- 积分
- 134675
- 经验
- 42583 点
- 热情
- 28623 点
- 魅力
- 11156 点
- 信誉
- 21642 度
- 金币
- 4757 枚
- 钻石
- 3708 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4757 枚
- 体力
- 33563 点
|
$ c5 J; Z5 ~7 H7 ^" I0 ?% [6 Q: u4 I8 B8 P; Q" }7 ^& x
◎译 名 欧洲特快车/欧罗巴快车/欧罗巴/战后余生% f6 v s$ S1 k, M
◎片 名 Europa / Zentropa4 ~! D d' X7 \- D) e9 V
◎年 代 1991
% e9 s% k! P* W# E5 p9 J◎产 地 丹麦/法国/德国/瑞典/瑞士& h# Y+ Z( A' W* Z
◎类 别 剧情/历史/惊悚/战争
% z* c+ U3 X6 G2 J9 E4 [◎语 言 拉丁语/英语/德语; M7 `9 S, B6 N& J$ P V" Y$ i* f
◎上映日期 1991-05-12(戛纳电影节)/1991-06-27(德国)6 ^( j# T( D/ R5 |1 Q
◎IMDb评分 7.6/10 from 22,248 users6 j5 @7 g' N$ ^, J
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0101829/
3 G. o( q- j0 u7 g◎豆瓣评分 8.3/10 from 4,110 users
; K3 y1 _6 b; z- G& _% S◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1296116/; B" H H" ~& i8 |7 i
◎片 长 1 h 52 min
( c2 \4 i b4 e# |& E& g◎导 演 拉斯·冯·提尔 Lars von Trier6 f& D9 q. q4 M% t
◎副 导 演 Egon Haase
4 Z' I" H3 J: m6 N4 s◎编 剧 拉斯·冯·提尔 Lars von Trier9 d6 Z) s' H# {' K
尼尔斯·沃塞尔 Niels Vørsel, n! E2 M3 r' R. \! ]
◎制 片 人 帕特里克·古多 Patrick Godeau }9 Y. T& m8 \& c6 f: e/ `
◎音 乐 Joachim Holbek 9 m+ o' r2 |% d3 \ \
◎摄 影 Jean-Paul Meurisse
" j; o& X; w; @& o; i; u◎化 妆 Dennis Knudsen
, w9 F4 F4 T' Y; F2 w Morten Jacobsen " T& G: L% ^/ s% a5 [
Sanne Gravfort 7 |5 L& u2 {+ i3 l
◎演 员 让-马克·巴尔 Jean-Marc Barr: }4 T- c/ }* B0 p; K! K6 a
芭芭拉·苏科瓦 Barbara Sukowa
: q% W1 }9 ]; h6 ]- N! ? 乌多·基尔 Udo Kier
2 C6 w" N) L' v Ernst-Hugo Järegård
; \% [( I6 b: I+ _; |* G Erik Mørk
: {9 a: h$ A9 |8 X1 |1 q Jørgen Reenberg
& _1 Y. G) z* Q) z- S4 ^; w 亨宁·詹森 Henning Jensen: b; F. x! o( q! n" k3 ]
埃迪·康斯坦丁 Eddie Constantine
_" a( K( B7 Z7 Q z o# ` 马克斯·冯·叙多夫 Max von Sydow
! f2 U: U* T M+ z- g" c' z9 e: V7 ]9 J- n Benny Poulsen
% Y1 s/ G: t* V# {% u Erno Müller
$ B* w# y e. G! C+ u& B Dietrich Kuhlbrodt d. V- Y: Y# S. p" t8 b i
Holger Perfort
' L, \8 ?% _- [: V6 Z Anne Werner Thomsen + b7 o* V: o! X9 V! D7 F8 I, ]' i6 q
拉斯·冯·提尔 Lars von Trier4 V$ O0 K0 i) {; X% D5 d6 r' \' J; F6 ^2 C
3 Y; p" b" ^5 P$ B
◎简 介 ! u4 [! F+ k6 `, \/ A5 Q0 p# t
! }/ O0 G1 W. j! h' _: m( y “破浪而出"的丹麦导演拉尔斯.冯.特里厄扬名国际影坛的代表作,曾获坎城影展评审团大奖及高等技术委员会奖。
* I j" v: e8 Y! q6 a/ S) X- T6 c( F4 u9 z" H" E& E
男主角是德裔美藉青年凯斯勒,在第二次世界大战后回到从未涉足的祖国。他原是一个和平主义和理想主义者,希望以中立的态度来看待战后的欧洲人民。不料叔叔安排凯斯勒在一列火车上当列车长,使他有机会深入欧洲各地,聆听各种不同的声音,从而揭破了和平口号与人道主义的虚妄。而他爱上的铁路公司老板千金,更是一名纳粹主义的支持者,更使他陷入了两难之境。& u% X# h. E4 G0 _+ l- ^
3 Q+ K: }. ]0 M7 W$ L
导演拍出一种令人目眩神迷的魔幻写实色彩,镜头运用大胆,使观众仿佛进入催眠状态之中,是一部个人艺术风格强烈之作。3 h2 ^: u/ }! P) w) J6 v" K
0 ~, C5 J! e9 P. k0 d Just after W.W.II, an American takes a railway job in Germany, but finds his position politically sensitive with various people trying to use him.' n, ~( B8 T) t$ z4 _& x
; h' a! P* d2 R ]( y
◎获奖情况 4 C4 V3 o0 j- w; O/ }
$ Z+ r( x% d/ u
第44届戛纳电影节 (1991)0 g3 A5 _* F- M- v0 x
主竞赛单元 金棕榈奖(提名) 拉斯·冯·提尔
- _9 |# S; j! W5 ^ 主竞赛单元 评审团奖 拉斯·冯·提尔
/ c4 k2 H# f. z+ p: N3 E6 r( B 最佳艺术贡献 拉斯·冯·提尔
- w9 X; ?9 a- h' H
# U0 c5 o7 A* v: ?" a2 _◎幕后揭秘
/ I* G, j( T. |( i$ `3 P0 a6 D( I$ l4 K; T! z3 ?' ~1 g
丹麦导演拉斯·冯·提尔扬名国际影坛的代表作,曾获戛纳影展评审团大奖及高等技术委员会奖。导演拍出一种令人目眩神迷的魔幻写实色彩,镜头运用大胆,大量采用背投技巧和色调的改换,使观众仿佛进入催眠状态之中,是一部个人技巧相当眩目的作品。影片的原名《Europa》,因为跟《Europa Europa》撞车,改用Zentropa,乃制造片中车厢的公司名。这些车厢在二战中把犹太人送往集中营,如今只是承担着单调的运输工作。1 W( h! ~0 k) X( [
Europa.1991.1080p.BluRayCD.x264.FLAC2.0-KG 12.86 GB/ z! q6 P& [( p5 }
6 X: Z9 Y. ^$ ^; v& _6 n( ~5 xVideo% U$ |$ E2 a" G- D
ID : 1
( w% D1 R: v4 s" V- DFormat : AVC
, g( ]. D) W% J9 c) Q, K6 tFormat/Info : Advanced Video Codec l8 V0 F7 e9 i9 P
Format profile : High@L4.1
# I+ S- ?* J( ZFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames
* T. l6 I/ [; b X6 ^$ C$ K+ d' nFormat settings, CABAC : Yes2 L" v5 t( t0 W
Format settings, Reference frames : 4 frames
% g: w+ V6 D1 s/ z% hCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
3 A8 U% G' T x9 Y1 _Duration : 1 h 52 min) h/ b/ e( b7 l6 \2 Z0 w! j: h7 Q
Bit rate : 15.6 Mb/s
4 r8 w3 `9 `3 ^# DWidth : 1 920 pixels% N( V% C( X3 Y1 A! n& |( W
Height : 802 pixels
. \9 ^7 d; h+ O/ d, J, ODisplay aspect ratio : 2.40:1
) X; B* c7 P2 O' k* _* P: H9 fFrame rate mode : Constant
+ {( L& g) Q2 X* Z& q- S, [; `Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
/ e+ C3 }# q( W5 |) i& NColor space : YUV4 z, y, L* ~ h! u6 m& V
Chroma subsampling : 4:2:0/ q- }2 Y O1 ]
Bit depth : 8 bits
; |, G F; u8 v, Z* E% ?3 b- qScan type : Progressive# b( M: k& `! \) g1 ^
Bits/(Pixel*Frame) : 0.423
' |, G4 t5 Z/ t2 i9 c! HStream size : 12.3 GiB (95%)
5 X5 ?- l" r5 J- g' ]Writing library : x264 core 142 r2479 dd79a61
: x8 x, b" r" S0 B+ c6 jEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=9 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=150 / rc=crf / mbtree=0 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
0 o, }' F, t1 p& F2 |9 \5 {2 fDefault : Yes& g9 s! g& Q; B
Forced : No' o9 j" W4 G) c4 d1 F8 t
Color range : Limited! [" |8 |4 M0 s% b. K: T" ~
Color primaries : BT.709
8 K0 \6 z, f7 q4 j0 ETransfer characteristics : BT.709
1 A, O- Z6 c% [0 q4 I( GMatrix coefficients : BT.709) u7 |4 B5 K/ c0 R5 u0 G# A5 t; @
1 Q/ c; |, y" _- I
Audio #19 g( ]0 q5 L' Q8 c3 ?, u& V }
ID : 2. ^( K8 p) ?1 T8 Z: Q8 Y2 z7 g
Format : FLAC5 S- _. ]0 p1 V
Format/Info : Free Lossless Audio Codec
( u1 T$ u# | c( k5 O+ ACodec ID : A_FLAC& F8 q4 j- i( y/ {& b
Duration : 1 h 52 min$ T8 P. g2 K6 [% L `% F
Bit rate mode : Variable
% q. F3 w9 J% a. y5 ?Bit rate : 575 kb/s0 B9 |4 H7 t) m, h* Z: a
Channel(s) : 2 channels0 \! j: A8 D2 z: O- N8 k
Channel layout : L R( k2 h4 p: f9 m4 n1 A
Sampling rate : 48.0 kHz
; S+ e3 K, p* A6 T) o6 CFrame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
" Q/ J ]/ O7 L7 T4 E9 sBit depth : 16 bits9 T, j, T7 ~7 U% W
Compression mode : Lossless
. G0 N4 t* @; WStream size : 462 MiB (4%)5 s- Y$ n# J6 l( G/ B* c; K2 z
Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)+ ]: r K0 { Q9 [) j7 z
Language : English/ l1 D6 g1 U9 t0 Y
Default : Yes. q3 Y' g( X# C( q4 G
Forced : No8 w2 n# l" c7 Y+ e* p" L
MD5 of the unencoded content : 7FE6927F9333184B0C1891FBAD657C31* F; t1 y7 t* O0 i G& M
l3 c1 b! H4 c. [, m y$ @, S# MAudio #2; \ f6 _- ]+ L& [- i
ID : 38 w0 E3 U- }& b& G! W
Format : AAC LC
3 p9 B9 v, o/ y) m- ZFormat/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity! S" R; {# q+ E/ }# z, X& O
Codec ID : A_AAC-2, T. Z' V a6 \( g5 F5 e
Duration : 1 h 52 min: i) f ~$ `6 X$ b7 z' ]" d
Bit rate : 96.0 kb/s& F7 [- z9 G; D( [9 \& R
Channel(s) : 2 channels/ h J6 i6 l5 [. f! j# B# U) j
Channel layout : L R
4 E* b, O) h+ c! |Sampling rate : 48.0 kHz8 k* M9 H5 `) q4 l
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)2 y' l. d6 d7 O; u8 l
Compression mode : Lossy! Y* W& h6 ] J) ]$ x, K
Stream size : 77.1 MiB (0%)
7 Q; k. f5 D2 F1 ~; i, e8 v$ sTitle : Danish commentary by director Lars von Trier & Producer Peter Aalb?k Jensen* T" {, V6 ~) P; F4 F* ^% q
Language : Danish; N! }+ K! }, _
Default : Yes
. e; W2 j, I9 kForced : No. }. G" `% Z! n1 O
( C+ \! k2 f5 m( v; N. KAudio #35 Y) r2 C2 J( g+ A/ D
ID : 4
8 F3 g4 `+ z3 F# _8 H \Format : AAC LC
! X8 k$ Z) @, h7 A" y* PFormat/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity8 E# V+ T3 k2 n7 L3 t' `
Codec ID : A_AAC-22 ^" `2 Q' |3 R: p6 Q& p
Duration : 1 h 52 min+ y i& \7 M. r+ q' I0 h
Bit rate : 63.9 kb/s
1 g' \) c2 k/ ]4 d! lChannel(s) : 1 channel
1 l1 l$ k, @' m( [; v" t" T q* ~Channel layout : C1 r5 d7 |7 z6 i& \
Sampling rate : 48.0 kHz7 c, t3 n& y. Y# `- x/ X- W
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)* v2 S0 @% l! z
Compression mode : Lossy+ o+ o! b( i, H# i1 Y' V) W) I
Stream size : 51.4 MiB (0%)4 V0 q$ O% E( z( t
Title : English commentary by director Lars von Trier with actors Jean-Marc Barr and Udo Kier
" Y' L: a: y) S* k* iLanguage : English& }$ J8 ^5 [0 H- P( [: @
Default : Yes
- Q( U: G/ e* z4 j. MForced : No
' J( C' `5 ~4 b( x/ I: P
0 e6 Z0 l% n" I9 EText #1
' q/ {* e+ a s2 x: c' h( D5 MID : 5
7 L7 O2 M4 N X3 s& r! bFormat : PGS
+ [3 ^( Z, x9 m+ @+ YMuxing mode : zlib
' Y# f, U1 w" n7 B* V% _Codec ID : S_HDMV/PGS% m, C$ s( |* Z! K( F' f
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. ~9 j6 y) |* H5 _- UDuration : 1 h 36 min
4 f8 q! h& C6 t2 G( W' s& o$ |Bit rate : 16.7 kb/s
7 H3 H( s9 W5 V$ C! A* SFrame rate : 0.128 FPS3 ?" D3 |0 |5 V# V Q; @" q
Count of elements : 738
- ~ ~2 d h7 e8 O: s* R. n! \; yStream size : 11.5 MiB (0%)
n5 X. L- x0 n9 Q8 dTitle : Forced
# G; N m- B- B$ C; X$ \Language : English2 i) ]9 u! ?* C
Default : Yes
8 t, B- a! d- I8 m4 qForced : Yes4 o5 a( u# t* z1 x7 N: x- z
# [% p2 B9 Q4 n' D9 f9 a6 NText #26 S% \* V0 G5 s9 T9 \& f
ID : 6
2 r( f' {; P7 l- _3 u# Q' ]2 PFormat : PGS6 G, F, Y+ @5 t
Muxing mode : zlib$ y) Z/ s! [0 t# y# `
Codec ID : S_HDMV/PGS
& `2 S/ O. R% NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 d& E; F; ^+ p: GDuration : 1 h 46 min$ j$ u) J7 `9 l1 ? k( }1 t& T
Bit rate : 44.5 kb/s
6 H$ O2 w# g( c8 DFrame rate : 0.358 FPS
3 ` w: L+ c1 @: KCount of elements : 2296( P8 D& c4 G8 A
Stream size : 34.0 MiB (0%)
: k# t; H1 r# }3 a' V s, FTitle : SDH5 i- r# K2 ^8 {2 `+ P: i
Language : English
: j; @0 t! C9 f0 U) fDefault : No
( j! F; a7 A9 |' yForced : No
- z2 C; {" j( U% k6 S8 d7 w0 a% \/ Z6 L% S
Text #3
- G1 ~& [9 b7 i* X% f, wID : 7
7 W" R" p* z, ?Format : PGS; C! n/ a; ]5 ]; l
Muxing mode : zlib# P! P2 ?! }; E n
Codec ID : S_HDMV/PGS- ?& N" @! h* Q6 ^
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 N# j0 Y3 N% z F1 RDuration : 1 h 51 min
^ N3 @& }; b2 x6 X0 z$ PBit rate : 62.4 kb/s G1 }; a) i4 g" l3 \9 D- B1 Z
Frame rate : 0.410 FPS
3 k) c; z8 d: ~$ aCount of elements : 2751. D( t# Z) [$ H( x4 \/ ^
Stream size : 50.0 MiB (0%)
. o8 C+ T0 Q$ k! u* RTitle : Danish commentary by director Lars von Trier & Producer Peter Aalb?k Jensen0 j! e: w- P, w4 u" A1 x2 T
Language : English
+ F3 B4 e* W0 @2 M4 p2 RDefault : No z( [* F* X) U
Forced : No, O( N5 k* }" l$ l
! P" ]( ]/ E$ v7 h: e
Menu
3 e; a( d: \( f9 I, Z00:00:00.000 : Chapter 1
$ W' Z3 {7 t! C5 l00:08:45.399 : Chapter 2
% j5 A5 z# e1 ~# L4 i00:20:58.924 : Chapter 3
$ o( Z( X# |: e7 q8 U00:33:51.696 : Chapter 4+ r: X: g" ]! t- l; C+ h4 u
00:41:09.091 : Chapter 59 V/ | h+ g! O l* U! q
00:43:39.366 : Chapter 6
" P; X% G) _: J. V& H00:48:10.471 : Chapter 79 k$ U$ D( {& k" V& z: a& T
00:56:25.006 : Chapter 8
- b) T6 _9 Y) ~) V! |+ L6 \01:06:00.414 : Chapter 9
8 n, k9 n4 L. n; h- P! t, f01:11:24.655 : Chapter 10
& J' T; z! O7 |$ S$ Z( T01:17:49.081 : Chapter 11
# Y3 z! ]! u: w01:21:37.309 : Chapter 12) w" n6 n5 z/ _" Y
01:25:19.072 : Chapter 13
) n0 M0 _; {3 G: c2 q, s4 Y01:30:08.194 : Chapter 14
. G/ g3 C+ }* d6 U- D3 z, }01:39:54.947 : Chapter 154 L4 r1 ~# R7 s! ^( a% P
01:47:05.002 : Chapter 16 Video
. m9 c. s+ ~! {5 L; W* X2 z; nID : 1
; Y1 c4 K& \' U# C `Format : AVC
6 B" m2 z8 o2 D! U7 LFormat/Info : Advanced Video Codec- t, ]# U9 ] b1 C7 P, E; ?
Format profile : High@L4.1
' A. ^* n" K, d5 w" h* DFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames6 e/ n) V$ ] F
Format settings, CABAC : Yes
2 w' n8 Y( t K- Z& z- B2 `0 h dFormat settings, Reference frames : 5 frames
3 p; O8 g) `5 D+ ?% ]Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC2 P* f8 u$ C5 d5 d! u5 l O
Duration : 1 h 52 min
: @+ H; v0 {, mBit rate : 19.8 Mb/s) r% c. k& _) t
Width : 1 920 pixels
, u8 Q; z A5 L5 @, _; K' [Height : 804 pixels4 o4 h7 q/ o6 i# e: [
Display aspect ratio : 2.40:1" _" d: G* K' Z) r" S3 h: E( ~. D2 n4 d
Frame rate mode : Constant, E. N* a+ h2 i- m6 ~4 @. r
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
% z" r% `' m6 W) U1 f- b( NColor space : YUV o( r1 q3 A6 \: x ]
Chroma subsampling : 4:2:06 g0 {& b O. d c; Q
Bit depth : 8 bits Y4 Y4 d' {$ b
Scan type : Progressive4 \' M* S2 D2 U& a9 e1 Y9 J1 y4 Y
Bits/(Pixel*Frame) : 0.534/ B0 A- k& I, X, x2 t9 g' T3 P( }
Stream size : 15.5 GiB (93%)
" b& k' e1 x. d% a: IWriting library : x264 core 164 r3106 eaa68fa
3 f) E* M( p2 M# w! i6 [7 KEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.5 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.506 j8 {. m3 A; s7 V; C6 S' E
Language : English
- [$ v+ j; T7 Y* ?Default : Yes
& W3 j- u5 B! {+ vForced : No/ ^, q5 k8 y# ]1 i( w, I
( c* H! J8 I/ U" }8 E8 {0 f5 I; ?( W
Audio #1' L' k. t, P# |. \3 d
ID : 20 }: ~2 d' o5 U. W0 N
Format : FLAC1 [8 r7 A" b/ w/ y- v1 T$ {- U
Format/Info : Free Lossless Audio Codec
5 m% U4 g/ E# Q, g# {4 S+ y; \Codec ID : A_FLAC7 O3 l. \9 I L& C% L2 p
Duration : 1 h 52 min5 Y+ Z+ G1 Y' O% _# J
Bit rate mode : Variable
1 L q7 U5 q# T5 ?( c8 sBit rate : 1 336 kb/s
+ \/ I1 l3 @* z& _/ ?4 [2 AChannel(s) : 2 channels# n8 Y, L& e1 q/ [. S( O o2 f0 b
Channel layout : L R
6 ^* l" _5 X# ^% X- }( HSampling rate : 48.0 kHz2 ~1 ?. W7 x! e5 { ~9 b; ^
Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)! }: L6 a8 p8 _2 A0 Z6 b7 ~
Bit depth : 24 bits1 m8 G" u7 K% \% |
Compression mode : Lossless, ]+ i, J1 U0 W& M7 A( P
Stream size : 1.05 GiB (6%)7 L+ b) b9 O- r
Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)/ d4 p) N7 P* z( j# f, R- h# V( U; z/ W
Language : English
$ t: @( a/ K% `6 ?1 Y8 uDefault : Yes# f& k5 [3 z1 c v% W( P" P
Forced : No- F0 K( ~* B4 b& q: k5 w; {
. H/ {& N1 y2 P; b0 fAudio #2
4 [& |8 A2 Z* d' a' BID : 3
# |/ F& {, q4 z" `2 N" @/ `$ FFormat : AAC LC! `/ F9 n. {- q. R% s; K7 O
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity, R! I4 i" `1 i- Y* A
Codec ID : A_AAC-2& M6 o1 N; y- V3 \- R5 U. Q
Duration : 1 h 52 min: Z n2 P( e; J
Bit rate : 119 kb/s; }9 S: `( j' j2 Y& z4 o6 s
Channel(s) : 2 channels
1 C% \" g8 e' v; rChannel layout : L R4 o. z1 Y- B1 G5 x! a2 l# [4 G
Sampling rate : 48.0 kHz
" S; W9 E( i2 v. o# hFrame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
" ~9 h& w( v% t& P$ K F) ECompression mode : Lossy* Y: d( _- M. g
Delay relative to video : 9 ms! T% }' x3 |$ ]) R- I. e
Stream size : 95.4 MiB (1%)! K: t5 T, c" w2 T: b# |" D8 @
Title : Danish Commentary by Lars von Trier and Peter Aalbæk Jensen
# z. f) O1 V! V! x1 ?7 b; LLanguage : Danish- i, i* [& {2 r( x, @( c
Default : No" B5 W6 }& W7 w; o9 n2 o
Forced : No6 y5 L4 n6 @" c6 U, k
: g3 `# M) v3 F/ vAudio #3: J* U. M e" C# |/ y
ID : 4
6 V. A$ g/ {- jFormat : AAC LC
9 I B- E3 E( U/ e0 [Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
1 n, L6 C4 Q- e NCodec ID : A_AAC-2
0 N* u" c* g0 h+ ~: qDuration : 1 h 52 min7 x Y4 K; m; p$ A$ y8 W, u
Bit rate : 63.8 kb/s
) \, s6 z4 w, o! T4 uChannel(s) : 1 channel
: ]/ x7 K+ o1 @ j& PChannel layout : C% x, V4 A4 s3 U# C. B7 L
Sampling rate : 48.0 kHz
( W& }' g9 q: C& P) W6 YFrame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)7 G4 J; f9 w3 f% @" c$ q: n, a
Compression mode : Lossy
8 _; e+ k* N8 }& v6 F9 l9 ?Delay relative to video : 9 ms. ^* E- {# ^% L, U/ k
Stream size : 51.3 MiB (0%)4 v5 ~" i6 V- r) F3 ^: Y
Title : English Commentary by Lars von Trier, Jean-Marc Barr and Udo Kier
3 [9 |1 \; Y w2 ULanguage : English
5 i' J0 a+ z- tDefault : No
0 H8 n: w. j9 |' g( x% k4 ^0 HForced : No) L \; r+ A* I$ l E8 R+ f
$ x- g2 ~+ ~, b! G& u5 U
Text #17 c ` c' l& k" v U# L, A8 e- U
ID : 5& |, f: q/ H U/ F* c/ ^
Format : UTF-8' o) [, J% d5 d% {. Y
Codec ID : S_TEXT/UTF86 U6 Z B8 Z S
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
! Q$ V4 ]5 W+ }Duration : 1 h 36 min4 L, u% W0 y A f+ o0 M
Bit rate : 19 b/s; r Y0 b# L; u. |& |
Count of elements : 369
6 K3 n, z2 n. xStream size : 13.7 KiB (0%)
8 B: ?( \( B( }0 J0 p+ {- G0 g) WTitle : English forced; B1 }, f. k# i, A$ j8 Y, I
Language : English# n& g$ K9 c1 \8 u+ P3 P
Default : Yes
^+ M" q( f2 L- v/ t3 [$ LForced : Yes8 [, E" ?. F, w- G/ u S. o
5 U$ I) T5 n7 A4 j7 I. gText #2
* J; c% G V5 B9 |5 F( i3 M. JID : 6
# x+ T: ?( A! f( v% y" KFormat : PGS/ E( N" I. r" `! D7 \" p" c1 M. J9 d
Muxing mode : zlib
) y4 A+ K) y; ~! D* ^9 S- i. F+ vCodec ID : S_HDMV/PGS
" T' H) q& i4 p2 b( B+ i. E6 W$ \: d2 NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& N; U/ ~5 d. g, i& k2 f7 P) F3 t' W
Duration : 1 h 36 min
! V5 g' M8 Z1 I$ K. \Bit rate : 2 761 b/s! ?6 Q9 L8 }. n
Count of elements : 738
7 u! A( g% v* N, T% `- R3 _Stream size : 1.90 MiB (0%)/ C, b G6 N, J) r( s- q4 u6 e, |) F
Title : English forced9 L6 q7 h, _- Y+ b; f& d- q
Language : English
s7 B# n2 }; D7 a5 p3 U$ vDefault : No
W& o" J9 w$ |0 m4 ~7 g* H [Forced : No
; a9 A' l4 f" h" B8 [, i8 O K- N! j$ K) s# F
Text #3( |; |3 i3 V9 k: q* t
ID : 75 ]) z( A3 n- w" U
Format : UTF-8& K' f' i3 m8 L2 o# r' R8 Z, G4 a
Codec ID : S_TEXT/UTF8$ A: e7 A5 L) D6 O# I) C
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text& T4 @6 O5 }7 q7 x
Duration : 1 h 46 min
6 [* Z1 o4 q3 d; bBit rate : 48 b/s/ P# E1 }$ }- z8 s( K
Count of elements : 1061
' S# P# b% l+ p9 _8 I% d( xStream size : 37.6 KiB (0%)" L% _% O/ t$ R, y6 X) Q
Title : English. |2 k" L1 ^8 s8 O5 H5 t
Language : English* S. A9 V+ K' l- E2 V- z1 V- l8 |
Default : No- }# w* b' \! l: Y
Forced : No
' H$ _& b+ g7 O" c0 ]1 g. t8 _& M7 U4 b9 d# `, `9 `* V
Text #4
; ]0 J9 d/ B6 F. k+ iID : 8: [ W3 g# h& g; q
Format : UTF-8
3 L0 P& g$ n3 Z6 y. n2 B, iCodec ID : S_TEXT/UTF8: q/ d" U& y. t0 l* A; l
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text, N" G6 q$ Y5 f! V6 |, Z
Duration : 1 h 46 min
3 k9 }( j) H* y1 H& ^; _: v' c, i* qBit rate : 52 b/s$ I! X4 f) A" x( M: n
Count of elements : 1148
2 l: A$ Q7 Q. R7 u" UStream size : 41.3 KiB (0%)( ~; X/ e3 C: m/ k! @+ F
Title : English SDH2 D3 [. z7 W g( P+ T& ]
Language : English) f9 D+ |! Y# a6 ?; X) V S
Default : No# S) V! N1 ]$ Z! V9 d
Forced : No* d" V% d; l2 E7 Y/ N8 ^8 p4 g
! }( I/ u) W% l3 p
Text #5
4 @$ d5 J# I- f9 O) D6 rID : 9
( |5 W' z9 K2 L- RFormat : PGS5 S/ m9 K& V4 \' W, s# a+ t% C
Muxing mode : zlib
! S) y/ n8 v9 VCodec ID : S_HDMV/PGS
8 \) J3 n. D7 a7 h! u1 p H+ VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. L+ T$ D; m2 Z$ lDuration : 1 h 46 min
! S& @; R6 D& {Bit rate : 7 477 b/s
7 T( Y* J) O6 i& A& d! k& O5 A6 tCount of elements : 2296
6 G7 U1 F+ V6 N5 f4 ~6 U* `Stream size : 5.71 MiB (0%)
; _: A5 G4 u- ~Title : English SDH
' j2 I, K9 P/ \' V8 i6 @4 @4 OLanguage : English5 E& |2 N$ z O
Default : No
1 v9 ]- L( {2 l1 i; t6 X9 c7 ^9 dForced : No
$ v- ]4 Y# V9 z/ ~- N
7 @; O% Y0 D3 ~+ s- ^( t7 a* qText #6
, x6 j% \! g; {( `! r7 MID : 109 g9 X$ K/ R( k, h1 T9 W8 t
Format : UTF-8
Y+ @$ ^, i: BCodec ID : S_TEXT/UTF8
0 z0 V# m/ E* e$ m# FCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
' u' j* i2 ?" u" r% L2 bDuration : 1 h 51 min
: X$ c, [6 O! Z. L; |3 eBit rate : 73 b/s
6 y1 Y% S- [, OCount of elements : 1372
! e8 a4 K+ w1 U( [& K) \! uStream size : 60.6 KiB (0%)$ g3 P! d/ _3 l
Title : English Commentary by Lars von Trier and Peter Aalbæk Jensen' ?5 s4 \$ T8 n" h5 `
Language : English
- o' c2 }5 Q3 R% F1 J/ R! b; YDefault : No( p: j" i$ c; I
Forced : No; G3 J& ^/ H$ E* r; j8 l: G5 G# q8 E
- |( I. k% r0 T4 z! z9 [7 ^
Text #7) R, m8 ]% s: V" w' G" N7 d' B
ID : 11% M, {9 j! Q2 @
Format : PGS
+ r+ e/ C7 h6 x9 {& k" h2 j/ sMuxing mode : zlib# G& J; `. A3 u0 w/ l) T
Codec ID : S_HDMV/PGS4 i: r- I. S3 j2 H: F' p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 Z, m" J7 J) A
Duration : 1 h 51 min
( a8 Q _& C, w, t, k# l$ {9 l& gBit rate : 10.0 kb/s
8 j- F- Z x, S& q9 f- GCount of elements : 27510 b: Q4 l2 L. c
Stream size : 8.01 MiB (0%)
s/ g$ m3 B# T/ \% M' {1 e/ \Title : English Commentary by Lars von Trier and Peter Aalbæk Jensen6 V) |+ F( f% |% c9 b% l* @2 j% `
Language : English$ K% S8 q! k+ W, L% y
Default : No5 t" v5 l3 r0 j- p* e2 I
Forced : No8 m. n8 `5 G1 U- ?$ q
w0 C$ k$ s! y4 d" aText #8
/ o9 S# k0 C J: l: N+ n: c! B; iID : 12# N: d1 A0 I. `. T5 F2 ?+ n
Format : UTF-8
% A! g6 D: U+ d yCodec ID : S_TEXT/UTF86 M8 M% Q7 i' R# c
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- F8 o* T; [0 B" E2 s5 J4 k- g! RDuration : 1 h 46 min
: m8 s5 ]9 U9 j$ @( z8 G* q* iBit rate : 44 b/s7 D R/ U7 y9 B) Q; `# z
Count of elements : 1077
2 v% i- F- s1 d9 aStream size : 34.9 KiB (0%)8 C1 P1 {) \/ n) V7 c5 c
Title : Portuguese i9 A& v% E5 E* `( Z, ]
Language : Portuguese" B- q0 q7 U2 U) r% J- G- f
Default : No
+ b2 q" I* {: j+ ]Forced : No- v# n% c1 U7 e' S/ ]% {4 |) O2 Q
/ Z \5 V/ J; F1 l1 b
Text #9( P- a, a+ D- [7 d2 B& x
ID : 132 [6 Y. P+ N4 q& T: U+ V# ]2 ^$ i
Format : UTF-82 h+ v/ M0 Q; j) Q0 T
Codec ID : S_TEXT/UTF8
* s. M8 `; [, T. UCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
8 S' U/ w( x4 O- G- O3 WDuration : 1 h 51 min' u) x& S0 f- E
Bit rate : 47 b/s" A3 r5 Z! q9 @! U6 U, L1 D4 G
Count of elements : 1046, N5 g- ?; X$ D6 u# q' M& u
Stream size : 38.6 KiB (0%)
% _; b, W$ E0 f# _Title : Spanish& P- |! C+ w5 m' y' w$ i
Language : Spanish4 `( i; [1 |7 y, t9 c8 Q
Default : No0 r2 Z5 v$ H1 n- v- K% M# E
Forced : No
. L/ |2 H# d K# k4 E
1 l* [6 b7 E6 A: e+ sText #105 g; h5 W; t1 R* }
ID : 14
9 D- t C3 J; ]. h; pFormat : UTF-89 x6 [- }' ^6 o- L/ {6 i' t( d
Codec ID : S_TEXT/UTF8) M$ f) G q2 v1 M b7 q/ k! @% T
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text! l3 Y c4 W. c9 [9 {+ s( p
Duration : 1 h 46 min3 A2 ^1 _: l" f
Bit rate : 51 b/s
3 X) q4 {$ e p7 P8 t8 H( aCount of elements : 1077
5 n& v4 P2 x; G* g \' C9 \( @; ]Stream size : 40.0 KiB (0%)
+ n3 m( c8 `1 j3 f9 oTitle : Turkish
. v% ]2 `) j. b) CLanguage : Turkish+ ` P0 a: W- S" ~# T6 |
Default : No1 {+ f) c6 X. i% Q1 D! h/ ]
Forced : No7 T# O3 e+ @0 d* Q
- z2 @' }" N7 t! YMenu: P) Q) x- T- U& E+ Q% m
00:00:00.000 : en:00:00:00.000% n R+ Y; ` W. N- J( \4 i# y8 G. u
00:08:46.025 : en:00:08:46.025
, e" L0 t6 ]( i0 k00:20:58.883 : en:00:20:58.883
1 f# a9 Y) I* O00:33:51.655 : en:00:33:51.655
" b3 y+ o4 Z: V; F$ ?+ x00:41:09.884 : en:00:41:09.884% _" M) O: A; d- l/ N2 c
00:43:39.325 : en:00:43:39.3259 O2 Q0 N+ d. r$ H5 V
00:48:10.429 : en:00:48:10.4290 r) H, e6 c+ w% S( X0 Z8 E6 D
00:56:24.965 : en:00:56:24.965
3 n7 L4 X- G {9 N4 ~01:06:00.373 : en:01:06:00.3733 C( D+ `1 a+ r4 D: r
01:11:24.614 : en:01:11:24.614
$ c6 v; N; d) Z! {( t Q4 z01:17:49.039 : en:01:17:49.039# u: A4 L! V1 |; `
01:21:37.267 : en:01:21:37.267
1 ?- I, J2 I: M8 m& t7 C01:25:19.031 : en:01:25:19.031
! e% ?0 k2 b% Y0 l01:30:08.153 : en:01:30:08.153
/ V* L9 W) T8 [- p! r' L01:39:54.906 : en:01:39:54.9069 ]" Q! T- W! x
01:47:05.544 : en:01:47:05.544
' z" G" X; Z- A4 O
- z* ~ V1 L3 g" s0 FEuropa.1991.1080p.BluRaycd.x264-USURY 16.74 GB
& C: h( m' [1 r, h. q
: Y9 _: |2 | VVideo...: 1920x804 19768kb/s @ crf17.5 23.976fps- N4 G' G2 Q! T
Audio1..: English 1336kb/s 2ch FLAC
4 S2 k! D9 n* N/ X+ g X; gAudio2..: Danish Commentary by Lars von Trier and Peter
. }4 o; n/ k3 DAalb k Jensen 119kb/s 2ch AAC
- D) t |6 j' h% N+ x. G" A; tAudio2..: English Commentary by Lars von Trier Jean-Marc Barr and Udo Kier
; Q; Y j& I# D R$ K64kb/s 1ch AAC. |3 Q; m% r% T' L
SRT Subs: English forced/regular/SDH/commentary Portuguese Spanish Turkish
1 j p8 F- |5 gPGS Subs: English forced/SDH/commentary
* f# X/ e3 Y. MSize....: 17139.27mb (17971827725bytes)
x5 R8 o a+ w, `Runtime.: 1h 52mn
/ M2 l1 t ~0 IIMDb....: https://www.imdb.com/title/tt0101829
2 k) L3 O9 {7 ~4 X. o6 u5 h8 |2 C0 [
Source Bitrate: 35757kb/s8 R4 q, s( ~% i$ D* `
/ c( [: ?4 t, ?3 CPortuguese Spanish and Turkish subs from Mubi everything else from US BD.
) L& _& J% N# S! H |
|