- 积分
- 93512
- 经验
- 30533 点
- 热情
- 18692 点
- 魅力
- 8788 点
- 信誉
- 14205 度
- 金币
- 2862 枚
- 钻石
- 2909 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 2862 枚
- 体力
- 27786 点
|
A t-virus outbreak in San Francisco leads to Alcatraz Island, where a new evil has taken residence.1 B! }, o: q, C/ g( q
8 g/ g9 K0 H4 K- l
. E: T, T+ p$ }$ |# i2 v
9 o! C) ]: w$ }0 J; z1 u7 ]
◎译 名 生化危机:死亡岛/生化危机: 死亡之岛(港)/恶灵古堡:死亡岛(台)/生化危机:夺命岛4 z0 u' x' b% F# Z6 N( X
◎片 名 バイオハザード:デスアイランド / Biohazard: Death Island / Resident Evil: Death Island
+ n( u8 @$ P& r5 X: Q+ d: V! E◎年 代 2023
" f% q! H, k& h, q9 a◎产 地 日本
( `1 n) ~' _: R◎类 别 动作/动画/惊悚/恐怖/奇幻/冒险3 I% M. |" M+ D% t+ V1 ]
◎语 言 日语/英语- j& b# S( J$ f* Q
◎上映日期 2023-06-21(菲律宾)/2023-07-07(日本)/ E8 M, O5 O. m" `5 \! e+ l
◎IMDb评分 6.0/10 from 2,516 users
M! E5 `; _/ r( t% _◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt26674627/1 [5 Z! p1 y: \, r1 @" \ C9 H
◎豆瓣评分 5.2/10 from 7,698 users
% S) \! V$ x8 U0 [. E O' b! g◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/36240739/9 `' {# B# u3 Q
◎文件格式 x265 + TrueHD" C( Q) Q1 N$ C. B8 K) E
◎视频尺寸 3840 x 2160) G2 W+ z' n3 l! s) M+ J
◎文件大小 1DVD 37.98 GiB & 37.72 GiB# s1 t+ R5 x3 I4 ^
◎片 长 1 h 30 min
6 g9 f+ J8 V( ~9 g/ K9 m◎导 演 羽住英一郎 Eiichiro Hasumi
: d( S4 l# P1 q# j◎编 剧 深见真 Makoto Fukami
+ B$ k% b- e! ?/ |" C, a9 t◎演 员 艾琳·卡希尔 Erin Cahill
0 ~; P) |* a! S. J8 X$ H! W 凯文·多曼 Kevin Dorman
5 g& L$ i1 j6 c, y; ?* \ 马修·默瑟 Matthew Mercer3 C% A1 e# `& f2 |
斯蒂芬妮·潘尼斯洛 Stephanie Panisello
) {$ M1 N: k6 b2 L9 p 妮科尔·汤普金斯 Nicole Tompkins* E& ~; ^% m% L; m
, \% E# Z/ m4 n# m) w
◎简 介 U* U9 c, \$ F" b. ^6 q
. V+ A- a' B @) J
里昂在执行从绑匪手中解救安东尼奥 泰勒博士的任务时,一个神秘女人挡住了他的任务。与此同时,克里斯正在调查旧金山爆发的僵尸事件,感染原因无法确定,唯一确定的是受害者最近都去过恶魔岛,根据这一线索,克里斯与他的团队前往这座小岛调查,那里有未知的恐怖在等待着他们。2 N9 ]5 h( g- l
8 [( |0 x. @' B9 [5 k D.S.O. agent Leon S. Kennedy is on a mission to rescue Dr. Antonio Taylor from kidnappers, when a mysterious woman thwarts his pursuit. Meanwhile, B.S.A.A. agent Chris Redfield is investigating a zombie outbreak in San Francisco, where the cause of the infection cannot be identified. The only thing the victims have in common is that they all visited Alcatraz Island recently. Following that clue, Chris and his team head to the island, where a new horror awaits them.) l% s" T* ~) u- H) O0 Q% t9 D
# F' F/ D3 f( f$ U# D+ b/ CResident.Evil.Death.Island.2023.UHD.4K.BluRayCD.2160p.REMUX.HEVC.TrueHD.Atmos.7.1-MgB 37.98 GB
( w. @% J, u0 I* C
- W' a" H9 S" ^3 |. kVideo:* Y4 g- u) \3 C$ n. G' n
Format : Matroska (Mkv). ?$ L/ k. R6 b
ReMux/Profile/Level : Main 10@L5.1@Main
% P2 ~9 v, \7 d: O1 i$ s- QType/Codec/Writing Library : HEVC/H265/x265
, u; P7 t/ t4 k7 P& p: }HDR Format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible4 n4 z1 R* s# q& F; g/ m
Duration : 1 Hour 30 mins 43 secs1 V6 ?1 Z6 ^* t+ |( x- |
Bitrate : 59.3 Mbps$ }2 J! h8 [; k+ o9 M! w
Resolution=Width/Height : 3840x2160 pixels1 |1 j( U' X% @, h G# w+ d
Frame Rate : 23.976 fps
0 }. K( D% I: s2 K! h8 y. b& A7 V$ {& s( ~6 Y7 a- u' G
Audio:
" S4 I) h! g- A) D: r# R. W, zTRACK 1 (Default) :4 ], O& F5 O1 [' |7 Z, }
Format : TrueHD Atmos 7.1% q4 `- W3 O' X6 o2 J& F& ]' a
Bitrate : 4809 kbps
+ h* c! N/ Y3 rChannels : 8 Channels
; |: e0 G: z; p4 n) U: p7 U4 ^. e, \1 LChannel Positions : L R C LFE Ls Rs Lb Rb+ o6 O5 C% u9 H4 P6 J3 e8 [
Sample Rate : 48.0 KHz1 \7 f9 f: x8 s' i. L# n9 ?% @. T
Bit Depth : 24 bits
8 [+ G1 r7 W& w+ P. ALanguage : English
# J" m2 ^0 Q- h( O' U
. F2 E: a" e' L7 D- q4 D: DTRACK 2 :3 V$ a/ ?6 h3 C) _
Format : AC3 5.1
. Y9 z% F6 a: _, X+ [( z) i: eBitrate : 640 kbps# f5 I# X, D1 g" } P9 j k3 Z+ u4 C# B
Channels : 6 Channels# A/ C! h* c# w
Channel Positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
3 z; e' O; S5 I0 b- p& O8 fSample Rate : 48.0 KHz
8 p, m+ V% \' `8 ZBit Depth : 24 bits# V; F* q4 ^) C; @9 I7 C k
Language : English6 l( O" j+ ]7 P" A% k7 P
: S( V9 n/ i+ G! J/ c% FRelease info:& e3 o* v; d& Q* u; G. M& M
ReMuxed/Released By : MgB. ?( z6 x" _0 o* B& T0 Y
Title/Year : Resident Evil: Death Island / 2023# }- {" d1 C O, J. E
File Size : 37.5 GB( j, N; R k( l% {
Genre : Animation, Action, Horror
8 k% X- o' p- }/ ~3 b! jSource : 2160p UHD Blu-ray HEVC TrueHD 7.1-MTeam ...Thanks!!
" K M* N% J/ N) _4 {Chapters : Yes
Z, f: m! D8 N: F% s9 D iSample : Yes& l' |* L$ q' w
Subtitles (Muxed) : English, English (SDH), Arabic, Chinese (Mandarin Simplified), Chinese (Mandarin Traditional).
, X9 K) Q8 T# X/ CSubtitles (Muxed) : Danish, Dutch, Estonian, Finnish, French, Italian, Korean, Latvian, Lithuanian, Norwegian.
! x3 U& }8 j' }3 w8 Q2 [5 ~Subtitles (Muxed) : Portuguese (Iberian), Spanish (Castilian), Spanish (European), Spanish (Latin American), Thai.
& \( A q- g- C. [. ySubtitles External(SubRip): None. ! o2 h0 A" s" i2 l
Resident.Evil.Death.Island.2023.UHD.BluRaycd.2160p.TrueHD.Atmos.7.1.HEVC.REMUX-FraMeSToR 37.72 GB5 X; h% C6 X& \, J0 {% W( x' B
3 y( ~( q2 U3 @
General) Y8 C1 U- ~, i, s) v
Unique ID: 140410516754557270655314755850420545271 (0x69A214F597C1D6AA6CCAE478F1E6E6F7)
8 \$ z! K3 n {, A& O- C: HComplete name: Resident.Evil.Death.Island.2023.UHD.BluRaycd.2160p.TrueHD.Atmos.7.1.HEVC.REMUX-FraMeSToR.mkv; D" i4 {% c1 j/ `! N$ `6 J
Format: Matroska
- Z" V* s/ ~! G9 X; qFormat version: Version 42 Z6 ^8 H6 k/ h c* X. F
File size: 37.7 GiB: Q1 i, g/ O; u7 A9 n
Duration: 1 h 30 min0 A7 v* z2 ?( `8 C2 v# g- ]/ u; h
Overall bit rate mode: Variable0 e0 J e+ q3 |% ]1 h
Overall bit rate: 59.5 Mb/s5 E9 n$ X B, q& w
Encoded date: UTC 2023-07-24 06:03:34
; C2 a/ R0 D: f; `- m$ y8 w+ c* bWriting application: mkvmerge v78.0 ('Running') 64-bit6 ]+ N5 {$ q2 J1 _% z- y D
Writing library: libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1
/ N- [* N" n) g# L o% r( e2 [/ I0 Z6 D! H ]2 C% `% a
Video
7 U5 n; H( U. `' {! \+ l9 g. mID: 1" I" t5 i6 [( G# v. c/ z
Format: HEVC8 X6 `) c% r C
Format/Info: High Efficiency Video Coding9 ^! d8 g. ]* O/ l) w- W( \
Format profile: Main 10@L5.1@High! l- c# j7 k' U8 U* H+ N# C- W$ O
HDR format: SMPTE ST 2086, HDR10 compatible3 l: z4 h( t; P6 x7 d0 i
Codec ID: V_MPEGH/ISO/HEVC: N- b; L! {/ C, w+ V
Duration: 1 h 30 min
% n+ s. H% \ B* n! k v8 g. g+ tWidth: 3 840 pixels1 J& }+ @2 f8 Y3 W+ P( q7 f% d
Height: 2 160 pixels
+ L5 B" Q9 {( ]# ]Display aspect ratio: 16:9. Y% i L# \, c( B) }0 v5 z
Frame rate mode: Constant. g/ h6 d% d3 z4 c( q3 J
Frame rate: 23.976 (24000/1001) FPS
* s) C0 F# P+ ~- e4 k7 ZColor space: YUV5 l$ {+ n; o5 X: B6 y% B {# w/ B
Chroma subsampling: 4:2:0 (Type 2)
+ \# j8 Q8 A( J% eBit depth: 10 bits
& g0 {4 O5 w C: \( R4 zDefault: Yes
" O! u' D! F' ^$ X3 {3 XForced: No# J# w( J' p: _* x6 d
Color range: Limited
7 s" l2 ^% r% S. u( y9 C& Y0 PColor primaries: BT.2020
5 G1 m* D' t! D5 l& OTransfer characteristics: PQ
: C! F( _: H8 `& I- z% s' F- LMatrix coefficients: BT.2020 non-constant
k) a! ^7 Q2 g. q# A" }Mastering display color primaries: BT.2020
0 d: ?* ?) l) PMastering display luminance: min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m2- g y% s9 G% N6 S# e( Z
Maximum Content Light Level: 645 cd/m2
n [2 O/ W* s) K9 QMaximum Frame-Average Light Level: 239 cd/m2: a& o8 y: B. C
3 l+ Y' n) K' h% nAudio #1) K Z4 X! P/ Y. m. Z v
ID: 2% q' g2 d% N2 `
Format: MLP FBA 16-ch
O% |0 O- E' e1 L6 ]$ C* s0 cFormat/Info: Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation7 B" j" ^8 x7 g+ u
Commercial name: Dolby TrueHD with Dolby Atmos
9 u+ H; s p/ }" Y& f. B" A- O+ gCodec ID: A_TRUEHD
/ d9 X9 {% n5 _" G6 tDuration: 1 h 30 min j1 _, S* `& @" m% ~! Z; D
Bit rate mode: Variable
! D3 N' L" M" Q4 dMaximum bit rate: 8 262 kb/s
" K; }2 v5 \0 Y& OChannel(s): 8 channels4 R1 I, r5 B) {: H, P2 M; I# y* u
Channel layout: L R C LFE Ls Rs Lb Rb
; n, [8 t) X0 U: jSampling rate: 48.0 kHz
- Q" L+ J# x3 w5 k7 L6 G* u4 aFrame rate: 1 200.000 FPS (40 SPF)
* }* j6 }) T( I& [3 {Compression mode: Lossless- n6 d; D( g" ?! Y9 @, ~2 l
Language: English
6 A/ g! _3 P4 |, F# zDefault: Yes
3 v M( x+ I! V" }6 O0 V% DForced: No
* v9 d( f# n; |. `. J& n/ XNumber of dynamic objects: 11/ ]; M) N3 L, Q$ S) X2 T
Bed channel count: 1 channel" z- u+ K; I4 ?0 ]( Z
Bed channel configuration: LFE6 k2 g% C7 Q0 x2 v- W
; h' T; B/ d& ?& A! y z( QAudio #2
k- L$ ^9 o4 K# |) u( E+ o/ L9 tID: 3
+ H$ K8 s. P& F- `/ P0 KFormat: AC-35 \' ?3 o4 c6 X% ~- n0 g' X: @
Format/Info: Audio Coding 30 E2 [( Q9 K/ K( D* X
Commercial name: Dolby Digital* [2 W. m" c4 @0 P) ^/ q" B4 s
Codec ID: A_AC32 _7 T& q! M: }
Duration: 1 h 30 min
( c! t9 ~ ~# a% o5 s* [" n; GBit rate mode: Constant" O' N0 W% u5 C6 V8 V
Bit rate: 640 kb/s
! e, C6 a0 H3 z7 `Channel(s): 6 channels* @1 U; y2 V# L( R& P+ h, |3 {8 F
Channel layout: L R C LFE Ls Rs1 X9 n4 N. s, E+ _
Sampling rate: 48.0 kHz
5 w! ~' U( D0 x' aFrame rate: 31.250 FPS (1536 SPF)
2 Y1 X9 ~. |2 g3 X4 U! ], V+ [" ^Compression mode: Lossy1 J( q( V6 V: }: L
Stream size: 415 MiB (1%)2 F7 t& @9 ? R- U. f
Title: AC-3 5.1
8 h9 F* u8 R: {/ ^Language: English( `+ C- f m E3 b: c0 K2 @
Service kind: Complete Main
1 B9 a" e; r: u& u( A3 bDefault: No J4 j3 ^/ @$ s; k& a& d: q" ]1 }5 x" ~
Forced: No
8 |4 P( r+ O5 k7 A' L
( z3 f- g1 y9 F$ U" UText #16 {% }4 z2 q. Q4 F
ID: 49 W9 A; Y; n! f1 C
Format: PGS
$ S: A: |9 `) h- Y L9 `Codec ID: S_HDMV/PGS! l6 U5 k% x2 d* X
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ M; N" ?, p; B6 G- w& N
Language: English/ e t! S9 l7 T) K% N+ J
Default: No
: n8 [# S; R2 B- k( s" @" @/ SForced: No/ K6 J1 v! w$ c9 D& e
) D6 \- @! Z/ M& d% ~8 C
Text #2
' l: D0 @. F+ b4 iID: 5
7 C# Z8 }: |* K4 y8 _Format: PGS9 o! ^9 {9 k4 ^- Y$ O5 M
Codec ID: S_HDMV/PGS
- e0 N# `: o4 C/ Q% LCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, ~7 m4 b* Z kTitle: English (SDH)
' b, X& ^! V, w) V4 c8 HLanguage: English
9 _ z: D9 [, ^) ]( W+ s- RDefault: No& y1 ?& n) h" b/ J5 @
Forced: No
, \) w Y! c) G: A) Y
# \" N! L( O/ e0 n- ?5 NText #33 M" z" B- X4 v: W! D/ A5 X
ID: 6
! z6 b# s* ?) E! b! f. l& oFormat: PGS
1 i; U8 D5 P$ P/ y) {Codec ID: S_HDMV/PGS
. ?8 J' R. h7 E2 x$ _1 K5 aCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& a8 w1 G/ f) e U) ^% FTitle: Arabic
|$ K- W7 ?# |5 a+ d3 HLanguage: Arabic
. ~- s: e' e4 _( z' h. I6 J: F) @Default: No, [2 x% n8 x1 j1 m5 D! m g' T
Forced: No
, n& k0 Z( {( r' u; {$ q' Y( d2 D) m5 j8 t
Text #4, b8 }, o3 u1 ~; `/ X; b
ID: 7, w" f5 }# C Y1 V& B7 R
Format: PGS
& X2 u8 V7 P; @, n, x! ZCodec ID: S_HDMV/PGS" }4 H+ d" n Y: \* \) h; N- P
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 Q2 v a# t8 B4 S* i N& p9 R
Title: Chinese (Simplified)1 S& ^% _7 f$ }5 k: g9 T; B
Language: Chinese (Simplied). e4 _, r' K+ {. O" h" Q8 n
Default: No" v/ @* O7 B5 v/ U6 B# r4 A% a
Forced: No3 |/ Y4 K% E( c1 n
, g: d) J- j SText #5* U/ v- T8 N- G" @
ID: 8- ~8 q# n$ j! f
Format: PGS
u2 i" P: m3 V4 ]) j: qCodec ID: S_HDMV/PGS) h# E4 w$ Y2 U# P
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs V9 X$ Q: x' x7 \5 K; e
Title: Chinese (Traditional)% L0 M1 w+ |8 h5 S
Language: Chinese (Traditional). k) U/ h v% Z$ p9 ?# h! Q7 V5 W
Default: No
4 x# E8 K1 z! o$ D9 UForced: No# P* h) j: s6 S- N8 U
5 ~4 r( Q4 U3 ?2 m. iText #69 f" R" Y. }( N. x+ i
ID: 9
% \2 J* T+ e6 a( Z' k1 HFormat: PGS0 v) Q G. F0 H4 Z7 }9 v
Codec ID: S_HDMV/PGS
$ m4 q+ F7 U: Q$ Z% m3 cCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* T: D$ @7 r6 Z5 k
Title: Danish, }/ y, Y$ M( U
Language: Danish
6 R# r$ [7 V) T0 q/ K. JDefault: No
& a3 v: A1 _# _, o" n. S/ v; I+ vForced: No: T# `3 H* I5 F1 X/ u. y* k3 X7 Y
/ o7 {, d- Y! V+ k
Text #7
- w2 r) P w1 [5 XID: 10
* d5 w, }5 t, z' UFormat: PGS
2 B9 p4 o% T( T! Z r0 ]& LCodec ID: S_HDMV/PGS
! A, ?, ]( H/ [! h3 J% a2 uCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# H) X1 |9 t0 E! j; j* V8 D1 k
Title: Dutch/ o" ]0 L. E) i5 F
Language: Dutch2 B; ~9 E. p! H
Default: No4 v9 [/ }9 q, ?0 M
Forced: No9 O$ l. [+ Y( X# H! r2 n
8 Y& o* K% [& V% W0 y# c1 c) _Text #8
4 V; n) D6 P8 L, ], zID: 11: C2 U+ _7 I$ k5 Z* V- d
Format: PGS
) A$ _) C* j9 T4 L3 C9 \Codec ID: S_HDMV/PGS
# \4 k) b) s8 B- N( [* Y0 s% w: BCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 \( D7 Z( k/ i$ q1 l* E0 H, aTitle: Estonian7 l# X3 X6 h1 a1 G& E
Language: Estonian
2 l& K, Z$ m$ J4 u- r$ D, aDefault: No6 x2 f3 k; y& C) u5 _: Q5 D
Forced: No$ J1 U; w! E8 s: E# n) i& n2 e
% m6 x- I; W! z. U1 l8 ~
Text #9
) \. U$ u! F$ vID: 12
, d8 L1 c/ ^% uFormat: PGS
6 G* N) O; {, d$ H4 P& kCodec ID: S_HDMV/PGS
1 D8 K0 q9 s; \& GCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& f8 `( N* M3 L% u, t0 J# H
Title: Finnish+ L% ?# {2 U( j+ |9 e
Language: Finnish0 v1 S0 ^ j, t2 m0 T8 @
Default: No4 Y' ]! Z/ B" d a, E! x
Forced: No. F6 ^8 s; c& }" d& Y
$ |- {$ a" M7 {2 m9 Z- l6 ~Text #10* X+ }% _% c; D
ID: 13% M. P/ c; K3 b9 Y
Format: PGS4 [( R A# c8 x! f! L6 ?
Codec ID: S_HDMV/PGS8 K0 y0 T9 E [4 g0 t2 f( b
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 D; o9 h8 z# h J9 a+ B- a3 \" B
Title: French (Parisian)! g6 j0 q/ I" F- G4 O" Y, J" M/ W
Language: French (FR) [/ a0 ^# T5 |! S- W. b& |
Default: No
: [! r2 A) V( CForced: No0 Q: O& ~+ S7 K( S# h2 Y0 e
: b. p1 w: a$ e, v5 T
Text #11+ {. q5 X# m) Q8 X1 h3 E
ID: 14
6 Z0 n1 Y5 C1 h0 N8 q4 S# [Format: PGS( Z' s- \; A! Z6 Y' s- H% [
Codec ID: S_HDMV/PGS
7 _( Z( m% e G; K; iCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 i6 A, m. e* Y* Q* u
Title: Italian
5 o5 J0 g& N9 ^. t- Z! r' u aLanguage: Italian
' L, {3 a2 b4 m1 BDefault: No) U/ S- z% H; V x- q
Forced: No
- K3 v$ o/ n9 t7 W% d3 I" T" e8 O% Z0 l% n5 L- m
Text #12
$ W) F. N. A" J- N6 oID: 15
' v" d/ c) x; Z1 x* [Format: PGS
& M) P" ^ }5 B- J4 [# eCodec ID: S_HDMV/PGS
) e0 T) e* a3 W) VCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! P% g4 G' f* v4 h& T0 ~6 LTitle: Korean$ `; n G3 I) K5 c* V5 i! K
Language: Korean7 A4 c4 T5 a5 n9 @( t5 d; s' b- a
Default: No& l( D9 Y5 o* E4 x) r3 \
Forced: No
2 Y/ h/ p) O; ?3 A! Q
2 w/ I+ B/ K7 q7 i# f$ v: CText #13
3 p0 E( F) @! SID: 16
3 s$ }, \* ?) v# Y" B+ _Format: PGS; R2 o0 S" S8 ~# s/ F; Z! O& s
Codec ID: S_HDMV/PGS# [& D( m9 g# w, v7 H6 ` R
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 X1 Z5 \2 v" k3 g" p
Title: Latvian. {, \+ P5 _; a. T" u0 n( c
Language: Latvian
, u7 s1 y% i) ~( \+ \Default: No' H) e+ b" G5 v( X! z3 }% I- R' ]
Forced: No# `# i6 E m* B8 o& D+ M' M3 W
6 F! s4 E. M% K1 q* _# H
Text #14
1 i6 c. y4 B+ n+ u+ y( b1 X& g) F# MID: 179 e" [: H3 m4 E# v7 x M( O i
Format: PGS' C' q2 m2 v, k% O* O' r a: S
Codec ID: S_HDMV/PGS$ T. }3 S5 i- Y9 w; [9 w( C5 o( u
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ b$ d8 D3 R% i6 c
Title: Lithuanian
: B( z! U# j: S" M/ j$ nLanguage: Lithuanian! Z, O* l, `; o/ I9 X0 D. n
Default: No
; q# C: ~6 l; ]1 W, Z. cForced: No0 @' p: ]: t7 [
$ }2 O+ d& D( T" e& _9 w. s' zText #15
: N8 t4 r4 {( B8 w# S- r" {5 k m- wID: 18
5 H6 h- I( ~+ k% ]Format: PGS
* K( V \. Q+ ?: e, SCodec ID: S_HDMV/PGS
$ c. q2 m9 t: D& Z: Q0 eCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 y# ?& a7 F+ }7 N- z$ S
Title: Norwegian( j) z( w6 u. y
Language: Norwegian2 n* S1 J1 n @7 K5 W# L
Default: No9 f, g5 o( p2 q3 v
Forced: No
- ~: W8 {7 ]& Y/ H, x4 Z" L6 u& `, J1 d5 [
Text #16
) J {4 V6 P( F: ~, ZID: 19
) ~5 l- W% @0 O7 IFormat: PGS- Z, v( H5 |- T1 u: u# j. M) o
Codec ID: S_HDMV/PGS
, X" G* y" z% G" J/ ^Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ g% ]1 s+ v3 V" _( o8 o @
Title: Portuguese (Iberian)- D- N& ]' e- C$ O, Z! _/ e
Language: Portuguese (PT)
6 N/ H4 G( k* |, G, e/ p r: r' BDefault: No4 T9 x1 w) z$ o U
Forced: No
3 F9 n% j9 S7 h+ |% d' I# E' F- K/ `. _ E
Text #176 v6 l. F1 Q: Q+ W
ID: 20
* F$ I: D) l& GFormat: PGS
% S" t- E% |, h) N: FCodec ID: S_HDMV/PGS0 [6 P( Q% @) ^8 \5 B
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" x7 M5 d+ e0 ?% \# J! _
Title: Spanish (Castilian)8 z9 _- D8 ^8 h2 Y3 k
Language: Spanish (ES)- u9 y* w# `+ J: D
Default: No
5 j& T" p$ l" D7 b3 Q: ?Forced: No
4 c5 E( d6 j3 H' X! I
5 T7 Q+ u0 `4 K- q% U: |) |) yText #18+ {/ d! T" q" @$ Q# r4 b
ID: 21
/ D# s6 k# i1 mFormat: PGS# n( |+ T7 A. ^2 o$ D6 C3 j0 x) I
Codec ID: S_HDMV/PGS
, n/ G4 C! b9 b* L' j/ v$ WCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- ^! k# |! V& K6 G5 I1 TTitle: Spanish (Latin American)1 Z/ u) j0 R5 u0 @
Language: Spanish (Latin America)
+ F) @8 Z! E7 K1 a$ jDefault: No
1 W) n1 ^1 U# B8 ?' d' eForced: No
8 T- d% @! U3 a8 {8 b- U2 K! B2 M. U
Text #19% H6 l; [: N) P
ID: 22
2 {2 ?/ h2 N7 o; Q7 zFormat: PGS
: e/ o u4 X# d A$ D% ACodec ID: S_HDMV/PGS
- P$ ]' o, n3 PCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. u1 R, y% l7 d \( g6 O2 XTitle: Swedish
, M* o6 G$ q0 qLanguage: Swedish
% u* u5 w/ H! H- `Default: No
) d( b" q# [* P1 W CForced: No
9 Z- p4 _# j& v: ?# p1 H; O! V/ l9 s2 m; K
Text #20# ]" Z% `8 y6 i+ S
ID: 23
; Q* b( B& ]8 _! s% [6 JFormat: PGS& J- l! L3 e% P1 J& O4 x. B4 @1 w
Codec ID: S_HDMV/PGS
" ?, S" ^, e8 @: c8 z5 nCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& |2 `' Q5 c4 Z
Title: Thai
- ?2 o( |+ i& ^/ yLanguage: Thai
. j4 j& ?1 d1 Z, @Default: No
" m& z' I2 C! y8 y$ L7 R+ lForced: No2 k# L2 u9 w' F& v
% [ [& t% M+ S1 x
Menu
: ~8 ]& z4 D2 q2 _* @00:00:00.000: en:Chapter 1' _: X7 u0 a5 ^$ A" l1 x" I& u
00:06:15.292: en:Chapter 2
9 U' B! Y9 \/ C& [, y, n8 N00:10:31.005: en:Chapter 3
+ q A/ H$ F6 P2 i) D" L00:14:33.456: en:Chapter 44 O. O3 F. |5 X# T/ D O% m
00:21:25.576: en:Chapter 5
6 C4 I2 z$ x% b- ^) m* X* h00:25:09.967: en:Chapter 6
+ \4 |2 P9 _8 I) }* Z! j00:34:06.503: en:Chapter 7
0 h1 d: q y4 j/ q5 |8 G) m S00:39:03.883: en:Chapter 8
9 ~, x ^- v! `: c5 m00:44:40.219: en:Chapter 9
& `3 a0 O% c9 E v0 T9 H9 d00:48:47.716: en:Chapter 10
& S; I2 H# `2 J, P! r00:55:56.061: en:Chapter 11# p- ~& |" J- z: _
00:59:06.209: en:Chapter 125 ^$ B6 u; H, J
01:05:15.870: en:Chapter 13 W# u( f! A9 d
01:10:52.290: en:Chapter 14' X7 }' `: ]& Q: |
01:15:14.510: en:Chapter 15
( {# ^( {! O- w4 B0 I6 U" h* G( H01:23:54.446: en:Chapter 16
! m* P" p, m5 s2 B3 U( D. _01:26:58.839: en:Chapter 17
$ Z4 G7 D& q2 J5 P |
|