- 积分
- 100706
- 经验
- 32186 点
- 热情
- 19795 点
- 魅力
- 9339 点
- 信誉
- 15129 度
- 金币
- 3816 枚
- 钻石
- 3833 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3816 枚
- 体力
- 29422 点
|
The Candyman, a murderous soul with a hook for a hand, is accidentally summoned to reality by a skeptic grad student researching the monster's myth.
J# C- w0 x- b) V* ~5 a& j1 N6 S0 b) W9 a- Y2 w% E
3 D1 w* s6 e8 i S; B% i
6 G) L. K- e" g' ^) `! H3 v
◎译 名 糖果人/杀人蜂/蜜蜂人/腥风血雨/腥风怒吼/追命传说
& j# Y, f3 r {* W' D9 j◎片 名 Candyman
* J8 k+ M: O& r5 p& ^0 f: y0 q◎年 代 1992% ^4 L \) Z+ l7 M/ `6 y- q* x; B
◎国 家 美国/英国. L; w9 z* D' r9 I I8 a$ }
◎类 别 恐怖/惊悚6 o' [: V3 _% B3 M/ d% P. {) ?
◎语 言 英语3 B5 T9 |$ b7 ~; ?9 Y$ }4 [( p
◎上映日期 1992-10-16(美国). x9 T# `) g5 ?
◎IMDb评分 6.7/10 from 88,756 users
0 Z; m, J0 T& Y& \◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0103919/( B5 S9 @- d& b% O+ `! e+ S6 i! |( ~
◎豆瓣评分 6.6/10 from 3,084 users
1 y# i8 P! `, |: t◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292913/% J9 c' \% U( ?: T( h* V
◎文件格式 x265 + DTS
}# A) D9 H' x. A$ k: q◎视频尺寸 3840 x 2160% ]8 A6 P8 b7 b3 K$ u- c* c6 {6 w
◎文件大小 1DVD 54.56 GiB% k/ Y* K! ~% x7 L" R
◎片 长 1 h 38 min, R% ]: }' k4 O! d+ |; [/ A
◎导 演 伯纳德·罗斯 Bernard Rose , j/ W0 _3 C+ g& j+ q# K; U
◎编 剧 伯纳德·罗斯 Bernard Rose
+ } S+ e- y& x5 ~$ E% _: Q 克莱夫·巴克 Clive Barker
6 \3 K& P5 L; V! O: Q( m- |◎演 员 维吉妮娅·马德森 Virginia Madsen ' I9 @% `* M( F9 u" L3 r
托尼·托德 Tony Todd & B4 a; x) U( _6 |' n( }
山德·贝克利 Xander Berkeley
7 ], a, |+ `1 B6 h0 {1 F 拉丝蒂·休默 Rusty Schwimmer # |6 z3 h9 |9 W `
艾伦·保尔 Alan Poul
2 F/ ?( d( }) M# U) v) }- O4 H 史蒂夫·戈林 Steve Golin * L0 L/ d6 Y: t
菲利普·格拉斯 Philip Glass 3 e' _) Z) P+ T! S) g$ R& O
Dan Rae 0 V) v {( F. ]% X' y) n& J
简·奥德曼 Jane Alderman
`5 D- U/ C" k( K& x Jason La Padura 3 f9 @8 S. K, q- K- m* T
David Lazan * A& f; D- j' R$ q
波比·肯尼 Bob Keen
! ~5 I. c4 i( U1 Y6 B 马克·凯奥耶 Mark Coulier2 v6 j) P( |- ~
米歇尔·布勒 Michelle Bühler
) ~; ]2 i" s6 Q Paul Spateri
: k& Y% V6 m+ f& I0 P 戴夫·埃尔西 Dave Elsey 0 t3 `: c% p1 m# N0 D
7 Y! J% K8 S8 n; J* Z◎简 介
) c9 v5 f* r- I, E
9 R# t+ j) a0 ]" _( X2 M5 ~ 维吉妮亚·马德森饰演的学者海伦,正在研究一个流行于美国民间的传说:只要对着镜子连续五次念出“糖果人"的名字,就会出现一个右手带着铁钩的阴魂跑到世上取人性命。海伦来到芝加哥展开实地调查,一连串被铁钩致命的谋杀案亦陆续发生,最后发现那个传说的真相,原来是一名黑人因为跟白人小 姐相恋而遭砍断手掌,身上被涂抹上蜂蜜,令他在断气前饱受蜂螫之痛,故意报复杀人。
" u, ^3 O( P* {( T$ p! `- r% X! G
, t; v% G) p! s0 d5 {◎幕 后:5 g% u7 I0 T( ^. x5 e
" _! A& D4 L, N/ n4 V
本片与一般纯粹卖弄杀人场面的血腥恐布片有点不同,编导伯纳德·罗斯针对主角“糖果人"的悲惨遭遇,反映出“黑人受到的不公平待遇"是造成仇恨报复的主因,主题发人深省。影片中的往事部分拍得颇为抒情,跟现代的血腥凶杀形成鲜明对比。
; N/ r/ P/ ?4 b# M0 P3 F. e8 V0 d: k( S/ C( R* i* b
Helen Lyle scoffs at superstition, but when she hears about Candyman, a slave spirit with a hook hand said to haunt a notorious housing project, she has a new twist for her graduate thesis. To prove Candyman doesn't exist, Helen heads to the site of a brutal murder to call for him by saying his name five times. To her horror, he appears, igniting a string of gruesome murders.
6 l: {, M- [3 C5 }1 VCandyman.1992.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT) e; v; l0 M+ ]1 c
K9 L0 t. P/ V) y5 {; p+ o' p
Video
" x0 q, P; r; D$ l( O7 p4 K( z# bID : 1" {. ^6 ^' p, O
ID in the original source medium : 4113 (0x1011)
" {7 b- o1 M8 K6 Z0 j3 {Format : HEVC5 f/ \/ H$ U) s7 m6 b* F
Format/Info : High Efficiency Video Coding1 @5 D$ J; Q# }
Format profile : Main 10@L5.1@High+ y! D8 \2 n% h0 G
HDR format : Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
: A+ t6 G1 p$ l/ c8 B$ X$ }* kCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
8 Y+ A1 i- B% |% H6 dDuration : 1 h 38 min
3 J: ?% y. o+ J. o0 Y# EBit rate : 71.8 Mb/s
- g+ y8 W; f$ d: |7 [9 hWidth : 3 840 pixels+ C, j& e3 p* _& ?* J
Height : 2 160 pixels
/ x$ g, ~1 V# ^) |- FDisplay aspect ratio : 16:90 l9 @3 S$ G4 a+ n
Frame rate mode : Constant" |8 x! m! i8 u3 D2 |: X
Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
* N; H, s4 k& ]8 o, QColor space : YUV$ ?0 q7 P& q3 d# d$ l- R. s+ s% c
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)( H3 T3 K4 D: J6 @
Bit depth : 10 bits& {/ q, N* H" }; l5 c. ]
Bits/(Pixel*Frame) : 0.361/ X3 L7 h$ z% ^" W6 P+ g$ K
Stream size : 49.6 GiB (91%): _5 C- t1 L1 K. {% L
Language : English2 C7 r2 g, w+ P/ z$ y$ x5 n
Default : No
) e6 E8 T+ ~, yForced : No* F8 K H7 ?5 A$ p' {& ~
Color range : Limited( }) O" J' ^3 c0 ], ?& B" w# v
Color primaries : BT.2020
% @, m. }$ X# vTransfer characteristics : PQ
. d& J) e/ D$ d6 M M+ @) _Matrix coefficients : BT.2020 non-constant: ]6 E* g" i; C E2 |
Mastering display color primaries : BT.2020& e; B6 `& m, Z, Y/ ~3 a
Mastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2
2 p$ e2 h: I# C/ f, b0 LMaximum Content Light Level : 1000 cd/m2
4 l3 t* O; [$ FMaximum Frame-Average Light Level : 400 cd/m2
& H7 D# Q- C0 i. y3 ]9 L8 mOriginal source medium : Blu-ray. {# K' ` }. P' u; Y
! l; O: W. S4 P0 T! ?Audio #1( j# `2 ^" ?" w+ T* q9 `# Z4 b! ?
ID : 2
# R# @( [; E; a! z2 V: e" }ID in the original source medium : 4354 (0x1102)
% A& M, F2 E4 X, [9 i9 ^. g6 FFormat : DTS XLL
* a" Y# x7 `: `" g4 y' l8 OFormat/Info : Digital Theater Systems
3 K; B/ K7 F- }3 K# g( A9 d6 ECommercial name : DTS-HD Master Audio
" c/ a7 w9 x* q2 X+ P/ W& z4 A/ U5 nCodec ID : A_DTS
! b. @: Z2 s: h! H( M/ WDuration : 1 h 38 min
9 ?, E& O& ]+ f L! N. n' V# dBit rate mode : Variable
& ]1 D( w" O7 s2 B' d8 K9 SBit rate : 2 081 kb/s) F# U# K/ }/ E$ N
Channel(s) : 6 channels1 ?3 G5 d$ { x9 J: c7 U
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
% P2 a4 r4 X+ PSampling rate : 48.0 kHz: o& k" o8 i$ I( y
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
6 X6 ]* A! ^$ CBit depth : 16 bits9 L7 R. H m& y- z% F" \* \ w
Compression mode : Lossless
) W- j9 b9 K2 I' x- Q; SStream size : 1.44 GiB (3%)
& c# h/ N$ y" c# i* _Title : DTS-HD MA 5.1
& @) N- Q5 r7 a d7 [7 a; S! H/ lLanguage : English& ^7 x7 \. Y! b: B8 O1 {: V2 L
Default : Yes
) d2 j6 r+ z7 ^" ^5 oForced : No2 L; V8 L3 d- ^, t, C
Original source medium : Blu-ray _' R& z/ ]; m" o+ c% T# c
% G7 x5 A/ } zAudio #2
, k6 D' l( o4 f9 A, k: R& OID : 3
8 G/ g1 c) w* d* g9 m- l: t. aFormat : AC-3
0 p) C" ^' q7 [Format/Info : Audio Coding 3
% _1 s4 z& I) P- A' R) bCommercial name : Dolby Digital
: p) h4 u; J& V5 }8 z$ \8 uCodec ID : A_AC3( N; e: J5 f: B* k' U
Duration : 1 h 38 min$ T2 a! \; f% T t+ ^1 X4 w! t- }
Bit rate mode : Constant2 O, M8 c; G5 e+ E4 n" o
Bit rate : 640 kb/s
( I. @. n S6 L+ d3 W1 ?Channel(s) : 6 channels
8 i# |6 U% j: x& Y; L6 w4 ^Channel layout : L R C LFE Ls Rs
; f5 C1 Q Y& x9 w2 i, x! wSampling rate : 48.0 kHz5 h$ g+ E# Y, Q, U. y
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)% _- ^3 `% E; `0 M+ n) n+ R" C: @
Compression mode : Lossy, P5 Q3 R7 G, C- u' j( o
Stream size : 453 MiB (1%)3 z: s8 f: f: ~' D: U& U
Title : DD 5.1+ t% [4 }* M9 o9 {' h7 H/ q
Language : English
7 M8 U7 g4 Q* [7 H+ XService kind : Complete Main! V! ^9 ?$ ]+ }# T" L+ ]
Default : No
8 X# p, y/ e, F! g* T/ }Forced : No O' N' {8 c2 [3 T2 A! N0 p' ~8 A
4 I0 G( S/ M6 R" F2 B9 a
Audio #3- x: _, h+ X" x' x
ID : 4( N$ n+ {4 r$ R8 V
ID in the original source medium : 4355 (0x1103). m( U5 I; [% ]6 P! j I
Format : DTS XLL; f3 A' A5 x5 U; V
Format/Info : Digital Theater Systems7 b# m3 e" O* b, G! M# ` c S
Commercial name : DTS-HD Master Audio% F( A ]: }6 \- m8 i( V
Codec ID : A_DTS9 p* A6 K* \' s
Duration : 1 h 38 min
3 H: u4 @, y4 G, m( z" PBit rate mode : Variable% v( l8 `* b% k% m, Y
Bit rate : 941 kb/s
( O( Q' g. v+ K: UChannel(s) : 2 channels: R8 |% T, ^5 E
Channel layout : L R7 Z' [/ k" m- }3 K
Sampling rate : 48.0 kHz! u' ?! a0 M$ V& U
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
, v3 D4 _# x5 ]# f1 w$ U/ IBit depth : 16 bits( G7 }% r) j% j) _# F& @! x: a" n
Compression mode : Lossless# [" ?" J# z1 u) D9 Z
Stream size : 666 MiB (1%)
. L0 K+ t! ]- zTitle : DTS-HD MA 2.0 C/ P; ~- t0 @3 H/ ]" a9 w5 p* S+ f
Language : English
$ Z* C4 s7 L0 {Default : No7 q$ h& w8 q7 y) d) V b4 O
Forced : No
& U% t' S2 N2 b5 t; E# I d% h: dOriginal source medium : Blu-ray/ Q: R# f' T+ ]# s
$ ^- Z3 K0 S. E- j8 G$ EAudio #4/ b/ Q `+ J3 z' o7 L) g
ID : 5
) u. u+ ^$ u6 ~+ R! v8 ^5 x+ sID in the original source medium : 4352 (0x1100)
3 d+ \+ m6 a* E) d' T X* v# c) V) sFormat : DTS XLL3 \/ ~7 E5 x. T6 q4 `. e$ Y" Z
Format/Info : Digital Theater Systems
5 |% V5 {2 h; ]9 U% u/ c5 n4 J# wCommercial name : DTS-HD Master Audio
; R& e( [% B( ^: b3 |6 d$ |3 CCodec ID : A_DTS. U O; w6 {5 s+ Q5 M0 K
Duration : 1 h 38 min3 ? d0 N& |# F8 h9 y
Bit rate mode : Variable& u9 v0 N. z( x3 t9 M8 T5 ?
Bit rate : 2 398 kb/s
' H1 }& G$ l; A4 {Channel(s) : 6 channels: I0 M5 c% D4 ?; b0 ]2 [6 O( Y
Channel layout : C L R Ls Rs LFE# u4 m; }& e& n( H% q& g' c6 e, m) B
Sampling rate : 48.0 kHz
7 O4 _9 ~5 g, W8 Q0 XFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)) w" H$ E8 f7 o
Bit depth : 16 bits
$ j3 B- i Q+ ~3 z* `2 W/ P6 z- GCompression mode : Lossless
9 x3 ]% ]# O3 H, ] SStream size : 1.66 GiB (3%)) K/ M% j* Y3 B8 Y! j Y# d
Title : DTS-HD MA 5.1$ G/ f n7 n6 F
Language : German0 g$ L, b u ^& d
Default : No3 m4 Y. S+ s" m: Q8 Q; I
Forced : No
' y8 h; A, f! R1 Y; eOriginal source medium : Blu-ray
: v" G4 B( s' W; D; t7 \ w# \9 v, a. F3 p
Audio #58 O% L; d6 l4 U$ E t
ID : 6. ?- F% P0 a+ V n4 e
ID in the original source medium : 4353 (0x1101)
! U2 ~7 E, v R7 w5 UFormat : DTS XLL8 E, x1 u( Z& X, o
Format/Info : Digital Theater Systems5 \' B* B/ S0 C
Commercial name : DTS-HD Master Audio
9 |" {' v5 X/ Q# L# wCodec ID : A_DTS0 q# V$ q- |9 l- ?
Duration : 1 h 38 min
6 g l& @1 X& YBit rate mode : Variable3 l' A( N4 V9 \, T
Bit rate : 1 063 kb/s, O6 o, z3 O' T: j2 _! p
Channel(s) : 2 channels r* y2 U% A) d* @
Channel layout : L R1 g! ]0 B: o+ X4 g5 D4 b0 R
Sampling rate : 48.0 kHz6 q) \1 F7 G2 E( j# L" {
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)0 O+ W# J/ ~" f
Bit depth : 16 bits
# n( R& C2 G; Z: o/ G3 h2 vCompression mode : Lossless5 s/ B/ y1 s0 q5 V
Stream size : 752 MiB (1%)
$ j5 j v' m( A; y" T8 e1 DTitle : DTS-HD MA 2.0
- z q3 p4 d; k8 @Language : German; v2 Y0 h0 J& d
Default : No5 E0 g" l8 A# G
Forced : No: G5 W8 z7 x: _1 g4 c5 ]
Original source medium : Blu-ray
5 g9 {$ o9 }8 S: n$ c T- Q
% b: a7 ^, D0 V# JText #1) T4 A* h; x) ?5 } [: x) A
ID : 7
$ r7 s4 [0 ~0 ~1 Q% v$ x- xFormat : UTF-8
7 u! J" X5 x C1 o8 TCodec ID : S_TEXT/UTF8+ m6 }) V. S; f. K$ [4 O# `
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
9 @5 X6 q+ h" z9 b2 _# xDuration : 1 h 32 min
. t, {4 K9 t6 u- }Bit rate : 37 b/s
4 G$ |. m/ V) u; HCount of elements : 7896 l% ~- T6 h3 F* d$ J( W
Stream size : 25.4 KiB (0%)
2 Y' q+ N' ?( \( g" V5 q5 S" DLanguage : English
4 l' [' f* _ E0 z6 hDefault : Yes
$ D3 Y4 h9 \" K2 N% I, V% AForced : No1 y# B& M2 f4 H3 q3 \0 W7 v' y
3 B" C7 F% k1 |Text #2( W/ R' I; S4 n+ d I
ID : 86 [7 k& Z0 {4 N
ID in the original source medium : 4768 (0x12A0)
" F5 D) w3 t- z% fFormat : PGS3 Z; D' d. x: R/ ]4 E3 R
Muxing mode : zlib7 j: W3 P. _( s8 d/ R* ^' ]$ l* U
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ b: y6 ?6 u7 zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 B* o# Q: J4 A# {% Z; EDuration : 1 h 32 min' @& O- y9 A. Q; q
Bit rate : 26.2 kb/s. |8 Z1 `( ]# e! J" o2 T; E
Count of elements : 1608
2 E% p+ t1 S( n6 O! LStream size : 17.3 MiB (0%)
6 n( B- J8 }' K% qLanguage : German% m# s5 e0 B, J) X7 R- I, J
Default : No$ J2 _/ b% g/ c/ t( X
Forced : No8 I: X: y. u* |9 h
Original source medium : Blu-ray3 o& O- k& V$ K3 y# k
1 H/ ~# f8 s( r. nText #3
8 _$ j/ L6 y! k, b* cID : 9
4 S: l7 M" u( P' E) `6 [# SID in the original source medium : 4769 (0x12A1), [( d' O8 L1 d1 {: E6 i0 Z* l6 Z
Format : PGS! C+ \0 a |' p/ u
Muxing mode : zlib# d# o+ U; M1 w7 M
Codec ID : S_HDMV/PGS
; F7 a0 j' L/ TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 ~# P% m( x, l! W2 ^5 C% p- ADuration : 1 h 32 min5 j9 N/ o) s9 F2 E4 q$ J* v
Bit rate : 22.2 kb/s
6 V/ } F9 Y1 r3 K5 zCount of elements : 1592% N8 q5 ?% p$ [ b2 }* V. K7 E
Stream size : 14.7 MiB (0%)
& R) T5 {( E" }Language : English
+ [) g ]5 r$ ^: N" M, a* a tDefault : No
. |3 b9 T' k- P2 X( Y7 W3 e ^Forced : No! D% {8 r$ X$ |4 p5 R- v
Original source medium : Blu-ray
2 i/ u& ?" d/ |& M7 s. ~5 g: f# f( E6 f2 h+ E' n
Menu& k4 R+ i7 V6 D) O, C2 E/ R: C+ X
00:00:00.000 : en:Chapter 01
2 K1 @# a1 Y* X& ]/ j00:03:01.806 : en:Chapter 02
/ x8 `+ H% i9 B00:06:02.153 : en:Chapter 03
3 {) K1 V6 u4 }9 y" V00:08:57.703 : en:Chapter 043 u& u0 F' C! ?# I/ L
00:12:03.013 : en:Chapter 05
3 _ m5 h# J1 i m6 B$ J+ [! z00:16:12.471 : en:Chapter 06
% U7 g: u X7 k( l00:24:24.629 : en:Chapter 07
- M, g: |( ~! P+ ^' D# F# m00:28:10.689 : en:Chapter 08
6 X. ~+ q) L$ O, Q4 w/ C4 y5 S00:32:02.921 : en:Chapter 09$ i( I, C# F' E/ j, q3 T/ D/ O9 ?+ y
00:36:07.874 : en:Chapter 10. G# \8 {/ ^3 \* \& D
00:42:07.399 : en:Chapter 11
9 i3 @+ K, T- _/ ]) i S' N00:45:55.753 : en:Chapter 128 x4 f% R) O6 H
00:54:55.834 : en:Chapter 13
! _! v1 @ C0 @7 g6 W01:00:41.429 : en:Chapter 149 c+ B+ ?4 X/ h) C7 s6 b
01:05:37.475 : en:Chapter 15
1 C1 v8 `3 G: p2 `$ F) i01:13:06.006 : en:Chapter 16* b; X" L, q+ G7 x8 e' h$ v
01:17:28.393 : en:Chapter 17
+ ?% W$ c3 d2 }( o01:23:28.044 : en:Chapter 18
% @ ?. {( |/ b! `' f; ^& y01:30:09.487 : en:Chapter 19/ \ L0 {8 O# x8 ^, W
01:34:54.855 : en:Chapter 20
: H6 @+ N6 ~" B+ l. W7 ?01:38:53.093 : en:Chapter 21 9 S# F$ Q g# }0 K7 x/ H
|
|