- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
Two lifelong friends find themselves at an impasse when one abruptly ends their relationship, with alarming consequences for both of them.
. [) X1 J, G) D2 X8 v0 q
' t8 p( K$ a; z u1 F
. ?/ K$ S* I4 y& @5 N- `
i5 n& ]' d. T' t
◎译 名 伊尼舍林的报丧女妖/伊尼舍林的女妖(台)/伊尼希尔的女妖/伊尼希尔岛的女妖/伊尼希尔岛的报丧女妖; R7 V" A; `1 J8 }$ I1 H
◎片 名 The Banshees of Inisherin / The Banshees of Inisheer# i! F" k$ u: q) o/ K$ ~& E
◎年 代 20220 q- }4 ~& V+ Q8 [
◎产 地 爱尔兰/英国/美国
, S/ q8 h2 n) x0 e◎类 别 剧情/喜剧
: }: \+ G2 F. B) `8 `- ~◎语 言 英语+ i# V0 A" Q" j
◎上映日期 2022-09-05(威尼斯电影节)/2022-10-21(美国)
1 I+ c# J; ~( X& q& a◎IMDb评分 7.7/10 from 177,422 users: U+ J9 i3 W7 ^& f( _5 f
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt11813216/
5 W# _6 x2 L$ T# @4 L◎豆瓣评分 7.9/10 from 71,353 users
" c2 m5 X2 G8 p" g1 m7 H% P( n◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/34969348/
/ F7 ^# v k7 @# Q% S' S8 T◎文件格式 x264 + DTS & {+ I! A w- W3 [; t
◎视频尺寸 1920 x 10805 E, F+ Z9 E J& ?8 s
◎文件大小 1DVD 32.06 GiB
. @. {1 O3 t* s3 [◎片 长 1 h 53 min
6 P* X! m1 y2 _7 E◎导 演 马丁·麦克唐纳 Martin McDonagh4 }. a! u1 N; C& @5 k8 D% W
◎编 剧 马丁·麦克唐纳 Martin McDonagh' ~* C) H( O3 }! ^
◎演 员 科林·法瑞尔 Colin Farrell& _8 d7 H6 W% t6 a$ R* |
布莱丹·格里森 Brendan Gleeson
, \1 J0 b7 d( x/ w 盖瑞·莱登 Gary Lydon O8 t* m1 d" h: d$ v/ v
巴里·基奥恩 Barry Keoghan
4 h3 f, T1 L0 s 凯瑞·康顿 Kerry Condon
' L- E5 N9 W: t R9 u# u1 ~ 帕特·绍特 Pat Shortt/ M, _# |1 K8 z& F! y
希拉·弗里顿 Sheila Flitton. [" J- ?! \6 x0 W5 x( d
布里·尼·内奇廷 Bríd Ní Neachtain9 v: i: v, H j+ ^3 r" k
乔·肯尼 Jon Kenny8 X6 `3 z1 W) |( f
艾伦·莫纳汉 Aaron Monaghan
! v, a1 \1 v: W2 Y4 p, R" z 大卫·皮尔斯 David Pearse
' G# k) X2 R, B( D Bríd Ní Neachtain
8 f3 q7 A7 x) g) g! _, }3 q9 r1 F 埃默·尼·毛尔多姆奈 Eimer Ni Mhaoldomhnaigh3 M/ K3 {; `' ?6 x
1 Z' }5 T8 G4 C) Q◎简 介 , ^5 [- X2 X! I# \
% Y2 s+ D8 j& {/ B 爱尔兰内战期间一座小镇的两位好友突然结束了彼此间的友谊,导致发生冲突,带来了令人震惊的后果。当友谊走到尽头的心碎和伤害推到极端,所产生的愤怒与报复,竟然比爱情还失控。
6 M" d* ?9 |- O1 @' G6 T5 N( O! g" v5 n; e% \- ]$ Y. `9 C2 j
On a remote island off the coast of Ireland, Pádraic is devastated when his buddy Colm suddenly puts an end to their lifelong friendship. With help from his sister and a troubled young islander, Pádraic sets out to repair the damaged relationship by any means necessary. However, as Colm's resolve only strengthens, he soon delivers an ultimatum that leads to shocking consequences.
% G8 I; X4 z# Z$ b; ?+ ?% HThe.Banshees.of.Inisherin.2022.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT! d6 |& c$ L; h2 b6 ^0 M( P
B& o8 A+ e5 r( i
Video; `1 B @; S* @: t
ID : 1! Q# h3 P3 O! _& q1 |$ d7 l
ID in the original source medium : 4113 (0x1011)
; z# S+ Z: S3 h! tFormat : AVC9 v3 U: b f3 m! o: {5 h
Format/Info : Advanced Video Codec
* ?9 ~, Y4 x) q/ E- B' s$ A) c$ nFormat profile : High@L4.15 d0 q1 @% r5 t" [8 c; @4 W
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames3 f p2 G/ t `3 I2 i2 r7 w: T+ g) o( I
Format settings, CABAC : Yes% }! D2 h3 v$ u; \" ^
Format settings, Reference frames : 4 frames
: q/ J8 Q5 w' |; v% G- T+ fCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
4 E: j I- Q+ N/ }$ i* r+ WDuration : 1 h 53 min
, h- M3 g: G! t$ M9 L' @& QBit rate mode : Variable
6 e. q* _; E5 p. T c/ b5 J1 lBit rate : 36.3 Mb/s
8 o4 \) }( `/ I' {2 c wMaximum bit rate : 40.0 Mb/s" d4 T( y/ T7 f9 @
Width : 1 920 pixels+ ^4 a# ?( X) g0 x
Height : 1 080 pixels( k0 a& Z* C* u" \$ l
Display aspect ratio : 16:98 }; [" J3 d9 E+ N4 Q1 E$ X
Frame rate mode : Constant
4 M# v2 v3 M& M. n* ?/ vFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS5 R6 F4 ]+ O/ x+ z
Color space : YUV3 p2 j2 W% K( O
Chroma subsampling : 4:2:0, u; O, l8 c8 k2 u" |
Bit depth : 8 bits* X& x$ ^' S" Z
Scan type : Progressive% c; X' |5 y; U$ i; B
Bits/(Pixel*Frame) : 0.7316 w3 A6 ^0 `# Q: [ ?
Stream size : 28.9 GiB (90%)# a _3 n+ x7 `8 t
Language : English
0 B4 e* S, v+ Z+ b/ C7 kDefault : No- k+ U3 L; C0 i) S, i- _; b4 w/ e
Forced : No* z% a- b( M5 U. @
Original source medium : Blu-ray" r. [" ]/ Q M9 A: J
6 R0 z( T: \( _+ k% t, {Audio #1; q* ]9 {* r' s2 V) N, t+ o& Z
ID : 2' L$ `# H; t9 `& h x: v9 t0 W
ID in the original source medium : 4352 (0x1100)
0 X. ?3 o. Y6 u8 y9 ~Format : DTS XLL
: W/ L( q4 L7 m5 j- }& NFormat/Info : Digital Theater Systems; w' Y9 V6 F$ }, b& Y) L4 d
Commercial name : DTS-HD Master Audio0 g2 w5 n, A2 Z# E6 m! ~ {4 U. c
Codec ID : A_DTS5 r- w+ D/ @2 g( G
Duration : 1 h 53 min* J# u. q# [; u
Bit rate mode : Variable/ p: H" @. s0 }/ ^
Bit rate : 3 606 kb/s$ N: Y$ x8 {7 X) I
Channel(s) : 6 channels
( Y- M$ W4 c% ^2 B+ j* |5 |Channel layout : C L R Ls Rs LFE( a( O6 o7 V ~# Y$ l/ \/ o
Sampling rate : 48.0 kHz/ g2 ?5 h$ U, ^: a. G& y
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
# {3 m# g; C* |' ]Bit depth : 24 bits
* z9 s4 y/ J; p: ICompression mode : Lossless! d$ @8 w$ n7 ~: f# ?) c% I. m
Stream size : 2.87 GiB (9%)
' p3 Y3 v' c$ J7 mTitle : DTS-HD MA 5.1
* T' V7 c8 E p& _Language : English0 B& P4 t/ A3 K5 e5 Q
Default : Yes' a2 {/ M% A2 C) ?
Forced : No0 N/ ~, f t3 [& |# M& a
Original source medium : Blu-ray
- E1 A! f8 ]8 i& ^0 R7 c
8 ~" Y. b6 x( D7 J# D( aAudio #2* a# X; P9 J; m- l1 V" |: Z
ID : 3& K; _; A) Z# \- v
ID in the original source medium : 4353 (0x1101)
2 y! q5 }, d' A' HFormat : AC-3
! ~3 @* q1 Y) ^1 G6 c' ?Format/Info : Audio Coding 3
7 d. S7 P" ^8 q qCommercial name : Dolby Digital
$ a* T; N: q1 D9 |. UCodec ID : A_AC3. ?3 @8 f" n' @; q4 s
Duration : 1 h 53 min* K- E& @& ^+ t6 m% u$ M
Bit rate mode : Constant4 N8 }. D' h0 X" N) `9 U
Bit rate : 320 kb/s
& F3 n7 V7 n" r% oChannel(s) : 2 channels
0 s1 D& w1 i7 |* p6 V1 NChannel layout : L R
9 O$ Y- I0 r5 j2 p1 GSampling rate : 48.0 kHz7 n0 g% ^! P' ] S @6 c0 n+ |: a/ [) ^
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)% ?' d% X8 X1 z& r
Compression mode : Lossy0 \5 N& }( ^- d2 l% Y9 x
Stream size : 261 MiB (1%) z7 k: \- W: {
Title : DD 2.0) w- I. K& d0 o) e5 n* m/ ]
Language : English
, s. W! o; m: s, [' v4 W& SService kind : Complete Main% S( C3 r; H8 @
Default : No
& A5 c& l: g6 a8 {Forced : No
# R# X- i+ Q6 x+ aOriginal source medium : Blu-ray/ d* h% P4 R$ X, W
! I8 E; a7 z3 Y c/ C* O4 ~, _4 lText #1$ [- E/ x- x; X# q# {0 [
ID : 4% ~% o; b: r# ~! }9 A
Format : UTF-8
! O7 ~! S" g0 h' l1 E, ]9 {Codec ID : S_TEXT/UTF80 A- B1 W) a Q9 {" u, f
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
& c: s$ O% x& A; q: Z) @/ _Duration : 1 h 44 min
& m0 I) W! Y$ _, yBit rate : 50 b/s
8 Y% ?& b$ |$ d8 x7 v9 jFrame rate : 0.194 FPS N( N* j e M+ ^
Count of elements : 1222/ O \$ k3 u7 n" ]+ y0 v" I9 `
Stream size : 39.1 KiB (0%)
; X F% t* q$ GLanguage : English1 i8 [) F+ W! G4 T& X8 c
Default : Yes6 m8 F/ U% B# b9 X3 I
Forced : No
8 L1 l3 U4 v- H6 E6 b: x, s7 M; v- h* E. N3 G
Text #20 t- h0 K- p( L' M8 N5 Z
ID : 54 F/ P2 R3 M. C1 f; z5 s! H' Z
Format : UTF-8
3 e# s# r2 B+ _4 CCodec ID : S_TEXT/UTF82 v/ n, S/ F8 y! z$ g. T% K
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text1 _0 a9 X4 @+ X* Q% i8 X: y
Duration : 1 h 48 min# X- ~7 h$ Q0 r/ ^7 R/ a/ M6 N
Bit rate : 54 b/s
( N5 |; u# P! }3 f: ^8 \) fFrame rate : 0.215 FPS1 H+ n! ^7 f+ x; Z1 ^" C
Count of elements : 1402
8 f4 j" \6 x y/ G4 F* b% KStream size : 43.2 KiB (0%)2 a; x: h% r* ~6 M2 r
Title : SDH, \/ ]4 W+ l0 [- ~
Language : English, F5 T' ^; J" y+ l) r+ A* c6 t& h
Default : No' C5 v# b t: h" X! F& t: h
Forced : No
$ O; x- y3 }, V0 s' q( v% W7 F q( x' M! p+ c$ `0 S
Text #3
) q; N. `+ M7 C: IID : 6
: o# r( `. e/ K0 f2 yID in the original source medium : 4608 (0x1200)% b4 s% Y9 T- P0 M+ p1 z: v- w
Format : PGS0 c; s% K. O4 ?3 P! |" {* E
Muxing mode : zlib
& V- I3 b( d# s& zCodec ID : S_HDMV/PGS
9 ~2 p) B( o' l# {# k8 {% ^; E1 eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 Q2 B" e0 ]. r
Duration : 1 h 48 min8 Y8 j& T8 u6 l$ L0 U
Bit rate : 39.1 kb/s
5 @* A( Q3 B3 ]7 sFrame rate : 0.434 FPS! Q; }6 i8 E" ~% q
Count of elements : 2832
. C+ p: M% E+ H( {& i0 f$ V z$ KStream size : 30.5 MiB (0%) n5 T" I D, Z2 _' i
Language : English
+ I* w' P u4 ^( I# x1 R; aDefault : No. ~9 k/ W+ A# M) o" [6 ^
Forced : No7 J8 u& t0 q' b+ m# ~
Original source medium : Blu-ray+ {9 g. U* m1 W$ {/ v7 b
: p/ x3 | w# }
Text #4
2 o/ |- B7 M4 ]! {0 `$ @ EID : 76 [) K0 y) n+ @- B; u
ID in the original source medium : 4609 (0x1201)/ e$ S; s/ v( t! L& M w+ {' G
Format : PGS; N( ^- P" F+ N7 k. N9 G: T- t1 a
Muxing mode : zlib$ \( o% Y% E2 ~; J5 e: l2 s
Codec ID : S_HDMV/PGS4 L+ p: N+ \2 @% {* O8 W. I. _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 Y' U0 Q3 n0 m, h$ d( _1 v. [
Duration : 1 h 48 min
3 o, j# f8 k2 Z0 Y+ c4 M/ vBit rate : 28.9 kb/s
& U( G% l3 o" g; E8 R" o5 hFrame rate : 0.369 FPS
! J' F3 V7 D, {5 a7 p; g; GCount of elements : 2394# b0 Q- e: }9 G0 r
Stream size : 22.3 MiB (0%)
& r! \8 b; x9 S3 ^Language : French
% a: X8 H7 M3 S. X" u+ U* HDefault : No' I. f2 [% x, L7 H+ C# Z
Forced : No" K% M% W4 Q* J/ b6 R
Original source medium : Blu-ray
4 B! Z7 q9 ? w
9 s3 G0 I" D# m( h5 ~' \) FText #5# x; h0 X* z9 d1 Q' V: P
ID : 83 u5 X. t! K! x+ n3 [( M; `
ID in the original source medium : 4610 (0x1202)
- s: s" A% m) ]% _2 lFormat : PGS, A7 R' u3 J. E+ B. r, g- T' j
Muxing mode : zlib( K2 t# m$ U( }& W/ O3 ?" C* v
Codec ID : S_HDMV/PGS @! r- O4 h' i3 M! g
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 L7 v& f% L" f4 I9 R% n
Duration : 1 h 48 min
7 L% g* X& M" Y- kBit rate : 31.1 kb/s3 |' |: r1 F1 w, ^* E
Frame rate : 0.369 FPS
: l3 A0 H1 G0 s) B- j6 ACount of elements : 2394
) G3 N7 ?. \) m1 k) EStream size : 24.0 MiB (0%)1 J: w2 }4 z; P: A' @! G6 C
Language : Spanish
7 }+ ]+ M' F5 ?; \5 iDefault : No) b9 ?& Q- t ~! q! p+ v) j n
Forced : No- n8 v. W" _- D! P! E- E$ |
Original source medium : Blu-ray1 A5 S' m) X& |5 t+ p+ b
# ^; S" ]1 |7 y3 q$ m
Menu/ R+ t3 S% r# z3 R; V
00:00:00.000 : en:Chapter 012 G3 [% x% V: b& F" ?7 S5 l
00:05:01.509 : en:Chapter 02
0 S5 _2 y$ X5 Y1 y* O00:10:50.858 : en:Chapter 034 T, n- U6 t$ [/ L2 C( r
00:17:25.878 : en:Chapter 04
5 @" I D- g! T* H00:19:42.014 : en:Chapter 05
/ Q& E7 o& @/ V/ }5 s2 f00:25:51.633 : en:Chapter 06* ^* V* V7 z% C* f( f" m, y
00:29:42.947 : en:Chapter 07
& A6 R8 A" z2 i: `- H( n00:33:21.749 : en:Chapter 084 Z; x8 m+ c3 I- J8 H) X
00:36:56.756 : en:Chapter 09
n! @5 E' t4 a* a5 j$ X6 U `00:39:54.475 : en:Chapter 10! n) b9 i* F! M8 t* F: P
00:45:43.365 : en:Chapter 113 g5 y$ B( n+ I; V& V
00:53:22.657 : en:Chapter 128 O: L& h! b0 A; }) o
00:59:10.088 : en:Chapter 136 [- m: x W3 _7 H3 Y& M
01:03:36.103 : en:Chapter 14
( D, t( n. y( V01:07:40.264 : en:Chapter 15
$ w' E D+ ?; D: x, s01:12:10.909 : en:Chapter 166 V; {8 ~ \/ r3 T- ]- l$ z
01:14:56.116 : en:Chapter 17# ] i4 q7 _ k7 i. G) D, Z* S
01:19:59.252 : en:Chapter 18
9 }, N$ P! ?! ~. l9 @01:23:44.144 : en:Chapter 19
^- j7 j: d# c# Q0 c. e01:34:26.702 : en:Chapter 20
5 L1 F% H4 ~" ] U01:36:50.262 : en:Chapter 21+ t) {' K! W. D3 \3 b9 _8 u
01:43:49.431 : en:Chapter 22
4 e; {/ T( q; t# V. U01:47:55.260 : en:Chapter 23   
8 F- u& r \/ y% b1 W1 H |
|