- 积分
- 100647
- 经验
- 32171 点
- 热情
- 19785 点
- 魅力
- 9334 点
- 信誉
- 15122 度
- 金币
- 3809 枚
- 钻石
- 3826 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3809 枚
- 体力
- 29409 点
|
$ ^% P" y! a3 t5 u s! u: F: A+ Z- M7 v) h9 M
◎译 名 圣斗士星矢 真人版/圣斗士星矢:起源/圣斗士星矢:开端
: g O. C* N$ |$ \& [◎片 名 聖闘士星矢 The Beginning / Knights of the Zodiac / Saint Seiya: Knights Of The Zodiac / Knights of the Zodiac Live Action Film
! i) F/ V9 N3 u D3 E6 e, q◎年 代 2023* m" f4 m. G6 f- `, S( j S
◎产 地 日本/匈牙利/美国
& Y9 Y' [; d* ^' [4 r1 y◎类 别 动作/科幻/奇幻/冒险
, ^. A, ^6 \2 G! }◎语 言 英语& b! q7 o# |& v. _, O4 ]
◎上映日期 2023-05-12(美国)/2023-04-28(日本)
9 o% G2 u, F" h- b0 i) J; {◎IMDb评分 4.4/10 from 9,328 users; [! Z$ t8 L9 g! X7 T. l
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt6528290/6 i/ c/ {: A; {7 j0 U
◎豆瓣评分 3.4/10 from 5,740 users
. }4 T' m) P' l+ t. W% B◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/27046287/9 [1 W. O& C) a
◎文件格式 x264 + DTS
+ v1 {2 V! S6 M/ c◎视频尺寸 1920 x 10802 ~( v6 u( v( ]' L* y
◎文件大小 1DVD 23.75 GiB3 p( X: S& }. T7 @7 d" ^
◎片 长 1 h 52 min. S' x- ~2 E* \1 r6 M
◎导 演 托默克·巴金斯基 Tomek Baginski" c' _# @- \$ ^8 d0 u: R$ R# b
◎编 剧 乔什·坎贝尔 Josh Campbell8 z! t5 K! h2 ^! U1 H
马修·斯托肯 Matthew Stuecken
/ Q0 |1 M7 y; F- g! w0 L/ k 基尔·默里 Kiel Murray2 a$ R4 Y: @ g
车田正美 Masami Kurumada
+ ]. ^6 t5 C) T+ t1 v7 }# H. h 威尔·盖格 Will Geiger& {$ y" H( R- _; r
尤金·森 Eugene Son! p5 s+ ^+ ?. z$ j* s
◎制 片 人 森下孝三 Morishita Kouzou
" R* m- V7 M& H+ h6 F* ]$ W2 G9 p 高木胜裕 Katsuhiro Takagi
, |) d! o/ r9 @* l◎音 乐 萨米·桑菲利波 Sammy Sanfilippo
5 ~' d' k1 f+ A( G' P◎演 员 新田真剑佑 Mackenyu Arata | 饰 Seiya8 v9 y3 Y( q; ` x9 @5 G/ [ R9 g
法米克·詹森 Famke Janssen | 饰 Guraad
2 l$ }9 L7 L2 Z4 L) e 麦迪森·伊瑟曼 Madison Iseman | 饰 Sienna5 v5 E, i$ ?; O" M) r; W
迭戈·蒂诺科 Diego Tinoco | 饰 A Mysterious Assassin
8 T& i/ J: h9 I. \5 D# D 马克·达卡斯考斯 Mark Dacascos | 饰 Mylock; c. e3 w. S: p l7 T0 i, |% }
尼克·斯塔尔 Nick Stahl | 饰 Cassius6 ~; D- T _5 c* d
肖恩·宾 Sean Bean | 饰 Alman Kido
3 I* o* g. K5 t 凯特琳·赫特森 Caitlin Hutson | 饰 Marin
* w; x( D3 U, W1 Z 凯兰·蒂格 Kaylan Teague | 饰 Patricia r3 B. g5 B9 ` N7 q
岩田琉聖 Ryusei Iwata | 饰 Young Seiya9 Y" f8 C% P% E4 M/ B# X
T·J·斯托姆 T.J. Storm | 饰 Docrates4 O2 j( G6 q; o* a) k( y! _5 J
大卫·托罗克 David Torok | 饰 Jaki the Beast
( [8 N# l1 Z# C$ w3 }3 O: t8 n 托德·威廉姆斯 Tod Williams | 饰 Announcer1 @5 N6 g) t2 G1 W) {$ G
佐尔坦·杜尔科 Zoltán Durkó | 饰 Referee
, F+ T0 I+ J. N4 E0 Y& \, D, b5 I3 p% T2 [ J! D' Y/ g
◎简 介
7 b0 c4 t& d! p7 o" E6 a' r+ m& `& U6 J6 y
一个自傲的街头孤儿Seiya(新田真剑佑 饰)无意中发现了自己隐藏的力量,并可能是唯一一个能够保护被神秘组织头目Guraad(法米克·詹森 饰)追杀的转世女神Sienna(麦迪森·伊瑟曼 饰)的人。他能够放下自己的过去,正视自己注定成为一个十二宫骑士的命运吗?) A3 d- y6 A0 a7 l3 P t9 W
+ T/ ?; S7 l. g
When a goddess of war reincarnates in the body of a young girl, street orphan Seiya discovers that he is destined to protect her and save the world. But only if he can face his own past and become a Knight of the Zodiac.
w( ~% r0 S! |3 E; {% g7 F
9 C4 `$ L3 c7 dKnights.of.the.Zodiac.2023.BluRayCD.1080p.DTS-HD.MA.5.1.AVC.REMUX-FraMeSToR
0 l2 w* G& H$ p& v0 b9 |9 ^) I8 y6 f
Video! y* f; L) |7 s$ x; t% B
ID : 1
) r0 [- b4 |5 |% Y1 a0 xFormat : AVC
5 U D3 D1 Q# L" C' ]; e! a1 jFormat/Info : Advanced Video Codec9 c7 B5 G+ N( J! s d: ]
Format profile : High@L4.1
$ E) t) J" |* o: m% KFormat settings : CABAC / 2 Ref Frames
2 K: F/ l) e- `: j, p" d" f9 xFormat settings, CABAC : Yes3 f! a: d/ y; P- \% M: v
Format settings, Reference frames : 2 frames9 }9 Y0 w. W/ \, Z
Format settings, GOP : M=1, N=10
6 i2 j. U9 c, c! T! J, ICodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC/ g7 e4 J3 U: s$ i! O
Duration : 1 h 52 min% `+ w; A, L* C9 _0 l
Bit rate mode : Variable
% l t1 T6 ^# \3 M. H* DWidth : 1 920 pixels
! ?* Z/ Q! `8 e: q( _) D+ Z& rHeight : 1 080 pixels
" `; S$ s5 t$ i6 B, EDisplay aspect ratio : 16:9
' {: h/ ` s+ a. i+ u0 xFrame rate mode : Constant
) F3 O$ S' l" V0 i3 W2 c E @Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
' d* r0 i; q. m g( Q8 J4 zColor space : YUV' Z* Z$ K, O5 D1 K
Chroma subsampling : 4:2:0
/ w- v# ?9 [3 K. i4 D0 o1 R' j2 HBit depth : 8 bits4 Z8 S- h* F& H, i; \; o# v
Scan type : Progressive
' X3 q2 J! Q& }7 z7 n( j! t& H, zDefault : Yes
4 e- A+ R" k) `! ?' z' sForced : No8 a3 [, `* ] [ g/ g' Z
7 j( w6 [1 D7 b* o2 K7 K+ p
Audio
: z) F7 I: ]( D/ Q9 a0 b3 V9 Q' fID : 2
9 e) E: z0 c/ q- S2 V: z8 m( YFormat : DTS XLL& f: O4 `" L+ U0 c
Format/Info : Digital Theater Systems" K. _5 f7 T$ v; x8 s3 Q
Commercial name : DTS-HD Master Audio
* `: J% U) k& B# _2 O: k" n# sCodec ID : A_DTS8 }! |! L. [; I7 _. y' l
Duration : 1 h 52 min3 T; r/ ^7 {, `8 D, }9 P- M$ q
Bit rate mode : Variable1 [5 H+ h n$ ~- a1 v; u
Channel(s) : 6 channels' h& A9 u: x: a3 Y) K6 N7 e' m
Channel layout : C L R Ls Rs LFE& O6 E8 j! F; K
Sampling rate : 48.0 kHz
+ Y' n$ s9 W! m* F7 SFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
, n7 K/ V" |9 J" {Bit depth : 16 bits6 V2 s8 V& D- j2 ^! W' [" ?
Compression mode : Lossless- V% e& P3 L& q) M) p& }. e
Language : English! r5 @4 q3 R2 C$ s) R, m
Default : Yes
2 |" Z* U$ d- xForced : No! T+ p9 Y: Q. t
9 }3 \$ c) _6 T3 B1 Z
Text #12 p0 n8 X: m! H0 k6 S8 z' P. y" H
ID : 3 r. k" a6 k% T W5 N
Format : PGS. A" a0 z6 C' r6 k, h }
Codec ID : S_HDMV/PGS
' p$ m7 o' H& a5 MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 s) W4 \3 b$ j" QLanguage : English
7 O; S" r7 A3 B) j$ nDefault : No' J& q; L+ }- D: }4 }) k5 `3 @! V( A. ?
Forced : No
3 c7 k$ o3 p, c8 S( g$ d# L; O
y) T6 N6 A5 j( \: s7 L2 V$ h. EText #2
- ?1 z7 }: D ZID : 4# N8 t V6 G: Y- s* k7 \
Format : PGS8 c" p+ j' M4 c* j# }
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 L; W/ _6 L8 w' o7 J; pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' A/ U8 |9 O. q4 c# \Title : English (SDH)% t( r/ { U9 X
Language : English
/ Z3 R& [8 R+ JDefault : No5 n7 C% P @5 t) n- e T
Forced : No8 y+ U- W( U# [ `: r" e1 {
# N# w! z4 a* `; [& x5 r: }" l- q
Text #3
; c7 f4 A" [- gID : 5
1 x: I% g4 ~9 _Format : UTF-8& Y: Z, p2 \* R$ L# @
Codec ID : S_TEXT/UTF8
2 u. T- z1 @" S& j t- kCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text! J) @8 d4 S3 j" w/ d
Title : Arabic2 y) @* z5 }- R I5 y! |
Language : Arabic9 v- a- C+ v4 ~' c' e
Default : No
+ E' ~- \. Z/ hForced : No
: \; u, F1 b& E8 C: c. J1 ]% h' L6 b, e2 h4 p$ q$ w! e* x
Text #4+ i, u7 q! {! {% \
ID : 6& u( _# h* R1 G7 b+ `
Format : UTF-8
. g: \# N% W' x) r0 JCodec ID : S_TEXT/UTF8
& F) o4 v2 p% g2 a; BCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text! ^! A5 u7 B/ L( U2 z
Title : Bulgarian- Y' \1 n" Y0 {6 F3 H& C8 \
Language : Bulgarian
- r) \7 H& f+ dDefault : No
6 K+ D/ m8 e8 }( q# S9 gForced : No) X/ g) @- h9 C3 h
0 N4 P8 q; D/ L/ _- i. n, i
Text #5
$ ^0 w& x3 s# f3 q/ FID : 71 M: m6 T# N# u% y0 r
Format : PGS
k2 i4 L; d+ R# `: T' |Codec ID : S_HDMV/PGS9 p% c% L3 h& `' l1 |5 V* J: k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 N' p! }/ z5 b4 s# eTitle : Chinese (Simplified)7 H1 }& n! s( _# i3 V
Language : Chinese (Simplified)
" q7 E* Y/ u( ?Default : No+ i% g }6 F$ V2 c3 V
Forced : No) P2 E v: J) L2 d) v5 ~* I
; }2 @+ B5 S9 o% x, H/ u7 p) SText #6
1 m" A6 |, i" X- e: l/ cID : 8
- x2 B0 ?4 u% V; k. C3 a, Y R8 aFormat : UTF-8
( v4 \+ b# Y# y JCodec ID : S_TEXT/UTF8
: j* h9 b5 j1 bCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
9 |) \" o$ Q, P+ o+ `( X- L2 xTitle : Czech) C$ [# L" G# T* e3 L4 i7 ~
Language : Czech7 F( K% L5 S9 y+ s1 U" a
Default : No
1 U" ]' u/ Y+ X9 ]4 N* JForced : No$ b ~ E* V8 M! Z8 G2 c( V. W3 }4 h
" A) U2 {! ^+ Q" DText #7
! _( ~+ F% ?- }" |& X lID : 9
2 q4 B. l6 q. `* JFormat : UTF-8
# g$ T3 R* v) ]" K$ {$ m: QCodec ID : S_TEXT/UTF85 P7 i1 D5 Z4 J6 R% E/ i
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
4 |6 `$ y: d! F7 i f2 |Title : Danish. K" N) z$ A+ `( T
Language : Danish( n% M% Z6 z8 ^3 a
Default : No) [/ f/ g, O8 L8 B
Forced : No) X. M# L6 C- r l6 I+ @
& M/ I, P) o# T$ ^. R" yText #8
9 N, O4 Z4 t: w* ?& fID : 10% `" ^' O* h v, z6 v x5 k; C4 d
Format : UTF-8
' F# e2 f T3 T7 V( V! F) M! yCodec ID : S_TEXT/UTF8- M7 c. |5 m" h
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- t2 P0 H2 t' F6 M% q# O m4 KTitle : Dutch" Z% }/ z; R) |6 F- o2 i2 ]
Language : Dutch
; F p" ` m6 CDefault : No
) g3 s6 c9 s* XForced : No
( j$ R& S9 r3 k) {% E, j! N8 Z
4 h' n9 M( \. IText #96 c' l4 O# S& m4 q q
ID : 11
' A7 |# v3 J0 H, l# i+ HFormat : UTF-8
! M; @- P1 }9 b& f% kCodec ID : S_TEXT/UTF84 f R' R. N8 I1 w8 A
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
0 h f% T% T; ]" ~9 y2 h. n" R1 YTitle : Estonian
: z o+ o8 w* c, R- y; jLanguage : Estonian- Z/ q3 k5 z7 c8 Y$ h
Default : No
! C, [: U3 q! l |9 H8 mForced : No% G! k4 Q7 |, X
* c. N+ n$ j1 ~, V; {$ FText #10
& Q* B; Q6 b+ a8 w* |- nID : 12
/ w& N' `8 {0 g3 AFormat : UTF-8
+ d" `9 |. |* hCodec ID : S_TEXT/UTF84 n4 n) R2 x# d( O: H: I2 i4 f
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
+ q0 ]4 H0 [1 L5 A- wTitle : Finnish2 i D/ q2 `0 c! o$ x$ @/ `
Language : Finnish- J) ^! ?8 J# o3 j! i( L
Default : No' @" w6 c6 I9 g2 j& K/ M4 F% @
Forced : No
0 _1 C; K7 r* ^8 j% I8 ]5 H0 H
* x/ `2 ]0 ?; f+ qText #119 T( ]* P+ U; O- L: E' c2 w8 g4 j
ID : 13, F n( w' U; r3 f; ?7 v
Format : PGS& g' R: u) H4 X. E4 C) g8 l
Codec ID : S_HDMV/PGS) L$ k7 b5 c* a# y7 c }& i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ C! l# X4 }6 e& u+ _/ n. K& J3 T! M
Title : French (Parisian)/ a, ]" n) K& A9 j0 c: W
Language : French (FR)/ J9 s, ~9 Q2 i$ b
Default : No
$ P8 i1 i* M- p7 \9 I7 n; P" E6 YForced : No" |/ S% G# u6 J- x* E8 `
! j- ?. X: d. Y# ?; A
Text #12- b# v d8 L6 P1 |
ID : 142 B9 \" u6 z. O$ c! v& E4 t0 J( E$ ^
Format : UTF-8 X* D. U' k, a: Q' R6 Q! W
Codec ID : S_TEXT/UTF8& V0 \. I% H* a
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
2 f& ~5 x; K. D6 h: {* `* ZTitle : German
% a/ M1 k# @3 A7 b, _7 yLanguage : German
/ M' S# k, N/ _( B7 kDefault : No
' d9 s; a, J" s7 OForced : No
9 t& L$ u& o& E/ ]9 C6 Y: d! a& R! ^5 [" U+ {/ O* X, s3 T
Text #130 ~7 b) v( u. J3 u& d& o' u
ID : 153 ~7 L. j7 X" m
Format : UTF-8
! i0 k1 k3 ~: GCodec ID : S_TEXT/UTF8# i& M& k L+ l( l1 q
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text& o. ^# w' X4 W/ ?6 K- I
Title : Greek1 C+ o7 _6 W: w( X
Language : Greek
) j/ K* b8 m- ~Default : No
2 A: h: |* r" F% |Forced : No
$ _: B) F& u& r1 ^
6 \, `. o/ E0 c1 k# TText #14
( A1 ~, S: V: CID : 16
W+ t/ A0 P t* B& T, R; M, q# oFormat : UTF-8
; J3 u3 m& {. J- H; O7 g) iCodec ID : S_TEXT/UTF8
" {* L/ d% a. G% u! dCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text& G7 V7 j2 @1 F$ i% \9 y) h
Title : Hebrew
1 y$ D9 g& ^( o4 HLanguage : Hebrew6 x n! d# K; X! n0 j' N, Y) X
Default : No
3 u4 W4 C* `: ?Forced : No @8 s. X6 H6 i" E) A. E* ?8 a6 ]
3 R* Q3 t: X$ V
Text #15
; ^: ^$ ?: G5 E* L* QID : 17
4 I9 I$ a+ B i3 d7 F: v7 [+ LFormat : UTF-8
; q3 h% f9 n1 g2 U; c4 \/ WCodec ID : S_TEXT/UTF8( J/ V$ I' R, J# w0 T- k
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
+ e6 t) I! U LTitle : Hungarian
1 M1 \* A0 g% [' H8 k$ JLanguage : Hungarian2 ^3 g. D6 H: ` ]0 z) |
Default : No
" U: Q6 [1 V, Q4 ]Forced : No
2 Z: Q6 |) ~7 B: X7 b( q( _* R: c' j" d& V" |- b
Text #16- ~. f& M5 t, i5 T# a
ID : 18
2 i/ v7 m% K0 B9 v7 `Format : UTF-8' |( ?7 K3 G, O; B5 G5 Y
Codec ID : S_TEXT/UTF84 C9 R4 k8 \9 c/ s P* e; q# O: W
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
& k: i0 U+ F' ~/ X; E4 BTitle : Italian
+ [. P+ T- u7 N* fLanguage : Italian
+ U0 F3 K6 p( Z, G; h: hDefault : No
2 m- K6 B, S9 g w) CForced : No
* |4 M+ ~2 }7 c/ ~; W7 U# W
! u% V+ a' ]) K8 O: O. w! AText #17+ K- k0 _6 n! v5 P1 G
ID : 19. S" [7 J& m- l
Format : PGS
0 j& H6 C6 M6 t8 T8 SCodec ID : S_HDMV/PGS
2 }8 s4 ~3 i2 v @0 LCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) A2 _4 H( t8 S/ l5 f; ]
Title : Korean, P' T% E; t: g3 M" y
Language : Korean
* Q f2 U( u$ k5 A7 W# C I7 A" wDefault : No
) J* t- i9 _+ z1 |, K1 o# l" `Forced : No
! @: C# p; S3 g- `; |( P- F7 f( w% a" Q! f: m& u
Text #18
4 ^6 M! Q. G/ w% zID : 20) p$ l) M6 L% ^1 R
Format : UTF-88 F( ]- ^1 L+ Y/ B c7 C/ F2 {
Codec ID : S_TEXT/UTF8
' v* S( B m. S8 N) }Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
" }& i1 O+ V) `! b9 @Title : Lithuanian
0 }' I4 ^: ]3 Z! OLanguage : Lithuanian2 I/ G6 I: |( v. M
Default : No
, }, \# ~0 B2 O6 \Forced : No) E! j) V" r, r& V6 O
* W5 I5 o% T* x9 Y# }
Text #19
5 K9 q- C( \+ V- T% u2 h3 ` B- @ID : 21
( n6 ~! q0 B6 [- wFormat : UTF-8
$ e C, w$ R" @; ACodec ID : S_TEXT/UTF8! M2 N5 w v! v1 h
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text. V: s9 `% B, z+ Y$ }4 ]; J$ l1 F
Title : Latvian
' b. _* h/ c) w+ H9 d7 _! _1 lLanguage : Latvian
' J# ~# |) X& FDefault : No
" G" a* {6 r1 VForced : No* i/ z2 E4 u% E7 U
; U/ `$ O; l( A6 r7 Q' U' d
Text #20
1 Q$ U' O3 L: N' @: c3 m- B WID : 22+ l4 V; o0 {6 l5 H! U2 v
Format : UTF-8
2 B6 B4 l3 s4 ?Codec ID : S_TEXT/UTF8
1 }" z+ X8 N1 V9 Y+ C" [! W6 lCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text1 Q0 U# g- }, p2 t( k& V$ y
Title : Norwegian( A; x/ G( z3 a" `- c1 {# o# h
Language : Norwegian
& q" n% G0 @2 q: |1 B K; |Default : No
2 v5 ?% p2 F# z! x: T/ e1 DForced : No
& r% B; E- D A% v" U) B# x9 x7 C T, H' V2 W' q2 P
Text #21. a7 a9 i. i7 S5 _0 ^' n: \9 M
ID : 23: m! c) \3 B- \
Format : UTF-8% j) H8 K" f) S" Q' [5 O
Codec ID : S_TEXT/UTF8; G/ J- }. A% G7 s2 O9 ~7 U! B& L! k ?
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
. ]) }0 E& n8 ?; \+ V1 STitle : Polish
; B8 \. f+ ~' }! c- uLanguage : Polish
6 R% d( Q. K5 M; uDefault : No. l3 } i: U1 O; Q# h7 O! {
Forced : No- y1 D7 m1 A/ e( r( o3 m
3 H; u) p; |0 j) ? E7 rText #223 |1 q$ B: Y! f6 i
ID : 24
1 e w R T7 m+ g" Q$ }Format : UTF-8& X9 N2 }' r9 k0 l% X
Codec ID : S_TEXT/UTF8
8 @2 t* u2 [9 @! d! iCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text" t# _+ @9 `7 D8 N4 j
Title : Portuguese (Brazilian)
# s" [* I* g) V6 W8 X7 w" }Language : Portuguese (BR)" u- a& O- A1 u! V$ z, H, ~
Default : No
" q% k& e: E8 f& `1 sForced : No
* X9 V0 N; q6 X! F3 C
8 }$ H3 f! T. i' KText #23* u' @ ?/ j0 ?
ID : 25
4 X* O& `+ Z! S* WFormat : UTF-8$ `3 `& w$ m6 f |. T" Q
Codec ID : S_TEXT/UTF8
9 G% ]& f& G; c8 @( Z) u! E9 SCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text$ Q. H9 Q& W: ~
Title : Russian
2 w9 e$ N; z3 J! OLanguage : Russian
' f5 W+ U9 r: [: V( T0 U% l1 P+ F) V VDefault : No
( z/ ?/ b' y) o8 I# LForced : No
" ^! u1 f- ^4 a2 H+ V
* B8 U( G' R9 N: @* b sText #24
0 \% M: L( U; S1 L2 mID : 261 L0 h' ?9 Y! J0 o0 {
Format : UTF-8
) J. ~, P# M2 }2 W# L) y8 BCodec ID : S_TEXT/UTF8
6 h6 l' ^5 n1 j8 I0 \# {Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
! Q o- B, s: A4 i+ {1 J0 l5 x* M; }Title : Slovak3 p7 C% J& Z3 l) e+ ?( P2 W' q4 x: w6 A
Language : Slovak
7 l, F u, x E" {9 X/ ^/ z+ fDefault : No3 K9 W( g' K/ `4 V# T0 ?: b
Forced : No
& X% P7 x2 L3 X/ E9 x& L+ S+ a* T$ T5 N- U* v; O! K# h
Text #25
6 S. A, k8 S% @7 J. OID : 27
5 b0 K1 S0 f. V# X+ {4 KFormat : UTF-8! s9 x6 z5 I; l$ }3 G2 J$ C
Codec ID : S_TEXT/UTF8
- ~0 F% ^5 V5 u7 Y( MCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text' P: z. R- k( z* ]- K" e5 T3 K
Title : Slovenian
' Q4 X' o, {' P P$ F) q: A6 CLanguage : Slovenian; p; B; X( m4 L& _
Default : No
+ n2 G' _! k9 H3 ]2 E2 uForced : No6 Y7 [. a9 Y! A
4 |3 @! r. h7 v$ |; \5 WText #26, l* u+ r3 P+ S5 T/ {% _
ID : 288 J5 M. M0 s' d* v9 l% Q
Format : UTF-83 n8 `& L: }, m& j( H
Codec ID : S_TEXT/UTF8
& M+ p4 Q, }' r; yCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
' t8 ]+ {, B1 f& c. R' |3 BTitle : Spanish (Castilian)
$ A! \2 R$ r1 r t' H3 PLanguage : Spanish (ES)
/ R* c% ?$ L3 O& X* l8 P- J( \( }: VDefault : No; ~ s7 U6 B+ B+ O* C; r
Forced : No' @+ ^) x$ Y: l" F
: X$ X% U3 `' W$ k4 x) Q0 d! r0 k
Text #273 @7 g" d" ~* a" q$ M( W0 Z
ID : 29
( Z7 b G9 A: _, yFormat : PGS
( V9 z% t1 d3 \, X1 L: nCodec ID : S_HDMV/PGS# I9 m" u9 r# x/ J$ x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; u& B0 r; Q6 P6 rTitle : Spanish (Latin American)
( E( Z, F g, V4 zLanguage : Spanish (Latin America)8 ]( J2 [8 {4 u+ `6 ]. f5 [7 S2 m
Default : No
2 d" a/ p# c# gForced : No( `" W. w9 y a k( N3 `
: q0 f; y3 C1 a, Y; b8 WText #28
* I( V3 D7 X, `2 V% [ID : 30
* u. n X4 r# @ s6 n# W0 ^Format : UTF-8
: d. R: P! N- g* I9 b/ gCodec ID : S_TEXT/UTF81 B; J. l$ Y- T C( Q$ n& K [( W# W
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text5 h% p/ r7 q( _1 U
Title : Swedish
( P% c& z8 T% H* F( P/ i$ ALanguage : Swedish
2 a3 K# R4 D( N+ d9 @) W. KDefault : No$ U! ]7 v/ e' h' r0 P T6 _
Forced : No
+ X& p7 W2 {: {7 ?7 v
7 @# `3 b9 {' V( j* @5 @' VText #29
. u3 B* p+ f0 c1 Y1 `ID : 31; g4 ~9 i( A4 |" j
Format : PGS2 p" F0 h9 t+ ?& N+ ]
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 Q( G: [$ G0 b5 F2 w7 L8 QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 q+ [$ ^8 G5 z. W4 k# ?
Title : Thai: F8 y# j" e4 ]1 L6 }- @
Language : Thai: b' w& w; x$ S2 Q+ ^ O/ W; E- u! Y! A
Default : No
" o) y% s1 [: U' g- oForced : No
* W; H) z: {3 r6 c8 j b x) N0 q0 B8 G- W8 n
Text #300 ^( T; G. ^" U; j. K6 M$ h& t1 u
ID : 32" f. _0 F! i/ l2 F5 c$ F* y
Format : UTF-8! G1 [+ s7 y6 u/ g( ]0 L
Codec ID : S_TEXT/UTF88 \8 M$ F/ K! i2 j( ~$ P
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text3 m+ _( G0 d8 E2 ?
Title : Turkish
: `6 s1 i g& [. d) [0 T5 m& p' ?Language : Turkish
+ W+ w) y; E% P; ]2 rDefault : No
% }; V$ q. Q1 k: SForced : No
; u4 B* E8 o0 ~. y: [1 P: }) s
J/ Q# E5 F7 y1 a5 W+ e$ V8 GText #31$ d7 Z" ~, j( V2 S* w$ K
ID : 33. l2 d+ n" A/ `& p
Format : UTF-8
, {, @/ v! U2 f# lCodec ID : S_TEXT/UTF8
/ v# I, X1 P1 y( T7 X9 B6 vCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
& h* n, @" l5 d; i. r) l4 VTitle : Ukrainian( ^: A' R' |; C( J2 Q- v! q
Language : Ukrainian, @* k5 z- x( K2 k9 ^4 }, N' r" c3 Q
Default : No
* j2 T. V x# Y6 k- p! b0 xForced : No
0 m- V+ ~( [) p5 T% j- C( a$ | I! [3 i) O3 g
Text #32
( u+ W! D( _6 YID : 341 ^% N. N* v# b- ~7 R F5 H
Format : UTF-8
* B2 A0 y& x' R) z% pCodec ID : S_TEXT/UTF85 }* h" ^1 w8 | B
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text+ E2 n C$ [3 d: j$ ?: O
Title : Vietnamese' I, J6 d+ K. b3 ^' C
Language : Vietnamese
8 Y+ V% T- G4 y$ h- [Default : No
$ H4 \, R: C m5 _$ QForced : No4 @) C2 K( M+ |. X& a& E5 e1 Z
" q$ ~3 }/ ]& c! P) m. \$ f
Menu
6 g) K, X2 I0 G5 ^00:00:00.000 : en:Chapter 1
6 f5 F% \: @2 C6 ]' p& ]* u- J( h00:09:11.092 : en:Chapter 2
/ I* U, U# _ v/ j |* y) p! H* J ~00:16:53.095 : en:Chapter 3: _; E# n$ {4 k7 L. C
00:22:16.293 : en:Chapter 4& r- t& [$ L8 ]
00:31:33.350 : en:Chapter 5
8 K; `' ^! V( }00:37:48.266 : en:Chapter 65 K& p& y4 q" h5 q5 ^0 V$ g" ^
00:41:24.399 : en:Chapter 70 a$ N3 r4 _; n" d g& P
00:48:41.377 : en:Chapter 8' ]& |* u9 A+ k* v- p
00:54:03.031 : en:Chapter 9' w* D& J, l. I) C
00:59:56.051 : en:Chapter 10
% ~; O4 u6 v( l( }. ^01:04:42.670 : en:Chapter 11! |8 M0 \# c. `
01:14:52.113 : en:Chapter 12
4 f5 @: p% }% p01:22:03.168 : en:Chapter 137 u5 ^5 y9 x0 j# i3 v4 P7 n
01:26:04.034 : en:Chapter 14
( z& S7 ^7 D! s8 H01:36:59.230 : en:Chapter 15
3 m: f. k' _* x. d% c3 X01:40:43.871 : en:Chapter 165 l+ k0 }' y6 B3 S
01:44:10.453 : en:Chapter 17
: t, x: H: Q2 ?7 X |
|