- 积分
- 134577
- 经验
- 42562 点
- 热情
- 28609 点
- 魅力
- 11149 点
- 信誉
- 21630 度
- 金币
- 4744 枚
- 钻石
- 3696 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4744 枚
- 体力
- 33537 点
|
1 ], Q. T& E+ I) H! v" Y" u+ t+ G6 `2 [3 e
◎译 名 黑暗中的音符1 h. v+ s( U5 N5 {, v
◎片 名 Sette note in nero / Seven Notes in Black / Murder to the Tune of the Seven Black Notes
7 ^) L2 h7 H! `◎年 代 1977
* Z# E& d1 s2 W' A: @7 _2 e u◎产 地 意大利% i r5 E# \' y4 S/ t. H+ i. A; {8 i
◎类 别 悬疑/惊悚/恐怖) o% l {8 }6 D: @- a: ^! N
◎语 言 意大利语8 [9 Y( t+ B5 K4 c' j
◎上映日期 1980-06-12(中国香港)/1977-08-10(意大利)1 [: _! x' q6 n. x" j: B
◎IMDb评分 6.8/10 from 5,968 users5 S4 w5 q0 k1 l/ G0 q' Y
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0075614/
: J) N9 h2 L" A◎豆瓣评分 7.7/10 from 806 users
8 x9 x# p' g3 q6 t& F# I- }◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2136831/' J0 _% q) E7 Z' k6 `/ J% q
◎文件格式 x265 + DTS
! Z8 n% e. G7 l* C◎视频尺寸 3840 x 21607 h! Y3 Z0 [, l$ k
◎文件大小 1DVD 54.47 GiB
$ C* v& g$ m" k' I◎片 长 1 h 37 min
) }# W& ]* a# C& c2 A, n! \◎导 演 卢西奥·弗尔兹 Lucio Fulci
; @$ [1 W* d4 N$ r* G/ I! w& {◎编 剧 卢西奥·弗尔兹 Lucio Fulci
) O" T7 |( I1 w9 V Roberto Gianviti
. |8 a/ a$ n% X! z 达尔达诺·萨凯蒂 Dardano Sacchetti
v( A5 Y' o( x0 m; x) A5 f# @9 `; Q◎音 乐 法比奥·弗里齐 Fabio Frizzi9 \3 G" Z1 V6 u/ H. L
Vince Tempera
! P& u# l0 W, _◎演 员 詹妮弗·欧内尔 Jennifer O'Neill1 f/ ]9 Q9 s1 E" T
加布里埃尔·费泽蒂 Gabriele Ferzetti1 |+ C/ {* N+ x/ A5 e0 I
詹妮·坦布里 Jenny Tamburi
7 ?' L$ o% N# P8 T 马克·波雷尔 Marc Porel
1 v( R! q# N/ [9 x6 I 伊妲·伽利 Ida Galli
) m. W& W7 _' V' l$ a/ K% A( d 路易吉·迪贝尔蒂 Luigi Diberti
" t" G+ b5 `% y2 _" ` 布鲁诺·科拉扎里 Bruno Corazzari
( W) _9 q9 s4 N4 t" O ?: h( T Ugo D'Alessio4 W( J4 E% z0 ?! Q
Franco Angrisano b6 c" u6 ?( E1 w4 |5 Y2 [3 j
吉昂尼·嘉科 Gianni Garko
3 ?' v7 T. X6 u3 X( d 伊丽莎白·特纳 Elizabeth Turner5 c! B4 B$ n' I2 A" {$ y
: \1 X$ l6 L( g; T, o8 y
◎简 介
$ P$ P3 f7 d( R- Y8 l8 [7 ^ q2 v8 g" [, a4 J' H. f' L/ O
一个有远见的女人,在一个幻觉的启发下,砸开了她丈夫家的一段墙,发现墙后面有一具骷髅。她和她的精神病医生一起,寻找那个人是谁,是谁把她放在那里的真相。很快,她开始意识到她有可能与受害者同归于尽.... I ]+ j) d0 H' p
, b. G- N1 [3 {6 M1 v9 S) W
A clairvoyant woman, inspired by a vision, smashes open a section of wall in her husband's home and finds a skeleton behind it. Along with her psychiatrist, she seeks to find the truth about who the person was and who put her there. Soon enough, she starts to realize the possibility that she may share the victim's fate...
+ \7 q+ D' C, h# C- J; WThe.Psychic.1977.4K.HDR.DV.2160p.BDRemux Ita Eng x265-NAHOM 54.47 GB
( U. B0 f) |; {! k0 |
. n( L! w" z: d) l. e( D3 E5 ^ NGenerale" R( s& N3 r9 F5 [3 y9 t; c
ID univoco : 334308157583555632954126065346214592997 (0xFB8168BD06AFA7162B390330BC4381E5)4 w% ]( |$ ~- k1 W& }2 b; m% g
Nome completo : D:\The.Psychic.1977.4K.HDR.DV.2160p.BDRemux Ita Eng x265-NAHOM\The.Psychic.1977.4K.HDR.DV.2160p.BDRemux Ita Eng x265-NAHOM.mkv' p0 [* y4 R5 D. v, s
Formato : Matroska
. S2 D# n/ h2 G7 f( l' X* AVersione formato : Version 4
5 q) V" \! l( N/ E. `) [8 XDimensione : 54,5 GiB
* V. N, z B" gDurata : 1 o 37 min8 K J' \: b( _: ~% \6 P+ T
Modo bitrate generale : Variabile
4 h1 H/ h+ s* f4 [Bitrate totale : 80,1 Mb/s" n' m. a+ L7 J2 |1 t5 R9 Q
Data codifica : UTC 2023-09-09 19:31:255 r5 P0 J3 z& ?2 `5 N
Creato con : mkvmerge v79.0 ('Funeral Pyres') 32-bit
- X1 j$ k7 p- u/ G2 s j; YCompressore : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1
, ]8 e3 `8 r5 z; m8 t! C0 e" h/ z. \2 x
Video9 b, f$ l2 r% l$ O( [8 |* r; Z
ID : 1
: u+ O k' f% l1 b1 S7 p+ i+ HFormato : HEVC
0 C1 [& m ~2 _1 I' v! FFormato/Informazioni : High Efficiency Video Coding
, v0 N$ g. i& p+ q+ UProfilo formato : Main 10@L5.1@High
/ U+ a, G- ^1 v" }/ S) GHDR format : Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible- V: M4 |# T, m: {' |
ID codec : V_MPEGH/ISO/HEVC" X N4 L( O7 K3 s, F: N
Durata : 1 o 37 min/ p6 R* e+ b) V2 R2 X
Bitrate : 78,6 Mb/s" @0 t, @+ m9 \) E# z$ I
Larghezza : 3.840 pixel4 N; ?1 s" N0 ]3 F
Altezza : 2.160 pixel
+ q4 ?/ j# |; ERapporto aspetto visualizzazione : 16:9
, j7 p* Q8 I* Z$ p1 ]; v& WModalità frame rate : Costante
, L, S& `0 r. f4 D0 xFrame rate : 23,976 (24000/1001) FPS
+ d* n8 T( s4 p5 {Spazio colore : YUV* r D; l; M* b; f9 l. f* [
Croma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
: U+ ^; S) n$ G7 yProfondità bit : 10 bit' V- z# k% N& K; L
Bit/(pixel*frame) : 0.395
& a" o$ |% o3 ~& \; U% |/ x1 J3 |Dimensione della traccia : 53,5 GiB (98%)" D, M [8 T4 ^- p6 N4 X9 e% B
Default : Si; W6 P( Z5 w* a+ L% e' N0 {
Forced : No1 U' Y' x/ [7 [( K% ~2 C" r
Color range : Limited
! J2 h+ M3 u- t# m/ P ^/ RColori primari : BT.2020& b0 M7 Z' W0 }; m
Caratteristiche trasferimento : PQ6 A* a5 u- F& }* B' M1 L
Coefficienti matrici : BT.2020 non-constant) g) \: |) V) e( V1 p4 ]
Mastering display color primaries : Display P3
1 L6 b* `, Q1 W% X5 N% n/ Y& o: aMastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2 a8 @3 A- w) Q9 ^2 x! J8 o$ s* ~
Maximum Content Light Level : 999 cd/m2
9 P/ w% E. Z! }9 I4 B' b* a, D/ {/ ?$ nMaximum Frame-Average Light Level : 531 cd/m2! o# N' ?8 |) x; A" X! W
: K) J b, H+ d6 ^Audio #1
) k% I8 F/ z. c8 [% o: a& jID : 2! S9 W) Y+ o8 m! r, F6 S
Formato : DTS XLL6 O1 S, m& m0 C. S$ P! R4 {7 r
Formato/Informazioni : Digital Theater Systems5 q& y# p9 r, w! }; l# f9 {
Nome commereciale : DTS-HD Master Audio7 W6 x, @. N- N, J
ID codec : A_DTS
( t3 K4 @8 u- d/ g3 Q3 O3 I0 dDurata : 1 o 37 min+ a, A* q; B0 Z& ^; R! V1 v* v% h# `
Modalità bitrate : Variabile7 ^0 X) E! N9 V/ I; t6 ]; n6 @
Bitrate : 700 kb/s) R" X" l# {; a4 L* w) r
Canali : 1 canale& L/ a! e/ I( ]) t, l& k. x, F
Channel layout : C8 Y9 H, M: [' k% a2 t
Frequenza campionamento : 48,0 kHz
$ H* z x! Q- e+ \4 D9 jFrame rate : 93,750 FPS (512 SPF)- F% G. A. O, B9 C8 l4 B
Profondità bit : 24 bit
- ]4 D+ k0 k" x8 Y4 S& CModo compressione : Senza perdita
! ]* }( w5 Y7 k9 `6 K% F% G2 qDimensione della traccia : 488MiB (1%)3 X! x' ^ p3 N4 f+ Y0 M( _# F
Lingua : Italiano
( @) Q, \9 o& H% YDefault : Si
3 m9 K6 V8 F# `) G/ PForced : No3 F4 ~, p3 C: N- ~7 H$ ~
& m% a' Z# Y3 a2 }9 ^9 v Z( Q7 dAudio #24 M1 c5 L/ _5 t. B. V
ID : 33 a- Z) p) @- t0 t
Formato : DTS XLL
Q; v. a2 v: _7 r# \0 AFormato/Informazioni : Digital Theater Systems
+ g" i! z% l. o! x- W0 LNome commereciale : DTS-HD Master Audio2 X I$ u2 p" Q: o% l0 `+ P/ l* X# M
ID codec : A_DTS* a9 S4 G O/ s& R5 w
Durata : 1 o 37 min
8 t: Q/ e" x* t$ T% X2 |8 BModalità bitrate : Variabile
4 K" M5 e) V- R4 fBitrate : 563 kb/s
$ I! U) }% e; z# m: E9 \; R5 @Canali : 1 canale! F4 B, r5 S( e5 d+ C+ H
Channel layout : C
' O X. b! p) L& I: {+ JFrequenza campionamento : 48,0 kHz: |6 R& ^8 S" o/ z, L& H
Frame rate : 93,750 FPS (512 SPF)# ?- i# D. y* w. ] `; ]- C
Profondità bit : 24 bit0 }* G% U f# D' t7 D/ R
Modo compressione : Senza perdita
! ]2 j2 o$ M( ]) E! \. y- jDimensione della traccia : 392MiB (1%)( Z, N, P* A: S6 U% N- i. a' B- f3 X
Lingua : Inglese
+ x h" B/ B+ L! I: ?Default : No
! }6 J6 B8 x- |, ]/ aForced : No3 W. |) x0 W% p0 |
- f& E, [! D; b/ H$ E, ?* w
Audio #3% V, |0 ]# Q4 R: t' c( o: v$ p
ID : 44 J$ {! B& {3 K
Formato : AC-3" I, O, ]% N6 L
Formato/Informazioni : Audio Coding 3, q5 u2 F4 ^& X( B& C+ W: ~
Nome commereciale : Dolby Digital
& C( j) A$ B3 _9 P8 I* c% \$ rID codec : A_AC3
/ U, [0 X# f4 I# h8 PDurata : 1 o 37 min* ~" v9 ~3 t3 I0 R
Modalità bitrate : Costante4 n8 L/ V. d. I2 r! t! V
Bitrate : 192 kb/s2 _: L' l! G+ M( M1 H" Z* I
Canali : 2 canali
- Q+ |. b7 m4 Z! Y1 _Channel layout : L R: s3 o; u( e" D) R) N* ]
Frequenza campionamento : 48,0 kHz T3 V! W% V( [2 Y
Frame rate : 31,250 FPS (1536 SPF)& X Y6 m0 u. h# X1 w
Modo compressione : Con perdita
$ t u6 J5 c! w5 Q9 JDimensione della traccia : 134MiB (0%)4 B, S3 d% v% w) v# x; [4 E
Titolo : Commentary by film historian Troy Howarth4 ]9 m/ J! x2 M! a& h/ N
Lingua : Inglese
% N9 v0 b3 I* b4 iService kind : Complete Main1 Q7 v' ]$ h" M! H
Default : No5 h. J5 o8 e8 O" \, e1 O4 I
Forced : No8 [1 S$ ^1 P# i; @7 i5 x. l
! N# ^& @1 o# h) q C, Q4 P: ~7 {
Testo #1' l4 B% y& d; W' \6 g
ID : 54 J" n0 l3 b0 b+ [: |
Formato : PGS
, s8 S) y: r6 H. x" oModo muxing : zlib1 A: U4 O% T2 T* R, L" l+ n
ID codec : S_HDMV/PGS% M& @5 @9 G$ F
ID codec/Informazioni : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- j$ S' C* u) {7 A3 [) H6 u1 ?
Durata : 11 min 51s
6 Z, A2 B n; ? J2 MBitrate : 856 b/s' J8 j/ t/ ]: K- O6 |- W6 _: W3 [
Count of elements : 69 y4 H& ^7 D+ c6 A2 D9 x1 _
Dimensione della traccia : 74,3 KiB (0%)2 I+ Y" w( i0 ~7 g' X( P, Z5 o5 q
Titolo : Forced for non-english text
- v: v% f' o. R2 [) Q5 V4 yLingua : Inglese( @& d# V$ o! |" _. o6 z
Default : No
& L5 W: W5 Y3 c& ZForced : Si
/ `: F$ J' I; B. s: c
: a- M- E6 U& p& w6 cTesto #2
$ L0 z4 m! D5 t6 D' hID : 64 ~5 C2 }% V$ f N: x5 f; G
Formato : UTF-8
1 Y+ Z. V! y7 r+ ~. cID codec : S_TEXT/UTF8& p3 H" F( C1 Y! b D
ID codec/Informazioni : UTF-8 Plain Text& D. ^* l2 k8 u v0 r7 z
Durata : 1 o 34 min$ t9 i8 ?6 X! p. m! l9 [6 ]; R
Bitrate : 44 b/s
i @2 h* f+ d& @9 FCount of elements : 9452 ^2 ~0 z7 z% I" M# s, z
Dimensione della traccia : 30,6 KiB (0%)
( Y6 ?2 z! H: s: x# ~. {; b$ xLingua : Inglese
' u( a. u$ [" y5 r+ W3 mDefault : No
3 b( ?! e0 L% h- z- {, f/ C3 rForced : No' l# u/ d. e5 L" ]
! l; f) O/ W J$ yTesto #3% s/ J8 Q( q/ ^
ID : 7" F5 i: v. w8 M0 ]9 E3 |
Formato : UTF-8- B% `! v, [) E- j$ d
ID codec : S_TEXT/UTF8; N8 m( B1 `/ f2 Z) M
ID codec/Informazioni : UTF-8 Plain Text: I7 J3 w1 R" I# i p
Durata : 1 o 37 min
" O) E: Y% s' N. PBitrate : 49 b/s7 _. q5 w$ w% u7 [5 I, Y) D2 e
Count of elements : 1293; c& U: Z3 d/ U! w) |4 D# H. {
Dimensione della traccia : 35,1 KiB (0%): N* }* W# q" ^5 [0 b% p; B0 Y
Titolo : SDH2 z1 p, Q; u; {" o1 ?3 L1 V
Lingua : Inglese9 Y Z* A/ A, i# l" Z$ o4 I) I
Default : No
- ], L2 |; M9 a; y+ {$ `3 m" gForced : No" w( ^5 Y0 O$ {
1 Z) Q* g* d- v! I+ @: b
Testo #4$ c A. d3 w8 C7 ?% C: B
ID : 8
( d& e* z/ x- R+ s* {* LFormato : UTF-8
$ K* n5 c2 k: j0 l, Q1 [; C. zID codec : S_TEXT/UTF8
: t4 P" @7 F/ IID codec/Informazioni : UTF-8 Plain Text; h& j# \( V: C
Durata : 15s 0 ms- O( {0 o; l; S
Bitrate : 14 b/s5 U6 W+ j9 e$ F2 ?; H" e4 H
Count of elements : 1
: P! ?3 d% ], B2 K+ x; {! H$ M0 jDimensione della traccia : 27,0 Byte (0%)6 L- W# {) _0 ]5 b/ s4 X' o9 y
Default : Si y4 L& Q z0 n0 J
Forced : No
0 h( T7 }+ c( s8 M2 g |
|