- 积分
- 135404
- 经验
- 42757 点
- 热情
- 28739 点
- 魅力
- 11212 点
- 信誉
- 21733 度
- 金币
- 4849 枚
- 钻石
- 3796 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4849 枚
- 体力
- 33733 点
|
$ j& a4 ]* H" j# f% m$ q+ Z2 k. q9 |+ p9 ?) X! G
◎译 名 印度之歌
+ G0 L0 w5 t X& y◎片 名 India Song) o* {7 K% g4 R
◎年 代 1975
x5 W7 b) z1 j+ p◎产 地 法国
8 |% j- I& m. |# N; t6 M! e◎类 别 剧情/爱情' m7 l1 x9 q8 k" _2 O0 b, |
◎语 言 法语4 Z) a2 K4 _- o8 Z! A7 z; F
◎上映日期 1975-05(戛纳电影节)/1975-06-04(法国)9 Q) B/ t/ l+ O5 U$ q
◎IMDb评分 6.2/10 from 2,348 users( j: z* U8 [6 U0 o* h
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0073166/
; e) {! T n* g7 e4 t◎豆瓣评分 7.5/10 from 1,204 users6 F2 ]% v& J m; U! d7 b
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1298347/
* C' X9 U* N6 b& x6 x◎片 长 1 h 59 min4 J$ m M; G/ m3 S
◎导 演 玛格丽特·杜拉斯 Marguerite Duras/ o$ F$ Y- ?! k7 g
◎副 导 演 伯努瓦·雅克 Benoît Jacquot A6 i9 ^' k+ `4 G, t
Jean Mascolo
! r- w6 G8 u$ r6 ^; Q2 k% }9 ~◎编 剧 玛格丽特·杜拉斯 Marguerite Duras
8 N t d7 B5 Y1 A: T1 m4 S◎音 乐 Carlos D'Alessio
+ ^* `2 a, P% F$ {6 e0 a. I# L◎摄 影 布鲁诺·努坦 Bruno Nuytten5 G$ J' K, E, {: C
◎演 员 德菲因·塞里格 Delphine Seyrig' ^1 w0 `8 G$ M, H- z- n' J4 I
迈克尔·朗斯代尔 Michael Lonsdale
4 U$ W, k$ j9 R/ r- k 马修·加里瑞 Mathieu Carrière p7 U" ?& p' d: D8 j
克洛德·曼 Claude Mann
+ [9 o/ j# w6 ?; e! E 弗农·多布切夫 Vernon Dobtcheff. e. u6 H! f) D' e
狄迪尔·弗拉蒙 Didier Flamand
! f9 S4 q0 C6 b% {2 S h: O 玛格丽特·杜拉斯 Marguerite Duras( i( ]! e/ y- q# C3 j% a+ P; a/ b
弗朗索瓦兹·勒布伦 Françoise Lebrun
3 h& C( v9 x M: g3 u8 K) b9 c 伯努瓦·雅克 Benoît Jacquot* E9 D+ H+ H( Q: P, E1 b2 V
让-克洛德·比埃特 Jean-Claude Biette
: g1 Y5 y6 s% V b% M0 i( v- ^ 帕斯卡尔·卡内 Pascal Kané
4 ]$ w: X: }5 S u3 h6 I/ x2 |- W% l2 s! Q
◎简 介
9 X( I9 \6 g# B& W* I& t% H" p* r" w: O! [
影片由一个印度乡间的黎明之景缓缓展开,屏幕之后的画外音女声开始漫不经心却又温柔地讲述故事。故事围绕安妮—玛丽·史崔特(德菲因·塞里格 Delphine Seyrig 饰)和她身旁的三个角色展开——她的情人迈克尔·理查森,着迷于她的副领事,以及一个生命轨迹与她平行的女乞丐。这个女乞丐从法国在东南亚的殖民地尾随安娜而来,经常骚扰使馆的花园,她的几个孩子卖的卖,死的死;副领事公开自己对她的迷恋受挫后陷入癫狂状态,向麻风病人,狗,甚至自己射击。最后他被撤了职。而后安娜同友人到一个岛上去旅游,他也追踪而至,安娜终于也在自己纷乱的感情中不堪重负,投海自尽。 本片由74个镜头和500多句画外音构成。画面上的人物并不开口说话,导演杜拉斯坚持所有声音必须是旁白的传统。由此拍出这部“声画分离”之作。
& [% E" V2 f4 `" ]
! I( A& C; }5 L" x3 o A Anne-Marie Stretter, wife of a French diplomat, lives in 1930s India. She takes many lovers as systems of oppression decay around her.
( Y" G1 T# u4 u, i( E9 j8 \. N
( G6 _2 l! W* e$ |+ H* S& A◎幕后揭秘
! ~) L, `- T* _8 ]. q; Q
' d( n9 E6 U4 Z) }4 Z, T y 《广岛之恋》著名编剧杜拉斯亲任导演,并跑到印度拍了部份实景。导演采用大量画外音和音乐的混合,加上优雅的画面,以古典的手法展现了一种幽怨的情绪。片中的印度宫殿其实位于巴黎市郊。1 E, v0 O+ y4 q
Video
; i% M. L1 \ p0 n G, t7 d7 AID : 1
! `# @8 o+ _: B; M q6 @: `8 [Format : AVC: L1 c# j5 M0 _, P$ V' _
Format/Info : Advanced Video Codec7 d( e3 y9 S& c. c) d
Format profile : High@L4.1
2 g, r5 m) j) H! D) LFormat settings : CABAC / 11 Ref Frames
& W( u6 s( [& Q" a& _- LFormat settings, CABAC : Yes$ \: K1 B: n6 ?& r# n8 A- D
Format settings, Reference frames : 11 frames
/ J- L0 H$ ?; OCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC5 [5 Q" \. r- f) P4 }/ K# v
Duration : 1 h 59 min4 h+ u; J+ \* B# S
Bit rate : 4 871 kb/s9 Z$ c1 n9 g; t+ Y4 |
Width : 986 pixels
4 @$ F- c) }5 l1 _5 dHeight : 720 pixels8 p. U( B2 T0 L2 ^# q, y
Display aspect ratio : 4:37 D3 Q- S9 |! r/ v% S' A
Frame rate mode : Constant
4 u+ M' E7 g. c. P5 m, J* e6 M3 EFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS0 _1 {, T6 U: Y0 x) m: {& f
Color space : YUV1 B* P' J9 [" j4 R8 q
Chroma subsampling : 4:2:03 j+ ]) d) n, W9 |5 N+ h4 k' L
Bit depth : 8 bits) Q# p2 h0 w0 |" p9 @4 L9 ]
Scan type : Progressive4 e( h; z! S6 E+ ^
Bits/(Pixel*Frame) : 0.2861 I; A0 C5 a6 D7 r: O2 _
Stream size : 4.06 GiB (87%)
+ _- C5 g* V2 Y/ s- W7 ^+ MWriting library : x264 core 164 r3106 eaa68fa, e3 ]7 f' V" |8 q. _
Encoding settings : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.50
; E; N" a( z; e0 l- v* H4 \! NLanguage : English# ]: A, ~0 c" h$ a4 u5 w* W
Default : Yes# O& `* p7 R8 m9 v
Forced : No
4 `: D4 U! Q. S W- v
2 C! L6 o9 C- t8 v3 WAudio #1
: _0 P+ v* |- b9 cID : 2
# d1 i3 w8 [$ B1 dFormat : FLAC: M v0 X9 \2 @& Q. r: M
Format/Info : Free Lossless Audio Codec" h" T! p8 M9 `* T" l. }$ a% y
Codec ID : A_FLAC" ~$ s* z$ w7 s/ w7 b, B
Duration : 1 h 59 min
9 F% l9 W- e3 }0 D" X. w' fBit rate mode : Variable) F0 b7 `% h& o$ D
Bit rate : 560 kb/s& d6 x1 `. r) B0 w P+ m, }! u
Channel(s) : 1 channel" ^) b$ d3 S. i
Channel layout : C
4 l% W8 }% k% v8 C/ y+ G3 g" d; NSampling rate : 48.0 kHz
& K* P' @% D2 N4 \/ i( K- f. EFrame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
$ z/ c- T6 H* i/ d( C" dBit depth : 24 bits
& h8 \) s: x* X, B- j& vCompression mode : Lossless
4 @# I6 _' Y; x# R7 H/ F3 wStream size : 478 MiB (10%)
1 b4 p" [7 s K6 o. R6 dWriting library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)* e; Q) x) R {! O/ N
Language : French
; ?, Z! h& F6 z4 d. WDefault : Yes( Z7 I+ l! U% M" G2 e
Forced : No- w5 }+ N( `" Z5 o3 {7 Z' h. X( V3 b
5 l0 T8 f1 x) s+ ~
Audio #2! s4 d, ?! D- j, ?% M+ S5 m4 O q
ID : 39 [6 o6 X* C- N1 b+ Y
Format : AC-36 K4 g2 ^! \+ Z8 i% }. {
Format/Info : Audio Coding 3
$ [; l/ @+ r- y- sCommercial name : Dolby Digital
8 R, ?! G3 r; U6 Q' g6 N) y; q6 zCodec ID : A_AC3
. o' U. t4 k! wDuration : 1 h 59 min
5 ^" Y" L. m; b! TBit rate mode : Constant
' i, C: p8 b+ V" f2 ]# L( t5 ?4 Z& }Bit rate : 192 kb/s
1 T M* I$ H2 XChannel(s) : 1 channel
! C6 s! ]& Z+ l. ?Channel layout : C% R! H, j7 n+ H
Sampling rate : 48.0 kHz/ [6 G ^; f7 V9 y" h2 \7 T
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) j% U9 A1 g6 y
Compression mode : Lossy
! K, }2 H$ n. [; cStream size : 164 MiB (3%)) M" ~: @$ }! ?, e8 ], o+ I8 ]
Language : English1 J" R6 O4 s# `7 b2 S
Service kind : Complete Main* @1 s: g/ Y: O- [/ }
Default : No
4 W( Q/ j) d( U j8 p" b$ ?, U' vForced : No, i8 T9 c% t+ H0 x" \0 P8 b* t! K
2 U' \( s8 H+ _' ^% x8 P2 d5 G9 S; i
Text #13 F7 {, W% l) T" A& b4 ?1 C
ID : 4
) k4 \+ U) S4 _5 S! ?9 t# f! Z. [# WFormat : UTF-8: |$ ]! {5 A+ e4 t* S" ?, W
Codec ID : S_TEXT/UTF8
+ H0 g. B4 \" O& v1 `$ h9 ^$ a0 [ oCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text! I$ J, _, W$ p0 f; m) @# J+ f: v! u
Duration : 1 h 54 min/ q4 ?, V1 I( `6 \2 s- E6 X
Bit rate : 28 b/s
; y7 {3 n) t B0 ]2 e6 r( U) ]( B- cCount of elements : 9118 I% w9 W; L$ i- f9 C- D
Stream size : 23.6 KiB (0%), E; o: W4 E# n' g- n
Title : English" W, p0 v% U/ L2 o/ S. p/ o+ X4 Y0 s
Language : English+ P( H" S- V& N
Default : Yes1 z8 j) S2 t) L8 ^4 C; t1 _
Forced : Yes/ _0 u# H+ V, Z$ Z1 O0 u a: \3 G( `
* F/ `! q7 }$ |) g) u
Text #2
2 \( t) I: ?9 g* N* lID : 5
5 x8 H& ^( B! l& S2 P$ oFormat : PGS" e5 D! z7 K( a. T, x$ h
Muxing mode : zlib9 `# W0 M% q0 F5 h; S
Codec ID : S_HDMV/PGS, M% l0 b% R' _# v0 S; H t4 F1 M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 f/ y9 p, B1 x4 d" s$ kDuration : 1 h 54 min
* L! ~3 v: D. DBit rate : 4 369 b/s9 M. S. q# m5 n7 U" |
Count of elements : 1822
& |- g0 v5 j. B: wStream size : 3.57 MiB (0%)
6 X" k. h6 w# \9 E; F; N7 tTitle : English8 A9 j- z* U4 L3 f3 @. \# [
Language : English
( c: N& \# t* QDefault : No- X% |4 X+ G) w" M3 d9 w5 ^; s9 z0 a
Forced : No' e3 ^5 E* a4 o9 y0 E" y
9 B1 E0 J5 s+ T) ?7 ~2 D
Menu
0 O3 B, I- R, Q- }# S4 E00:00:00.000 : en:00:00:00.000
/ p9 R# W. M' [9 u4 z00:04:48.455 : en:00:04:48.455 r* i3 ^2 f0 b
00:31:25.717 : en:00:31:25.717
6 m- {8 Z8 Y) I, t: L00:53:06.225 : en:00:53:06.225. s0 d! |2 |; P u3 g* l5 K
01:08:36.195 : en:01:08:36.195- _# n' r& c; V2 s9 c4 g
01:21:37.351 : en:01:21:37.351
5 K4 z% y! O( |) m& x1 z9 f01:38:49.715 : en:01:38:49.715
" j! O* e2 w( G9 s, E' _01:46:11.323 : en:01:46:11.323
. ]* b }9 ?4 R* ?8 I! K# r4 V1 C7 S/ \: C) N6 s& B4 W
India.Song.1975.720p.BluRayCD.x264-USURY 4.69 GB
& T5 R: o& y. j$ A9 E' w a( o
/ k) }3 \+ t! ]! @# j) w: Y; EVideo...: 986x720 4871kb/s @ crf17.0 23.976fps
) @% z; V6 X/ [6 l' TAudio1..: French 560kb/s 1ch FLAC
% T9 p% G) k1 T- c/ r% qAudio2..: English 192kb/s 1ch AC-3
0 H: _" P) ~. Y$ dSRT Subs: English- f6 l' w1 F# B- P+ i( u Y
PGS Subs: English
) Y( g9 w* d7 `; }, m0 y2 f3 dSize....: 4805.87mb (5039326833bytes): e( R4 O, L4 R( \
Runtime.: 1h 59mn; Y0 |- f6 C0 o* O7 w
IMDb....: https://www.imdb.com/title/tt00731663 [1 f$ W3 B0 L- p: u/ {
$ l o, E @* x) w" C6 E8 _0 vSource Bitrate: 35782kb/s
3 c4 c$ @% r% T |
|