BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 53|回复: 1
收起左侧

[2160P极清] 谍影重重2/伯恩的身份2 [4K HDR高码版] The Bourne Supremacy 2004 2160p UHD BluRaycd x265 10bit HDR DTS-X 7.1-EMERALD 23.91GB

[复制链接]

9572

主题

172

回帖

10万

积分

Post Share

金币
3775 枚
体力
29353 点

卓越贡献勋章

黄金嫖客 发表于 2023-5-21 22:54:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
% y& J$ q8 X" P  y- r: A
3 O6 Q0 q8 B" k  X: ~  N3 L+ Z6 @
◎片  名 The Bourne Supremacy . O3 B' L' O7 w/ U' H) s" n1 a
◎译  名 谍影重重2/伯恩的身份2/神鬼认证:神鬼疑云(台)/叛谍追击2:机密圈套(港)/至尊伯恩/伯恩的霸权& E4 ~4 O; M5 e' W( V
◎年  代 2004
/ B4 g# L3 {  a◎国  家 美国/德国. V5 `% \/ T7 G
◎类  别 动作/悬疑/惊悚
& N. _+ _4 H; {◎语  言 英语/俄语/德语/意大利语
/ s  K; {5 p+ Q3 Y◎上映日期 2004-07-15(洛杉矶首映)/2004-11-14(中国大陆)/2004-07-23(美国)5 S) _1 Q8 A$ l* b$ ]
◎IMDb评分  7.7/10 from 472,997 users; B$ d+ M9 o; Q. G& m" [* O
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0372183/9 S# }0 H- ]  _9 F- n
◎豆瓣评分 8.7/10 from 346,828 users' _" t+ _% P: }/ p
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1308767/  x4 |( @; I7 c0 j0 N" W
◎片  长 1 h 48 min4 ~7 u; c7 e4 J$ K3 u; S' V0 P
◎导  演 保罗·格林格拉斯 Paul Greengrass
1 n  h5 y9 S, J◎编  剧 罗伯特·鲁德鲁姆 Robert Ludlum
' C; N: _, q: @9 v       托尼·吉尔罗伊 Tony Gilroy4 J- L4 }" u+ k3 {. M" m6 v: m
◎演  员 马特·达蒙 Matt Damon  Y7 ~, w  F' K
       布莱恩·考克斯 Brian Cox
6 w$ n% U' B& H; h7 U4 [5 J       琼·艾伦 Joan Allen/ K1 [" `& V+ D
       卡尔·厄本 Karl Urban
( I; a4 E0 n# v9 v       弗朗卡·波滕特 Franka Potente
* O  R! M- b5 G2 b6 d4 ]       朱丽娅·斯蒂尔斯 Julia Stiles
9 S- s9 X* ^) I% i3 ?+ J5 y       加布里埃尔·曼 Gabriel Mann
; R' e0 S2 R1 }+ D" N  l1 w- J9 k' p       马尔顿·索克斯 Marton Csokas; ]% M3 ^3 a4 p8 j8 U
       汤姆·加洛普 Tom Gallop
1 v' x9 ^& u! \( u. f: j7 ^       约翰·贝德福德·劳埃德 John Bedford Lloyd
/ y9 |- u$ |% `( F       伊桑·桑德勒 Ethan Sandler6 l, G8 L/ i+ [" r+ S+ d
       米歇尔·莫纳汉 Michelle Monaghan
) m" O0 G* N: P8 a+ B, }0 A- R2 j( C       卡瑞尔·罗登 Karel Roden" f* ?0 W7 ]: e8 [: b9 Z0 d9 ^
       托马斯·阿拉纳 Tomas Arana% ^$ D/ a% w, D: _& Y5 g3 f; D
       奥莎娜·阿金什那 Oksana Akinshina
1 {4 x, _; G5 h6 g7 T- r! E% V! V) C       Yevgeni Sitokhin8 s& O; P9 T2 \
       蒂姆·格里芬 Tim Griffin
0 K' ]2 ?6 m7 ?& ?" e# N* z1 R8 L       肖恩·史密斯 Sean Smith
8 b# u' s% h2 |! U       马克西姆·科瓦莱夫斯基 Maxim Kovalevski
6 L0 y$ Y% x% a* Y6 o5 x       帕特里克·克劳利 Patrick Crowley
" H7 v( q4 f% _1 M- G/ c+ r       乔恩·科林·巴克利 Jon Collin Barclay/ y4 Y' _# H5 |" m+ j/ I
       谢恩·辛努特科 Shane Sinutko
3 y% t1 g2 |7 d0 K       Claudio Maniscalco" }: l# u* x! J# \. }7 u# i
       Dirk Schoedon& u# S% B. G( }. n4 E
       伊万·舍甫多夫 Ivan Shvedoff
9 B' E& y9 ]; B* w* T. k( y, j       丹尼斯·布尔加兹列夫 Denis Burgazliev# Z% m3 k# z3 d" I  D
       Nick Wilder Nick Wilder! x% E- T" J9 l7 a: h# `& {" P# Z/ Y
       维克多·埃菲尔 Victor Alfieri1 M# p6 L7 W: ~
       埃莱娜·卡多纳 Hélène Cardona( \& e, H+ u4 a2 y/ C  C/ D+ N* Z8 T; R
       克里斯·库珀 Chris Cooper; L+ Q) k1 T7 x8 D; G8 J8 o/ m
       保罗·桑德伯格 Paul Sandberg3 w1 _  L1 e) p/ N" z2 D, @) O) ^
       Thierry Potok5 s! W* _3 {; s4 @7 z
       道格·里曼 Doug Liman! j0 s2 }5 D* T0 W3 Q2 E3 ^- f4 N
       帕特里克·克劳利 Patrick Crowley
4 B# Z* e% s2 e9 u7 Q" m; G       约翰·鲍威尔 John Powell
' j3 U' i1 V3 x6 L0 B4 m       奥利弗·伍德 Oliver Wood
0 G! X  N  V, E: n' C       理查德·皮尔逊 Richard Pearson
2 A4 n- p/ G2 ^+ ~. j2 n       克里斯多福·劳斯 Christopher Rouse; ]8 p! K. O1 z% p& [
       约瑟夫·米德尔顿 Joseph Middleton9 y& V4 P# }8 m+ }
       塞巴斯蒂安·T·克兰克尔 Sebastian T. Krawinkel
; p! ]) z" b, I       彼得·文汉姆 Peter Wenham/ i- u$ @" O. Z5 n- _9 r1 s+ C
       Dominic Watkins" A& c' X/ `1 q# x1 n5 I. q8 y& a! }8 O
       Dinah Collin Dinah Collin
7 Q; \- E9 w: W* q3 C4 n+ ~       克丝缇·碧芙丽绮 Christine Beveridge
1 d: t) W8 g+ w2 f1 H       凯·乔治奥 Kay Georgiou4 R9 m' o+ A) j) T
       丹·布莱德利 Dan Bradley4 \5 X/ }4 }  Q
       琳达·德雷克 Linda Drake" h' T$ L- y$ h+ t! U/ K
       Chad Taylor Chad Taylor
8 H6 z) d6 C* k; C" \0 M* T       托马斯·J·史密斯 Thomas J. Smith: b- ]+ _' G6 P/ ~+ Y

8 [+ A) U# x8 D/ c◎简  介   
3 j8 U1 h8 |+ n; U% P6 [$ m3 t$ J+ r, h$ K: J6 D9 @
  经过上一集的腥风血雨之后,伯恩(马特·达蒙 饰)和女朋友玛丽(弗兰卡·泼坦特 饰)隐居在印度偏僻的海边小镇,想忘记以前的生活。一天,神秘组织的杀手来到小镇,打破了伯恩二人世界的宁静,女友玛丽在逃亡途中被枪杀。
, R- {  x! F9 M! a. p
1 D4 ~2 ]! I7 T: M  为了查出真相,伯恩重新开始战斗,他发现以前工作的中情局开始重新寻找他,自己被卷入了一场刺杀活动中,被人诬陷破坏了中情局的一次情报交易,杀害特工。伯恩别无选择,他只能找到冒充自己的人,才能洗刷清白,为女友报仇。
+ q+ {8 m+ a. h, H. t" I: Q1 E" ]% Y2 k( s/ Y& ]; i' d
  When Jason Bourne is framed for a CIA operation gone awry, he is forced to resume his former life as a trained assassin to survive.) k$ A0 X1 L/ F% X3 ^# z2 h
3 `- ]" J' ?- i1 v. @
◎获奖情况
2 T$ k4 T$ d% f' O  Q) ^( ^: p; ~/ A$ F/ A+ P, j, E  }
  第14届MTV电影奖 (2005)
- v9 q& F/ D- P. n- ]1 V1 U  MTV电影奖 最佳男演员(提名)
* V' J0 l. c8 f: _   └──马特·达蒙
" Q% I3 U, T2 w/ x. g9 ~* L) U  MTV电影奖 最佳动作场面(提名)- N1 f* P, J/ E4 |( L; a: ^
% d- ^1 w: l. E! j
The.Bourne.Supremacy.2004.2160p.UHD.BluRayCD.x265.10bit.HDR.DTS-X.7.1-EMERALD 23.91 GB
4 G2 b1 K$ r& e- I# b
  [1 y4 Q. w; `# e1 bVideo
& `4 U- k" F: S, D" ~; qID                                       : 1
% r! S+ U7 Y6 M9 J$ zFormat                                   : HEVC' N  m& p/ j3 y
Format/Info                              : High Efficiency Video Coding0 V0 ~: W) d3 Y1 K
Format profile                           : Main 10@L5.1@High
* f! `- O8 e  o4 ^Codec ID                                 : V_MPEGH/ISO/HEVC. N% e" x! @3 P' w- {1 K
Duration                                 : 1 h 48 min
7 x8 T, p1 F5 J4 H+ i& pWidth                                    : 3 840 pixels
2 o8 |; A- W) X6 K' N4 fHeight                                   : 1 632 pixels. d* Y, F9 m- _# ]; @
Display aspect ratio                     : 2.35:1
& |" B# `; ^( M' |Frame rate mode                          : Constant1 h" ^% [& l, c4 T( a% |# |
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS
  C& I3 U+ g/ y5 k0 c# O0 K: ZColor space                              : YUV
3 c( o* r7 G- o5 jChroma subsampling                       : 4:2:0 (Type 2)
& f! v8 X1 U) g/ ^Bit depth                                : 10 bits
  p9 y* e$ E- q* }. d" `* gWriting library                          : x265 2.5+28-7aeabaa92b85:[Windows][GCC 6.2.1][64 bit] 10bit
( n& ?- A' g0 Q/ P' X: LEncoding settings                        : cpuid=1173503 / frame-threads=4 / numa-pools=16 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x1632 / interlace=0 / total-frames=155992 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=4 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=24 / keyint=240 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-merge=3 / limit-refs=3 / limit-modes / me=3 / subme=3 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=-3:-3 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=4 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=1.00 / no-rd-refine / analysis-reuse-mode=0 / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=9 / transfer=16 / colormatrix=9 / chromaloc=1 / chromaloc-top=2 / chromaloc-bottom=2 / display-window=0 / master-display=G(13250,34500)B(7500,3000)R(34000,16000)WP(15635,16450)L(10000000,50) / max-cll=987,129 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / hdr / hdr-opt / no-dhdr10-opt / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=01 ~- }- U2 p) N+ j, l
Language                                 : English
4 E6 C( b; a: s* FDefault                                  : Yes
$ _3 u, N1 m2 M6 @* Y0 t5 TForced                                   : No
$ b  ]1 ~* O1 ~4 i- y; \4 W- fColor range                              : Limited
  o# ?' `# I# ^/ @Color primaries                          : BT.2020
4 g$ s( z+ m" U# i2 D1 Y$ ?+ WTransfer characteristics                 : PQ+ U8 ^! X7 M2 U( Z- F
Matrix coefficients                      : BT.2020 non-constant8 y* k7 B/ n% V
Mastering display color primaries        : Display P3; b. ~- a8 Q6 f
Mastering display luminance              : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m25 w$ W6 v3 s6 x/ B& [
Maximum Content Light Level              : 987 cd/m2
% \3 y5 C- B5 T# `( Z% E) l) ]Maximum Frame-Average Light Level        : 129 cd/m2
; j2 n6 p0 y$ y" l7 J  s6 N+ X4 ?0 b, D" F3 ]/ y$ `
Audio #1
: O% ~# K% j$ m0 wID                                       : 2
0 A1 R! }: v3 P! c& s( EFormat                                   : DTS
' A) g- _- A" {& p# S, b1 oFormat/Info                              : Digital Theater Systems
5 e2 ^- }4 K" {7 v' E3 A- tFormat profile                           : X / MA / Core
- }5 |% R# J2 D9 `2 G  q9 N7 ZCodec ID                                 : A_DTS
. e2 J, u. P4 n  C: y  kBit rate mode                            : Variable / Variable / Constant( {! O% T0 k5 t/ j# j" r  Q
Bit rate                                 : Unknown / Unknown / 1 509 kb/s+ o3 `! |: Z" Z- l
Channel(s)                               : Object Based / 8 channels / 6 channels: n; o3 n1 m7 ?9 A4 V. I0 a8 M
Channel positions                        : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE+ ^8 R( Y" R  D3 g# s
Sampling rate                            :  / 48.0 kHz / 48.0 kHz
! n% {- m" O7 g) g( nFrame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)
& q! P4 `/ I+ a+ r, TBit depth                                :  / 24 bits / 24 bits. N  M( j8 l- j- t! w/ Y
Compression mode                         :  / Lossless / Lossy
/ ?3 L7 j1 v7 Z( D2 _4 t3 R& k6 {2 m8 jLanguage                                 : English
6 k3 k3 G  l8 O4 @Default                                  : Yes2 K$ }6 [9 m/ v
Forced                                   : No# Z% \/ S" a$ a3 E# K
$ n* ?0 j' W8 B
Audio #2
/ {6 w6 G9 M$ x7 cID                                       : 3
, g6 c' ]' j7 i: ?' ]* U7 [- cFormat                                   : AC-3/ J' X! D8 z  K/ X6 k
Format/Info                              : Audio Coding 3" l8 m) w* c. B; U
Codec ID                                 : A_AC3
6 q6 t4 u# E. {& d+ q/ bDuration                                 : 1 h 48 min. L" u" T, k& Z' O8 g+ Y: ]6 d5 p! u0 |  I
Bit rate mode                            : Constant' H" I% x1 S- \
Bit rate                                 : 192 kb/s0 ], r' @; L8 }; C( n8 Z2 W
Channel(s)                               : 2 channels6 u6 _7 Z( }, @3 n) Q; F
Channel positions                        : Front: L R4 D) d# r+ l$ E! k: m
Sampling rate                            : 48.0 kHz
. ~- X* i' j( v/ k3 o! E9 p3 YFrame rate                               : 31.250 FPS (1536 SPF)
4 J, _+ ^3 S$ H' Z2 u! Y; fBit depth                                : 16 bits! B" G5 T1 h0 @7 ^
Compression mode                         : Lossy/ ]. H, b! L* d3 n7 T" z; g) e2 ~
Stream size                              : 149 MiB (1%); z7 t  C3 W1 j( E. \
Title                                    : Commentary with Director Paul Greengrass- @3 l8 a: J+ V( f& l; W' E
Language                                 : English1 E% w  l7 ~& c! n) w8 I( O" ^% P
Service kind                             : Complete Main* [: w6 \2 N* M1 V/ x' b5 ?
Default                                  : No
8 e: _9 S) [0 w6 j) k) U- mForced                                   : No
. `' ?2 U0 H1 ^$ @$ L" ?3 X" T
1 \( B. y  z6 _! f( G! q4 SAudio #33 A- Y0 Q* Q3 L: y: E( _$ f. G4 s
ID                                       : 69 O) c' I: e; i7 Y" w8 a4 N
Format                                   : DTS% x6 P8 L+ P9 B2 d
Format/Info                              : Digital Theater Systems
. ?9 v2 S( d! w+ O3 }Format profile                           : X / MA / Core
: c, t; f+ U7 ~" a) r4 ECodec ID                                 : A_DTS' a* o' m& y% i4 M0 ?3 j
Bit rate mode                            : Variable / Variable / Constant
  Y$ S7 g& a! {: g2 b- HBit rate                                 : Unknown / Unknown / 1 509 kb/s
( r$ O; V$ @( P1 n$ `( w- ]Channel(s)                               : Object Based / 8 channels / 6 channels
: g' l* [3 o% k9 O# c' i" _Channel positions                        : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
2 n9 j* P$ q4 j1 }Sampling rate                            :  / 48.0 kHz / 48.0 kHz* j4 z8 L2 j1 T; ]( w4 G8 Y
Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)  m+ }: Z" H5 S% @1 b. T7 p8 x
Bit depth                                :  / 24 bits / 24 bits
; ~' A. d$ d; U0 l  pCompression mode                         :  / Lossless / Lossy
( t9 F5 N7 Q6 e4 ?3 w. BTitle                                    : English SDH (SUP)
' v) b7 _* r% i3 J4 ]Language                                 : English
/ ]* i2 Y' K# O2 [/ H% h1 EDefault                                  : No: p5 p+ Q. q- {' U* y
Forced                                   : No# w: K  [* m3 m/ {7 m
. a4 n+ F# ~: ]( u4 t+ {1 _- m
Text #1: u$ j0 e/ ^) q3 g; Z4 ?8 F
ID                                       : 4- i) A. X1 Z; {* G0 U
Format                                   : UTF-8
' f9 o# K5 r, A& uCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
$ P6 {4 z9 q2 V3 qCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
. s5 `. g8 T: E6 ^Title                                    : English (SRT)! g1 S: G8 V7 t2 M3 x0 I
Language                                 : English9 m) F" S! P( {6 \6 M0 t, T
Default                                  : No
4 k8 t, \7 x$ O+ UForced                                   : No7 e! z; F9 B, r2 B2 A( C) C

/ }2 u" b, ]2 l6 M, O& JText #21 a. w# W1 `% R  T/ m; Q, A
ID                                       : 5. L6 }2 a/ g" Q! v% x
Format                                   : UTF-8
$ Q% Z' f( G0 S. _  S. y! f8 v4 t+ oCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
  G5 S4 l" W- x4 D- Z3 SCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
% P6 X+ n3 `" M. p5 _Title                                    : English SDH (SRT)& y2 H: n- [; n8 e( K, [& y
Language                                 : English5 t' e: T; R# V% u; o5 k3 U
Default                                  : No7 d+ K, E7 {# n% d! W) t
Forced                                   : No7 ~/ t  L( O% Z% F
! L5 P, \8 }5 R% u) F
Text #3
4 I* A6 v1 m- J2 C/ HID                                       : 7
- f2 S; p3 `* yFormat                                   : PGS. m  }  Q$ [8 o7 C; F
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS3 _6 j- }" X4 ]2 F: b' C, {- Z
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 L' a2 d! y" I- VLanguage                                 : French% c+ y3 |# M# P5 S( U4 Z7 D6 E
Default                                  : No
4 |; W& V7 U: ^! W+ ~7 X1 yForced                                   : No% S6 A( \/ f3 U# w
5 Q2 f% o, e1 c0 p- M2 x, J1 Q+ ^
Text #4
% L+ g+ H2 J7 W( z' [& S8 QID                                       : 8
4 k1 Z& e6 Q* k0 i0 I; w  D! S4 ]4 sFormat                                   : PGS# T" {/ h1 N5 T8 Y1 G" J* G1 d, L
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS+ t- y+ s- {1 C3 o
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 E" E7 K# D& i9 bLanguage                                 : Dutch
" Q% x# L8 X/ `Default                                  : No7 ~: T* s7 x) ^+ C- m' ?' X" p
Forced                                   : No
$ V4 e5 V1 d' g* p8 u9 ?2 o. l# a. ]2 R6 R5 _8 A
Text #5
% O- B* a3 F5 J0 i' T0 ~ID                                       : 95 Z6 T% @! U8 T9 f. W
Format                                   : PGS
( m0 c' @4 ]& f8 l+ ICodec ID                                 : S_HDMV/PGS' c! S: Q+ ?# x4 d* ?6 l# H
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% Y- q, j; }! n6 e! _+ mLanguage                                 : Danish  }& P3 P+ @/ k5 @  A3 t* D
Default                                  : No) B0 _+ u$ H  T: |$ L0 {* c
Forced                                   : No
, X! q* D& m- f1 W* e% j% J6 V. c9 t7 i& i) p: R# E% I" ~
Text #66 D, D. E- x3 ?& T$ W( I8 ?
ID                                       : 10
- U3 K9 T5 E' C2 V+ rFormat                                   : PGS0 }2 a2 b% W! r4 Z4 B1 w
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS5 _) H! S( P! y$ T4 f
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 y* G7 S, D  {* ]Language                                 : Finnish* Y. V8 `& x" |0 E# s2 t
Default                                  : No
' `7 V7 Y2 t6 ~6 N. C2 b# nForced                                   : No1 _; E6 W' B( b' X- }1 h' H9 i" V
* x+ y4 H4 |8 p
Text #7$ g. g; ^% W$ b& q5 o  H( P& q
ID                                       : 11
7 ~" W( n8 W* J- z- N( jFormat                                   : PGS
7 D3 U! r5 u! SCodec ID                                 : S_HDMV/PGS- q" w( C) D' [% }! L
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. }* F! \0 E7 Z6 [# t( w
Language                                 : Norwegian* w9 A$ X( R& u% L( A
Default                                  : No
, L  j* o  M6 l$ wForced                                   : No
, ^- Q; v4 W  p6 F0 _, F, B, o8 K7 X
Text #83 F; n! A0 z0 C
ID                                       : 12
4 x( u: H9 Q- i. d* PFormat                                   : PGS
- ^0 Q9 C+ f; d! L0 a: GCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
  b1 y9 V! W; ?/ ^% {Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" j; Z" @, C/ l+ Q& K$ a) v  mLanguage                                 : Swedish0 j7 l) x" q$ Q& {! n: N) C8 O
Default                                  : No$ J6 \3 j3 A8 N- R  ~; n% a$ z, l7 ]
Forced                                   : No
+ U/ A- d  F  M) V( a' f2 p' @3 _' d3 }' f6 W, \% V
Text #9. ?, R% w0 P# A/ ^' h* ^3 e9 O
ID                                       : 13! s7 M$ o/ P5 j4 p; a- U# o: q
Format                                   : PGS
8 Z; f. n" g$ Z! mCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
( ~  w& M) ?& p( r6 [0 p+ nCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 n# j& t% A. Y2 z! ]( b
Language                                 : Czech5 Y- F$ v4 m( V
Default                                  : No
+ v( H! F  z, k2 JForced                                   : No
! Z, ^9 U3 E9 G8 b7 H8 \4 w% B% x4 Y3 l( G
Text #105 G  _+ H9 g' Q& N, B, _# C7 j4 e, [
ID                                       : 14
2 B' y. A3 p7 C+ J5 F- g$ }Format                                   : PGS6 Q1 u7 \3 p3 s+ Q2 L2 {8 k' V: P4 ^
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS: s4 q! W# q9 g+ v
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 }& i! U6 x3 v* c( KLanguage                                 : Polish
: k" d! j$ }% t4 W) Y" ^! o! mDefault                                  : No
& A' i& t, W  Z. D, V) uForced                                   : No
$ U$ L* w/ [" J4 D
5 \" q2 D+ T5 n/ EText #11% C2 f, i  f. E, Z$ M4 w0 @. {. p3 ?! u
ID                                       : 15
6 v; ?$ r/ g1 ~Format                                   : PGS$ f9 T/ x" u4 G" o; ?& e) W$ [
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS3 K* T" Q( v6 p, @( G0 Z' e. x
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) ~7 D! `4 R1 y& y* _Language                                 : Thai
$ U" J  j; ]" A7 W/ Z, yDefault                                  : No9 J6 q( c% o/ J- {. C. J
Forced                                   : No0 S. h# p- n$ o' j6 q$ L6 r
+ Y# z0 j. z" d: n0 @, r" a: C* i
Text #12
8 v. q* n! A2 C) q, v' x  RID                                       : 16
( g- q1 c8 a8 f+ o2 O& q* [" DFormat                                   : PGS; w  k4 _2 z6 D7 T2 r) o" i9 `
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS+ R/ W: h4 ?% W8 m. |/ b
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" b  k  `7 d9 W9 SLanguage                                 : grc7 P8 f2 i! F1 _1 {, Z6 O
Default                                  : No. }( v1 M. @! L! ^3 I
Forced                                   : No" p/ n$ P. s" D

) x, {6 H/ D* I& GText #135 l# A; [# f: R
ID                                       : 17
, u4 T3 t% ~/ c* k6 `" v5 G: ?Format                                   : PGS& S5 Z4 @/ c3 R4 ?1 W
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS( |3 M9 ?8 i3 L! w
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 I' g# Y  s0 P8 Y8 W) t
Title                                    : English Commentary
- t8 K& A7 q+ q& K9 _8 Q, ~Language                                 : English
" w( u# z* C9 o: zDefault                                  : No! b6 {% c% k( H
Forced                                   : No
. d+ M$ o  S+ t6 l+ U5 l/ b% h! @( E
Text #143 w7 o, W5 L- ?( O; {+ r
ID                                       : 18
+ p; B" E' \" C8 O' ^Format                                   : PGS
- w6 a6 W+ x, o. rCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
  M2 ^$ Z: V& ^$ Y& j4 VCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( v! S) a5 C5 H% n/ z" [
Title                                    : French Commentary. B& b: O6 Q! Q7 ^( r8 a) p
Language                                 : French, V# d$ y. j8 i* R8 c6 f
Default                                  : No9 R7 w- c( V* W% E
Forced                                   : No! X0 }4 b* J( ?( E* q& k0 h
* F" U# Q$ \2 c: V. L& o: ]: a
Menu) M' T( a& {- r$ _
00:00:00.000                             : en:00:00:00.000
1 B5 r1 z6 j: `! I& S7 a8 E00:04:31.771                             : en:00:04:31.771
, N! k4 ?/ Y1 q5 O0 \; f* ~00:09:45.794                             : en:00:09:45.794
, t( e. Y" H: _" a1 q% Y6 I00:15:24.340                             : en:00:15:24.340
, g1 {6 O+ N& Y. [$ r* E00:22:02.821                             : en:00:22:02.821% w9 U. q2 r" p: `3 n% N/ o
00:23:35.623                             : en:00:23:35.623' S) h$ F/ z( ~; B( K
00:29:14.044                             : en:00:29:14.044
$ S, K1 H  G; x9 C2 s00:35:14.321                             : en:00:35:14.321
+ r& C. j$ u1 |! d% L+ \$ `00:38:06.242                             : en:00:38:06.242% |! S) Y, c: C+ Z: O
00:44:58.738                             : en:00:44:58.7382 M1 b$ J4 q0 [5 X
00:48:01.295                             : en:00:48:01.295: h  T9 q4 M$ _/ o, y0 c
00:52:52.419                             : en:00:52:52.419' ^  Q( `) [+ N# D
00:55:27.032                             : en:00:55:27.032; B4 O- E+ d8 y" @, P2 h. G
01:01:02.784                             : en:01:01:02.784& f4 A# ^6 M: f- P# b
01:02:40.298                             : en:01:02:40.298
2 B" w2 f1 D9 r1 E01:06:52.550                             : en:01:06:52.550, B" P7 R. c/ E+ V* f; W% [; V
01:13:54.138                             : en:01:13:54.138  D. c0 v) A3 u- ^( f: o- B) ~
01:18:13.856                             : en:01:18:13.856( b8 c% [. @9 S! |  u. m4 |
01:24:53.046                             : en:01:24:53.046. g3 @) W. [# ?+ @2 T
01:27:43.383                             : en:01:27:43.383
/ u5 j( v  M$ K9 x01:33:06.873                             : en:01:33:06.873
6 n' \. b, j  ?01:34:51.561                             : en:01:34:51.561
" f4 R1 ?% G; Q3 N2 P8 b9 r01:40:15.343                             : en:01:40:15.343' r8 k4 ?. F6 J7 M) W# C
01:42:01.032                             : en:01:42:01.032

" m( a5 V& U3 I& @; x
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

263

回帖

1176

积分

Sponsor

金币
13 枚
体力
632 点
QQ
3821s 发表于 2023-12-1 23:43:46 | 显示全部楼层
8 ]# _+ H+ a% ]) r
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-1-22 22:59

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表