- 积分
- 135404
- 经验
- 42757 点
- 热情
- 28739 点
- 魅力
- 11212 点
- 信誉
- 21733 度
- 金币
- 4849 枚
- 钻石
- 3796 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4849 枚
- 体力
- 33733 点
|
6 J+ b0 s( X5 j9 E, a; q! \4 N% ?
3 F8 g0 z4 @1 r& T7 P◎译 名 教皇的驱魔人/教廷第一驱魔人(港)/梵蒂冈驱魔士(台)
/ }9 F) o- W6 Y$ W◎片 名 The Pope's Exorcist0 C0 `" K' t& o- `
◎年 代 2023
, K; M: b+ k% |. t; I8 |) J8 U◎产 地 美国/西班牙/英国
* V6 T$ b! U4 U- j. @: |◎类 别 恐怖/惊悚8 Y0 P- m# G) l! B3 E9 w9 }
◎语 言 英语/意大利语/西班牙语/拉丁语/德语/ d9 z% j8 X/ R3 I- |3 M# B
◎上映日期 2023-04-14(美国)/2023-04-05(西班牙)
: d$ u! }" ]1 N& Q1 d! k1 d9 }◎IMDb评分 6.1/10 from 73,418 users
" U0 d' R( r1 C7 U6 {# Z' w- ]◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt13375076/" j7 S* H6 h0 @
◎豆瓣评分 6.3/10 from 8,896 users
% O+ t7 k7 D7 r9 t& ?! A◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/35296269/
9 ^0 C5 C$ @3 y◎片 长 1 h 43 min
( U0 N6 ^. u6 B: R" ~◎导 演 朱利叶斯·艾弗里 Julius Avery
5 H# w$ N j% |# O9 H7 H" {# \9 J◎编 剧 迈克尔·彼得罗尼 Michael Petroni6 W \6 W- x% u* L" z
埃文·斯彼里奥托普洛斯 Evan Spiliotopoulos) ~" H! J) [5 A* d% k! o
R·迪恩·麦克雷里 R. Dean McCreary
, y) L5 @: z4 B" d. X) z5 f* V 切斯特·黑斯廷斯 Chester Hastings+ k; f3 G+ |( a4 F2 V
杰夫·卡茨 Jeff Katz
- W" i0 T/ E3 o 加布里埃尔·阿莫思 Gabriele Amorth
2 f! a$ Z+ _/ k$ y y◎演 员 罗素·克劳 Russell Crowe
2 U. b& B. r7 ?0 i" g 丹尼尔·祖瓦图 Daniel Zovatto1 P5 M9 P5 x6 k
艾丽克斯·埃索 Alex Essoe s6 T E1 Z# M/ V
弗兰科·内罗 Franco Nero
- C1 |' K2 {2 Y& m9 O0 V 彼得·德索萨 Peter DeSouza-Feighoney
1 N$ ^/ h' P/ E4 u 劳雷尔·马斯登 Laurel Marsden
9 A: f) V/ ^3 n Q3 t# E 科内尔·约翰 Cornell John3 h3 }2 T1 y$ E
瑞安·奥格雷迪 Ryan O'Grady E& r2 ^5 @, J0 x8 v
帕洛玛·布洛伊德 Paloma Bloyd
$ B1 u* j& }2 \' S6 G* F 亚历山德罗·格鲁塔达乌里亚 Alessandro Gruttadauria
7 i/ e9 Z. C+ C+ J- i% f9 }+ \ 里弗·霍金斯 River Hawkins; G$ g+ m5 E7 Z( L ^
乔迪·科莱特 Jordi Collet
. @. D L5 v, K0 C. o4 H0 M, G' p 爱德华·哈珀-琼斯 Edward Harper-Jones' f0 P& H0 z; J0 w) |
马修·西姆 Matthew Sim
' Y4 R. X8 o+ o( I+ q8 | 汤姆·伯宁顿 Tom Bonington3 u) c/ g: Y, v- ]6 m
埃德·怀特 Ed White# g1 x3 t: c' q1 k/ ^
拉尔夫·伊内森 Ralph Ineson
3 Q: v, Y5 ^- F& A
; O" b0 O) J$ n' I1 a◎简 介
/ C. h( ^; _2 p' K i1 F) `
0 Q2 q( s& g$ [! y* z 教宗直接任命的梵蒂冈首席「驱魔人」加布里埃·阿莫尔特神父(罗素·克劳 饰)从事驱魔工作36年,曾主持超过10万宗驱魔仪式,凭借信念赋予的勇气肩负着对抗邪魔的重任!这次,当他为一名被邪灵附体的男童进行驱魔时,竟意外发现了天主教教会一段隐藏的黑暗历史!他必须找出真相,才能拯救男童一家,击退威胁教廷的恶魔!1 A: Q7 ^7 L/ |6 W7 d+ f0 Q: |
; ]" F) ]/ @# Y+ H# M' Q: B% G& Z+ a Portrayal of a real-life figure Father Gabriele Amorth, a priest who acted as chief exorcist of the Vatican and who performed more than 100,000 exorcisms in his lifetime. (He passed away in 2016 at the age of 91.) Amorth wrote two memoirs -- An Exorcist Tells His Story and An Exorcist: More Stories -- and detailed his experiences battling Satan and demons that had clutched people in their evil.
8 P6 P" y; B0 F7 LThe.Popes.Exorcist.2023.2160p.4K.UHD.BluRayCD.Dolby.Vision.10bit.HDR.x265.DD5.1-BluRayCD 18.01 GB
- L0 M$ z9 Z; I* ^- x' H/ }% m9 _
8 W" k) `& T: S; x4 p; d8 LIMDB Link - https://www.imdb.com/title/tt13375076/6 ]6 s. `2 u7 u6 f
" [- m6 H% M" `% E7 D# M3 h4 sFormat: Matroska5 j+ {: c% ^$ T3 q
Format version: Version 4+ ^7 z! w, O- c' z$ [" E
File size: 18.0 GiB2 Q, _. ?- [: H, {: |/ J
Duration: 1 h 43 min
2 k) r! H% h% q* z. vOverall bit rate: 24.9 Mb/s
A6 ^! x' e# ^Frame rate: 23.976 FPS
8 L6 D2 F6 @5 W% n6 I c. dWriting application: mkvmerge v75.0.0 ('Goliath') 64-bit2 d: ~5 O% T. ~9 M" D. s1 v
Writing library: libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1& x0 d1 L8 U) a: L6 W2 X- e
2 O2 W/ i, u( B& {; U* e1 dVideo
0 s$ `" d- q/ HID: 1
8 U- j$ ?0 v& c" T$ zFormat: HEVC
! m7 }& A* ~. A& J; x! T& [; ?, ZFormat/Info: High Efficiency Video Coding9 p m' a4 ?5 c) }" c
Format profile: Main 10@L5@High# q; w9 F6 T8 j+ n* {+ w0 X2 V
HDR format: Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.08.06, BL+RPU, HDR10 compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible" O* d4 g- M5 f6 E' m4 u
Codec ID: V_MPEGH/ISO/HEVC: u" [0 ^6 N0 e, Y4 w/ M
Duration: 1 h 43 min
9 }0 Z8 t. j! ^; Q2 l+ sBit rate: 24.3 Mb/s8 s: q; b: ^4 _, I, C' W; T. k
Width: 3 840 pixels3 N% x& z7 r4 V: l
Height: 2 160 pixels @' }( X. c3 `7 X/ f/ n+ E
Display aspect ratio: 16:9* r S. d7 I7 |5 a9 D& m
Frame rate mode: Constant
2 z: B6 v7 M3 v1 I9 RFrame rate: 23.976 (24000/1001) FPS: ?, {& ]( S; R, ~2 F Z
Color space: YUV: T4 t4 }7 Z# g( K3 [, f
Chroma subsampling: 4:2:0 (Type 2)6 }4 ?$ X2 U. c% r- `" ^) Y
Bit depth: 10 bits' `( L' F1 b/ n2 ~8 Y7 s: D2 ^7 C
Bits/(Pixel*Frame): 0.122
4 z3 G3 G# J, WStream size: 17.5 GiB (97%)% f, f) N8 V% A! @+ R
Default: Yes
) d; ^6 a0 k+ lForced: No4 J0 S+ J7 f: V/ ]. X# a, A) ^
Color range: Limited; Z. w+ S8 K4 S6 H
Color primaries: BT.2020+ _0 J) g& p3 l8 J
Transfer characteristics: PQ
5 K2 f! w9 X* ` ^! v8 `5 T' GMatrix coefficients: BT.2020 non-constant
8 H+ U6 K" G; h" p! DMastering display color primaries: BT.2020
: L; i* O5 U3 m. _Mastering display luminance: min: 0.0010 cd/m2, max: 1000 cd/m2
0 D, k3 S- L0 k8 _- @' {Maximum Content Light Level: 1115 cd/m2. F+ ?. U7 p7 F) ?
Maximum Frame-Average Light Level: 502 cd/m2
- ?$ X& v2 g! c2 t3 M$ I; j9 K' M+ g# e' C& e
Audio0 F- e8 T$ K- t4 D
ID: 2
4 n8 `# i& W; XFormat: E-AC-3: y" j8 k" ^3 @* @& z7 p
Format/Info: Enhanced AC-3
% N/ e! x, a' L. ^# l9 l' H2 ICommercial name: Dolby Digital Plus1 K. u s, v& l7 T: e
Codec ID: A_EAC3
6 ^1 @. w. o4 ^. s0 H3 RDuration: 1 h 43 min9 G) R( O8 l+ d" w+ N e! D
Bit rate mode: Constant* [. r2 n4 S4 w
Bit rate: 640 kb/s, e2 ^# y2 I; Q/ e& q8 g8 E7 d, L+ `
Channel(s): 6 channels8 }5 L- J! V; y4 \7 o4 [
Channel layout: L R C LFE Ls Rs, ?, t) O% G9 y2 G( o
Sampling rate: 48.0 kHz8 A' h! ? h( Q, C% l9 t
Frame rate: 31.250 FPS (1536 SPF), _1 [! \" s/ \& E/ n
Compression mode: Lossy* I/ W0 W& N+ n- h0 ?
Stream size: 475 MiB (3%)
8 \' a5 b2 z2 ]9 f: L/ G LLanguage: English
) H2 C. f* P+ r5 A7 R$ a. Z# c6 G+ XService kind: Complete Main
( n8 ]/ y; k$ A/ bDefault: Yes: f0 h! z9 i) q) J9 a' ]! x% ~
Forced: No' E! o' m+ z$ Q0 g* ]1 z# ^
4 ~; ?$ e4 y" L+ o4 u6 ^ K
Subtitle #1# ~+ Y% c7 \6 P m+ ^/ j
ID: 3+ J/ K4 O# {/ i4 u/ d
Format: UTF-8
! ~3 I- _* ?# ^" ACodec ID: S_TEXT/UTF8
5 v0 N6 @4 o; s* I/ P" r }Codec ID/Info: UTF-8 Plain Text
4 M, z5 b$ M" _9 G+ B* aDuration: 1 h 32 min
' o3 ]+ C: S* {4 t! jBit rate: 4 b/s
1 @' R0 h& b4 ]( q, ?& ?Frame rate: 0.020 FPS
" R+ q6 M' e3 A% {- `+ K) FCount of elements: 1145 w5 w, }4 ?! C* `
Stream size: 3.16 KiB (0%)
0 C, n; J2 d JTitle: Forced
+ w& L' i1 p/ {! `, H6 @" N6 HLanguage: English8 B" |3 G# `; T' K$ y
Default: Yes
5 V: g9 [7 f6 z* {% L6 _/ YForced: Yes
; B" Y9 Z- q! X1 l4 x( s9 {
6 X* B6 |) N, I1 XSubtitle #2
$ J/ S+ {0 h) i; s1 y1 Q, GID: 4
# M/ z& b$ l8 a3 h: K/ gFormat: UTF-8- m1 f# A+ k+ n( k$ t5 g8 c
Codec ID: S_TEXT/UTF8
0 c6 r% M+ p1 HCodec ID/Info: UTF-8 Plain Text: n8 c& @" G! j8 I$ B$ O
Duration: 1 h 35 min8 m: `: ~% q! ^" C8 H" q
Bit rate: 46 b/s# c+ A6 {" M }' v. _5 I
Frame rate: 0.193 FPS
( T) D7 i8 W$ C- q4 _Count of elements: 11025 ^+ g4 V$ ? `- w1 B6 A/ ?: w
Stream size: 32.5 KiB (0%)
& M, [" c/ T/ j$ [/ ULanguage: English (US)6 Q+ |: p) x" \. Q6 R: e5 R- i& @( ?9 [
Default: No
^: m/ \8 `3 PForced: No
5 O* g+ N3 h: n+ j/ \& B' `; }4 T, H
Subtitle #3( Q0 J5 u( S9 n+ f8 r# [6 a
ID: 5
n; `. H- Q; L7 U6 VFormat: UTF-86 G+ ~6 O8 M1 _' v
Codec ID: S_TEXT/UTF8
1 ^. U6 u1 j; |! u" CCodec ID/Info: UTF-8 Plain Text
* _9 r& @) v5 ?" |Duration: 1 h 42 min* U1 @; X y/ m7 Z
Bit rate: 50 b/s
& c8 F+ a6 }, r9 E- MFrame rate: 0.255 FPS
0 V' M N( R! G8 N0 F+ NCount of elements: 1568/ }! [& z' P, c- N( \2 x. R2 `5 Q, H
Stream size: 38.2 KiB (0%)* y' c( C2 a# G8 L
Title: SDH: @& C% H" a5 L1 u6 F
Language: English
/ h r+ M( `4 G$ \1 W( g8 s* ^) x1 lDefault: No
9 }% f; i. ^7 N$ x$ {' u# I& iForced: No& n0 w+ V8 u0 x6 \7 w* \1 ^4 N
' c4 z6 s# _4 G) P9 B0 v9 VSubtitle #4
0 V, {$ a. B+ ]& |! mID: 6! O7 V- ^5 S0 A) M
Format: UTF-8
0 \7 i' C/ o) k) m/ t, VCodec ID: S_TEXT/UTF86 v) p! L0 y5 `2 W7 {! p
Codec ID/Info: UTF-8 Plain Text
* `9 O7 E7 U! H7 b+ PDuration: 1 h 42 min4 l2 ?. z' F0 M$ n7 D4 U/ a
Bit rate: 37 b/s
8 c8 s# ~* l4 w: O+ vFrame rate: 0.188 FPS7 }" q6 e% u" S2 e8 L8 D
Count of elements: 11621 I- L, C9 y* ~* @! P1 m f
Stream size: 28.0 KiB (0%)% e: p% |! {2 e, l* v$ u! v7 q
Title: Simplified
+ t& B {- P. ?: }6 v0 N/ CLanguage: Chinese (Simplified); _% A$ K& [% t$ H/ `% u' E, W* w
Default: No
* Q9 ~2 [- h+ N7 z7 {/ I, iForced: No
9 v, u! U) q! o* ~; { n1 l
+ U: ]2 i; i' e a& U0 vSubtitle #5
5 x+ n6 c. s6 H4 t; \; l. q! W; UID: 7: ]# h& t/ I" j) f. ?+ [: k2 V
Format: UTF-8; U3 T$ f0 g* I; ^/ j5 _. v
Codec ID: S_TEXT/UTF83 c- y9 |, D0 u) i4 \
Codec ID/Info: UTF-8 Plain Text7 c8 K. w% p/ j1 I: [, O1 F8 D! `1 V
Duration: 1 h 42 min* ~' L6 \, C3 F3 M n5 T8 P
Bit rate: 38 b/s
# G/ J+ o: y6 J& a0 s( p: @3 ZFrame rate: 0.189 FPS( |2 c1 t" @, r
Count of elements: 1168
8 I9 x) K' t5 a( h ^. }Stream size: 29.2 KiB (0%)8 j! z4 x" P: e( v
Language: French (FR)7 W* |1 r* S. h3 a# Y' m& c, ], y
Default: No% K6 Z# A2 i" B( q" y) X
Forced: No" U# p6 K; F$ G& M; f3 }: f& C, K; b
" t5 H$ X4 F# S; b
Subtitle #6
: C0 h8 ?7 W, J+ U: D4 fID: 8
8 p, [) G8 F- i6 u7 s: h2 pFormat: UTF-8: s; k/ I% g+ u" N3 L
Codec ID: S_TEXT/UTF84 q S4 c! S. _) R+ e, ?7 w) q
Codec ID/Info: UTF-8 Plain Text
+ H, k9 J8 G' D" tDuration: 1 h 42 min
; Z& N+ R7 ^7 @5 _Bit rate: 40 b/s1 C! [% Y q, ?' t5 z2 [
Frame rate: 0.184 FPS# `; h( I+ D0 T& o. L- O$ U
Count of elements: 1138
7 _/ t- A8 A0 G* v6 V/ HStream size: 30.5 KiB (0%)
0 @% |) F4 v, o1 RLanguage: Indonesian8 t* B) r- J, S( d* D, A
Default: No
. `, A0 ^& o+ C) v# e1 }0 YForced: No5 m4 W: f& _7 t3 [6 }+ F" P9 k3 _
5 j: Q" e9 u" P" c. {3 D8 o. h
Subtitle #7$ ]; S+ Q) v2 ^' [# z( T, S3 G. I$ x
ID: 9
* L5 q# ^% ]. t, N8 H2 o6 N, HFormat: UTF-8
7 I9 ?5 j. @5 Z0 j% VCodec ID: S_TEXT/UTF8* ^+ K1 @. w8 I5 Y+ d0 [( K# Q* s
Codec ID/Info: UTF-8 Plain Text5 [3 M! O* x5 i! c6 K7 f2 J1 \
Duration: 1 h 42 min& m9 d) r5 t4 R0 ]4 p& V- S! h5 Q: B
Bit rate: 45 b/s1 x( S8 g* Y% q4 j( \5 C
Frame rate: 0.187 FPS
* I+ A. E/ m: J8 _Count of elements: 1154/ h1 b6 W; E$ o8 e# n2 K6 v
Stream size: 33.9 KiB (0%)) z3 ?$ Z) N1 b. h4 U! Z. b- p
Language: Korean0 m0 k/ ^7 E. h; `
Default: No
1 `% O# r) w7 G& V" _# NForced: No9 Z7 w; m2 @, z
% b6 ? e6 S% ~% VSubtitle #8
9 F$ F& B& Y$ P# VID: 10' c& k# M% x% B6 _% c$ C, a( x3 K
Format: UTF-8
2 _5 M' h* E; ^9 E- MCodec ID: S_TEXT/UTF8* O. C+ @9 p$ b5 u% u% {' Y' k
Codec ID/Info: UTF-8 Plain Text
4 h: x% ~! [0 n$ V: WDuration: 1 h 42 min4 S3 B6 P$ O& D4 A
Bit rate: 47 b/s8 D' f3 I J: D `- _& K5 m
Frame rate: 0.183 FPS# l/ q9 q# m0 P) P
Count of elements: 1133
% r' y c* d, u7 V/ i) P3 f8 M$ UStream size: 35.9 KiB (0%)
! G( }- U7 j9 i7 ALanguage: Malay1 R' E; o. S: i( h! U6 S: t! Y" f
Default: No
" x0 d; j, r uForced: No5 d/ e6 U* }+ a3 j& D# Q
; k1 T* O/ F, A( I$ Z& i
Subtitle #9
. i, i5 s; j9 G9 P' _- eID: 11, Q; j) t- o, {, o; m
Format: UTF-8! c7 o. s! C3 g
Codec ID: S_TEXT/UTF8& S5 b( y: @: `9 k( t3 \2 _8 y
Codec ID/Info: UTF-8 Plain Text
) ?) G+ `+ K# v1 l: aDuration: 1 h 42 min
! k: x" F4 L9 _# xBit rate: 43 b/s, ^1 G* w, q8 B* h9 k o
Frame rate: 0.186 FPS2 M6 X, F& G- H+ }. h& J* k
Count of elements: 1151
, q# v2 o1 j0 B- K+ f# Q* l. M/ PStream size: 32.7 KiB (0%)
# K: P$ m* C' N/ k0 V# W0 lTitle: Brazilian3 D7 \- J4 ^ w
Language: Portuguese (BR) r6 o/ }1 G, i ~* L5 o. l$ ]
Default: No* i" z8 j7 _! Q: Q3 v9 f2 x/ U( o0 S( |
Forced: No
7 t# h% h2 f6 f( x- t8 A8 e0 F# y) h, w- M
Subtitle #10
$ e& Z& W+ D( P2 n8 U2 |! }ID: 12
) u+ ^% `& T; k8 M5 {; FFormat: UTF-8
$ g$ e. Z- e: YCodec ID: S_TEXT/UTF81 u) }$ v: S4 }7 Z0 I. B5 E+ A8 r
Codec ID/Info: UTF-8 Plain Text
! I* k& I4 A0 p0 S, h* J- FDuration: 1 h 42 min
# ?2 l3 w( L$ @. ^Bit rate: 56 b/s1 J4 d2 F- i# l4 y! i; v3 J/ y, G
Frame rate: 0.188 FPS( x( n) ^; ~' [ h
Count of elements: 11580 [4 R) K6 y7 }' s2 w+ E3 I y2 p
Stream size: 42.9 KiB (0%)
6 {$ y6 e4 y9 `' {; ^" v! A; XLanguage: Vietnamese
, V$ H) T p! H/ p/ e. r8 }Default: No
( s n* G0 q+ E/ }Forced: No) B0 `; }, ]0 \
# o0 w2 }0 u$ @6 y4 \$ c5 X5 AMenu
9 h) @1 J0 B1 S# M00:00:00.000: en:Chapter 01" S1 F/ M( b) m7 e
00:06:17.000: en:Chapter 025 Z# G2 H6 q* F3 A5 U: i) w# i: z
00:13:13.000: en:Chapter 036 J0 d7 i+ S7 t( H5 f' O3 {8 c
00:19:04.000: en:Chapter 04* ? O! P0 g3 w: H O2 w" s) w
00:26:18.000: en:Chapter 05
) j, O) g7 a) z J00:32:21.000: en:Chapter 06
% M. ]; _" [& d5 J# k00:40:16.000: en:Chapter 07
5 R3 @& O2 J2 _00:45:58.000: en:Chapter 08 ?* a! m$ T( }
00:51:36.000: en:Chapter 09
- B6 X. c. J- F7 u00:59:00.000: en:Chapter 10, j7 l2 x9 j' \/ n* l5 y. h
01:05:28.000: en:Chapter 11
. C6 [3 G' F! P01:10:17.000: en:Chapter 12
4 z( d! L. M5 |7 ~4 d01:16:56.000: en:Chapter 130 r7 A/ |0 a6 h+ x
01:25:13.000: en:Chapter 14
7 @; P0 m+ A K+ G1 e/ i; I+ ]01:32:07.000: en:Chapter 159 Q0 A8 i1 Y( G/ y( D
01:36:39.000: en:Chapter 16) r+ ^# ]* X+ S
. P: r$ D, b; N. w
Subtitles Included: English, Chinese, French, Indonesian, Korean, Malay, Portuguese, Vietnamese SCREENSHOTS 6 H) E/ b. o2 ]1 i! @$ M5 m( k1 X/ W
+ u) Q8 o8 n+ w$ C |
|