- 积分
- 134675
- 经验
- 42583 点
- 热情
- 28623 点
- 魅力
- 11156 点
- 信誉
- 21642 度
- 金币
- 4757 枚
- 钻石
- 3708 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4757 枚
- 体力
- 33563 点
|
! Y3 w5 y4 o' a6 o4 h& g+ L
+ O% g7 E6 {3 V u2 k$ h) [
◎译 名 血玫瑰
d7 |" e, d, |! Q◎片 名 La rose ecorchée / Ravaged / The Blood Rose& b& K; O( p. |+ _9 V+ m9 p
◎年 代 1970
+ Z1 |; g A$ j4 h+ v; Q$ x◎产 地 法国3 {3 E- Y+ _) }' m- r1 z1 I7 i
◎类 别 恐怖/惊悚
* Q- u4 r+ G# n/ g$ ?9 F◎语 言 法语
; E- r! K0 \8 S) F2 ]◎上映日期 1970-09-25(法国)( g4 ^4 p K+ w$ |
◎IMDb评分 5.8/10 from 438 users# \7 l! ^: l! ]& w5 p" X: {4 u1 B
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0064902/; `, X, \# w- T: k: D& d3 ]: G
◎豆瓣评分 6.8/10 from 116 users
5 J; d- S1 P3 G0 \% W, ~6 e( V◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2136430/
. e1 K7 U2 C" _* v, M- l( r◎片 长 1 h 34 min
6 G8 J/ b, \; p◎导 演 克洛德·米洛 Claude Mulot
: _! z7 n$ S# V9 N8 g# a◎编 剧 克洛德·米洛 Claude Mulot
) n9 B- J3 [( x. r- ^ Jean Larriaga Jean Larriaga
: p" m+ L: ?% d9 H8 u( a◎演 员 安妮·杜普蕾 Anny Duperey$ J) ^: F6 ]% o, K- T9 e
Véronique Verlhac Véronique Verlhac
* y& {& e. q, I! q Jacques Seiler Jacques Seiler
1 O L, g ^6 N; o0 D 菲利浦·勒迈尔 Philippe Lemaire$ H) s* ^- N% i9 F( U0 R0 t, R8 i+ k
米歇尔·查瑞尔 Michel Charrel
8 s7 a& x! l6 l8 R 瓦莱丽·布瓦热尔 Valérie Boisgel
h" T% K `) \* ?2 r# x2 b 霍华德·沃侬 Howard Vernon% K- |# p) H; ]2 ~+ ^$ ^
伊丽莎白·泰瑟西亚 Elizabeth Teissier- S5 o6 u* D# w* @
罗歇·费卢 Roger Fellous8 r4 N5 X1 @! B: f6 A9 E( \
5 u/ ~0 \1 w* b" Q6 S R
◎简 介 4 i7 } s/ o3 c- B
1 H8 B1 L! M e/ J+ X
A Famous artist becomes obsessed with restoring the beautiful face of his badly burned fiancée, resorting to blackmailing a plastic surgeon into shady operations involving the skin from young girls.! a W' S+ p C$ B" D9 V0 K
Video
3 x. C4 x9 `8 B3 `/ x; NID : 1
' a2 f9 t- v O' e3 cFormat : AVC, a. _) u- `: Z
Format/Info : Advanced Video Codec, y3 A4 K9 b3 [# R, `
Format profile : [email protected]4 N' s" P1 W8 k7 n: m0 m2 ]5 s$ q$ U
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames3 q. ?5 D5 Z; f7 C
Format settings, CABAC : Yes
+ w2 @5 ?. s, j5 m6 G: Q: \ P. ^Format settings, Reference frames : 4 frames, Y4 X+ ^7 a7 c1 \
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC/ f M2 P6 o: o6 i0 N+ Z
Duration : 1 h 34 min
* k& U' K& H6 WBit rate : 19.3 Mb/s' R0 T% J$ ?7 F' a5 L' X# X( P6 W
Width : 1 792 pixels
" ~0 W4 o" J# w+ a) S* D: bHeight : 1 080 pixels& ]" G/ ^" }" V
Display aspect ratio : 5:3% V, c9 j& m8 ~3 ]' Y* I. i' K7 i
Frame rate mode : Constant2 M( `! U, u1 g2 |
Frame rate : 24.000 FPS0 ?/ X# M6 T5 z& a+ P3 b; ]
Color space : YUV n2 e% W/ m3 {( X! y$ B6 Z
Chroma subsampling : 4:2:0, C) o. I/ Z- I$ R9 g# J* ]
Bit depth : 8 bits# t" F; a n& }; M$ m* Z6 a- y
Scan type : Progressive0 F" Z, e$ k; O. o8 Q
Bits/(Pixel*Frame) : 0.416$ ]& D# ~7 p4 S: _7 f& a2 m
Stream size : 12.7 GiB (96%)
% R l. e; t; J8 u4 v. z- E9 lWriting library : x264 core 155 r2867+74 66b5600 t_mod_Custom_2 [[email protected] X86_64]' R3 g" { Z0 m( q: I
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.10:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=9 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=19.0000 / qcomp=0.60 / qpmin=0:0:0 / qpmax=69:69:69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.30 / pb_ratio=1.20 / aq=3:0.65 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0- x# x% n2 [9 h U( d. U
Language : English
/ i* e8 _& d2 S' G6 k# @( U! @6 ^Default : Yes
& P9 P4 P0 ^9 W6 S u6 f1 G# e# n4 BForced : No
$ j+ T" |- n8 w2 }! ^Color range : Limited3 F3 X8 e+ s0 C. P. M* A
Color primaries : BT.709
% J9 _# f1 a' n! v! T$ ~ _Transfer characteristics : BT.709$ r" P0 V: L9 k# @2 [
Matrix coefficients : BT.709' H( E6 i( d @* M, S: z/ U; }
$ m6 N: n. x! W5 x1 @! nAudio #1
9 h, a: B+ z A- b( xID : 2
: ?. B0 M& e9 \ T0 M0 @Format : FLAC* r& j, I$ ~0 U# C
Format/Info : Free Lossless Audio Codec& c' {" j% T! E% `7 [
Codec ID : A_FLAC
5 C; C0 a$ R' y- X. | p0 HDuration : 1 h 34 min* i; q5 e1 J/ |, u2 E' j! _# L5 x
Bit rate mode : Variable9 S, ^( l8 f$ G
Bit rate : 387 kb/s
) {5 S/ D! ?/ o7 D0 iChannel(s) : 2 channels
( f( f8 G8 h2 Q! `& VChannel layout : L R8 ~4 l! [( F$ I) ?, W6 D
Sampling rate : 48.0 kHz
0 c3 o& D# e( C: w# w* S Q) s$ SFrame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)- y7 W5 x8 w. i* @8 c* X. y
Bit depth : 16 bits
( s8 _, b- D: x9 G) h3 |Compression mode : Lossless' o R5 n( |% v
Stream size : 260 MiB (2%)
+ U1 ?* a# s; u0 iWriting library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
2 N1 m3 f. o( [* i) PLanguage : French
5 I% K: I; p4 iDefault : Yes
7 f. P3 F6 }# h3 C+ Z! WForced : No
( a0 R3 e5 ^3 L3 i( q
$ P/ c, j" Y6 O. R O, M+ i: cAudio #2) T% u3 p: ^# [
ID : 3: V$ d; u! @9 P k5 Y
Format : FLAC
& r. a; p2 J" m8 \% s! zFormat/Info : Free Lossless Audio Codec
( f3 Q# {+ v, E6 I: X8 DCodec ID : A_FLAC' S6 m8 h. d ^3 B
Duration : 1 h 34 min2 l' j" ?: Y$ A: B& E" g0 x- {
Bit rate mode : Variable; P9 F8 l6 j( b2 q1 u9 A
Bit rate : 352 kb/s; s8 ~# K. [. h
Channel(s) : 2 channels
4 ?# c v0 z9 H. x$ G+ b* G: D& R& AChannel layout : L R
; V& ?0 O$ i5 z% Q, hSampling rate : 48.0 kHz: Q. x/ M5 S* O
Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
" K* T1 Y, y6 }& _; ?7 G; pBit depth : 16 bits
9 L: Z3 |# T) e. y! h% @Compression mode : Lossless
7 H5 [: T1 Q: xStream size : 237 MiB (2%)$ U% _0 C1 O, X8 E" p9 D$ C- G" e
Title : English Dub
+ o; M' V% h( c0 x1 m' gWriting library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)1 G6 P' @4 T' e4 n, {) N- ?# s
Language : English- D$ S0 f; ^; `! _: H; a# |3 \- y
Default : No
/ M3 J2 Q6 [' q% O( ?Forced : No" Q3 c3 o# R9 x/ Y
2 E" b. H. t1 {) ^3 x) gText #1
2 ^9 n- H7 r( _) D! W: x* ~) VID : 4
9 }" e2 y# H- ]. K2 kFormat : UTF-8! W. _$ M, V1 X1 ]
Codec ID : S_TEXT/UTF8, b6 }$ a6 y( s& n8 N3 d5 u
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
4 b$ k: F/ @0 vDuration : 1 h 29 min2 g. E j' \0 m4 a/ o- a6 t
Bit rate : 28 b/s( U/ g& S5 S# t$ x! k5 j
Frame rate : 0.109 FPS+ A' H! Q& d# j0 z% o
Count of elements : 582
# O; p9 Y0 y, N7 uStream size : 18.7 KiB (0%)# a* o+ s: J/ u$ n O3 E$ A
Language : English
6 U6 C; G7 {' \0 E7 V# N2 pDefault : Yes
' j d- f" P9 O- _0 mForced : No1 K/ Q% t8 a- [+ t, i) d
- v# t, d! X0 J H9 h6 C
Text #2/ M' E l- \) ]- n7 b
ID : 5
( r4 W) r' N5 _8 H3 T/ O; E, |6 \Format : PGS" C* F' O8 U+ `5 o. G7 x$ x* z$ m
Muxing mode : zlib
4 K& _' N* `4 j3 l/ S( {% WCodec ID : S_HDMV/PGS
& O0 d6 Z6 p4 l' NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ k" i( u0 A) \: M* T
Duration : 1 h 29 min
0 Y& s( K- g7 n: r" dBit rate : 5 841 b/s
; m9 U' J- F8 B4 ~. O WFrame rate : 0.218 FPS0 ^; W, ~- n8 Z2 e; i' P/ h
Count of elements : 11666 j+ B9 d7 J( T8 L+ X
Stream size : 3.72 MiB (0%): j( i, D) Y# Z* g9 J9 O: n4 I: M
Language : English
8 _9 u% v: l6 u$ l/ y: r9 D" ~Default : No+ w$ y$ S0 Y8 a# g2 u" [
Forced : No
3 E( Y- \( V. i- c& {6 e3 w
" A' p6 b! l* ]# h1 D. dText #3
, s9 s* t8 Y2 Y! o# qID : 6
' n& {% X3 X# a6 ]% R+ c5 lFormat : PGS. W+ O3 O# K" O* B
Muxing mode : zlib, a& z/ P/ C% F. {5 U! f4 T, j
Codec ID : S_HDMV/PGS
' L$ A3 k% G0 g0 tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! v- e; k* W* Y+ S) [
Duration : 43 min 9 s
( n. n4 ^2 _: C5 I7 I' bBit rate : 274 b/s& K8 T9 u* B0 W, o
Frame rate : 0.012 FPS
! d! M4 v3 ` s8 b: TCount of elements : 30, _) q1 P9 S# M# k
Stream size : 86.7 KiB (0%)6 Y( F3 o$ Q! S
Title : Forced Intertitles
! `( E9 J! C3 l; ]Language : English5 h& {- G% @) R- R5 ?
Default : No
; } Q3 T U/ ^! QForced : No
# D' t4 |9 ?# |9 _# |, v7 p( z0 \0 f4 c0 w! H9 y4 l! R
Menu) L0 f p1 o4 H. z6 V, ~% S
00:00:00.000 : en:Chapter 01
/ z- C }3 C7 |4 g$ j8 [00:09:54.542 : en:Chapter 02
2 }+ n8 q1 n5 \0 f. Q1 r9 O2 L00:18:20.500 : en:Chapter 03/ T7 Y" j) p( ?2 E) j' E
00:29:44.250 : en:Chapter 04
; i, h- }" B- A5 u00:41:50.375 : en:Chapter 05
! T8 Q( u) O4 N: V4 k/ d. K0 G% d00:50:45.208 : en:Chapter 06) ~( B! y- C* o1 k
01:00:33.667 : en:Chapter 07% K" i2 B2 X% l/ R
01:10:26.542 : en:Chapter 08
5 r% C. p. _9 P6 v01:20:15.708 : en:Chapter 09
, c6 E9 l. Z% f: ]& ?01:28:09.042 : en:Chapter 10
6 C. C; t z1 z5 S) M. w- X, Q |
|