- 积分
- 135520
- 经验
- 42784 点
- 热情
- 28757 点
- 魅力
- 11217 点
- 信誉
- 21744 度
- 金币
- 4877 枚
- 钻石
- 3805 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4877 枚
- 体力
- 33760 点
|
0 t+ ~, ~. O7 Q: n
7 p K. f% d; y; [% Q9 H◎译 名 巨蟒与圣杯/圣杯传奇(台)/巨蟒和圣杯/蒙蒂·派松和圣杯
9 b% ]# O( |: p1 [/ Q, _! ^& ^◎片 名 Monty Python and the Holy Grail ; g& o6 t( |3 ~0 h+ |0 `+ l
◎年 代 19758 b1 H% p% m" g
◎产 地 英国8 {0 \5 @! i: j- A- p
◎类 别 喜剧/奇幻/冒险! g6 [) z" w8 O
◎语 言 英语/法语/拉丁语
. V. l* i9 ?& T5 u◎上映日期 1975-04-25(英国)7 w' B! N9 w0 ]& ?0 }. S: X; w
◎IMDb评分 8.2/10 from 535,058 users
- Z9 r9 c7 f& I! Y6 q( b }◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0071853/1 Q9 x, e0 T! f7 A$ }- ?( l, T
◎豆瓣评分 7.9/10 from 19,201 users7 Z6 X) r2 p8 d1 ?3 e3 v
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1294917/9 R. e1 n7 g+ _$ r3 n, f+ Q) e
◎片 长 1 h 32 min
9 x+ l6 V5 U0 J; q' M9 ?- Y9 G◎导 演 特瑞·吉列姆 Terry Gilliam
& I* F' V% y, R 特瑞·琼斯 Terry Jones 5 _3 V0 y! _7 h9 M- C$ n% X
◎编 剧 格雷厄姆·查普曼 Graham Chapman
/ m, }, g' r2 K* t9 I 约翰·克里斯 John Cleese + E* i0 d4 P, e! p5 r
艾瑞克·爱都 Eric Idle 9 G7 M. E' _, z
特瑞·吉列姆 Terry Gilliam + ]6 k* H' w* b6 ?& f* V4 U2 Z0 h
特瑞·琼斯 Terry Jones 8 _9 T2 W; m/ S
迈克尔·帕林 Michael Palin , ^" n5 \, y$ c. K) M t, q
◎演 员 格雷厄姆·查普曼 Graham Chapman % l4 _) n1 ~2 a Y' K9 G4 R) I# j
约翰·克里斯 John Cleese
2 c( z2 c: `6 O( M1 p3 M+ V 艾瑞克·爱都 Eric Idle
2 }3 g9 O j7 i3 B+ g' @' T% A# i 特瑞·吉列姆 Terry Gilliam
r- m f) J) Q 特瑞·琼斯 Terry Jones
1 ^- |# g5 C) a, l4 z* K3 h9 _5 W 迈克尔·帕林 Michael Palin
% {( f; i6 O& d6 q u8 k% n 康妮·布斯 Connie Booth
k8 G) D6 R4 [1 G+ ? 卡萝尔·克力夫兰 Carol Cleveland
% S, B7 _7 B8 i/ R4 h% Y2 w/ C- a 尼尔·尹艾斯 Neil Innes" s' q8 V1 S6 A( ?6 d6 D
比·达夫尔 Bee Duffell ) ]& ~5 k3 O* f' ?% G
John Young 7 o8 w! ^# q" j. O S6 l' Q( g7 U& |
莎莉·金霍恩 Sally Kinghorn 2 m9 I7 G6 Q) r0 C# Y# e
桑迪·约翰逊 Sandy Johnson % Y7 J) N% j1 M
Joni Flynn + i7 f) O: b" j+ _) S$ Y1 G* O
伊恩·班克斯 Iain Banks 4 |* g) ?5 ~6 Y. |1 J4 ?
玛格丽塔·道尔 Margarita Doyle
, J' z2 F; T7 y4 r2 E 查尔斯·诺德 Charles Knode 2 B8 J3 e. E- Y4 ?
Roy Forge Smith
& q! I+ Q6 p; K# F2 f/ [4 G 玛吉·韦斯顿 Maggie Weston 2 F2 P. ~! [+ N
巨蟒 Monty Python , @( j8 X p7 L+ [
- v6 K. X+ D9 s* O$ |◎标 签 喜剧 | 英国 | 英国电影 | 1975 | TerryGilliam | Cult | 无厘头 | 电影
& n: z5 Z. K. |
* B* x, v& |' L7 V◎简 介
& J8 o% g9 t, P3 @( A1 i! |: @, o& r0 t8 k b% P3 H9 c
带着敲椰子壳的仆人,亚瑟王(格雷厄姆·查普曼 Graham Chapman 饰)假装骑着马寻找骑士和城堡,一路看尽民不聊生的景象,和各种鸡同鸭讲的民众交流,最后招揽到一群圆桌骑士。他们一起假装骑着马,到了卡米洛特城堡,在城堡外,他们遇见天上浮现的上帝,要求他们去寻找圣杯。他们试图用“木獾记”攻陷一座法国人的城堡,但是却忘记藏身在木獾里,最终被法国人打得落花流水。经历失败的亚瑟王与骑士们开始分头行动,寻找圣杯的任务意义重大,更多不靠谱的人和事一路等待这群不靠谱的骑士们……% G; D/ k# _* [
- P- Q9 h* L7 i8 q
本片是唯一一部进入IMDB前50排名的“无厘头”电影。片中“巨蟒团”六名核心成员每人出演了4-10个角色,包揽片中大部分角色。# \3 ?3 e; w, m6 u* V
! T; W! c7 a$ i, K+ M
King Arthur and his Knights of the Round Table embark on a surreal, low-budget search for the Holy Grail, encountering many, very silly obstacles.Monty.Python.and.the.Holy.Grail.1975.1080p.BluRayCD.X264-AMIABLE 6.56 GB3 a7 Y. W* [0 M) r+ L
7 w; i; C; N R$ j- E2 nVideo
+ z2 B* j- g1 r0 O6 iID : 10 B9 ~" E- I3 z
Format : AVC6 W& Z6 n" _9 S; S% V( g: M
Format/Info : Advanced Video Codec
$ V* O! }! o( `8 `7 X$ wFormat profile : [email protected]
3 I# M/ ^) ?# n4 H; y# z3 |Format settings : CABAC / 4 Ref Frames4 c" G# m( m- }6 w2 X
Format settings, CABAC : Yes
! l/ |7 W3 {$ w1 NFormat settings, Reference frames : 4 frames. |; Q1 u5 Q B s* e% m
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
, q5 I# d+ j- w( c0 ^" fDuration : 1 h 32 min
# Y8 {# ?! ?8 B; x( B" e; i3 GBit rate : 8 682 kb/s3 b' O9 g# h# l) `
Width : 1 808 pixels
z7 m) u6 _( q. Z0 n4 M3 QHeight : 1 080 pixels, N) s9 T2 V" n
Display aspect ratio : 5:3
6 Y8 F; b7 i+ x( j" @ V' tFrame rate mode : Constant
: Y: A- {, D; j R9 GFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS8 F( l1 j1 ]% L- z0 D# u: N
Color space : YUV
8 T Y; j: N. Q+ lChroma subsampling : 4:2:0
2 m8 s) A e( x1 hBit depth : 8 bits
5 }4 n8 o2 P7 ~; x. K8 z# V5 RScan type : Progressive
7 y# H, f) T: c' h0 }7 Y. W( hBits/(Pixel*Frame) : 0.185+ e. B w) H$ u0 R+ J a6 d8 D
Stream size : 5.46 GiB (83%)
' X! R- n6 d* {Writing library : x264 core 120 r2164 da19765
2 p- d3 y2 ?2 _ [9 wEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8682 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.009 J* I4 a; w! a! d2 u& t
Language : English
8 n: ~- Y, u _" [* HDefault : Yes9 T! q) V8 l2 V/ D
Forced : No/ w, |4 j5 T( E% }9 ~2 K
) O. a h. X C* |. ]7 r
Audio3 p8 j# D, c, a" m
ID : 2
7 G" w2 Z# r3 ^3 E- C* _Format : DTS6 I. F# i0 x% O0 L; Q' R
Format/Info : Digital Theater Systems! r, Y _* b$ C8 p9 z
Codec ID : A_DTS& _6 m; l7 N! N5 K+ \" ?
Duration : 1 h 32 min
6 v, i& p) }- m, d9 rBit rate mode : Constant5 D( l% Y0 n1 i" G1 Z: t
Bit rate : 1 509 kb/s
/ w6 ]6 y; h2 J" xChannel(s) : 6 channels. E4 d/ O( {9 W3 V8 ^
Channel layout : C L R Ls Rs LFE$ q: W9 P) p" q7 W6 u/ l# f+ \
Sampling rate : 48.0 kHz7 [- ]- R c' K# ]2 ~
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF) z$ q! |" m+ e
Bit depth : 24 bits5 h/ m+ v0 R p# }$ S; n* l* b
Compression mode : Lossy
* D; q, D% x* [3 \7 FStream size : 994 MiB (15%)
7 h0 |, D5 M4 M; K$ rLanguage : English
4 X! [- Q; q- U6 WDefault : Yes% `$ t( Y9 _( t3 f3 b
Forced : No
" `! _2 ~' j V6 c8 F) X2 c
: F; h1 w# T9 \9 aText r. N$ l; V( a; J/ \( N
ID : 3) b; L. X0 E! e7 ~( H& L
Format : UTF-8( K) E3 c% E$ e# E" P. k
Codec ID : S_TEXT/UTF8
( B; S, G* ?& {. x* GCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text1 F7 C# Z; I6 D* B
Language : English
5 ?, d) D& _8 S8 jDefault : No# s0 G& U9 m5 x# I9 {
Forced : No! ~, a4 R# I- G3 T$ S
" ?4 s9 p/ E) w3 U- q1 o
Menu
& y" M9 ?& T. ?! x9 X00:00:00.000 : en:00:00:00.000 L7 x8 ^" p `5 @
00:03:36.299 : en:00:03:36.299
3 \0 V+ E+ n# W! ?4 H: T8 t# o00:06:53.496 : en:00:06:53.496
4 W& w' H: l3 E! H00:08:49.154 : en:00:08:49.1544 _# S& H1 r0 Q- Q+ Y5 \
00:12:00.178 : en:00:12:00.178
4 g* A/ B3 m4 {+ h) t U00:16:30.823 : en:00:16:30.8239 t% |' v* D$ y' K, h3 b
00:22:02.655 : en:00:22:02.655
% U8 ] X- U- N% C00:23:42.630 : en:00:23:42.630" H& [7 M" S. k! a r7 i# b, V) X
00:25:19.935 : en:00:25:19.935
' ?! ~1 |5 ]4 _4 L+ H! M$ }" S+ f00:29:11.166 : en:00:29:11.166
( U }* H) P. a00:32:01.002 : en:00:32:01.002
! L; T7 s% k8 ^$ s4 r00:35:36.843 : en:00:35:36.8431 h1 N* r$ v2 w
00:43:05.124 : en:00:43:05.1245 b( @+ S8 N! F# W- q; B
00:44:31.002 : en:00:44:31.002' q5 s) d2 @. Q4 y) X
00:46:27.660 : en:00:46:27.660
) ?3 k* h. G3 ?3 M$ e00:53:37.423 : en:00:53:37.423, Y. T7 W( v" W1 q! y
00:57:31.406 : en:00:57:31.406; x6 W8 S' D! P0 {0 w& y Z
01:00:33.630 : en:01:00:33.6301 X+ d& O e, c
01:02:13.021 : en:01:02:13.0214 z7 G0 {. w2 R8 }
01:04:24.110 : en:01:04:24.110
/ e, T1 ] ]% `- E' v6 U01:09:32.585 : en:01:09:32.585# W5 _, p) K" s
01:12:02.860 : en:01:12:02.860
: L3 D1 d" y) a6 Y" B9 |+ f01:14:56.534 : en:01:14:56.534
8 b/ d, V- [; X& _6 k$ `01:18:00.926 : en:01:18:00.926' }3 K: o6 q8 H9 s: ?
01:22:17.307 : en:01:22:17.307
. Y$ ?! H0 O) C0 r0 q0 H7 i01:24:26.603 : en:01:24:26.603+ Z( v1 f. |- ^ K$ V
01:26:25.889 : en:01:26:25.889
( U* @( S3 j% D01:28:09.743 : en:01:28:09.743
1 d# s( }, E. X) H- w8 I7 a |
|