BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 60|回复: 1
收起左侧

[2160P极清] 超人2:理查德·唐纳剪辑版 [4K HDR高码版] Superman II 1980 Richard Donner Cut 2160p UHD BluRaycd x265 10bit HDR TrueHD 7.1 Atmos-SURCODE 32.46GB

[复制链接]

9465

主题

172

回帖

9万

积分

Post Share

金币
3612 枚
体力
29034 点

卓越贡献勋章

黄金嫖客 发表于 2023-4-19 06:07:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
; r5 r) t2 m3 r) H2 w! q# _

" P$ ~- D4 I! a; u◎片  名 Superman II: The Richard Donner Cut ' T0 q3 k2 j/ c, E8 A
◎译  名 超人2:理查德·唐纳剪辑版
2 v; n+ @9 {, {8 r◎年  代 2006$ i% W3 t, [0 M& ~) a
◎产  地 英国/美国
* f( C( x( w6 [1 K" P0 k! [◎类  别 动作/爱情/科幻/冒险
" q$ z$ q+ ?6 }, s# t8 U2 t◎语  言 英语/俄语7 n/ R  g2 k6 n9 D
◎上映日期 2006-11-02(洛杉矶首映)/2006-11-28(美国)
+ d: K9 ?. T8 ?& j! `1 l◎IMDb评分  7.6/10 from 17,748 users1 ?; ~% o6 Z) Y# u* d' z
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0839995/: ]4 h' L$ k* [7 v
◎豆瓣评分 0/10 from 0 users
" {: K, b; ~) v# [! l7 A) N◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/34965406/
( U4 C& W8 X& L( D9 x7 V# M◎片  长 2 h 7 min
) b; |9 h/ w  `◎导  演 理查德·唐纳 Richard Donner% X' R! w: r( h$ O5 G0 F
       理查德·莱斯特 Richard Lester1 W* R# z& t& y) f* z
◎编  剧 大卫·纽曼 David Newman
1 C4 d( g* Z% o- V* r       马里奥·普佐 Mario Puzo
$ u1 Q( z+ [% K/ g       杰里·西格尔 Jerry Siegel* U4 ^9 {6 t' P, H9 y' ]5 }% _( B
       乔·舒斯特 Joe Shuster3 ]- G( E0 u" L( `
       莱斯利·纽曼 Leslie Newman
7 ?1 d+ p8 {5 e8 S; q6 Z       汤姆·曼凯维奇 Tom Mankiewicz( b7 Z% Y$ J! _' M' u
◎音  乐 约翰·威廉姆斯 John Williams6 h& r4 Y+ v& C* H
◎摄  影 杰弗里·昂斯沃思 Geoffrey Unsworth6 J. F, ]* ]6 }4 L8 Q% i& }
       Robert Paynter # Z( ^! t2 Q! x& T6 d
◎剪  辑 John Victor-Smith
; |* i6 E, Z, L6 }, q       Michael Thau 2 ~/ _7 S9 ]: J( N+ f* c) l
       斯图尔特·贝尔德 Stuart Baird
. I9 b! _& m- n. u◎服  装 伊冯·布雷克 Yvonne Blake
! `* s$ F4 T- ^- [3 L       Sue Yelland
5 `# D* @: S6 S2 W3 t. J3 I◎化  妆 尼克·杜德曼 Nick Dudman
# a# I1 T. w4 g8 R& o, @) e◎视觉特效 Marc Fisher
) z5 Z5 P6 l; P, N; A# ~3 c/ r! e       查德·布尤勒 Chad Buehler* g* m, ]" G2 G; ?+ r7 x1 y2 q- Y
       Anthony 'Max' Ivins 7 E0 n5 `: d* A5 i7 H
       Michelle Herrin
1 t3 ^! ?5 l* H4 G3 z       丹尼·S·金 Danny S. Kim
( e4 V) x6 |! E7 l1 o1 V0 D       保罗·威尔逊 Paul Wilson, Z, e7 C. ]* E! C$ @
◎动作特技 保罗·韦斯顿 Paul Weston$ J& @( L( o, r& B
◎演  员 吉恩·哈克曼 Gene Hackman- \- b9 w! C" ?9 q/ h) s3 V  Q$ m
       克里斯托弗·里夫 Christopher Reeve
$ v" B0 h- g+ F- b) [       尼德·巴蒂 Ned Beatty
3 o9 u8 J* z2 f4 y( V; r       杰基·库珀 Jackie Cooper
8 Z$ m4 D5 V  d       莎拉·道格拉斯 Sarah Douglas
  G3 l8 P1 v! U' a5 X) G       玛戈·基德 Margot Kidder2 o7 c! X, t( V$ |, f
       杰克·奥哈罗兰 Jack O'Halloran3 @1 Z8 K  Q1 {) q5 n$ T; H
       瓦莱丽·佩莱恩 Valerie Perrine
* i+ a, d* Q: B       苏珊娜·约克 Susannah York
7 |( A( u9 x$ j' v       尤金·里皮斯基 Eugene Lipinski
$ g  n; ~$ x( w4 ]1 @2 {$ _* y- `       迈克尔·香农 Michael Shannon
9 w2 P$ F) f! ~3 r' N       里夏尔·勒帕芒捷 Richard LeParmentier
% A8 m2 F. v$ s( \. \) \       马库斯·达米科 Marcus D'Amico. h5 B* z: F& R5 G2 ?
       Gordon Rollings
! w4 Y! Y3 ]( L7 A4 x       安东尼·舍尔 Antony Sher) [: h5 G$ I0 I1 Y; ?  p1 d0 s: w
       安格斯·麦金尼斯 Angus MacInnes
; U; Y- e# @. l) }, _  g       理查德·格雷弗斯 Richard Griffiths
$ k6 H/ `" c' v       特伦斯·斯坦普 Terence Stamp! _! B+ J' n3 s& G5 l
       马龙·白兰度 Marlon Brando
8 o0 n  k7 J" R& l  j/ }9 z       克里夫顿·詹姆斯 Clifton James/ K$ r( j) ^8 Y! z% N% g
       E.G.马绍尔 E.G. Marshall
+ l: u* V$ [( n       马克·麦克卢尔 Marc McClure( p  z5 r! b3 J- x% v, O& e
" c" o+ V, _' V
◎简  介 
7 ^' p8 K! z& |
# o% i! \+ W) N1 a9 W# L' X  30年前,《超人II》的导演理查德·唐纳在拍摄超人大结局时因种种原因被中途炒了鱿鱼,如今,他将最终发行《超人II》的“理查德·唐纳”版本。/ @- v( ~; a8 f; H
  理查德-唐纳将于11月20日发行《超人2》理查德-唐纳剪辑版DVD。由于同制片方交恶,他作为《超人II》的导演被中途炒了鱿鱼。唐纳剪辑版与电影院公映的《超人II》完全不同,包括15分钟的马龙·白兰度扮演的超人之父片段,这个断片观众此前从未看到。唐纳还把来自试镜的片段插入影片当中,以替换他的确没时间拍摄的场景。一个恢复的片段涉及克拉克·肯特(超人),他在女友的百般诱骗下,泄露了自己的秘密身份。在剧场版中,肯特无意之间把手放进火中,但没有烧着,结果不小心泄露了身份。唐纳剪辑版则是,当洛伊斯·拉尼(肯特的女友)用装有空包弹的枪向他射击时,肯特以超人的速度做出反应。+ {" J# B% z7 u! P4 ~
6 x8 q) @" y* O9 H0 |4 [
  《超人II》唐纳剪辑版DVD的发行标志着电影史上持续时间最长的争吵之一终于告一段落。《超人》制片人亚历山大和伊尔亚·萨尔金德(Ilya Salkind)认为两部超人电影成本直线上升,而且气氛过于沉闷、阴暗,为此多次同唐纳发生摩擦。当白兰度宣布,如果他的片酬达不到影片在美国票房收入的近12%,他不允许有关他的场景出现时,双方的矛盾终于爆发。萨尔金德父子断然拒绝了白兰度的无理要求,宣布影片中有关他的场景将会被剪掉。唐纳不愿参与这件事,结果惹怒了他们。他1978年4月接受《星光科幻》杂志采访时说:“他们要求我也向他施加压力。但决定权应该在我手里,我的意思不是财政大权,而是拍摄控制权。”
) f' X" F& E% a2 l* K$ ^+ l$ J; |2 ^& @  b# b/ y; W' q1 W
  唐纳于1979年3月被解雇,接替他的是理查德·莱斯特,后者被赋予了作为《超人II》唯一导演的荣誉。唐纳剪辑版包括莱斯特拍摄的不到20%的片段,数十年来超人影迷对此是期盼已久。影迷甚至制作了他们自己的非正式《超人》版本——夹杂有萨尔金德父子公开的稀有片段,这个版本更忠实于唐纳的版本。
% i- p3 [1 W8 x7 w8 U" y- f& ]! w2 V6 y$ P6 f4 g
  Superman agrees to sacrifice his powers to start a relationship with Lois Lane, unaware that three Kryptonian criminals he inadvertently released are conquering Earth.
: _6 v6 n2 D: p4 j" J9 W. r  S" ~
! @9 E) s6 g7 ^6 j' X' b+ F
Superman.II.1980.Richard.Donner.Cut.2160p.UHD.BluRayCD.x265.10bit.HDR.TrueHD.7.1.Atmos-SURCODE 32.46 GB- z8 R# B6 D  T& S% w/ z; W

) C  J3 Q7 z2 u9 f! M" q2 {$ m# cVideo
( h5 {% R" f! O8 x: nID : 1
, g) o" C" V+ Q( d" u' _& b7 aFormat : HEVC
, s" X6 D% K$ @: w4 L& C) f6 UFormat/Info : High Efficiency Video Coding
/ Y. F  p% r9 U9 l# h6 XFormat profile : Main 10@L5.1@High# @0 D( ^, @) g. X& q
HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible/ [; |) j; k+ _( q
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC  a8 g/ A  k  E/ p
Duration : 2 h 7 min
7 @/ f  u8 u6 }  gBit rate : 35.8 Mb/s
) C% K0 r+ w) {) [Width : 3 840 pixels+ x$ G* ^: ?3 K1 J% V2 |
Height : 1 608 pixels+ z7 [& `5 S$ L8 E, p
Display aspect ratio : 2.40:1, i! P; U, l6 j& ~' m
Frame rate mode : Constant
2 b  z; H! T' u  F2 bFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS1 b2 o9 F% U/ A3 e3 t9 r
Color space : YUV
. b) ^( g/ c  c& W9 K' w3 x  r! kChroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
, R1 d% C; V0 E- wBit depth : 10 bits
' }/ q! A0 A- TBits/(Pixel*Frame) : 0.242
# P  i) F. Q9 L1 A/ P/ r. z7 L: KStream size : 31.9 GiB (92%)4 c6 f+ s9 D4 M
Writing library : x265 3.5+95-38cf1c379:[Windows][MSVC 1900][64 bit] 10bit
0 r1 J0 w' @) MEncoding settings : cpuid=1111039 / frame-threads=5 / numa-pools=32 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x1608 / interlace=0 / total-frames=183385 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=4 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / no-eob / no-eos / hrd / info / hash=0 / temporal-layers=0 / no-open-gop / min-keyint=23 / keyint=250 / gop-lookahead=0 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-hist-scenecut / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-merge=3 / limit-refs=3 / limit-modes / me=3 / subme=3 / merange=57 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=-3:-3 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=4 / selective-sao=0 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=1.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=17.6 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / min-vbv-fullness=50.0 / max-vbv-fullness=80.0 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=2 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=9 / transfer=16 / colormatrix=9 / chromaloc=1 / chromaloc-top=2 / chromaloc-bottom=2 / display-window=0 / master-display=G(13250,34500)B(7500,3000)R(34000,16000)WP(15635,16450)L(10000000,01) / cll=995,281 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / hdr10 / hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=0 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / scenecut-aware-qp=0conformance-window-offsets / right=0 / bottom=0 / decoder-max-rate=0 / no-vbv-live-multi-pass / no-mcstf / no-sbrc' ]! G/ Y7 k6 A# e8 G
Default : Yes. a& F: U' ^0 z' d; p
Forced : No0 F# E& I. F6 _
Color range : Limited& G6 l7 p# z7 b, k6 z
Color primaries : BT.2020
& Z' U8 K! R1 ~$ rTransfer characteristics : PQ
1 e2 P; j0 n. E6 t0 DMatrix coefficients : BT.2020 non-constant, Y( _, c" l5 q& p5 M
Mastering display color primaries : Display P3
) I6 G- u/ _# i: F# D6 p, ]6 Q/ a, ^Mastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2
( A( E4 r$ u, K& n, xMaximum Content Light Level : 995 cd/m2
; ?2 |' i! y6 C: _" ]- |Maximum Frame-Average Light Level : 281 cd/m2# f3 f5 S6 e+ x4 i! q2 L1 [1 Q
- J% o# g2 n8 A: M( \& p  ~
Audio #1+ ^  J5 e+ c3 C
ID : 2
+ |& q$ D  Q7 p! kID in the original source medium : 4352 (0x1100)+ A+ k" Z6 e1 n7 G6 Y5 x5 ?, g
Format : MLP FBA 16-ch
- i, k* ~  u" K) n9 sFormat/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation' v4 B6 i9 V6 A. |
Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
4 C, ^7 J) Z6 r2 F1 L* MCodec ID : A_TRUEHD. Q& [; V  m; |  u1 \/ ^. t0 O+ @
Duration : 2 h 7 min' t8 W/ t% s5 M8 U4 H( @) L' c$ k
Bit rate mode : Variable& }. b0 t* F. u
Bit rate : 2 413 kb/s' X1 }) |) j+ ?6 ]5 t' |2 v- Z
Maximum bit rate : 3 465 kb/s3 y+ O0 p! _7 h* c1 Z
Channel(s) : 8 channels
/ \$ Y/ P, A2 ~8 F4 M! [6 }; GChannel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
7 s9 o% z  l7 S& B0 hSampling rate : 48.0 kHz1 V; b1 s# H! @6 [+ N% K; M" N; a
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
' Q. k4 F& G! M. |- uBit depth : 24 bits
6 Q1 @7 M% P) X; VCompression mode : Lossless
, r2 j) C9 M2 O+ c% NStream size : 2.15 GiB (6%)
1 s# d9 q8 R+ I+ _* I9 ULanguage : English7 M2 o) e( L" O1 K
Default : Yes
! ~9 ]+ y: j2 ~7 e' IForced : No
/ j# w1 D# j6 m: s- m8 O' \/ }2 T" `Original source medium : Blu-ray
& X, E- W/ Y, e7 p' pNumber of dynamic objects : 11; {; n! |: U6 M7 i' w
Bed channel count : 1 channel! M# x3 `( {% {4 h, {! P* F
Bed channel configuration : LFE
$ z- P$ @- k$ o2 {; ?) L9 v5 o' v/ J. H: g3 Y* X
Audio #2! A1 w9 H! l3 H
ID : 3
8 U: u( ~8 g4 x) H3 NID in the original source medium : 4352 (0x1100)
1 I$ o# t7 F  Y1 [) `( m* w3 QFormat : AC-35 S6 T' I6 L& S7 p5 A
Format/Info : Audio Coding 3' b4 d6 p0 ?( P# _* i' t1 |
Commercial name : Dolby Digital' T- C; l" R( p
Codec ID : A_AC3
! @$ t6 B* [$ y. d9 p7 U& SDuration : 2 h 7 min
- l$ ]0 }% _& w* j5 ]+ q; {Bit rate mode : Constant7 y& Y, W$ C/ \) _3 ^" @
Bit rate : 448 kb/s* v$ n1 W! t% B
Channel(s) : 6 channels
/ N1 k/ g4 \) f' c! R& Z: ?Channel layout : L R C LFE Ls Rs7 U# p  [& F# X" ?( y1 y. z, z
Sampling rate : 48.0 kHz
* o0 T/ _" w+ W$ e( I, ~3 n2 jFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)' g# \) i9 b' D3 C1 g
Compression mode : Lossy
; f& y7 K1 s. @; Q6 HStream size : 408 MiB (1%)1 u- H  {5 X, ~7 F* J
Language : English
- q/ B8 p0 R& \. r+ \9 h' LService kind : Complete Main
! M! Z3 `1 J" I8 N( PDefault : No
( b; q5 a; p  Y: W8 mForced : No
5 O) t$ o- Q! B- iOriginal source medium : Blu-ray/ c" |* A4 T7 M, W  f

. j- H6 G/ }$ g4 C: @4 EAudio #3
* G' l7 q. X/ G0 Q3 ^: a+ X% c  KID : 4) p) F$ l) h9 R% e
Format : AAC LC! E4 ]$ c6 ?" v6 s- k* Q
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
. d# [1 e9 q- T5 K0 z2 O4 \Codec ID : A_AAC-2
, {7 m% |+ R% I+ J5 HDuration : 2 h 7 min. m/ Q2 \9 @7 u& a  T7 i
Bit rate : 111 kb/s4 S* R( ?2 d$ u' P* D  G+ g
Channel(s) : 2 channels
5 a. H* k  A4 T* ?Channel layout : L R0 R* G) n4 x, l+ l1 y$ W7 ]- V7 f
Sampling rate : 48.0 kHz8 e$ l% {+ s3 Q; l: u8 _" O
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
) Y. Q8 _( V/ e2 s  PCompression mode : Lossy
& O( q; f, i9 U' ^" P: k: D3 ^+ cDelay relative to video : 9 ms& F) F2 y$ y5 H; W, D( \: k
Stream size : 102 MiB (0%)$ G! ^/ y1 c8 w: J# |: o" i, u9 X
Title : commentary4 P8 G* b) q: e# r  k
Language : English" F' y: U) S$ v- Q) n
Default : No
8 B5 _. Q$ e5 ^' |" z+ aForced : No9 S; W4 P0 I0 b3 M
/ A+ U, W+ _; V, _, ^7 Z  ?
Text #1
: T& E" H$ {( i! n) K$ JID : 52 A$ N/ z" [) z6 e( t/ B- u; d! m: z) W# q
ID in the original source medium : 4768 (0x12A0)8 C9 ?' |$ k0 r  Y; ?, l
Format : PGS
$ @( J0 Y+ P* j! d% ^; H, dMuxing mode : zlib0 z9 N4 D: O# N" r1 ~
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 i3 }( G2 h& \9 J! x, CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 G! F8 e. I# D+ f1 e/ E( sDuration : 2 h 1 min
* _; g; }5 q" l% _0 nBit rate : 28.1 kb/s
) `, P7 a! t  s* E, T+ ~Frame rate : 0.362 FPS
3 f, a' X/ H0 D* ICount of elements : 2638; ^* J: I; w5 @; m$ O' v
Stream size : 24.5 MiB (0%)
4 P' G8 u" b; S3 m" g! }Language : English; G# z+ a- c5 S( n
Default : No
  _; E1 }1 {7 h# g! ~Forced : No
$ H' ?: [4 {& e/ fOriginal source medium : Blu-ray% [7 ?+ a4 d' H* j* Y5 }: B* Q7 X
0 B6 l+ j( [4 x% O% Y4 G+ z
Text #25 ^/ P; Z( R3 m: e4 L# b3 V
ID : 6% @( G. C$ B6 V) x) Q) f
ID in the original source medium : 4769 (0x12A1)7 \4 g0 c) S- p1 \+ P$ a
Format : PGS
$ J% D* ^2 q( oMuxing mode : zlib9 |' [1 @& m0 `% f  S- H' |- V) g
Codec ID : S_HDMV/PGS! g' y8 {; N+ Z0 G/ Z8 A/ K! K
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 I6 y$ U/ Q, w, r4 d) x) k
Duration : 2 h 1 min/ P3 ^3 m; ]: }
Bit rate : 18.7 kb/s3 Z; ?( e3 ^" R, {( T1 ?7 l
Frame rate : 0.292 FPS
7 }$ t) \8 y9 DCount of elements : 2132$ f( G: i, h8 ^
Stream size : 16.2 MiB (0%)- b# r( R, B  u5 r4 r" X; O+ X
Language : French
& s$ X7 u# A; m* ?4 aDefault : No. y7 d* S2 g' l
Forced : No& q7 L. q# T3 R. U
Original source medium : Blu-ray6 N1 \2 Q) n% Y9 Z( H
6 J( j: N9 S, w1 x- m% Q3 n* ?+ ~/ M8 l  c
Text #3
  W3 ^" |& b" w( w; a5 CID : 7
+ z/ f8 Z" Y) V9 i# R( Q. mID in the original source medium : 4770 (0x12A2)
. }) t6 ^  M6 ^7 ^4 D3 kFormat : PGS# P: q+ P7 \6 z% T
Muxing mode : zlib
' U0 _! L/ N  M8 ?; FCodec ID : S_HDMV/PGS
" \  C. f8 R& C; }8 YCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- Y% ?# T& [& L, x# g
Duration : 2 h 2 min% v( S  @7 Y! H1 v* d9 B. O$ r
Bit rate : 25.5 kb/s
" X  d5 B; E' U/ c! q' I5 cFrame rate : 0.359 FPS
- I! G; ?1 E7 MCount of elements : 2628
$ n  T  X" p* D0 v: I  }Stream size : 22.3 MiB (0%)
8 i$ ~, \* v/ kLanguage : German
! L) U- f6 S9 e2 u1 C2 oDefault : No1 @8 q1 T! W# h3 v* [
Forced : No4 J& Z5 M0 Z+ d. f# u* @  }* F
Original source medium : Blu-ray
$ N) ~1 @5 L# D+ ]$ a
. C2 O9 r1 Y: M3 Z. bText #4
2 A" |& ~1 q  w. `% vID : 8
* Q) J4 M% g  X- A! ?# ~0 qID in the original source medium : 4771 (0x12A3)
0 Q, A3 U4 d, P  f! M- {3 [0 hFormat : PGS6 l: x: p: u5 C5 H$ y4 Z: o% E, @
Muxing mode : zlib
9 P. d! _9 G3 E9 [% z6 ]Codec ID : S_HDMV/PGS
( b- |/ m: F8 q5 n6 d2 |5 U2 w! BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ C; J$ o( e9 k  Q. n. BDuration : 2 h 2 min6 c% I2 q- }/ e% f6 V
Bit rate : 28.8 kb/s+ b: y: a# R2 w% \& A
Frame rate : 0.361 FPS
3 c* S! j5 ?' l4 u5 j( H( z8 [Count of elements : 26469 _8 C& u2 i* r. E- V4 u
Stream size : 25.1 MiB (0%)
* T& i$ A" M7 ?0 X- wLanguage : Italian
2 |/ w1 G& ^& W& F5 T4 t2 \& tDefault : No
) Z. Y7 T) K$ o, U) WForced : No
" [. d" H/ z  {3 `Original source medium : Blu-ray, a0 b- E. [; M8 k- n! _

2 |; M) l8 V3 K/ Y3 p! RText #5
0 q6 t- k) W6 d  h* L" V" |ID : 9
/ S7 ^( w9 m7 T. k9 r2 O  x5 g, oID in the original source medium : 4772 (0x12A4)
9 _* Q$ w6 D2 `! |2 eFormat : PGS$ z) M8 Z3 J5 V0 x/ O$ l9 ?
Muxing mode : zlib
7 V, D7 q; c& y  JCodec ID : S_HDMV/PGS
& G5 c( v) I2 A. @Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: D( I5 G' P' w3 ^9 L% |Duration : 2 h 2 min' \5 t3 {; ?$ Q0 h+ K
Bit rate : 24.9 kb/s( p7 L7 s" h/ j( f. Z
Frame rate : 0.334 FPS
9 t4 g# d* `1 [/ i. LCount of elements : 2448
$ H1 A) c+ @9 DStream size : 21.8 MiB (0%)
) H' V* w( ?: k5 t* v% sLanguage : Spanish, R9 o3 ^% P( b% r+ k6 i
Default : No' Z' z0 U& _; s- n! i5 U( P# j
Forced : No8 V3 P2 p! y' j0 V6 r1 t: I6 m
Original source medium : Blu-ray
- a# Q6 A, D  G5 \/ T
5 `* e: \8 @; F$ aText #6% m6 Z% a2 f5 ?6 [1 R5 D& U
ID : 10& g% @' Z1 G$ @' p# A  ?3 b' X
ID in the original source medium : 4773 (0x12A5); m' r; C, ^6 S/ U" ?# r% n9 P
Format : PGS
1 e2 l7 w' n; JMuxing mode : zlib* a: X" A" W& K" Q
Codec ID : S_HDMV/PGS& ?3 {) Q* {; D% w# V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% }! f3 L/ O/ X5 M
Duration : 2 h 2 min
, n; v3 @1 j7 J2 J! MBit rate : 23.8 kb/s0 O3 y- V1 E! x% n" Z5 C- w
Frame rate : 0.319 FPS- T+ }7 W1 D5 j6 d( z
Count of elements : 2336
& u  B$ X7 O# r: a6 _& D" xStream size : 20.7 MiB (0%)
$ V# G4 {* p. I4 jLanguage : Dutch6 ~& N/ `, i* V( K
Default : No
) j* S; a  f+ c7 NForced : No
; i( ^2 x/ J- z# f* n0 C  F# vOriginal source medium : Blu-ray* p2 K1 j9 F9 u# Z

0 X. Q' ~7 [6 u5 ZText #7! Y" ^. i, s% y7 ]
ID : 11+ @3 q+ O5 }* Z' e* H" N" B; x
ID in the original source medium : 4774 (0x12A6)) q" _( P  ]/ ~+ t6 z
Format : PGS7 d" k8 E2 i; Y
Muxing mode : zlib9 K% L8 S3 K( f+ l5 K+ R  @: }
Codec ID : S_HDMV/PGS/ N2 j: b# I1 m* H( H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 _5 {; Y/ s& LDuration : 2 h 2 min
/ [1 V4 [- s7 u: [" P' {Bit rate : 18.5 kb/s+ d  ^$ x  E. T0 p
Frame rate : 0.333 FPS
8 g4 D  Q7 c; @7 V1 y; A3 |Count of elements : 2438
* g5 j! N' h8 O: xStream size : 16.1 MiB (0%)3 f6 V8 B# r+ B& S7 N5 z) w
Language : Korean
+ N$ A- c# y9 w7 d7 x. \Default : No
/ D: Y8 h) J+ P2 K  a* y0 M) xForced : No
/ h+ ?7 K" r7 O: yOriginal source medium : Blu-ray6 T7 d  ?3 C( k

3 i9 w! P0 Q; jText #8* H* A' C8 V6 n' u7 p
ID : 12
$ h9 s# X& L/ C/ l1 x4 SID in the original source medium : 4775 (0x12A7)
" g9 c( G$ D2 ], k' g7 b: YFormat : PGS
: w% b7 f" m/ Q2 U; ^* {Muxing mode : zlib  N/ P6 P( }8 }" t8 B& P& J
Codec ID : S_HDMV/PGS. k$ X7 m. P# W8 G: W! f5 e9 @- x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 Y; w5 S" L1 v* p0 ~0 }7 u) B' zDuration : 2 h 1 min
' z/ h8 I" a3 K, lBit rate : 23.1 kb/s* j6 `$ Q7 L, L2 Y' C% }
Frame rate : 0.354 FPS
! G+ g5 g/ S. H* R; g) nCount of elements : 2582
6 t+ G! S& k6 }9 n9 c5 {: ]" X" kStream size : 20.1 MiB (0%)+ D' z. V) Q$ E
Language : Spanish% K5 o+ l8 g' c8 Q& l. p
Default : No' S$ R+ A: D% J$ C6 m0 D0 j
Forced : No
& M7 {# w8 s& N& j' y, s8 ?/ AOriginal source medium : Blu-ray3 J2 e+ h! Y' m5 l. |( |6 [
) Q1 x1 w  M: m
Text #9
! L7 p( E7 U9 V, JID : 13
" D5 m7 X- H# ?ID in the original source medium : 4776 (0x12A8)
0 r8 v# @1 F4 }; iFormat : PGS
. e6 r7 _) o: L2 }: I0 K# l8 a. Q# JMuxing mode : zlib( d9 L* O5 ?. I, q6 @2 X
Codec ID : S_HDMV/PGS+ H% z, K) L" [5 H" K% ]3 {& c) l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 V; q- D# }+ R. s8 i$ C7 a+ hDuration : 1 h 59 min
$ }: R7 S6 W% m4 T: r: x+ q  VBit rate : 56 b/s) x5 n$ b) p( k$ q' N
Frame rate : 0.001 FPS7 V- `" Q9 N( [
Count of elements : 4
9 x# N5 k# o. q2 L  ?- a$ L" gStream size : 49.7 KiB (0%)& n$ Z, S3 C2 R2 N- ~
Language : German
8 C- Q! [& W4 e) K0 J$ t2 tDefault : No6 C) q( N/ @% b
Forced : No! p! x, G5 Z/ l
Original source medium : Blu-ray
8 h; Q3 K" m) f& f. |  \% o9 c! _$ ?" y  f
Text #10, x1 H. p6 o1 o4 z7 U
ID : 14
2 ^+ `2 T! P/ AID in the original source medium : 4777 (0x12A9)
4 Z# ^6 x, I! P3 P' [' S! eFormat : PGS& |4 j; ]* W  h! V7 H; k& w8 j0 b
Muxing mode : zlib8 B, [6 G% \1 o  _
Codec ID : S_HDMV/PGS8 {/ d9 P1 B3 n- {$ R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( A6 g+ H* W9 E7 b. y
Duration : 30 min 59 s; i4 m! C5 ?1 {9 v7 n5 [; c& N6 d" O
Bit rate : 327 b/s4 R, |- E% J4 }/ e: b: ^
Frame rate : 0.003 FPS) J: y; l% ?# w6 A' l
Count of elements : 64 w: M* r7 p+ x9 C& y! r
Stream size : 74.3 KiB (0%)
; \) m4 w3 z- @) {Language : Italian* L" F+ p* u7 @+ G1 i' C" U0 U
Default : No
7 ?8 i) s6 g8 S1 `+ s# }/ j% g9 uForced : No
  W) C7 f2 p: M8 J" R. nOriginal source medium : Blu-ray
5 ?/ G$ @! t* W& x5 W4 ]
7 {' k8 S1 M$ t4 |Text #11% T7 I* o4 o. x6 V
ID : 15
7 N: y1 ~5 n) F2 B) kID in the original source medium : 4778 (0x12AA): {( h1 r3 O* e9 ~* o( T" z
Format : PGS9 K9 N) V7 G3 g0 j
Muxing mode : zlib
" v( \$ v9 ], J2 e( }* eCodec ID : S_HDMV/PGS
; N3 x% I' G. g6 Y& p  DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  P3 W% F' u4 O. q) W. l# LDuration : 1 h 38 min& B: {& B: g0 {" y8 e, Y
Bit rate : 414 b/s" e6 {' z5 g$ s( n7 a
Frame rate : 0.005 FPS
! p" I' `, ?3 }% @3 ICount of elements : 28) o. _2 C4 R, l5 k
Stream size : 300 KiB (0%)
5 e, x& f4 ?! g! P& A) LLanguage : Spanish! V* `6 r. s, F( D6 N
Default : No
( y. ^, ~! ~  D5 ~& w8 KForced : No: f+ s  F9 b) t8 a) R4 h
Original source medium : Blu-ray/ }0 Y2 w4 G7 N7 d. d( s0 W
! N$ l& R% X- Y4 p" \2 Y' S
Text #120 P% C( x2 |, G
ID : 16
  _. R! J9 c& ?) i% l; z* P6 D  BID in the original source medium : 4779 (0x12AB)0 Y+ b- v! d6 O
Format : PGS2 R/ x1 h; y! j& B
Muxing mode : zlib  a4 b# s) W+ ?8 r
Codec ID : S_HDMV/PGS
' {. E( s) F) s, [! w4 dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 e# o& B8 X1 _: t4 }8 O
Duration : 1 h 18 min
* h  \1 ]$ {7 PBit rate : 123 b/s
$ I& G2 ]$ M/ k7 S! O9 aFrame rate : 0.002 FPS' b+ K0 e2 l+ u% w. f
Count of elements : 10& A) @: l5 ~, b# F% L: S
Stream size : 71.5 KiB (0%)! \* }5 g+ u  j" D9 Y
Language : Spanish
" N" [/ {& U! n9 C) A3 ]$ |2 g: EDefault : No4 ?! `! J3 R# _, k, C/ U% k/ ]
Forced : No+ A8 B# r! J* ?
Original source medium : Blu-ray
& ^. s" I! s; G' Q6 ~
4 J1 l) ?: T% wText #13% F& {. A% ]4 w6 O" g( S; P0 Q
ID : 177 {7 Z- F8 {9 k$ R
ID in the original source medium : 4780 (0x12AC)( D8 u6 m# B9 N* h, ?& y6 t  d7 v+ d
Format : PGS
1 X& O" X1 S- C+ ~% g3 A$ d- |! ]% yMuxing mode : zlib
% V* H+ r1 i& F) ?1 CCodec ID : S_HDMV/PGS5 K/ a1 Q: }. T$ a9 r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% O6 X& y9 N1 r. ?
Duration : 2 h 2 min% ^4 ~6 ]1 g6 i0 A) C: c
Bit rate : 15.5 kb/s) h/ |- }- u* `2 b! D  h+ S
Frame rate : 0.303 FPS8 X" Q& i( L! X
Count of elements : 2218. X. a, x8 S( Z$ `1 L3 E/ u
Stream size : 13.6 MiB (0%)
! c! Y4 P, D  t0 XLanguage : Japanese
1 t' E# F" e5 v+ A  }Default : No* M6 L6 E  d. r& }8 M9 D5 D
Forced : No+ q, N' p, j+ c8 \6 a
Original source medium : Blu-ray( ~2 t8 E& ?* h' W
  W$ }  r' ~5 H* E
Text #14
7 z8 `( G( r4 V- C8 Q4 jID : 181 a; D3 l4 Y, j6 E; a6 `7 T: c0 R$ F
ID in the original source medium : 4781 (0x12AD)' u4 ~8 m. y* G- g, c5 ~- p
Format : PGS
+ f0 a% R$ C: W/ S2 ]Muxing mode : zlib' P: }) R2 I  S# p
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 Z! p+ c. d+ k, U; {; Q, t  FCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 o( O7 N$ q& z7 [$ {8 X
Duration : 1 h 54 min1 x+ A- W; y, W
Bit rate : 631 b/s
! u% p2 i7 H' F$ uFrame rate : 0.010 FPS8 P3 i1 `7 q; C2 O, Z( H7 k! N
Count of elements : 72
' N( K! V, |: A& s$ D4 y5 x! l! |Stream size : 532 KiB (0%)
1 c: y; C( ]8 m% r  Y# H! Z  jLanguage : Japanese
. j: b$ Q& p+ j: l2 P; Z& EDefault : No
+ [3 B$ t3 P  M; Z7 rForced : No2 ^: [7 F6 F! C( |0 @% k5 C
Original source medium : Blu-ray
. K% W/ A4 b, Z% _4 E( _* g$ L, M: l  C0 |
Text #15
$ D  }; A1 Y% a* G4 [ID : 192 w: S* s) j0 x
ID in the original source medium : 4782 (0x12AE)
+ ]4 w; o: L; SFormat : PGS
$ Z4 g2 G9 D- s0 iMuxing mode : zlib( Z5 \' u" ^( c! T1 y0 U/ M. X4 e
Codec ID : S_HDMV/PGS
- Z  E2 j; A; R; U$ {# KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" W' U3 @$ ?) h$ x, h5 h
Duration : 2 h 4 min
# N* G5 P* _& F( sBit rate : 39.8 kb/s
. h, y  R, D/ }Frame rate : 0.455 FPS
8 X$ n$ p/ I1 J' u4 g. n( p/ PCount of elements : 33985 v7 g- P. p; D* c
Stream size : 35.4 MiB (0%)
  `& m5 K: P; rLanguage : Japanese
+ q4 X% n+ E% b0 R+ D% _. r7 TDefault : No
0 I" b$ {+ k/ KForced : No
9 G4 y% l, u- |, I8 D5 a  R7 \Original source medium : Blu-ray
! @: d) D1 ]6 Y8 ]+ O) z& w! J; ~; w* p7 ]' t
Menu3 Y9 s- ~3 l- [/ \4 |, W$ Q3 q
00:00:00.000 : en:Chapter 01) F$ M2 }0 P* C, R7 m
00:03:07.395 : en:Chapter 02
8 w+ A8 x* I8 P, Z6 P00:08:32.803 : en:Chapter 03) \/ Z( i  w2 ~& [; r& R
00:12:17.403 : en:Chapter 04# O2 d9 G6 f1 Q( I
00:18:10.339 : en:Chapter 05
8 d/ e% b9 G" p! q! N00:22:32.434 : en:Chapter 06( G& Z; G8 c* O
00:24:43.607 : en:Chapter 07' F/ C0 e& [* X
00:30:12.477 : en:Chapter 08
2 P! W  C1 `5 ?& K1 C00:33:12.156 : en:Chapter 09
! p- D5 j2 x- o$ r& t00:37:13.064 : en:Chapter 10
* C; B% [3 y3 b3 I* Z00:41:43.584 : en:Chapter 119 I  _/ n7 S, W
00:46:19.693 : en:Chapter 129 G2 t. }# {+ {
00:49:43.480 : en:Chapter 132 m6 T4 ]& f# O1 x4 W' g' Z8 b
00:51:41.139 : en:Chapter 14+ P/ E& y& g. N% y5 v. f
00:54:55.834 : en:Chapter 158 G2 j# K7 l; _+ L, D
00:57:56.222 : en:Chapter 160 V( ~: F5 P0 ]& k
00:59:03.331 : en:Chapter 178 B9 R9 d; U. s9 w( E
01:01:42.281 : en:Chapter 18
0 Y/ C' X  O; p) O+ G  S9 `; {01:03:42.401 : en:Chapter 19
2 _& C1 ~& B+ R; I9 H01:06:33.990 : en:Chapter 20
+ a6 f3 s) _! H, d2 V01:10:30.517 : en:Chapter 21- C& z: {5 J! W3 S7 U
01:14:41.727 : en:Chapter 225 @( P( ]7 s9 S
01:18:12.979 : en:Chapter 23! ?$ v6 Q8 y9 b" q6 I; v/ u5 {
01:21:38.268 : en:Chapter 24
5 x7 t. g8 U& p01:23:30.797 : en:Chapter 25- Z( a- e' ?/ y6 a
01:26:11.457 : en:Chapter 26
; c# _% W0 m# k* e* l5 s+ r01:29:12.180 : en:Chapter 27
& l5 h9 ~1 o9 S6 N% M01:32:22.495 : en:Chapter 28: s; `9 @7 i. a2 E1 w0 Z2 v
01:39:43.477 : en:Chapter 291 g' l$ d3 C% e0 c) h+ O* ?5 ~& s5 J/ [
01:41:43.847 : en:Chapter 30
/ [' C; W3 p2 R01:44:11.954 : en:Chapter 314 z' m8 w4 f& \6 G3 \
01:46:38.850 : en:Chapter 32- r1 U( g& v" r- h3 m2 u" \
01:50:26.536 : en:Chapter 33
! ~6 {; f6 Y8 i! S0 c  B% G01:55:37.388 : en:Chapter 34# ~/ n0 |6 h0 M  P0 f! E
02:00:45.238 : en:Chapter 350 N* Q+ v6 J: x$ Y$ w  ?- t" e
02:02:32.428 : en:Chapter 36
3 j+ {" f6 X2 Z+ c; d4 Y02:03:18.682 : en:Chapter 37
6 w) v* z& V6 `: D9 @
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

769

回帖

3597

积分

Sponsor

金币
83 枚
体力
1970 点
sebarstean 发表于 2023-4-22 16:57:21 | 显示全部楼层
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。
9 w5 U% R# k2 z0 h要想蓝光电影论坛发展好,资源多,就靠你我他!To the development of Blu-ray movies forum, resources and more depend on you and me!
+ p2 J  `- T& h4 j( B4 D

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-10-6 20:32

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表