- 积分
- 135404
- 经验
- 42757 点
- 热情
- 28739 点
- 魅力
- 11212 点
- 信誉
- 21733 度
- 金币
- 4849 枚
- 钻石
- 3796 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4849 枚
- 体力
- 33733 点
|
2 [' c; h% `1 h! j3 P% I& u
- K; N1 S/ i' y: f2 e1 T◎译 名 黑暗中的音符7 e1 J$ x* {6 x0 ~. f- b: h7 D- y
◎片 名 Sette note in nero / Seven Notes in Black / Murder to the Tune of the Seven Black Notes
" o4 t: `9 I. g' d! \◎年 代 1977
0 x8 ^. b: d. R$ A+ n4 O◎产 地 意大利
$ u5 m5 w- ]% b! l, J: H◎类 别 悬疑/惊悚/恐怖
, x0 e, k" P% u! w◎语 言 意大利语& d5 [" O( I- }: ]
◎上映日期 1980-06-12(中国香港)/1977-08-10(意大利)
5 P. r" h: |/ k$ d! L' R◎IMDb评分 6.8/10 from 5,968 users. O; L# ^8 S: m& i- j; q& V+ T
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0075614/7 p0 [7 {! }5 w0 A
◎豆瓣评分 7.7/10 from 806 users" U3 i: J5 {8 s( h
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2136831/
& r4 X( F/ M# K7 o9 Q◎文件格式 x265 + DTS
( k" ?7 A! w' K# w3 ^◎视频尺寸 3840 x 2160 ~, }. f1 Q: m1 `2 w, o
◎文件大小 1DVD 54.47 GiB
( b6 J' A) v1 Y5 N; B5 u5 q: M6 G& q& I◎片 长 1 h 37 min
$ r. g- g7 V H/ o7 v◎导 演 卢西奥·弗尔兹 Lucio Fulci
" Y* F1 q; c9 t◎编 剧 卢西奥·弗尔兹 Lucio Fulci
' u, P4 N/ l" ~/ X" V z- [ Roberto Gianviti. x% L: \0 J1 C8 r9 D: U) X7 g
达尔达诺·萨凯蒂 Dardano Sacchetti
0 J }. m6 C c* X: B◎音 乐 法比奥·弗里齐 Fabio Frizzi
& \# i; t5 i {3 b Vince Tempera
4 C0 w1 c2 _. m& b5 m& a◎演 员 詹妮弗·欧内尔 Jennifer O'Neill# K8 Y w0 [% w$ Z0 o8 d
加布里埃尔·费泽蒂 Gabriele Ferzetti% Z4 Z8 d& i9 b) h$ {! i( E
詹妮·坦布里 Jenny Tamburi
. D/ l7 ?/ A; m8 ` 马克·波雷尔 Marc Porel
1 J( U" Q/ T$ s+ t+ s" [# i 伊妲·伽利 Ida Galli
: X3 b3 [1 i _9 B2 e! L 路易吉·迪贝尔蒂 Luigi Diberti+ F0 ^ Q* ]0 v5 ~$ g1 b
布鲁诺·科拉扎里 Bruno Corazzari9 }8 B* z8 E% W$ k$ n! ]
Ugo D'Alessio7 \5 b( Y6 x6 u4 @: V# m9 _
Franco Angrisano
9 `4 _; e; \ [/ I: v% K) _ 吉昂尼·嘉科 Gianni Garko
$ e6 y" P/ u. v 伊丽莎白·特纳 Elizabeth Turner5 [3 P1 u( Z/ p$ M- q# m
$ M, `0 _0 |- L& s◎简 介
, V. r, {8 S7 R$ b# B( H7 ^
' w+ Y1 k7 Y# s' N, ]3 B2 n" A 一个有远见的女人,在一个幻觉的启发下,砸开了她丈夫家的一段墙,发现墙后面有一具骷髅。她和她的精神病医生一起,寻找那个人是谁,是谁把她放在那里的真相。很快,她开始意识到她有可能与受害者同归于尽...
# ]0 y* `: h( k) Q5 h2 Z; I0 d
3 t$ `" C! D* h& r+ A A clairvoyant woman, inspired by a vision, smashes open a section of wall in her husband's home and finds a skeleton behind it. Along with her psychiatrist, she seeks to find the truth about who the person was and who put her there. Soon enough, she starts to realize the possibility that she may share the victim's fate...
+ ]& a' T& q5 C! o4 ?7 HThe.Psychic.1977.4K.HDR.DV.2160p.BDRemux Ita Eng x265-NAHOM 54.47 GB* O1 W; a) w, s; S; t- \& @& ^
+ X& N" D3 E+ z
Generale. ]0 E q0 e% I# V, T
ID univoco : 334308157583555632954126065346214592997 (0xFB8168BD06AFA7162B390330BC4381E5). J1 P0 f, j3 l- G5 V. q0 \5 q
Nome completo : D:\The.Psychic.1977.4K.HDR.DV.2160p.BDRemux Ita Eng x265-NAHOM\The.Psychic.1977.4K.HDR.DV.2160p.BDRemux Ita Eng x265-NAHOM.mkv
3 e1 d% j; j# V# l: iFormato : Matroska! z4 O) g9 ?% W1 p
Versione formato : Version 4
) j# s. Y7 D E% E* }! BDimensione : 54,5 GiB n) j& b& @4 u) P) u9 L9 U& a0 ?
Durata : 1 o 37 min9 W, O1 q2 K. ~& p, q! O
Modo bitrate generale : Variabile, K/ g& {; m" |+ ^* O3 e9 @: T* D
Bitrate totale : 80,1 Mb/s
~7 F; O l0 F1 qData codifica : UTC 2023-09-09 19:31:25- T& N( l; G( f
Creato con : mkvmerge v79.0 ('Funeral Pyres') 32-bit
' k( g( n3 S. t. J! ZCompressore : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1" x; \. B% h# p/ u: d
' d) |8 X' H; |9 HVideo
/ f+ b/ n: } m# r! a+ V9 ~ID : 12 e2 M% ~" _$ }; n
Formato : HEVC3 R( t7 }2 P/ S( k+ W0 H: U7 e
Formato/Informazioni : High Efficiency Video Coding2 x6 \# {8 ?$ D/ N# o2 ~& W
Profilo formato : Main 10@L5.1@High1 N% J& E% I1 S4 \* F( G. a' q
HDR format : Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible' c& S' q, N0 g" I7 M7 V- a
ID codec : V_MPEGH/ISO/HEVC p e* k u- f- h. a- E
Durata : 1 o 37 min
1 }6 i: l }9 P* F( ]+ c4 H( SBitrate : 78,6 Mb/s' Z8 B, ^9 S! h* z# L1 S9 x6 |
Larghezza : 3.840 pixel
$ m0 l* E. F) s+ O- `9 gAltezza : 2.160 pixel
* o) w1 q" W! o9 r gRapporto aspetto visualizzazione : 16:9
7 O8 j6 o# C/ Q( GModalità frame rate : Costante3 g7 }& p- _; W5 l0 \
Frame rate : 23,976 (24000/1001) FPS
3 J- T l6 d5 G1 S7 g9 DSpazio colore : YUV/ E" H/ r" C% A
Croma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
) m+ J' j$ n+ E* J3 ~$ N7 ]) |Profondità bit : 10 bit
% A& v- o. k+ p0 [( u* ?Bit/(pixel*frame) : 0.395
# P' Q! N9 @2 S6 M- F* C% n4 m iDimensione della traccia : 53,5 GiB (98%)
3 [3 _/ z) T& z8 L) U; P: ^Default : Si6 g2 Z/ E, U7 t. o/ s, \! o5 e% g
Forced : No
6 S8 `/ t: k" D- o- u6 y) OColor range : Limited
# h& `# ?6 M e- |Colori primari : BT.2020* v5 t) k. M5 ]$ ]9 ?% N% r5 q F
Caratteristiche trasferimento : PQ
' V, Q! m' E$ O3 `* {3 [7 BCoefficienti matrici : BT.2020 non-constant
4 O3 V, B+ s$ _# h8 X7 d9 I2 sMastering display color primaries : Display P3' j4 j$ G+ o0 ~" e
Mastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2
# X5 }1 Q' y: h: PMaximum Content Light Level : 999 cd/m29 x) M) R- \$ u* c# C4 y1 M
Maximum Frame-Average Light Level : 531 cd/m2
! d4 o! \* E, V+ H( r; G% c. P+ l# J0 z! @! d( t9 ]
Audio #12 s7 e; H. C! R" G8 D6 p A
ID : 2& D% U0 E/ }) O+ f( n: Z+ P! S: D
Formato : DTS XLL
& P1 _% J' c; D. y' M) IFormato/Informazioni : Digital Theater Systems
7 ?6 f, _; A8 c2 P. G5 V2 @Nome commereciale : DTS-HD Master Audio8 X4 j$ F* l0 Z- j
ID codec : A_DTS* o c+ x7 E5 m* s4 H/ m
Durata : 1 o 37 min6 N z$ V/ Y7 N2 `; L6 f. O5 c
Modalità bitrate : Variabile3 f6 ~! ^0 F1 G# P% V
Bitrate : 700 kb/s
8 o: w' K0 z- q5 t( r8 z* HCanali : 1 canale
+ V$ N8 R( K4 X* z; p: T NChannel layout : C$ X* b! |3 _7 ~. J' A/ ~
Frequenza campionamento : 48,0 kHz
9 [5 u: C& ]! E+ \- M1 m: ~1 i% u$ \Frame rate : 93,750 FPS (512 SPF)
3 t$ G! o' x/ {$ m( Y+ e0 b0 J* ?Profondità bit : 24 bit; r7 V. {$ E4 ~% [" C6 T2 G) A
Modo compressione : Senza perdita
& ~; V8 H$ O% b5 vDimensione della traccia : 488MiB (1%)
5 R3 ?$ D( N8 r4 C$ ^$ MLingua : Italiano7 o3 ~$ p3 W: y
Default : Si
3 q+ `! M. ^! L- s$ h F q, dForced : No
9 a" p/ d6 N6 w4 G( v, U& v
# q3 f& [4 p8 cAudio #2
8 V& e: \/ v3 l* |1 KID : 3
( o3 ]7 Q5 B! h# f$ K8 eFormato : DTS XLL- Y' I" i N5 R+ [2 p& f; p4 x
Formato/Informazioni : Digital Theater Systems
" A3 @# j# o8 ~8 S8 f& f# |( GNome commereciale : DTS-HD Master Audio
6 ]' B8 w% F* s6 Q1 R: w9 AID codec : A_DTS2 ~" E* E- j' o, K
Durata : 1 o 37 min
7 n$ y: k* Z; s1 ^5 G8 y5 s7 a/ HModalità bitrate : Variabile; N3 t3 Z/ _' d6 y
Bitrate : 563 kb/s) }1 m9 r6 d# ?( U
Canali : 1 canale
; t; f3 S; H4 k1 p u- M% |Channel layout : C4 h7 t( y, X2 x" s. f8 e2 `, N
Frequenza campionamento : 48,0 kHz8 z2 I8 i. Y6 F: A g0 ^, U& j
Frame rate : 93,750 FPS (512 SPF)3 _$ J% ^' ]/ A: b
Profondità bit : 24 bit
& `) x4 G1 v' J+ a1 d6 ~! IModo compressione : Senza perdita2 i& }5 |- v0 q8 @
Dimensione della traccia : 392MiB (1%)
- `. I; F4 C& I sLingua : Inglese) V, K2 Y: w8 P4 d4 D# i' s' w
Default : No- }, x7 P6 i+ {. f/ [' C
Forced : No. C' ^ R# ~) A ?6 _
9 r. e( [& J( ~
Audio #3* w2 c+ L) f/ g$ h# ^
ID : 4" H7 y5 o1 O, {" [5 a+ p3 l
Formato : AC-3. Q. |- Y1 I, x6 a
Formato/Informazioni : Audio Coding 3
- A% K$ p! }/ V `6 [1 a6 L7 k, h: R2 MNome commereciale : Dolby Digital
- ~. h" {6 f- R8 \, ]$ S' k' sID codec : A_AC3
8 @7 |! q- E6 u$ QDurata : 1 o 37 min7 z- d% x8 W: E+ c
Modalità bitrate : Costante
9 Q# I% c" v8 BBitrate : 192 kb/s
; p$ j& o$ _9 e6 d0 i9 ICanali : 2 canali
- E) ^5 v% ^4 _$ Y* U" B5 QChannel layout : L R- F5 C) f- Z7 X9 M
Frequenza campionamento : 48,0 kHz4 ]$ M" s- H. w0 D& s
Frame rate : 31,250 FPS (1536 SPF)4 [/ }4 [! n+ C6 _) i6 D
Modo compressione : Con perdita0 ]7 x- M1 o' f+ @6 t0 L% f( j
Dimensione della traccia : 134MiB (0%)
" ^8 o! j/ `/ F/ \: ]Titolo : Commentary by film historian Troy Howarth
9 z* \* f: ]" OLingua : Inglese, N' v5 E) k3 ?) q k1 t! U
Service kind : Complete Main
) Y- |' }% J3 i) JDefault : No1 ~: k( k' B9 @$ G0 ]' `5 r$ l) p! C
Forced : No* Q0 H. F0 f& e. |! V9 v
& ?/ G8 s- [2 e& e6 fTesto #1
5 Z- T; ]5 a C+ \* hID : 5
; z: T) }/ F( u" I& \6 WFormato : PGS
8 z3 x# K2 L, q( U! X1 _' O$ M5 M% T5 \ mModo muxing : zlib1 D$ {; t; Z6 Q+ T
ID codec : S_HDMV/PGS: V; r( s, D/ C3 D( `, H
ID codec/Informazioni : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 o1 K3 R% K1 i8 BDurata : 11 min 51s
% l+ o* v% R6 _$ [: E4 g% W2 R7 {Bitrate : 856 b/s+ E% M% f7 Q4 v' _
Count of elements : 6
8 r( _* q3 ^! SDimensione della traccia : 74,3 KiB (0%); q- ~! t4 X# O& U2 f1 D) V4 y
Titolo : Forced for non-english text% r7 }) x* o" j$ Y8 y
Lingua : Inglese$ a. E4 c- I1 K% w* v7 j
Default : No) [, x: S: v( I( u+ }( Y1 J/ U
Forced : Si
& t" L _3 {- b0 N
( b7 W t1 p+ y8 }Testo #29 u( A# r8 q7 }8 p
ID : 6) h3 f( O& g n1 c
Formato : UTF-8
3 K( _6 j4 m8 e8 }8 SID codec : S_TEXT/UTF8
/ i: R5 a$ V' f; e& R1 }( iID codec/Informazioni : UTF-8 Plain Text
6 j: L! Y/ g7 s! ^Durata : 1 o 34 min4 B& h3 ~3 z! u4 ]4 D1 r
Bitrate : 44 b/s1 r, ]" D+ s% s. A. `. r: C7 y- W
Count of elements : 9456 [+ ?( w) W8 C4 ~" C5 f! q3 |7 N/ g
Dimensione della traccia : 30,6 KiB (0%)! O ]2 ?: l3 X4 ~# F/ {& }0 T
Lingua : Inglese: d9 h5 {% X% t2 A
Default : No& s2 \- z3 s7 i% U4 v3 m+ }# P( w- P
Forced : No
0 l8 v7 y+ C6 a, f( h4 V$ z! J# |' [& L1 G
Testo #38 O* a3 O* e& o3 ]! ?9 Y
ID : 7% {9 H/ D4 ?/ ^, `# W
Formato : UTF-8$ ~0 |! F% W* [. h2 k& }
ID codec : S_TEXT/UTF87 M0 T6 g; {. {: j
ID codec/Informazioni : UTF-8 Plain Text
* d' Z" b- Z# `% _: O/ `6 QDurata : 1 o 37 min
/ T& h8 d6 ]5 t4 A3 T& {$ uBitrate : 49 b/s
% `5 L2 M1 `$ l3 ACount of elements : 1293& I0 N" |* s8 G
Dimensione della traccia : 35,1 KiB (0%)" O& l+ z/ c* |4 R) s
Titolo : SDH4 h8 Q5 ^5 o9 Y0 y2 ?5 Q& T+ G ^1 t9 O
Lingua : Inglese! u9 _" A2 x- m/ N* g& H7 x
Default : No
2 x6 {( \ _* \4 Y; f. e" L' hForced : No9 O' y4 W) {% b9 D* `$ s' s
4 w: o, y1 V; N; e* t
Testo #4: V( r& r* _9 H
ID : 8# _* }+ {* ]6 s2 l* {* e
Formato : UTF-81 |7 P. k3 M( o1 s
ID codec : S_TEXT/UTF8
( {2 b* ^% k6 `ID codec/Informazioni : UTF-8 Plain Text
% t! k1 X# p* Q) Y& IDurata : 15s 0 ms5 |% p- G/ d' S% L
Bitrate : 14 b/s! t" s9 S+ [5 u2 n$ A: `
Count of elements : 1% Z- _) L; O) d0 c0 O9 g0 h4 S
Dimensione della traccia : 27,0 Byte (0%)% g m/ R4 D `. Y5 q1 S9 k+ S- D
Default : Si
8 M8 T- G2 y* [8 V. XForced : No
- q) P) B7 k6 g% Y+ J- g3 { |
|