BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 28|回复: 0
收起左侧

[2160P极清] 谍影重重1/神鬼认证 [4K HDR高码版] The Bourne Identity 2002 2160p UHD BluRaycd x265 10bit HDR DTS-X 7.1-EMERALD 13.47GB

[复制链接]

9508

主题

172

回帖

9万

积分

Post Share

金币
3665 枚
体力
29171 点

卓越贡献勋章

黄金嫖客 发表于 2023-5-21 20:51:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
# E  I6 B0 ?8 `! G# |3 ~7 N

+ L8 j# a. G; Q, l1 z: W: J& Q$ n◎片  名 The Bourne Identity % M# C0 m! n' @* Z: T
◎译  名 谍影重重/神鬼认证(台)/叛谍追击(港)/伯恩的身份/身份的迷惑
. ^! j1 e2 T" Y◎年  代 2002# P+ g- V: \/ Y1 [/ J7 F: b9 V
◎产  地 美国/德国/捷克
, D" B- z- F9 G/ v) F0 ~◎类  别 动作/悬疑/惊悚- y" }+ q) B( i( \5 S7 F
◎语  言 英语/法语/德语/荷兰语/意大利语
. h. ]8 Z/ W* ?6 ?1 X, O◎上映日期 2002-06-14(美国)/2002-11-21(中国大陆)( B8 d: C. Q& i. T
◎IMDb评分  7.9/10 from 558,226 users
. ]" ?$ C7 T6 [7 _◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0258463/  g) f, ]# y4 [2 O
◎豆瓣评分 8.6/10 from 419,033 users9 U: S1 j; t7 X  F* ]
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1304102/+ ~+ r5 k% R7 u3 X; R
◎片  长 1 h 58 min9 Z! G7 m; S+ q7 J( a
◎导  演 道格·里曼 Doug Liman
8 n4 J" }& e4 @8 q  H3 A$ i◎副  导  演 Yann Cuinet 5 n& w5 N8 r1 ^/ N
       尼克·鲍威尔 Nick Powell  p! R6 D8 @! m) I( _
       欧德里奇·马赫 Oldrich Mach6 B" z! x& }( C( Y1 z
       Marie Rolindes( _$ P' v9 h! r0 ]$ A& b5 f, p* j
◎编  剧 托尼·吉尔罗伊 Tony Gilroy
2 @# o" q% D) v& v/ g) q* M. l       罗伯特·鲁德鲁姆 Robert Ludlum# f4 J0 ?6 A% b$ e6 b
       W·布莱克·赫伦 W. Blake Herron5 k) |. d7 H% P: T; v  L* I2 B: }
◎音  乐 约翰·鲍威尔 John Powell
- \' h4 U1 r2 y6 i# X4 T4 D◎演  员 马特·达蒙 Matt Damon | 饰 Bourne
) z8 P  `% W$ I8 P2 b/ [% u$ e       弗朗卡·波滕特 Franka Potente | 饰 Marie" E: S2 D' i8 I) w. N+ m
       克里斯·库珀 Chris Cooper | 饰 Conklin
6 a; G) o$ C) I7 W       克里夫·欧文 Clive Owen | 饰 The Professor
( r7 Z- W" n& K; S) B# y2 O       朱丽娅·斯蒂尔斯 Julia Stiles | 饰 Nicolette: J8 N8 f1 g0 A, y7 w
       布莱恩·考克斯 Brian Cox | 饰 Ward Abbott
9 I% t( j! A$ n  U       阿德沃尔·阿吉纽依-艾格拜吉 Adewale Akinnuoye-Agbaje | 饰 Wombosi
; {: G: x2 [  n3 ?" ^       加布里埃尔·曼 Gabriel Mann | 饰 Zorn; f3 V" S4 L, B/ T7 T
       沃尔顿·戈金斯 Walton Goggins | 饰 Research Tech$ T7 {$ ]/ \7 Z$ ^
       约什·汉密尔顿 Josh Hamilton | 饰 Research Tech
, p' C, f, N; m. y1 H/ |! w' r) j       奥尔索·马利亚·奎利尼 Orso Maria Guerrini | 饰 Giancarlo( x+ ^5 `: l- y* X, X2 B" R
       维森特·富兰克林 Vincent Franklin | 饰 Rawlins
5 T" ?  v1 \: o6 H& X       丹尼尔·科比·埃尔斯基尼 Daniel Kobby Erskine | 饰 Wombosi Bodyguard
0 u  p/ m: G# c& g% u* Z' o+ z       戴维·鲍姆伯 David Bamber | 饰 Consulate Clerk
0 r7 q+ E( I' c1 P8 ~2 G( {       卢多维克·布尔努瓦 Ludovic Boulnois | 饰 Passer-by in Train Station1 W- q  i) s. O$ V% T, k
       吉米·让-刘易斯 Jimmy Jean-Louis | 饰 Wombosi Bodyguard
$ m$ D& f9 L/ a4 D3 B( d2 A       休伯特·圣-麦卡里 Hubert Saint-Macary | 饰 Morgue Boss: @1 k8 Y+ h( e! {4 @
       埃里克·莫罗 Eric Moreau | 饰 Policeman
# |/ [3 Y+ C/ R" M0 O  S1 R       安东尼·格林 Anthony Green | 饰 Security Chief7 q9 G3 p+ Q6 v. V- l7 m" _0 ^
       迪米特里·格里特萨斯 Demetri Goritsas | 饰 Com Tech
3 O4 a4 }; X% X6 f0 l0 E◎动作特技 阿兰·费拉兹 Alain Figlarz
7 T' I5 L7 E: h& {$ {, U( V! r       让-克洛德·拉格尼兹 Jean-Claude Lagniez
2 f+ I$ V* X" t1 }. f5 g◎视觉特效 哈比布·扎尔加普尔 Habib Zargarpour
  W1 T' x& y: y7 t       斯蒂芬·范米尔 Stefen Fangmeier
) [2 d4 ]" m) e6 S. B% n       彼得·多南 Peter Donen
2 e( j. [' b. H$ b; V& z& c4 h" [       Syd Dutton 3 ]% e. b+ e2 e) `
       Bill Taylor 2 z6 K, V/ V: Q0 s
       Mike Wassel
6 J) x  Q! E. f) u7 ?+ Q6 {6 b) x) c       Matt Bouchard
; [/ y8 k" E, n% j& s* V       扎卡里·科尔 Zachary Cole
! C; C  H6 Q! [' Y( e       David S. Williams Jr.
5 x; U7 w, o2 P; y       琳达·德雷克 Linda Drake
' l: p" W1 g1 E4 E' `. @) B% X. S' K0 j; t       马克·弗伦德 Mark Freund3 I, o+ @7 n' ?2 S  V+ ?. n
       Scott Hilton 9 ~6 M6 z( l' g( j
       Lynn Ledgerwood
1 H; m. O5 A* e( n! w! H       马米·麦卡尔 Mamie McCall4 u5 _) ^7 I7 Y& u. J8 O
       Richard Patterson 0 h% F8 h3 J/ K, t! W
       Pamela Choules 2 }# \" u7 \" O. g+ N) n* f
5 t7 w& H2 Q  Y+ u. n
◎简  介 
5 z3 N' b1 i* c% \; {% ?8 M2 P( R5 i$ T* K- A
  杰森·伯恩(马特·达蒙 饰)在意大利被人从海上救起,他失去了记忆,除了臀部的瑞士银行帐号之外,他完全没有办法证明自己的身份。
) ], h/ u5 s9 D( s9 P* ~) p' X8 l3 t, j$ o- L. D/ _# N. ?; n
  杰森从瑞士银行找到了大量的现金,六本护照,一把枪,同时他发现自己格斗、枪械、和语言等方面的能力,他开始追查自己的身份,并且把陌生女子玛丽(弗兰卡·泼坦特 饰)也卷了进来。两人从瑞士到巴黎,一路上受到神秘杀手组织的追杀,危机重重。
2 Y8 c* c* Z  I) l3 y  m# ~5 V2 s6 p) W2 B; k
  杰森能否化险为夷,找到自己的真实身份?他是否有勇气面对真相?
3 @1 ^* J1 a, |6 f; j! u) P& M' r# Q( s
  A man is picked up by a fishing boat, bullet-riddled and suffering from amnesia, before racing to elude assassins and attempting to regain his memory.9 e; d: C4 O; F8 C6 e$ @6 E

7 I2 V9 |) C1 v; s4 ]
The.Bourne.Identity.2002.2160p.UHD.BluRayCD.x265.10bit.HDR.DTS-X.7.1-EMERALD 13.47 GB
& [5 K2 J$ k" ~$ N# `/ [! A: E9 n+ X" Z2 Q. D
Video
* w! t7 q; C2 Z1 o! y1 h; _5 D5 I4 TID                                       : 1
! t6 ^2 X8 d% \% O# eFormat                                   : HEVC* V& S- ]5 g9 d6 U% ]( a% E& h
Format/Info                              : High Efficiency Video Coding$ `0 h4 O' Y: e9 ^/ A
Format profile                           : Main 10@L5.1@High1 ~2 L% S. u1 H
Codec ID                                 : V_MPEGH/ISO/HEVC
  ~6 {; ~6 H2 XDuration                                 : 1 h 58 min
/ x9 D* o7 c  Q8 \& c/ n( a. yWidth                                    : 3 840 pixels5 n( }; }! g! o
Height                                   : 1 632 pixels+ d8 n3 O/ a% ?
Display aspect ratio                     : 2.35:1
7 A0 W4 o9 v1 ]Frame rate mode                          : Constant- ?& Q4 o; i5 H0 q4 t. O
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS" B$ A0 ]( s1 D* }9 {  Y( o; O
Color space                              : YUV; z0 C2 H' k7 r6 ~
Chroma subsampling                       : 4:2:0 (Type 2)
) b; `  I7 g" G0 I' Z. hBit depth                                : 10 bits+ M3 }/ }$ z7 P* i! `' A
Writing library                          : x265 2.5+28-7aeabaa92b85:[Windows][GCC 6.2.1][64 bit] 10bit" S/ @4 {, e: x+ H; U8 t( S
Encoding settings                        : cpuid=1173503 / frame-threads=4 / numa-pools=16 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x1632 / interlace=0 / total-frames=170400 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=4 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=24 / keyint=240 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-merge=3 / limit-refs=3 / limit-modes / me=3 / subme=3 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=-3:-3 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=4 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=1.00 / no-rd-refine / analysis-reuse-mode=0 / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=9 / transfer=16 / colormatrix=9 / chromaloc=1 / chromaloc-top=2 / chromaloc-bottom=2 / display-window=0 / master-display=G(13250,34500)B(7500,3000)R(34000,16000)WP(15635,16450)L(10000000,0) / max-cll=1000,73 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / hdr / hdr-opt / no-dhdr10-opt / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=0
' E4 O) M; Q2 {- q7 b- yLanguage                                 : English
$ m1 W9 s/ l! |% q: W* `0 F5 g; YDefault                                  : Yes
1 T. n4 f3 ~* H. W" E6 AForced                                   : No9 \1 M% @$ J. J; K! H' y% l
Color range                              : Limited. m+ ~* f: I2 u- {% `( ^
Color primaries                          : BT.2020- `9 T: z# N! W0 Z
Transfer characteristics                 : PQ$ O4 {5 {  G" U0 T1 `+ K3 |. N) i
Matrix coefficients                      : BT.2020 non-constant
3 ~; P1 v) p0 \9 hMastering display color primaries        : Display P3
) `% X3 p2 i  p- G. @Mastering display luminance              : min: 0.0000 cd/m2, max: 1000 cd/m2
7 W. r  K, Q; R6 JMaximum Content Light Level              : 1000 cd/m2
' ?0 q. l1 b1 K) W  nMaximum Frame-Average Light Level        : 73 cd/m2$ H3 c1 ^; }* C+ D. C: E0 Q

0 A' p. ~2 E2 P+ W# V. L& BAudio #1
  A! a: d8 ?! |ID                                       : 2
, C. w5 w! \# ^$ k$ |! bFormat                                   : DTS! X- y; _) c2 L
Format/Info                              : Digital Theater Systems
( e. _  ]2 V' }% h# hFormat profile                           : X / MA / Core2 @. |/ O  U6 w2 Q
Codec ID                                 : A_DTS
6 E0 r) Q! u6 ~7 h% J: DBit rate mode                            : Variable / Variable / Constant% D. c: s; A9 Q. G0 f+ _
Bit rate                                 : Unknown / Unknown / 1 509 kb/s
, G2 C! M+ l5 }; C, `Channel(s)                               : Object Based / 8 channels / 6 channels$ x# B; h* T% O
Channel positions                        : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE0 @( K7 W3 \  K, M
Sampling rate                            :  / 48.0 kHz / 48.0 kHz
) h' u# e0 a3 A8 D9 CFrame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF). @- W" E7 R4 y  b: ]7 X
Bit depth                                :  / 24 bits / 24 bits4 x+ R- i: o* u! `5 h# i
Compression mode                         :  / Lossless / Lossy
3 H# W$ }+ e: y& ^0 c9 \Language                                 : English' A& n+ O, {3 c& V. s6 ^
Default                                  : Yes' B$ y* E5 ]& {2 p
Forced                                   : No
" Y. g9 k8 O& d$ r, U" [: ]5 T- w( v; E4 R
Audio #2
# C5 R+ P0 n8 g) k% P- XID                                       : 3; c$ N9 M3 Z. |+ E! a' ?
Format                                   : AC-3
6 d& g- ]2 x  k9 U7 Q% a( K! vFormat/Info                              : Audio Coding 3
' n/ T7 S' [; X& x3 B# gCodec ID                                 : A_AC3
, u- A# E3 j; l5 IDuration                                 : 1 h 58 min$ S2 u9 |" ~1 A7 X* b/ n3 c
Bit rate mode                            : Constant- t" `- D& ^$ D& y+ \
Bit rate                                 : 192 kb/s
* ~* v* a& e9 z5 H: |# G$ cChannel(s)                               : 2 channels
8 G. O  g5 k9 ]9 J  H6 ^Channel positions                        : Front: L R
; I  v1 X, P+ GSampling rate                            : 48.0 kHz
  x2 U% U- D" N  PFrame rate                               : 31.250 FPS (1536 SPF)
* l+ T: ^: w3 r- y' S6 pBit depth                                : 16 bits* ]) v. G  @8 Z
Compression mode                         : Lossy# O4 A1 T' @! Q1 i7 _+ U4 R0 z
Stream size                              : 163 MiB (1%)& s9 C' ~' K! l: q' H1 I
Title                                    : Commentary with Director Doug Liman
$ A' D! ^* D8 N: l0 VLanguage                                 : English, J6 {( f  K9 a6 t- g, l. f+ k3 d
Service kind                             : Complete Main* |' w3 c+ t1 k( M. \) F% {
Default                                  : No& t* F) ?  X- w1 H) M4 d
Forced                                   : No
1 y7 y6 B6 b' ^+ q, k
) Z& Q/ ]% i  j' B- [Text #1! G: g$ v% A* o8 ^
ID                                       : 4! Q" \; `' |: c+ h( I1 g' R8 H
Format                                   : UTF-8
: T: g' ~& Z' A) HCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
2 F/ ?8 n' S6 p* @9 s+ ]- U6 DCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
* @9 r5 o+ u9 p- s- |! e2 \Title                                    : English Forced (SRT)
. t4 L& B7 I) y7 r6 hLanguage                                 : English4 \8 T5 q' i: a1 @* p, L
Default                                  : No7 P& Y3 J2 r+ R, Q  u
Forced                                   : Yes
, J0 X' M, ~# U1 p. Q5 m* B; d) F' g- E' D# N- W
Text #2' a4 }' f5 ]) g8 e' Z
ID                                       : 5/ P2 R6 M* u. {0 t
Format                                   : UTF-8
2 F3 W' H- U  H  Q; Z1 y" gCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
1 x5 d' L$ W7 c9 ?4 W& l% d  hCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text0 M& m  _) M# G) Q' l! C* A
Title                                    : English (SRT)3 O  n2 k! i. U8 C- c% G' [# a! [" i
Language                                 : English
1 T2 l- n' f. N$ b) b- K! A! tDefault                                  : No& y; J. t; ], o' X1 g7 Z% y
Forced                                   : No3 e* d- Y, z3 W, L6 G) I# t- F
9 D' e; D( X% P; j  }8 o6 l
Text #3" a/ y2 `' @( o8 E( a" S$ Y
ID                                       : 6
: K% e+ ]2 o+ l, F, `0 P. IFormat                                   : UTF-8- S7 W4 X: i$ s
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
- z' x' m8 h( \Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
0 D/ `9 I8 L) f2 k8 K! k% e; A% WTitle                                    : English SDH (SRT)
) y8 q% u+ S  _6 R& ^: \Language                                 : English; c  ]2 T0 F* q8 r8 y
Default                                  : No6 t; }& W; J7 }: b6 {. l+ r
Forced                                   : No4 {8 ~, M5 U- E' x
* n2 |) d+ Y- J9 b  U
Text #4
/ ^1 b/ }" X; U* R7 |ID                                       : 74 E) L- U; T# Y# Q! \% D
Format                                   : PGS! r, Q0 n' i- T/ c% q4 z
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS; u2 }. r% X) Z; _$ c
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ ]7 _9 _% _6 p- R' N8 I5 jTitle                                    : English SDH (SUP)
9 _7 w! L' I, j# H/ Q: @/ vLanguage                                 : English. i$ B8 g" A3 |4 M3 |8 H' @
Default                                  : No
4 y; ~1 u2 E5 eForced                                   : No
. I2 k8 U9 x  Y' G0 e5 N2 |2 Q2 Z0 L
Text #5
0 {% y: m. }, @! r$ RID                                       : 8
0 _) Q$ C) z6 l7 q* n! B2 R7 sFormat                                   : PGS
! T3 [, h' s; ~! M& WCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
) m0 ?( g+ b6 fCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* V/ F& V& W1 ]; j) x, E
Language                                 : French  J! g8 [. L5 b3 j0 r# U+ ~
Default                                  : No3 C3 C$ f: d/ G  l* D+ u5 _2 T- |
Forced                                   : No! I+ k! R+ W6 @# i6 P8 u
( D5 N+ e  Z6 x) T2 ~
Text #6- {' ^0 z4 n; G* r' q2 s. E$ v
ID                                       : 9
3 b9 E) V: `) ?9 `( S3 P* ~0 `Format                                   : PGS
9 _$ _& q, C7 g9 h: ^& D, rCodec ID                                 : S_HDMV/PGS0 I& @  @5 X" u$ g; H" `
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- Z2 r: _% p" J8 }8 L; ]& n
Language                                 : Dutch5 y1 \/ j) n3 K5 f8 R4 c! J
Default                                  : No3 g$ k# L8 s2 J, j% e/ `# B- v% h- V
Forced                                   : No
, s9 W4 |4 j8 g! c6 n( I  X. ?/ T' @# R1 }
Text #7. u8 v, j) i4 B$ R$ {- w6 R
ID                                       : 10
8 w- A  w! n5 w! y' `7 e0 bFormat                                   : PGS
. Y, V$ U' [" o3 iCodec ID                                 : S_HDMV/PGS+ U' [! w- W3 T, w# ~. U$ s
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Y* ^+ S$ K" H* aLanguage                                 : Danish) D* Q0 Z2 b( O- w& n2 r0 S
Default                                  : No- d8 h/ u# B: }
Forced                                   : No
* ^2 w3 {0 {, Q8 r
5 a  T. o  B. B" d& V1 KText #8& {. b0 _: T! y4 t) H; `2 b
ID                                       : 11
* B$ I9 O2 @7 \  g( `Format                                   : PGS8 X8 ~9 Y9 j: H
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
* e# O2 `' T! A% o1 P6 ?6 q9 SCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 O8 K; f* f  f$ O: p. v( S6 oLanguage                                 : Finnish* a7 S# ^7 J, u& ^8 g
Default                                  : No/ m* x: F, a$ B, c* `3 O$ K& t
Forced                                   : No' W, H$ E+ c# V- V

8 n- E. x6 Y0 a7 v9 D5 UText #9
' f* c. I$ e" G" O7 y" {ID                                       : 12- n. o( P; H9 b- R+ U
Format                                   : PGS! y' g& o' K% l8 W
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
, z" V9 V. u! g9 J4 k. W* {4 t& E" BCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- G) W  ]# Q7 I- ~+ B" yLanguage                                 : Norwegian8 G" u3 K$ a( }) y3 s; R0 v9 u
Default                                  : No0 t4 @8 F6 ?  ], r# a4 U( F
Forced                                   : No
; ?5 d4 ~2 w2 _" t; W; p1 l3 M. K9 v! G
Text #10
1 i# n! I8 _$ j6 @+ _ID                                       : 13
3 }3 A. a& j: F  m  k! U% H. gFormat                                   : PGS
0 M' `' E9 F! qCodec ID                                 : S_HDMV/PGS, r2 O& \- Y# \7 o9 z  r
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  W1 H* r  h$ V" q0 ?8 L9 @2 }; {$ fLanguage                                 : Swedish
: \) z/ ?- d# l1 I1 |* `0 b  o  YDefault                                  : No
7 x+ i5 V& g! N3 FForced                                   : No
1 s* {. a$ f- d* ^- D2 a
4 h  z6 z" G+ z9 n! J# gText #11
( b$ G+ o) C" B" k" w7 B6 lID                                       : 14
) D" G) H* F9 M- |# vFormat                                   : PGS
/ `6 j% }8 s3 |, ~  Q5 l% aCodec ID                                 : S_HDMV/PGS. r3 [7 c: m1 N+ S  d
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! n' ?! g" Z: m, G; t: R& a
Language                                 : Spanish
, r5 D2 J* U7 Q- @2 \0 QDefault                                  : No
/ i( w7 d. i" K/ _$ BForced                                   : No8 \* |+ Q1 W7 Z7 t! Y1 [' V

6 C3 H% C! V0 D1 A8 nText #12
5 C) Q/ O6 g( c3 a* n% cID                                       : 15
0 K/ ^% {0 m: `- l! HFormat                                   : PGS; y0 |: N( E! B# B2 I( Z; w& p
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
# ]6 x4 ~3 o) ~1 ?1 K+ S; LCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ G5 p& w0 a( S- G, iLanguage                                 : Portuguese3 S9 ]8 u2 S3 k. V
Default                                  : No  E, O$ ^1 S3 w5 B9 W. f5 O" k7 d; Q
Forced                                   : No% Y0 ]* L/ Q) g% t8 R

/ l6 u! [! P, }- p# iText #13
6 O) r! t; @2 i( y7 kID                                       : 16
# _. \4 C& m, M. O# p/ GFormat                                   : PGS1 g, _0 f3 V  W! \" R; W2 y- ?
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
  _* F- T7 \& I/ u5 I0 yCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" z) X2 k8 J1 }3 nLanguage                                 : Czech- h1 Z9 z2 P: w) J
Default                                  : No
* ?/ R  N  V5 w" F+ e7 U% w' v+ {Forced                                   : No& }' i% d. {2 u. _# v

  A3 C* W+ R6 W7 I! l0 o2 fText #14% ~$ o) @3 k# \7 o3 R" ^
ID                                       : 17
* c0 B; C7 X+ xFormat                                   : PGS
8 P0 E# v7 o5 N7 K0 Y0 zCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
9 \4 L. m1 q3 y/ k" Z3 gCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  r" l! l( \4 N1 q5 Z2 V4 ]Language                                 : Polish
1 D$ }/ C* L4 c8 Y8 @" _7 DDefault                                  : No4 A5 L, ?2 T  ?! M
Forced                                   : No% [* [4 _7 m2 }% [

$ g3 b+ k% k. T( b# s$ ZText #15' K" R/ u, a3 o
ID                                       : 18
1 m' ~4 d4 b: v, F9 l3 w: {Format                                   : PGS% v: `$ _* u3 h5 v! U
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
/ n3 F$ [0 T) O; W4 }5 _& ?Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ F0 P" `6 q  p+ G5 P/ o; r! Y; iLanguage                                 : grc
' B0 ?) p( s& EDefault                                  : No$ s+ Z5 v- n' P, O) l; X
Forced                                   : No7 h# P' H& ]" H( W8 j" o# G

1 j" O5 V5 _8 g/ [4 ~8 O; _Text #16) G' }. {$ _: n
ID                                       : 19' n  y  H: U% R+ b0 ~% k% K% S
Format                                   : PGS
2 q; }* u) Q5 n" m2 lCodec ID                                 : S_HDMV/PGS' J  N$ S2 H- M+ ]! F5 k7 b; n
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- J6 }0 A; i6 ~9 W# Q/ L9 G5 Y% C
Title                                    : Commentary English
+ d8 Y0 i, _& M. |Language                                 : English' U0 T* m$ h' Y" R3 a5 o6 }
Default                                  : No8 s  k& s! a$ ~, q
Forced                                   : No
7 a% ~% p' x5 O# F% i! k* |* Q% c9 t" ~. Z
Text #17
3 Y0 H2 ^" K) \% j* {ID                                       : 209 d" l$ d# B( [1 b/ G' n7 Q3 x
Format                                   : PGS
- Y* J, \( v) a* e; R  J  ~6 K: m; ~Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
8 E) r; }" J+ H+ b3 u4 bCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 }: ?- l& f1 X
Title                                    : Commentary French) w& Z" f8 X- @; c1 D! Q8 K
Language                                 : French4 @- p9 c2 T2 H$ n5 K1 J; p
Default                                  : No
2 \6 \$ w" O! I  @( z6 ~Forced                                   : No) U& R" {0 G4 H: Z
7 V, J" s/ x6 w: \
Menu
9 T' G& F; ^# ?' E, V6 C$ f00:00:00.000                             : en:00:00:00.0006 P( _% H/ i. d' ~* S+ b& p
00:06:28.138                             : en:00:06:28.138+ m8 A! k- `1 X1 M
00:08:34.806                             : en:00:08:34.806
& E3 g" T0 L% T$ ]00:11:38.489                             : en:00:11:38.489
4 g( w% c. a( o; w9 _00:13:38.317                             : en:00:13:38.3172 y; H5 K2 r8 F- R
00:19:43.265                             : en:00:19:43.265
5 Z# x  ~8 H: M9 I# p6 D00:25:40.998                             : en:00:25:40.998
0 g  C& P# f4 E$ V2 R2 @- M4 x3 w00:29:15.420                             : en:00:29:15.420
$ J0 Z! f2 H' q, r2 {7 y+ v00:36:36.277                             : en:00:36:36.2775 Z7 r( q/ y$ ?6 h# l* t
00:43:56.717                             : en:00:43:56.717$ `" j9 J4 i# F+ ]$ E9 _6 V0 e0 a
00:48:27.696                             : en:00:48:27.696% U* b- E9 L5 {4 R: @
00:51:52.192                             : en:00:51:52.192- r8 Q& s) M% P3 X- W
01:02:01.426                             : en:01:02:01.426
' p) R: G0 w- P01:10:01.614                             : en:01:10:01.6142 e5 r( J, V2 ?$ @! f1 `8 K
01:18:44.887                             : en:01:18:44.887- }# p8 w! S3 y. H9 w: K/ C
01:24:19.554                             : en:01:24:19.554
- r  W/ }0 p1 _! l, h5 k' o- e3 E01:31:59.681                             : en:01:31:59.681" s; u' p# I' L8 ~
01:38:58.808                             : en:01:38:58.8086 X1 T5 U+ [  d1 i4 O5 m/ @3 ^
01:45:32.826                             : en:01:45:32.826
0 P7 n4 x( n& i; ~01:51:53.415                             : en:01:51:53.415

7 e* Q1 S  r$ ]) e8 E/ o
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-12-24 00:25

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表