- 积分
- 100647
- 经验
- 32171 点
- 热情
- 19785 点
- 魅力
- 9334 点
- 信誉
- 15122 度
- 金币
- 3809 枚
- 钻石
- 3826 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3809 枚
- 体力
- 29409 点
|
A t-virus outbreak in San Francisco leads to Alcatraz Island, where a new evil has taken residence." a6 O4 }8 s+ ]! \: P
0 |0 ^" Y, c! c* o( \, d J
) l$ F# q( p7 ]( V; c+ [, G. X# p7 b5 v, |; E/ Q( P1 B; b
◎译 名 生化危机:死亡岛/生化危机: 死亡之岛(港)/恶灵古堡:死亡岛(台)/生化危机:夺命岛9 j, L3 e! {3 A, T5 ^3 O% [
◎片 名 バイオハザード:デスアイランド / Biohazard: Death Island / Resident Evil: Death Island
- @9 |- D1 ?) f7 j/ t$ |; t◎年 代 2023 o. V9 n+ G- X' A- [& Y* [" ^- N; k
◎产 地 日本
# L; r+ e4 L7 A+ p2 a4 m◎类 别 动作/动画/惊悚/恐怖/奇幻/冒险# o' K4 `( N4 z ]+ l X
◎语 言 日语/英语
" q3 r r+ m4 L/ R f8 r6 n◎上映日期 2023-06-21(菲律宾)/2023-07-07(日本)2 ~! {6 ~: |; Q% |- _/ u
◎IMDb评分 6.0/10 from 2,516 users
5 O/ R7 U( U0 Y◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt26674627/. i! L: {: {# P. f$ u8 v0 m
◎豆瓣评分 5.2/10 from 7,698 users9 _- b! J9 @5 O9 l: K, M/ x
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/36240739/0 b; M1 F$ i$ h9 t a
◎文件格式 x265 + TrueHD
) l4 J. V$ V) U. e; X7 B◎视频尺寸 3840 x 2160, w B4 J6 B( X u0 X
◎文件大小 1DVD 37.98 GiB & 37.72 GiB8 j8 N, L5 G( L. G# A4 u' M+ r
◎片 长 1 h 30 min
. e; b1 f- E+ t4 u◎导 演 羽住英一郎 Eiichiro Hasumi
2 }$ }) E2 @2 @& r7 R1 }6 h- e◎编 剧 深见真 Makoto Fukami
+ F- e/ g3 q5 n$ ?3 b- Y' A◎演 员 艾琳·卡希尔 Erin Cahill
# b7 |' R2 t' w7 Z# B 凯文·多曼 Kevin Dorman
2 H& ?5 T8 Z9 z& R6 x 马修·默瑟 Matthew Mercer3 U* r6 ^( |% s+ a9 _
斯蒂芬妮·潘尼斯洛 Stephanie Panisello
3 e( F$ T+ N0 d8 W) f _/ w: E( ^ 妮科尔·汤普金斯 Nicole Tompkins6 d* u! u% M4 _9 i2 U
. G, i6 i7 S/ {* b- b5 H' T◎简 介
! C" V" q# |* l$ s3 w8 R3 U0 j1 M6 I+ ^5 S
里昂在执行从绑匪手中解救安东尼奥 泰勒博士的任务时,一个神秘女人挡住了他的任务。与此同时,克里斯正在调查旧金山爆发的僵尸事件,感染原因无法确定,唯一确定的是受害者最近都去过恶魔岛,根据这一线索,克里斯与他的团队前往这座小岛调查,那里有未知的恐怖在等待着他们。
+ w7 x$ y5 Y( T2 s9 n
3 N* K* ]% D3 W3 E( I3 w" d D.S.O. agent Leon S. Kennedy is on a mission to rescue Dr. Antonio Taylor from kidnappers, when a mysterious woman thwarts his pursuit. Meanwhile, B.S.A.A. agent Chris Redfield is investigating a zombie outbreak in San Francisco, where the cause of the infection cannot be identified. The only thing the victims have in common is that they all visited Alcatraz Island recently. Following that clue, Chris and his team head to the island, where a new horror awaits them.
$ f3 J% ]. f9 a. h1 T& b b4 {! d! Z3 T% N+ `
Resident.Evil.Death.Island.2023.UHD.4K.BluRayCD.2160p.REMUX.HEVC.TrueHD.Atmos.7.1-MgB 37.98 GB0 V+ I- o! F% q2 g& z6 B
% E0 e' v% _) g( N! V4 ?Video:) f$ _5 {! P* T
Format : Matroska (Mkv)8 B: h3 M9 H o0 W) r
ReMux/Profile/Level : Main 10@L5.1@Main
0 k/ ]5 x3 g. r" D( A7 f$ PType/Codec/Writing Library : HEVC/H265/x2659 a, e/ c5 |( H& |, L
HDR Format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible" g0 b( U% `1 U: L; ~4 G9 G3 Z; Y
Duration : 1 Hour 30 mins 43 secs
: |6 R% N a* }9 V' p5 _' qBitrate : 59.3 Mbps5 u+ O, t5 s1 M, [
Resolution=Width/Height : 3840x2160 pixels
) ?+ G5 h, p1 E% t$ }- X% XFrame Rate : 23.976 fps
' I0 L. y; b |% b3 W
: S0 h0 @9 d5 z( t* I' o; PAudio:- x% o) U+ s7 Q l% g7 q
TRACK 1 (Default) :* p7 {4 a4 W! ?( y K$ k) }* Q
Format : TrueHD Atmos 7.13 B$ L. n( q) i1 `: m* N+ E
Bitrate : 4809 kbps+ Q5 Y+ ~& b* R8 \' @+ x4 u' y
Channels : 8 Channels
# l( L/ f, ?0 _0 CChannel Positions : L R C LFE Ls Rs Lb Rb7 ^9 j% a2 h- u. y
Sample Rate : 48.0 KHz
! Q, b: c U- i7 k, \2 W2 QBit Depth : 24 bits
i1 c' P6 N% g- |, O- |) p% jLanguage : English
' ?8 k$ y; s1 z! X( N" T. _# N7 z7 m: r% C. M
TRACK 2 :
1 n$ ]5 s# l3 ^: o5 \& QFormat : AC3 5.17 m. t1 m2 z+ O3 E2 P( V
Bitrate : 640 kbps
% ^" ?: `0 d' jChannels : 6 Channels+ J* U& B+ N' m& T9 `, `
Channel Positions : Front: L C R, Side: L R, LFE. _2 U3 G' c: J2 C, K C
Sample Rate : 48.0 KHz! f5 N$ n1 ~+ E+ D
Bit Depth : 24 bits! _9 X8 I: T5 D- |- T
Language : English% j8 F% ^" l1 n l6 z
) D7 [( ` r, Q9 u4 g8 q4 mRelease info:( ]; U& Y) _4 s4 X4 M( D
ReMuxed/Released By : MgB; R; @: ?0 a1 c' e
Title/Year : Resident Evil: Death Island / 2023
" b+ L, R, p, W9 jFile Size : 37.5 GB
% z1 U2 m, X% W% CGenre : Animation, Action, Horror
- d# e- t% N$ j0 Q+ I6 ESource : 2160p UHD Blu-ray HEVC TrueHD 7.1-MTeam ...Thanks!!
5 c7 }. {9 d) k; ^! x( KChapters : Yes. ]" j4 R% C0 A% n; F$ f
Sample : Yes
, x5 t6 Y' q1 b' }! T. g3 DSubtitles (Muxed) : English, English (SDH), Arabic, Chinese (Mandarin Simplified), Chinese (Mandarin Traditional).6 R# k9 a) v) D7 w
Subtitles (Muxed) : Danish, Dutch, Estonian, Finnish, French, Italian, Korean, Latvian, Lithuanian, Norwegian.
% |& f! S& f" x6 n k5 B: RSubtitles (Muxed) : Portuguese (Iberian), Spanish (Castilian), Spanish (European), Spanish (Latin American), Thai.! K; @" q5 O3 L: ]
Subtitles External(SubRip): None. 0 _% A2 {* ]1 k, k# [: y
Resident.Evil.Death.Island.2023.UHD.BluRaycd.2160p.TrueHD.Atmos.7.1.HEVC.REMUX-FraMeSToR 37.72 GB) D! {& L9 d" s5 f! G# W
; ]' F5 c* c. e7 E8 r
General
- [4 v2 j' G9 B& AUnique ID: 140410516754557270655314755850420545271 (0x69A214F597C1D6AA6CCAE478F1E6E6F7)
2 B( O8 f0 [9 W# |Complete name: Resident.Evil.Death.Island.2023.UHD.BluRaycd.2160p.TrueHD.Atmos.7.1.HEVC.REMUX-FraMeSToR.mkv5 p$ }) b' N( W4 V- z
Format: Matroska
$ q0 d; I0 B2 |5 M1 rFormat version: Version 4
3 t, o) r& t% J( hFile size: 37.7 GiB
) u1 f: @$ T: `1 a9 sDuration: 1 h 30 min3 k; C9 V8 W+ U
Overall bit rate mode: Variable! O$ }8 I8 o" Q0 n
Overall bit rate: 59.5 Mb/s; f, e, |$ z* @4 `' R
Encoded date: UTC 2023-07-24 06:03:345 U: O: P- a/ L h; R
Writing application: mkvmerge v78.0 ('Running') 64-bit C; ^* j, G: Q' Z8 V
Writing library: libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1
! g# I! u: Q" Q; m& ]
0 m0 H+ V/ G, k1 D/ I; ^% vVideo; c9 v9 O0 }2 T A
ID: 1
: _5 z/ h( l1 s0 F( {/ aFormat: HEVC! p9 T( h, l( x* S& C6 \6 h. J; O
Format/Info: High Efficiency Video Coding
9 O- \4 I: x8 U* \5 p6 P i. W tFormat profile: Main 10@L5.1@High& t- O9 h& a! w$ @! }7 w
HDR format: SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
- p/ w- g+ O+ ]8 [9 _% ZCodec ID: V_MPEGH/ISO/HEVC0 [- F- W3 u. p0 M$ c' a
Duration: 1 h 30 min! O0 f# G# u, g) b. M. t" S
Width: 3 840 pixels
f1 {; s/ E, }4 LHeight: 2 160 pixels
7 ?: G! A, z1 M% ^4 D8 B: dDisplay aspect ratio: 16:9; e9 S' U3 H1 X. A0 d5 P3 E
Frame rate mode: Constant
8 ]& a7 W) Y/ \Frame rate: 23.976 (24000/1001) FPS
0 N5 l D7 w) r8 J% O6 m1 nColor space: YUV
" y' e3 \. o7 | \ A8 wChroma subsampling: 4:2:0 (Type 2)0 ] Q: Y0 q$ N M2 y9 w' [
Bit depth: 10 bits0 v! K: w, F4 W9 S& Q
Default: Yes* t4 d. i U1 r. O. \
Forced: No
. P' D1 N1 H0 pColor range: Limited, I8 q( |, Q3 P5 _* p$ E( d
Color primaries: BT.2020
0 |2 c: G& r( ?% f$ qTransfer characteristics: PQ( R6 O1 e6 ?' {3 A* S
Matrix coefficients: BT.2020 non-constant$ H/ v2 r7 ]; U! z! L: V
Mastering display color primaries: BT.2020$ y; ]8 q: }- u: }' b. l
Mastering display luminance: min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m2+ I7 J7 p& J6 W3 @9 d% C
Maximum Content Light Level: 645 cd/m2
, E/ M8 ? T0 T" d9 ?4 _" eMaximum Frame-Average Light Level: 239 cd/m2
4 ^6 u1 a$ d( o+ ~( K. W: R1 {2 I' R P6 N" z/ ^ V6 r
Audio #1
; I& D0 A& W8 n" s8 zID: 2, O+ u) M( Q: u, s+ a5 c/ K8 L
Format: MLP FBA 16-ch
1 q; J* m- D k. uFormat/Info: Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation. e8 Q- k, x% q: }9 q5 o9 L1 K' K" _
Commercial name: Dolby TrueHD with Dolby Atmos- e2 ]% D( |) Z: F! m
Codec ID: A_TRUEHD+ a/ K; N' v! U6 N9 R* d' F
Duration: 1 h 30 min
7 R3 a |. w9 r4 Q8 @Bit rate mode: Variable
1 D! C3 b; h; f# d; YMaximum bit rate: 8 262 kb/s
( `7 }5 r2 W% u- o& q" V( {Channel(s): 8 channels
8 u) s# g1 X8 U nChannel layout: L R C LFE Ls Rs Lb Rb
6 ]: B% r) H) e& XSampling rate: 48.0 kHz
6 O2 }7 v( d8 \Frame rate: 1 200.000 FPS (40 SPF). V5 p1 t+ r C0 n( R8 E
Compression mode: Lossless0 Q! \9 @7 U3 O8 x
Language: English& S# z7 M6 z9 j
Default: Yes( z9 l% t B, F' }
Forced: No, f& [8 K8 w j3 q
Number of dynamic objects: 11
& p4 D9 z" s: W1 r o6 ^Bed channel count: 1 channel, {. ?% V: `" b6 M
Bed channel configuration: LFE
$ Q% e) p- c) `" L3 I9 y# `5 Q. s2 F8 R4 z6 q! Y
Audio #2/ O$ h: Q$ X& g' q% S
ID: 3
1 y$ T- Z+ C5 zFormat: AC-3( o, x* x" b) y" ^: Q S# J% U
Format/Info: Audio Coding 3; j% E, j' D5 ?) }. @
Commercial name: Dolby Digital0 D# M8 [4 q+ C; U
Codec ID: A_AC3: Y. {. p) W3 j5 M- B' `' I2 _. B
Duration: 1 h 30 min4 M, I$ r& Y5 M
Bit rate mode: Constant
% P2 j; B" L5 U$ H0 V8 F' l/ mBit rate: 640 kb/s0 @* c! z+ H4 o
Channel(s): 6 channels
9 ]7 c8 o4 s' oChannel layout: L R C LFE Ls Rs
" [, M7 g, R! e* p$ O* A% e) \Sampling rate: 48.0 kHz; t; I, L, A4 d# R: ]1 Q5 @
Frame rate: 31.250 FPS (1536 SPF)7 _: c- j6 P# Y+ L
Compression mode: Lossy
$ e# n2 J' m4 p4 [ F! sStream size: 415 MiB (1%)4 ^% U1 M# [- ~5 H
Title: AC-3 5.1
- p- x. B& @, T+ H7 M4 v/ ]Language: English
a& W6 n7 E4 ? nService kind: Complete Main* g) c V+ D) ?6 _7 d; @
Default: No
9 B V' A" l: l. b" ~0 t! E9 x* r+ OForced: No
1 I2 M- n" g8 p* Y4 G0 |0 ]
. |* o* o* j, ]3 e+ L6 T+ pText #15 w! k, L+ L9 f4 m
ID: 4
" c+ F' S' u9 Z& mFormat: PGS
2 q' X2 M7 ]$ N- iCodec ID: S_HDMV/PGS1 r4 H- s/ G; f8 c+ U4 i
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 a! w) T! E2 y6 Q& H# I4 MLanguage: English
. q6 }2 M6 q& VDefault: No, w9 [( |3 W( E1 T8 o% M* V
Forced: No. c7 H6 V9 R! z3 M" e0 R
6 V! l9 s4 W0 L) {% A9 lText #2
, Z! X1 a: W9 O2 N( D* dID: 56 c* Q) o8 A2 T0 x! E9 d
Format: PGS( D% Q9 P% p1 ^! a8 S
Codec ID: S_HDMV/PGS
& y- a8 N7 P1 }& G. NCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' a: I2 V9 L R7 i5 {+ ?2 l
Title: English (SDH)
. j0 a6 B/ h5 n7 k4 b, G9 uLanguage: English
/ A* K l" }8 W% m) H1 `- aDefault: No
E: t8 r( T6 `0 ~Forced: No
- O# O2 b1 r, L" D% {* I
( ~) b3 \- O3 t9 c6 ]) B( dText #3
$ C1 R) I% P" d4 Q1 s3 ]ID: 6
" v. o9 @# a y# M; ?: ?: uFormat: PGS
* F4 o2 p/ p1 RCodec ID: S_HDMV/PGS: }5 l+ W. a" `9 S/ J( M; m
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 |2 U0 L2 @2 Z* { a/ ?
Title: Arabic
! Y \# K1 f; j0 w4 |1 _# `Language: Arabic: z- {; ^% }7 U* H
Default: No
! Y* _- O: e+ ^) p o1 \Forced: No
/ S$ ?* {0 }$ Z+ R! q7 s0 c7 l9 h1 B! `% F1 T- C, @( ?. f
Text #4
) P6 R+ s/ _; k V* |# }ID: 77 y- B- k8 y$ S5 Y: ]. j
Format: PGS
N$ L( j! m6 H3 @Codec ID: S_HDMV/PGS
0 y) M: q* U) D" [& j! _Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& L+ e3 h) m; ATitle: Chinese (Simplified)
$ ?- }; I! t& ?, u4 _( N5 `Language: Chinese (Simplied)
0 r6 @- `9 M# U( n) Q& g$ C, VDefault: No
_! L# z* m$ YForced: No
. r1 Z8 n8 b, I3 W+ x5 f* l
]* y) d( p2 OText #5/ z1 q& P9 M. @1 _9 o8 g
ID: 83 b9 [2 q$ Q- V4 X2 @
Format: PGS% j9 g$ F+ c, A R9 q
Codec ID: S_HDMV/PGS8 o, ]# O% Q+ E: P) \
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 b% S. m( A) i$ U1 J' i' i
Title: Chinese (Traditional)
U8 k/ o5 H/ O# @* x# ~Language: Chinese (Traditional)- J# u Z# W) W" \- T. [3 D
Default: No
- [/ D5 [' V' TForced: No
# o- i% `- M. d" k! P; B2 D9 q q' q) b# P1 W- m
Text #67 u2 A, q; R D6 B |1 s4 R" A
ID: 94 ^/ u1 [7 Y) o6 W' C" P
Format: PGS9 d6 O7 h. B; K7 g4 b' g4 m
Codec ID: S_HDMV/PGS
% A' x& z- ^1 L6 d4 cCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ i/ W4 [: {' W
Title: Danish
! p. z0 L+ g3 |! `. D* J9 SLanguage: Danish6 s1 v5 S# k& }' s
Default: No, d* V" B$ u& s3 L% R
Forced: No
, R( K2 W. \0 @2 T4 M: a1 p. N |7 o* K
Text #7+ m4 f' M4 R! M, g
ID: 10
9 n+ z' O( H, {7 v9 {Format: PGS. @3 |; }; W; m" `
Codec ID: S_HDMV/PGS& o! Z* \* R7 r, F- p0 \
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
G: ]- E! g- P) s- f5 m; CTitle: Dutch" N Q8 w, Q- j. Q& A6 W
Language: Dutch
6 L& e' z& V: ~! D# n; v' mDefault: No+ z. R" V5 G: B. H3 D
Forced: No9 g5 _, s6 E" c
. z, w [' l5 b' @4 XText #8
2 _$ b, j3 G1 H% ]ID: 11
$ Q- d) d+ a7 r- h( lFormat: PGS3 X3 A% v5 J2 F6 d0 W5 I v
Codec ID: S_HDMV/PGS% \+ I: y* V; X, r, _) s# J
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
K l* z/ w6 E' \+ ~Title: Estonian
7 H, n8 i1 G, @1 hLanguage: Estonian
: }. u8 _. A% O: L( bDefault: No, h4 y# X. T+ X- @; @; m
Forced: No
$ {" P% w% a" P* ?
* U8 e4 r- I$ DText #9
1 {& ?- [" Y+ |! f# gID: 12
7 i. a: a X2 M! lFormat: PGS2 \ |' J$ D3 j6 i: x1 T
Codec ID: S_HDMV/PGS( j+ c( v) k \; j# w: [) D3 R
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 N5 ?: D# x9 ^$ s8 I3 r
Title: Finnish& g1 i6 t& j$ r* g
Language: Finnish7 X% ]3 O& {- Y2 r, i
Default: No+ G( L$ j6 l6 W( N8 p& O
Forced: No
, P5 s* m) l7 D. p( N
6 ~; u- k; ? Y3 M. G) a$ aText #10* S& G6 P- Y4 F/ a0 E
ID: 13! L! n/ `+ J+ K
Format: PGS
|$ L& ~$ R4 ?8 MCodec ID: S_HDMV/PGS4 }- T& a2 h9 W7 P1 W! X
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ N Z/ E% {4 N! l. s: w; [' ZTitle: French (Parisian), T7 A, T8 a$ J) A. z' d) {
Language: French (FR)
( Z5 ^. i0 P' J* Q9 ?# B% T# HDefault: No' A0 H- B/ z/ R/ `& |
Forced: No
% R# y8 G: r/ ~4 {9 @3 x. k7 v; |! o5 r$ d! o4 M
Text #11( l' t# u5 S: `
ID: 14
; B" p h6 n( bFormat: PGS8 J4 `- `: q* B n! Y( J B
Codec ID: S_HDMV/PGS. z# S! _! ?4 }5 p, w# |3 ~* m3 f; ~
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! `" w/ }* y' A- X# B: k& W; K
Title: Italian
8 Q8 s' F1 X7 e3 A: aLanguage: Italian5 s$ M: L' d' {$ r
Default: No2 _) T% H" R8 I2 Y& c" z! L
Forced: No
- P$ u$ y) m0 I/ {' H
5 W, l0 y2 d. C4 y$ f. ]! @Text #12
3 c7 z8 S0 i S9 fID: 15
2 z& j4 j: b* k$ K! u) _Format: PGS) }0 E0 _; J! O8 P; Z4 `8 G
Codec ID: S_HDMV/PGS
8 E" w& z: a& G5 tCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
g$ D+ j3 a+ ~" XTitle: Korean
3 O# E$ C* c1 i/ LLanguage: Korean2 l' f( p* H! \" ~
Default: No* e4 o; R, L2 m+ W/ `
Forced: No5 y! E# I6 I! F! `. P! D5 i0 u% F
6 W! U- a% `" g& j( H9 f% gText #13
$ C" V5 D% T* L# g+ x* NID: 16
, P6 _' j( Q+ p n# HFormat: PGS
' S) f5 V2 v. g+ ?" Q/ _Codec ID: S_HDMV/PGS6 S3 n4 \* [% B( x9 y+ k. w
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 K. ]" d: p1 e; mTitle: Latvian) C% v) h# |9 K; s3 |# X2 I
Language: Latvian1 M7 S" n6 [. ~, `# \) w0 \
Default: No
( B+ r j/ R. B! W! F( XForced: No
: _9 @; K5 n E% ]9 G/ }( G
5 Y- |/ ]% p+ e& I1 WText #14
1 u. Z6 b) G9 o+ @ID: 177 P3 x2 K+ H3 z8 V1 M
Format: PGS
: T5 n6 g) X) H, n+ qCodec ID: S_HDMV/PGS
9 A' i6 ~4 e% I3 ZCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 z6 q0 A& T |2 h5 R+ b& WTitle: Lithuanian
/ N3 B4 P# F# E X- X9 w9 J! VLanguage: Lithuanian$ O1 F1 y9 x, O$ z% I z, S
Default: No3 `4 z" H" a* L# Q" e
Forced: No" c7 [; Q& g8 z
" h( U4 k0 H4 t* x- }
Text #156 s+ U$ |8 r0 N- Q
ID: 18- Q" H" y: g1 t
Format: PGS
5 G7 k8 u* { y7 P5 SCodec ID: S_HDMV/PGS
. u: q b3 r& K) T; c! F4 pCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 u3 O5 Z) z/ ETitle: Norwegian
: K3 K2 U8 w$ T& `% i) GLanguage: Norwegian
- j# b6 M6 u* P7 F6 E4 DDefault: No
3 Z5 l( U) ^& G8 [4 IForced: No
9 I8 ^3 h+ y& o% @! J
0 o2 L. [% \! f8 aText #16) e- A# l' u8 u9 d
ID: 19
& ?7 r% `0 v8 Q6 TFormat: PGS8 S! F% e) X2 d) y
Codec ID: S_HDMV/PGS! @3 V7 r. w$ ]( ^- N( z* a
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 a1 N6 }( h, g. W
Title: Portuguese (Iberian)- q% w! P4 S# V
Language: Portuguese (PT)
/ t, C. b; N" j( j3 Z8 r9 ~+ }Default: No
Q8 R1 g$ v/ |0 zForced: No
" r, M, n5 c o$ G6 k" r: {9 m; @9 Q3 l8 ^. H3 @
Text #174 Z- b6 X4 T# m) ^( h, N
ID: 20
$ i. v8 F+ |5 mFormat: PGS
! T% \6 e$ |* I0 P* sCodec ID: S_HDMV/PGS' i- M1 ^ m, Z- E% v7 R
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ w* L( W( j* n( M7 a6 h7 }4 CTitle: Spanish (Castilian)
Z8 S d! n4 z" A& Z& FLanguage: Spanish (ES)
- D3 a- |' P# L o+ oDefault: No
3 z0 s; V% C0 H5 J, o9 ~# @0 G6 x$ H# DForced: No
& N4 t/ C' ]0 o) @( [. P' o4 s; d$ k9 g+ v5 \' ?" Z1 J2 {
Text #18
6 V. Y; a- M0 G" }, BID: 21 T9 q# `- _2 C+ |! _0 l
Format: PGS6 M2 P D' t0 E2 y& r
Codec ID: S_HDMV/PGS, e+ E7 t5 f6 w+ F$ Q
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 S4 E+ `+ w1 L1 uTitle: Spanish (Latin American)6 Y9 \! X6 U2 Q. V/ ]: J
Language: Spanish (Latin America)
$ z& e8 _0 [. Y, ]: Y( KDefault: No
+ }! a! X: {5 AForced: No
( O/ I* K( U5 H6 o7 L% G, e0 J' r: Q! q, X/ z9 c* q4 _
Text #19
* c" E3 E: i2 F! q# LID: 22
- c B* Z; I; L3 |$ u5 JFormat: PGS
8 A4 c3 M% m- f* k7 RCodec ID: S_HDMV/PGS
* _+ B& U2 @0 a' k* _* A8 C% A1 WCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 J+ T: ]5 b; Q" kTitle: Swedish; @* h+ J u" O; q; E
Language: Swedish
9 D8 C; N, ^. `5 ^, f7 S. cDefault: No: Z! G6 @+ q! ~$ M4 |/ H* b
Forced: No
: Z* n1 }) l# e
/ V0 R. k( Z- k; J( mText #20" O5 {7 W; U7 ?4 S/ Q9 x; J. Y* o
ID: 23- _9 L) B" D/ N
Format: PGS4 ~( z) h: \& f7 k% A9 [
Codec ID: S_HDMV/PGS
( c9 K" e+ C" i! }; `Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% l; ~; m4 d5 G+ J
Title: Thai
: [- a3 h- P1 k. _6 ?) d& fLanguage: Thai
- M5 |' U5 {- m7 UDefault: No0 c% E& q6 D$ t7 ?
Forced: No( i! L ^1 L1 h4 A, q9 W0 s
6 c. T! x4 ]0 d; W& _3 ^- Y" {% X( D
Menu# g5 v9 ], N/ o" n( p$ p) B& v
00:00:00.000: en:Chapter 1
. L* [' \2 y# F: q' E00:06:15.292: en:Chapter 22 ~- S& W0 A4 U0 z
00:10:31.005: en:Chapter 37 ?6 ]9 G' L$ p5 T: e2 b9 P/ ~
00:14:33.456: en:Chapter 4
$ |3 W$ h' t) R( e( c* b! o00:21:25.576: en:Chapter 5
) W( h& F8 v% f! H00:25:09.967: en:Chapter 6
7 z; m9 S3 L T! `00:34:06.503: en:Chapter 7
6 Y! ?( K6 X1 z5 r+ P* ~$ ]- b5 |00:39:03.883: en:Chapter 8; M$ q* V* b p/ U) ?( Y
00:44:40.219: en:Chapter 96 B+ B) x6 |8 v! `, k% n
00:48:47.716: en:Chapter 10
+ ?. U5 {1 E L. O' N4 ^0 Y00:55:56.061: en:Chapter 111 ?$ s" d2 _* E! y( z) T
00:59:06.209: en:Chapter 127 k% [# i- F! L! {
01:05:15.870: en:Chapter 132 `4 X$ `2 z2 ?6 q R
01:10:52.290: en:Chapter 14, T. m e5 k3 N3 V5 W: r, p! m
01:15:14.510: en:Chapter 15, M, ^) @" P0 A4 y' V7 m2 k# c
01:23:54.446: en:Chapter 16
# I6 Q- p/ I! x4 |5 G# x01:26:58.839: en:Chapter 17
7 C6 W6 n8 W- t' e |
|