- 积分
- 134577
- 经验
- 42562 点
- 热情
- 28609 点
- 魅力
- 11149 点
- 信誉
- 21630 度
- 金币
- 4744 枚
- 钻石
- 3696 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4744 枚
- 体力
- 33537 点
|
5 O, w% K5 z6 W) ^( \+ Y4 M, v5 q
3 e- j9 D4 ?& i6 O7 `* i* c& B
◎译 名 48小时闯天关/新48小时/四十八小时2" L; k7 b& V0 y0 B! x
◎片 名 Another 48 Hrs.
6 U) b! K, v) P# L◎年 代 1990
/ a, a6 k2 K* j3 i9 r5 [◎产 地 美国4 N8 R2 d6 t7 w
◎类 别 剧情/喜剧/动作/惊悚/犯罪+ V+ [. o/ _* ^ i9 l
◎语 言 英语/广东话9 n% P& k0 Y4 F7 R# @# l
◎上映日期 1990-06-08(美国), ~6 T! l) T0 k# V' A( v R
◎IMDb评分 5.9/10 from 41,716 users
* Q: A5 ]8 L% D8 K" n$ ^◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0099044/8 O4 R* d, x4 F! ]
◎豆瓣评分 6.1/10 from 189 users, [+ q a+ C$ ?; j
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1296349/
* r. r/ @/ d: V$ x( g5 O, Y, E8 b: @◎片 长 1 h 35 min4 U+ D+ h* b4 M& M- G; B5 _
◎导 演 沃尔特·希尔 Walter Hill
: Q+ L, D2 l. G ]: ?" P( X9 q# V◎编 剧 杰布·斯图尔特 Jeb Stuart, x9 r7 J% `! h! @* T6 l
斯蒂芬·E.德·索萨 Steven E. de Souza2 k: N9 n' S. K3 b6 P _( e- y
拉里·格罗斯 Larry Gross
% E1 W$ J) b0 z! Y: b 约翰·法沙诺 John Fasano, Q+ k) U- S) Q# \* Z: P
罗杰·斯波蒂斯伍德 Roger Spottiswoode
$ C6 v, \% O3 Q- b" x ]5 I 沃尔特·希尔 Walter Hill
# a9 L) B0 D& u7 z, T# z 艾迪·墨菲 Eddie Murphy' ?- g0 _6 x6 E5 Q1 K* {5 m u8 y
◎演 员 艾迪·墨菲 Eddie Murphy# g9 T9 p% l+ ?' p% d' D
尼克·诺特 Nick Nolte x* p6 X6 X% }" {9 T U F
布里翁·詹姆斯 Brion James1 P& n# S1 s6 r
谢娜·奥勃良 Shauna O'Brien3 z `. F/ k! k4 [+ v- }1 D6 z
Dawn Robinson 9 d) n0 S7 h5 l% [2 N
Edgar Small # \- r" _9 c$ t! {0 i
Michael Williams
5 Z. f) v# R- }" v$ P Edward Walsh $ C% V4 @- w( b: F# _" H
佩姬·梁 Page Leong) n6 c% G+ p- e& y3 h4 i2 I
布赖特·詹宁斯 Brent Jennings7 \1 Y. \" ~: o, W
阿兰·格拉夫 Allan Graf1 Y+ |8 H( ^5 R/ l) ]
埃德·欧罗斯 Ed O'Ross
& ~" S$ }/ t1 U4 J7 b 菲利斯·奥兰迪 Felice Orlandi( s' ~' Q+ W, W! b
小猫娜提雅维达 Kitten Natividad( }9 ?4 J+ o1 t3 W+ A* \
Hoke Howell
: l1 @ j2 [" m4 O 提莎·坎贝尔-马丁 Tisha Campbell-Martin
" H# f# ]1 G" A# w0 } 丹尼斯海顿 Dennis Hayden# {+ }+ b; v6 Y z6 d _
凯文·泰德 Kevin Tighe& S( ]/ b. V2 ?7 _
安德鲁·迪沃夫 Andrew Divoff
8 U1 D. s- X2 T9 ~% \ 伯尼·凯西 Bernie Casey5 k& h* Y- e O% E
Alisa Christensen
- V; y2 e% d7 J# l" i4 d 维克托·勃兰特 Victor Brandt
$ Z- b" J8 T/ K6 Z* L 特德·马克兰德 Ted Markland
* h- `! j2 y1 }7 P/ L Benjamin Lum ) K$ p" }8 ?9 f: Z! h4 s" E
Russ McCubbin
% @8 z M0 p) `, W' k3 [6 Z. P: G 弗兰克·麦克雷 Frank McRae
5 r2 H) u: f( H, b Richard Lee-Sung , {/ B: W; o( d
John Del Regno ( A/ `# g& u1 Z5 q' E4 i: ]. p
南茜·艾薇哈德 Nancy Everhard
" e J8 P; v" X, Z3 a+ M7 {. o. q Deirdre Fitzpatrick & m' {$ h) B. ~7 t( T1 J& b
拉尔夫·S·辛格尔顿 Ralph S. Singleton
; c s3 [5 ?+ m 劳伦斯·戈登 Lawrence Gordon
, }! [* Z9 K8 ^& H+ _% H 詹姆斯·霍纳 James Horner/ a5 B6 r. n+ ~0 s4 r' |
马修·莱昂涅蒂 Matthew F. Leonetti
* T8 |8 ?" ?: I. v0 } Freeman A. Davies
2 n( c' d! ]* X& @# ], s/ r$ n 杰基·伯奇 Jackie Burch" A( D2 F4 N4 b( L3 p
乔治·R·尼尔森 George R. Nelson
; t% G' V# T6 L1 X% m4 D 约瑟夫·C·内梅克三世 Joseph C. Nemec III5 G6 D. O. F" I# `
Gary Wissner 1 G/ _7 S4 W" ?8 _6 _1 I0 N
Dan Moore 9 V. ^4 _1 \3 B- F N# H
Peter Tothpal
/ F' G, V( ^: ?5 E8 ?5 m2 ~" z Robert L. Stevenson / q, M! N2 z b
Michael F. Blake , U* f9 a7 `" e9 P, x0 l
阿兰·格拉夫 Allan Graf8 l) D) C$ l- s4 t& x+ o3 }& m0 t8 j
Steve Grumette
! m. ` b9 |9 h+ M
; L/ u0 r' g1 c1 q9 R◎简 介 : @: q: I4 y, `' L0 K* u
$ D1 u% X ?) J6 h& ?% C2 b# S8 X
白人警探尼克.诺尔蒂为了追查神秘的毒贩"卖冰人",不得不找当年的黑人罪犯搭档埃迪.墨菲协助提供线索。埃迪因有一笔巨款仍寄存在尼克手上,只好不情不愿地加以帮忙,但二人在合作过程中发生多起冲突。最后,他们还是发现了卖冰人"的真正身份,原来是警察中人。全片从编剧的情节安排,到导演的动作设计,再到演员的卖力演出,处处可见台前幕后工作人员尽力使本片显得热闹好看的努力,不过最终还是摆脱不了既有的框架,只是在公式化之中转圈圈,甚至埃迪的惹笑伎俩也显得有点技穷了。
/ L% [/ t. [: |* N! ?+ o ]1 H- l2 ~& Y/ y* J9 r4 M- ?
Jack Cates once again enlists the aid of ex-con Reggie Hammond - this time to take down The Iceman, a ruthless drug lord operating in the San Francisco bay area.* D$ j2 ], }1 J' B! K6 s+ {: L
Another.48.Hrs.1990.2160p.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DTS-HD.MA.TrueHD.5.1-NOGRP 21.87 GB
f% a: g0 O1 O* u- y( T6 j
) ?! D3 D9 j& h* SVideo1 |! x1 @/ o9 {4 }. x E& P5 Z( M
ID : 1
5 L( w% ]4 P% G P- R: r6 n; E+ sFormat : HEVC
; k) J4 v' K4 W- CFormat/Info : High Efficiency Video Coding3 O' F0 @3 I+ Q! |# R
Format profile : Main [email protected]@High
2 a( O# s: B5 d/ ^$ UHDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible3 @3 x! m' v* m$ i) F
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
$ W3 b1 ] Z7 z9 NDuration : 1 h 35 min9 n9 a' I! G! y, e, Y
Bit rate : 24.5 Mb/s. W7 F# U5 i( Q
Width : 3 840 pixels/ Y% R9 R( w9 a
Height : 2 076 pixels
7 G' l# o; i7 r# ^* zDisplay aspect ratio : 1.85:1) s( r/ ~" k1 V- P7 X
Frame rate mode : Constant" Y, b! P' v7 T0 j& R3 c
Frame rate : 23.976 FPS' o i6 ~5 h1 M! P
Color space : YUV$ r* y" I+ y% w7 N* a
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
( ]: i& _* ^: {) m, QBit depth : 10 bits# x! M/ p2 X5 b2 u' s
Bits/(Pixel*Frame) : 0.128
+ u6 |8 _7 W; _* a5 WStream size : 16.3 GiB (75%)
0 L& m7 B; `) HDefault : Yes
* x5 z, \; x" j1 x3 hForced : No. i. y2 ~, N, d# o' E- ?
Color range : Limited
2 j; ?3 v3 J0 W9 t7 mColor primaries : BT.2020
B S" P0 w- Q, m0 ]" ?Transfer characteristics : PQ
5 H" S. b9 z! a' hMatrix coefficients : BT.2020 non-constant" o0 m1 b; U2 C; E0 O* N3 G' S
Mastering display color primaries : Display P3
) f% F( W, m! l' w9 ?, H# i& w+ k* |Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m2# W! Z. G* w v& m6 W2 g& L
Maximum Content Light Level : 2657 cd/m2
9 U; F! U8 `1 E: ~Maximum Frame-Average Light Level : 435 cd/m2& f) M& _# k1 X
- ^: [! Q5 I9 `& @Audio #1! t; B& h U5 G' v1 e/ r; k
ID : 2
' O8 ^* e0 |+ ~$ j9 b; xFormat : MLP FBA. V* ^5 \: P# K9 y# h; r
Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA' }- f$ J% q$ _' _! {9 G
Commercial name : Dolby TrueHD7 J3 m- e9 q8 W1 f6 f) Y! z' ~
Codec ID : A_TRUEHD B2 h* `0 d/ D# H
Duration : 1 h 35 min& P! Q K- ~# m3 D" \* X- }
Bit rate mode : Variable* j/ z7 Y0 \! x7 T
Bit rate : 3 637 kb/s
" d9 C5 L, u2 \+ X' oMaximum bit rate : 4 929 kb/s
- A0 ~& O _: y w. [0 `Channel(s) : 6 channels
0 N" M4 t. N5 CChannel layout : L R C LFE Ls Rs
8 ~6 r7 {+ Z6 V0 V1 [; Q, X* lSampling rate : 48.0 kHz* N" q- W" t T [' h) o
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
- D6 [- d3 Q2 d* G! {4 wCompression mode : Lossless
( ~) J! E! A& t q6 k! n. |Stream size : 2.42 GiB (11%)
. }3 W; ~/ C) u/ l( z% D( OTitle : TrueHD 5.1( O; D1 f2 s. y2 `. z6 v
Language : English3 ]# s, m* E4 q$ a, L. ]
Default : Yes1 ~) R7 Z4 {0 ?0 A! U M
Forced : No
! r- x$ D& x" q ~7 C- w, n, ^& n7 b; c! i8 H8 T) q
Audio #2
: x" _, n# n3 r3 Q* O1 eID : 3
# i( `% p5 W7 Y" p8 LFormat : DTS XLL8 W; y) h& K( B# U4 K, U7 P, A
Format/Info : Digital Theater Systems7 _0 A6 o) S h1 v8 s* f: P! o
Commercial name : DTS-HD Master Audio
7 h& P, m0 h" t& n U# ICodec ID : A_DTS
, r# w" S; ?) ~7 ~' EDuration : 1 h 35 min! ~7 B; K1 p/ A/ j3 c
Bit rate mode : Variable
( J" s9 [: ^6 I5 F+ a$ c6 m9 nBit rate : 4 117 kb/s" \. w8 W# w# v) V% D% L& c- m
Channel(s) : 6 channels+ Z4 b# C$ ^7 w1 y4 }( @
Channel layout : C L R Ls Rs LFE, }; g. s9 B$ o
Sampling rate : 48.0 kHz
+ W1 @! D+ z. C1 K; c# RFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
6 H/ w" r/ q6 uBit depth : 24 bits
: V9 ?& e. Y: R- d: sCompression mode : Lossless! q; z: ]& l& V, r3 A: }
Stream size : 2.74 GiB (13%)' G# o1 p/ S, ~% f7 I2 V7 e
Title : DTS-HD MA 5.1
( _ t0 H: ?# V6 W3 gLanguage : English
' H+ C9 K' L7 y% e( I9 mDefault : No
- C3 b0 c7 K, f2 iForced : No
/ \) z* a! }: U1 c. X6 n- e
- Z' y$ v' i3 ]+ T3 U: H7 l) v8 w/ SAudio #3
" l6 f6 i1 A' x- EID : 40 F, v$ I# j5 }3 ]: f& |
Format : AC-3
6 J- ^9 f2 `+ \) X$ [' X0 BFormat/Info : Audio Coding 34 u2 [, @7 J1 X X/ E5 d
Commercial name : Dolby Digital0 g1 s8 O" {# J3 d6 w: u8 B
Codec ID : A_AC3
1 E9 l, o; F. d9 E8 h6 x6 lDuration : 1 h 35 min
2 J% r, A2 P) |8 xBit rate mode : Constant
+ r' u8 H8 P8 i9 }% w3 F/ l IBit rate : 384 kb/s
' p4 V; E9 `7 o+ f- k, \/ PChannel(s) : 6 channels. }. L2 ^8 G9 j" f* N
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
9 d- [) x" V7 x- G7 ]Sampling rate : 48.0 kHz8 c: m/ w) i0 V" X. x. J$ X
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF); k1 x8 n k6 i5 f2 B
Compression mode : Lossy, s. H/ n. u# v. Y' P
Stream size : 262 MiB (1%)
7 G* X, V/ `( ZTitle : DD 5.1* _7 c+ W; r6 X3 D" a K" `
Language : English
; m' V3 ~9 p5 u( k" T; m7 K2 v( q" `/ ~Service kind : Complete Main
8 h1 S% d S5 R# Q% I9 Q9 h7 Z: FDefault : No- s( E) K0 ^% G
Forced : No
8 ~. [3 ]; J! q6 y8 R6 ^( C
4 B" S, I) ~7 D" F( eText #1
& t- L5 n# ?; F! UID : 5
8 T. ^5 |, _! oFormat : UTF-8
0 Q Q* p( ]5 m2 }" j# W# SCodec ID : S_TEXT/UTF8
) h- K% v! ~- O* X; f" x" _Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
+ \# Z! e; D" G: Q! d6 `. [Duration : 1 h 27 min% W3 S5 m! y4 ]3 _( @
Bit rate : 74 b/s- M: T- C( W' r
Frame rate : 0.230 FPS4 _4 H0 K" Q, k8 J5 `! g
Count of elements : 1215! x$ n5 [/ [" n5 A: } h0 v* z
Stream size : 47.8 KiB (0%)
1 c( @2 M3 g! r) g7 m# u+ JLanguage : English5 Q3 B( K1 n2 M+ Z
Default : Yes
5 U+ X& H2 J' P: @Forced : No. ?" j1 ]# r2 x/ l% |
! u& e w" n5 d8 a$ iText #2 A. a6 h" v7 w' Z+ u" p2 _. I
ID : 6
: @2 d, X1 J1 }+ M4 d8 LFormat : UTF-82 v! J3 t$ m+ H3 r$ t
Codec ID : S_TEXT/UTF8
$ U) Q7 p' o: r0 _Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
9 b' T: h* S- [. |! ZDuration : 1 h 27 min
4 H) [+ Q) g/ h3 b, rBit rate : 53 b/s
( t2 R- g* s. Y7 q4 [Frame rate : 0.150 FPS
" r* {' v7 |; P) Y8 LCount of elements : 792
8 w7 k/ h# x* g( u/ N" _Stream size : 34.7 KiB (0%)
* [! S6 ~! m) `$ k- ]+ T$ ^1 FTitle : French European. A. l% O0 v5 z4 ~; }
Language : French
( L- K- M2 H. Y+ O5 s" q; ^' R CDefault : No
0 X% U% |% @9 R& s3 UForced : No
" Z# e: t4 m' t% e- s5 w
+ ], j4 Z1 K; M5 ?& VText #3
- X8 F/ O4 b5 ?6 ~ID : 7+ J% y0 L# o8 n. n
Format : PGS
. c6 T/ h. F) k* R) h8 `9 }Muxing mode : zlib/ P+ K+ E% I2 Z
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ p' `& y& h0 @Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 F, W1 A g6 w
Duration : 1 h 27 min
! I7 Z/ K! F! H, R. MBit rate : 50.4 kb/s
4 C8 l5 x3 X7 ~4 N- B( z* `$ ^Frame rate : 0.461 FPS' L0 v. V% S; l
Count of elements : 2430
1 t$ G$ J6 \& z6 K' `3 f9 p7 TStream size : 31.7 MiB (0%)
" R: S! E3 k {Language : English% P/ `$ g. M5 u- H. p
Default : No
2 L8 [7 M) H2 V M$ AForced : No
; y m! a! V h, S" y4 E
' J( D" I" N# n F( f2 O3 u7 FText #4) v" J" a0 p5 G. H
ID : 8( t! q& j {0 g+ F% F
Format : PGS
8 O) a* J3 {9 |" f* }8 [. eMuxing mode : zlib
. q- y) T4 o. DCodec ID : S_HDMV/PGS
3 F1 G/ M9 y( [4 J" J$ {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& s b& R' N. a) Y9 C
Duration : 1 h 30 min
4 W1 u0 k9 J; W& L# N7 hBit rate : 53.5 kb/s; V1 s- k3 C2 j0 p& |& R; w
Frame rate : 0.504 FPS
- A r n' i' ~7 bCount of elements : 2752
- _2 \# r: t$ S: h; `Stream size : 34.8 MiB (0%)
6 d7 h8 M7 k2 t5 ]+ ]" BTitle : SDH
: ]( G, \# t5 c& zLanguage : English
; U: H1 l: P v% f4 VDefault : No/ N$ z) J) }( Q. z( {4 ~
Forced : No
4 @# S& Y% s; g
2 n7 a6 E% O4 s$ CText #5/ n9 y( W$ \% S8 \) e
ID : 97 i* n( Y, |7 ` h! `( c2 M
Format : PGS
7 A6 d: T* {% W' m1 c% }Muxing mode : zlib1 S) ?5 l7 C( t* i/ i
Codec ID : S_HDMV/PGS( Z1 z6 o2 F5 G; a) F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! d5 n3 F- _2 b. m! I! U; vDuration : 1 h 30 min
) q! W: V- c5 n: `5 QBit rate : 32.1 kb/s
3 X! O% V$ X0 a. X0 S4 W8 f4 S" {Frame rate : 0.264 FPS" u; t- C' ?% U& o& A
Count of elements : 1434# a4 t* P7 O: ?' ^: s: Q% l! p% i X
Stream size : 20.8 MiB (0%)% l& E; O8 X4 ^! b2 T) P$ f* T+ G! Y
Language : German
) c" q* o8 }* z: P g0 Z: eDefault : No
% X( }4 a+ Q3 ?/ s$ d' E4 ~5 BForced : No
2 U( [$ R9 {5 c; j; r9 j' V: {
Text #6
; C5 v7 g* [8 sID : 107 o* g1 p- I! b% ^9 o3 }
Format : PGS& {$ H$ X& \' [, Q3 k
Muxing mode : zlib
+ h5 Z0 `6 m& ^" m1 j) p# f+ e6 |Codec ID : S_HDMV/PGS+ d) y. l* V+ T/ ^5 {% f8 j3 T6 Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 W+ N/ A6 S, E
Duration : 1 h 27 min0 v9 _9 s! G3 z: g/ @& g/ i A/ e K
Bit rate : 34.0 kb/s2 m! k" M7 {' S2 H
Frame rate : 0.300 FPS* M) _) C, X$ s& k2 g9 P! R
Count of elements : 1584
8 l0 v3 D' B8 zStream size : 21.4 MiB (0%)
0 K' Y7 `- B0 \7 s' ]Language : French6 a' f: A9 a# j& o
Default : No$ v/ @. [6 A' H* l9 s5 Q: g
Forced : No9 i2 p2 W/ {* I1 Q7 i i
0 W) [( k4 f# @$ T* Z
Text #7, ^0 e# R/ k% ~* n
ID : 11
$ B# V+ }4 x4 I) BFormat : PGS
0 t" c, O! n0 X# YMuxing mode : zlib5 a/ }% v3 N: ?, i( F7 b' i
Codec ID : S_HDMV/PGS
% p4 `) M6 @1 k& Z. D( A `# _/ ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 G) X- }& D; U* P
Duration : 1 h 27 min
; _% L/ U+ v/ |- X% ABit rate : 24.7 kb/s
, j% J5 f/ U* m T. ?4 e gFrame rate : 0.348 FPS9 n4 H0 Y5 q, o1 t/ y' f" Z8 X: y: \
Count of elements : 1836
7 O+ C4 E3 {0 j, X* Q6 ?Stream size : 15.5 MiB (0%)8 d4 F8 K- H) n% j' i$ ?
Language : Japanese3 S v, w: R: O3 a
Default : No
, O$ i% Y+ G7 d9 V& CForced : No% ^" N3 i& J) f4 |9 C2 k7 a
* E) s$ e, e) h7 ^4 x: S% h7 Y1 U" l7 w
Menu$ j' D$ `. k: G9 s6 o- i
00:00:00.000 : en:Chapter 01& q R; Y! K' p& p
00:07:45.965 : en:Chapter 02
8 I7 H5 `# d$ @4 |& d00:13:22.302 : en:Chapter 03
6 L9 ]5 b# v; f00:20:26.726 : en:Chapter 04
- Y2 S* t/ F+ @! {+ _00:24:25.382 : en:Chapter 05
8 g4 F7 r$ Z/ Y+ l& t/ W00:32:47.258 : en:Chapter 06
7 p9 @/ B+ e1 C/ M S; k1 k00:42:21.416 : en:Chapter 07( ^9 |4 D$ w/ o# q0 \/ Q
00:52:42.203 : en:Chapter 08
, k3 L8 N9 \& N# ]. x( a00:57:38.625 : en:Chapter 09
' \5 d& v: J1 h7 l1 ^01:07:20.623 : en:Chapter 10
/ d& t! V8 d% `; `/ O01:11:11.438 : en:Chapter 11, @/ j* D. T \5 x) U9 z
01:17:12.215 : en:Chapter 12( u5 E! y' |+ `4 h* Z" m
01:21:49.868 : en:Chapter 136 ?) P5 v8 z) x
01:29:33.707 : en:Chapter 14
: T7 a% O5 ^0 j1 ^6 _01:32:24.794 : en:Chapter 15 ; v1 `" v' b8 `/ |
|
|