|
8 ], Q2 |$ S) k3 @5 q, k. S
; H1 u2 L2 ^- }- Q
◎译 名 大都会/科学世界5 `; e9 @. ?6 ?" W+ g
◎片 名 Metropolis
9 C' {) Z6 T. w0 {5 c' h5 o3 s◎年 代 1927
! y7 l. b; S- i/ x* f' k◎产 地 德国
) p8 E0 \/ D D$ a9 }' O◎类 别 剧情/科幻/ e" w/ h5 W* e6 a
◎语 言 无对白
! I$ Q- T) j3 g. S◎上映日期 1927-01-10/1927-02-06(法国)
0 ?& T# i4 u R: p) N3 q) B◎IMDb评分 8.3/10 from 172,865 users
$ c/ X# U2 Q. ]& p$ P/ }◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0017136/9 K& O6 {; J( p4 n
◎豆瓣评分 9.1/10 from 41,540 users" Z1 ]+ [% S! [) z) |2 ~
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1298107/
1 }/ K) R% u7 q2 c1 s5 L3 }" z◎文件格式 x264 + DTS ! ?# T+ M) U2 [' [
◎视频尺寸 1920 x 1080
1 n* }( H8 y( S+ W1 q- n- Q◎文件大小 1DVD 30.22 GiB' o" ~# }* T( m6 ~
◎片 长 2 h 29 min
0 ~8 H' o" H/ P4 o6 v! i( n◎导 演 弗里茨·朗 Fritz Lang7 n! r/ Z0 Z, z# p1 y/ T6 h
◎编 剧 特娅·冯·哈堡 Thea von Harbou
2 j. D& q0 W+ O7 q A 弗里茨·朗 Fritz Lang8 }5 r9 R1 [7 J$ d
◎主 演 阿弗莱德·阿贝尔 Alfred Abel
+ S" L5 b- h# b* }6 I 古斯塔夫·佛力施 Gustav Fr?hlich" b/ n6 b, m0 \. V0 c0 X
布里吉特·赫尔姆 Brigitte Helm
7 J6 `+ j! E' F 鲁道夫·克莱恩-鲁格 Rudolf Klein-Rogge# @- n- a& i5 I3 n, X* w
Heinrich George
* x# \' b# x8 g) _; _0 A8 p! ] 西奥多·卢斯 Theodor Loos5 X0 ~* T! `1 D# H F+ w0 _
弗里茨·拉斯普 Fritz Rasp; U: o! s3 g* B8 H2 A' j
Erwin Biswanger
$ f. t* [1 e- A9 D- A; h* _' {+ E, u7 b6 H
◎标 签 科幻 | 德国 | 默片 | 经典 | 德国电影 | 1927 | 弗里茨·朗 | 表现主义 w' f( i7 z( J( {0 a
4 D! K8 H/ R- S! j5 a
◎简 介 3 ]! q# p. V) f. t8 N" b
. {( l2 P5 g7 u: C m1 [ Freder(Gustav Fröhlich 饰)是大都会主宰 Joh Fredersen(Alfred Abel 饰)的儿子。经一位圣洁姑娘(Brigitte Helm 饰)启示,Freder 来到地下目睹了在此劳作的劳工们悲惨的境遇。Freder 向父亲进言,想改变劳工们的处境。但 Joh 不为所动,却对从劳工们身上发现的地图感到忧虑。为弄清地图所示,Joh 不得不向老对头 Rotwang(Rudolf Klein-Rogge 饰)求教。地图所示究竟为何地?劳工们为何要去那里?
8 b6 p. F/ z+ s5 Q& b- L
\; ? ^ Y( J1 L9 e3 k5 { In a futuristic city sharply divided between the working class and the city planners, the son of the city's mastermind falls in love with a working-class prophet who predicts the coming of a savior to mediate their differences.
/ D! _, f2 v; n! O. |9 h# g: h! G- c. j& D- }6 A- U- |; i& r" E
   Metropolis.1927.GERMAN.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
3 I1 C' S% [& R! ~) l2 x+ a7 W3 a, c2 A( ]
Video+ V p$ d( C* {6 ]% I
ID : 1
) K# F' e5 ]' h" R' I/ n8 ZID in the original source medium : 4113 (0x1011)6 _. z) r7 q1 d3 \1 Q- z. }6 v2 x
Format : AVC; T' }9 L* e9 @5 i7 ?
Format/Info : Advanced Video Codec
3 c' h! c( \: K8 Q" ?/ e: E( VFormat profile : [email protected]
9 U% M' H5 v( ^! ^7 m+ pFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames
5 _/ ^, D+ Z" cFormat settings, CABAC : Yes
" m! C4 E) s3 ]# rFormat settings, Reference frames : 4 frames
5 B% ~/ a5 B6 T9 j: ^1 Q* ?Format settings, GOP : M=3, N=24
& i0 Z' ~4 N/ D& x- tCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
$ ~2 o: A5 N; K* WDuration : 2 h 29 min
* ]( @; C5 s3 l- E: b" XBit rate mode : Constant
4 r1 k. S, p! Z! {3 \ \Bit rate : 23.5 Mb/s& W& N. ^ c- Z8 `9 i$ a
Nominal bit rate : 28.0 Mb/s+ H: ~. ~0 b! i9 c" X
Width : 1 920 pixels" g+ K8 j. @. H# Q% Z9 R# Y
Height : 1 080 pixels
, }/ O' ^! p; \* d" q0 b+ M$ ADisplay aspect ratio : 16:9
L: |0 F- _& RFrame rate mode : Constant3 e% @$ O. [ ]6 }/ r* y& a) m5 f
Frame rate : 24.000 FPS5 | [# g( b d# H1 `4 g0 b
Standard : NTSC
. {1 D4 p9 k& C5 \4 gColor space : YUV" a- ~( u, E' A
Chroma subsampling : 4:2:08 ^' l7 x' y/ E2 B$ g# J
Bit depth : 8 bits
2 p$ ^8 l8 |4 N) u3 yScan type : Progressive: a% t& {6 h% V5 K" y
Bits/(Pixel*Frame) : 0.4729 d' p3 a( j& V. V8 e0 p
Stream size : 24.5 GiB (81%). M* W0 R4 J& d& S6 M4 l" U* [
Language : English* R' Y# |, Y0 |0 z% ?0 D
Default : No8 D7 {5 e) o, J; K
Forced : No5 a0 T: T ?' s9 M5 }
Color range : Limited9 C3 h/ H, b+ r) j! w, f
Color primaries : BT.709" r) N7 q0 J( X: I
Transfer characteristics : BT.709
4 U6 P M) w! z# w* J$ ~Matrix coefficients : BT.709' B; r2 U9 x5 C% \
Original source medium : Blu-ray
. A' y; p6 B p3 I! q% N
' t9 `) F# ^8 T: {5 HAudio #18 R) d: z: M; `) Q8 M0 g$ Q, _8 v/ u- l
ID : 2
R% k9 P g4 U4 v3 bID in the original source medium : 4353 (0x1101) ~ a: s. y- ]5 d; r: b
Format : DTS XLL
7 a1 P$ w [$ `5 H8 qFormat/Info : Digital Theater Systems! i9 o0 a0 }- e) h9 J( |' G; H
Commercial name : DTS-HD Master Audio; u y+ C. i( H% v$ v
Codec ID : A_DTS: p5 _5 ^; e' u. r" d, T4 D
Duration : 2 h 29 min
# ~1 w4 q; A6 f+ @; _2 E& ]Bit rate mode : Variable
! e& _3 v/ y3 _. l; U+ m5 @* jBit rate : 2 131 kb/s+ B6 Y" L& f7 I# ~4 t
Channel(s) : 6 channels9 Q! M( {/ @0 n0 V! Q5 q
Channel layout : C L R Ls Rs LFE2 N- L' L! j7 t- C0 L, B
Sampling rate : 48.0 kHz
; Y) [. x3 i4 m* s4 v& sFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
, g6 R" i c* |! z' a- yBit depth : 16 bits
8 Y* @& j& a% vCompression mode : Lossless
, K8 d3 [: b9 S1 P+ CStream size : 2.23 GiB (7%). U" V3 V1 Y% I6 U& Q
Title : DTS-HD MA 5.16 V0 }5 o% v/ k% ?; b3 w8 G) ^
Language : German1 ?5 A3 e+ ^3 a- ?9 w
Default : Yes; w! u- d. k1 y% f- g5 D
Forced : No: k9 l0 ~6 ^; v4 c8 \9 {* \. O! B
Original source medium : Blu-ray
& j5 W: i4 d- t+ W- @! [8 n
. b- J2 n8 c0 sAudio #27 j% r8 `/ V c2 d8 O! I0 }- T: K
ID : 3+ n& h& Q7 L% _6 A6 `8 N
ID in the original source medium : 4352 (0x1100)% g t4 X, e. t4 I/ G0 @ ^
Format : DTS XLL
; O& n" ^3 d4 A5 iFormat/Info : Digital Theater Systems
; f9 X) l: Q4 F$ VCommercial name : DTS-HD Master Audio2 F6 u) K) N" O2 W
Codec ID : A_DTS5 v D- L4 F1 o. Q$ e
Duration : 2 h 29 min
$ Y; H/ @. [+ Z) }8 H; a |7 vBit rate mode : Variable$ ]9 ^5 F0 d4 G- r1 I
Bit rate : 1 663 kb/s
- f" a; C$ |# [0 J i1 b4 E. e4 dChannel(s) : 2 channels# x( Y8 @4 Z9 S' Z
Channel layout : L R
0 r% o9 B+ ^/ x) K1 A0 NSampling rate : 48.0 kHz. R1 R0 k: _8 Y% }
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
; D1 M6 u7 P) W4 sBit depth : 16 bits9 ]: K5 ~( ?7 h: p
Compression mode : Lossless
7 Y( \6 A7 i9 P3 t1 p1 |( hStream size : 1.74 GiB (6%)9 J, t+ z1 K7 ?$ `/ D6 p; I
Title : DTS-HD MA 2.0
) t% a3 ^3 ?6 t7 \( D* j: zLanguage : German+ p) T, K7 V q; I
Default : No
* ^% R/ _- C. O& z! S1 GForced : No
$ }; |% V; a; \+ V& iOriginal source medium : Blu-ray
) z+ x1 T% U( A+ n, ?' [' Y8 W# K& K, w- U- e: I4 `& Q' T2 n
Audio #3
* e1 k6 T) @4 t: tID : 48 P* H: Z A& J
ID in the original source medium : 4354 (0x1102)! }# m* E; |4 X
Format : DTS XLL3 P0 W e. d7 W0 T. @$ b! m& ~6 u
Format/Info : Digital Theater Systems
`$ Q; V; o* \2 ]5 A$ H2 [3 OCommercial name : DTS-HD Master Audio$ w7 D& R/ q" b! u
Codec ID : A_DTS
* V2 x, o: y/ W4 K, r7 _% F. FDuration : 2 h 29 min
' |; ]/ \, a" ~% _Bit rate mode : Variable4 A! V V! h; ^: ^/ w3 S0 `
Bit rate : 1 669 kb/s
^. |* r, b! E- t( B$ ^# \Channel(s) : 2 channels
% K; O. ?1 E) Q$ S( E1 J* U) O' h( yChannel layout : L R" P) |$ S0 F3 c' a
Sampling rate : 48.0 kHz
/ x8 z9 U) Q p+ rFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF). i8 D, L+ e% u: J" f
Bit depth : 24 bits/ _ x) c4 y) v
Compression mode : Lossless
4 B1 `6 g' e- F! U; YStream size : 1.74 GiB (6%)
+ O; m3 i, }: i( j! L1 q. ~# @Title : DTS-HD MA 2.0
5 g- @' ^5 M, P- k0 [+ G5 YLanguage : English7 Q" j {) r2 H! h7 j; y, ~
Default : No5 M6 B% Q1 y. x# U5 B! _# _
Forced : No/ }7 t! o9 c6 d" P/ v( d' |
Original source medium : Blu-ray
. G8 T: B) r: E* S( j1 {# Y- |# m5 b! T+ B
Text #1$ z5 ~5 |2 s3 q6 E
ID : 5, T' g( f0 D4 F
Format : UTF-8' P, q6 G) a$ B. y/ X
Codec ID : S_TEXT/UTF8
; O- D( M0 x& H( r+ u: [Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
) A& r2 }2 d6 ^. c: JDuration : 2 h 28 min
: a9 {3 L w3 tBit rate : 12 b/s
0 {! C+ \" g7 ]: l h1 sCount of elements : 296
) y% Y1 I1 M' ]4 EStream size : 14.1 KiB (0%)3 y8 v, e/ p9 c: S L; S7 a
Language : English: k) Y0 i% e; q
Default : Yes
9 O- J1 G: O2 K V4 k7 ?Forced : No
" ^. U7 ~) X5 H! }) Z+ a
( ~; ^; p( ~) O* w% x2 MText #2+ J! i& N. c! Q- [8 B! C4 s5 a
ID : 6
( S% d1 u6 C! p ^ID in the original source medium : 4608 (0x1200)
& _# a! H% E& r X) @* lFormat : PGS' b; p! j6 p( B* g& I5 j" Y
Muxing mode : zlib
" t# k" ?8 a' a* _Codec ID : S_HDMV/PGS
! ?3 I* b- Z- |( m. ^- _2 {; GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# j5 j( S, S0 _6 d8 v4 p+ tDuration : 2 h 28 min
3 k/ C, I* R( D, ?7 j1 CBit rate : 8 076 b/s* F% H5 y/ X- U; {
Count of elements : 5940 Y0 [, z3 w8 C p* G0 m
Stream size : 8.56 MiB (0%)6 U" z/ }; y! [0 @7 [( w
Language : English: N( k) T `8 l# A) O" }5 O' b! n
Default : No
+ w* Z. C" }8 n; r7 C1 WForced : No
- U7 A& R6 J$ W* ^( iOriginal source medium : Blu-ray: w' o. v$ t4 n Q
# W& t" o. R9 F$ b. E: m; uMenu
$ ?7 @8 S5 |- c+ l/ P00:00:00.000 : en:Chapter 01
4 w5 { t8 u" W, i00:03:08.250 : en:Chapter 022 ?3 D6 |- y& w! z1 d
00:06:39.291 : en:Chapter 03% X D J% |% ~1 ~" ^1 e# F
00:07:29.708 : en:Chapter 04
( y# s/ j) w! l6 z; H00:13:28.000 : en:Chapter 05
* [' h ?! K* s- o3 u0 T00:17:36.166 : en:Chapter 06
( J3 }0 a1 w2 J6 \2 M$ U/ M, |: f00:18:57.166 : en:Chapter 079 v4 i7 l- V. G& l, _
00:32:42.833 : en:Chapter 08
( X% U7 m, l: V2 {00:38:01.041 : en:Chapter 094 V% h' g2 p* m9 |, l; R6 ?
00:44:17.708 : en:Chapter 10
3 \1 \0 {6 T) Q* d00:50:50.750 : en:Chapter 11
v8 z2 e' S2 k8 U7 h01:02:28.875 : en:Chapter 12
j4 ~, Z0 e4 _" i/ ~- i# D) l01:06:14.500 : en:Chapter 13; f# P( H- q( i$ Y3 I0 b! D0 _
01:09:42.541 : en:Chapter 14; @8 a3 C/ t5 R/ |( Z& @* w7 L; M
01:17:46.916 : en:Chapter 15
8 C* z6 H/ m; L0 V01:25:57.166 : en:Chapter 169 k8 ^$ x; J# O# Q" d- n) q
01:34:38.708 : en:Chapter 17
) N* a6 K( e6 }' T3 P) X01:39:20.625 : en:Chapter 189 o7 [& b5 ~ Q- |7 n
01:53:59.500 : en:Chapter 192 j/ p O5 M2 w4 t1 r* |
02:06:38.416 : en:Chapter 204 a# [2 O$ g. Z6 B1 I
02:19:27.500 : en:Chapter 21% X* q/ T$ e: T) t! E
02:23:33.833 : en:Chapter 22
( @, k/ \5 u" @9 o1 e8 D1 Y02:26:28.458 : en:Chapter 23 Metropolis Blu-ray, Video Quality , `4 ]) \, T! Y/ }/ g" c! H2 ]
8 S6 G7 O, E1 `6 d& v
, d; A E8 e: q
The restoration of Metropolis—a collaborative effort by the Friedrich-Wilhelm-Murnau Foundation, the Deutsche Kinemathek, and the Museo del Cine—has yielded a version of the film that is not only narratively complete, but also visually stunning. KINO's 1080p/AVC-encoded transfer is a beauty to behold. Let's get the obvious out of the way first: the 25-minutes of restored footage, taken from a 16mm reduction dupe of an extremely damaged 35mm print, isn't of the highest fidelity. The image is soft and streaked with vertical scratches, so much so that, at times, it almost looks like the picture is being projected onto a waterfall. (You'll understand when you see it in motion.) This material is windowboxed on three sides to preserve visual, proportional continuity, as the 16mm dupe slightly cropped the original aspect ratio. It's an elegant solution to a tricky problem, and while the switch between sources is jarring at first, you quickly get used to it. The bulk of the film, taken from an original 35mm negative and early prints, looks wonderful. The picture has been given a frame-by-frame clean-up, removing nearly all of the specks and scratches that have eaten away at the nitrate negative in the intervening decades. Just as impressive, there's little evidence of the digital makeover. The image has natural-looking film grain, and there are few compression artifacts or other quirks. Clarity varies, as you might expect, but most of the film is quite sharp, and I found my figurative jaw dropping frequently over the amount of detail that can be seen in Joh's herringbone coat and the plating of the Machine-Man. Black levels are strong as well, and the monochromatic gradation is satisfying, with tight—but never overblown—contrast. Overall, I'm more than pleased. There were moments when I honestly couldn't get over how good the film looks now.
6 M6 K; k/ X/ P5 Y9 H7 g
: H, e; H. w- O; V# T1 F# wMetropolis Blu-ray, Audio Quality
. L1 V/ W8 I1 ]( m6 i+ e9 M2 n
+ \: D2 K* O6 c) N: `5 \* C, P7 o* j5 W X
Just as the 16mm dupe provided a blueprint for how to restructure the film, the recent acquisition of the folio of composer Gottfried Huppert's 1927 score gave the restoration team numerous clues about the pacing of the film and the timing of the editing. This orchestral score—a bombastic affair that borrows from Wagner and Strauss—has been newly recorded and presented here in two formats: a DTS-HD Master Audio 5.1 surround track, and a LPCM 2.0 stereo fold-down. Both options sound rich and dynamically full. I have no complaints whatsoever—this is the original score, reproduced wonderfully—but some folks might understandably be miffed that KINO hasn't also included the fan-favorite score by The Alloy Orchestra. No subtitle options are offered—or required—as the original German intertitles have been replaced with all-new English ones. Purists may growl, but the restoration team at least used a classy, period-accurate font.* o. w8 h- S% o: S
|
|