
/ S# `, J+ L$ |0 [& z d8 S, c1 A& b( k8 p7 H% d, E5 h
◎译 名 街头黑帮0 h3 g+ `# J3 X. X6 s5 u
◎片 名 Vigilante / Street Gang- o7 |3 z$ I2 s
◎年 代 1983
- m- `$ Y' t6 I3 N7 g. |◎产 地 美国
^ H+ ~8 [; g◎类 别 剧情/动作/犯罪$ z8 i, a! ?, H+ s2 M
◎语 言 英语! e) ~; q+ G6 L
◎上映日期 1983- h. q% M' G4 W0 K# F5 B/ g
◎IMDb评分 6.5/10 from 2809 users
5 O4 M2 N3 P: b# i3 _: o◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0084867/
, x9 g; `2 i% d% @◎豆瓣评分 0/10 from 0 users; p8 e( c& r. F. f( [2 j& e
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3637711/
0 G x# G: G8 M) Q◎片 长 90 分钟
6 X K w1 H" s+ G◎导 演 威廉·拉斯蒂格 William Lustig
3 _) }7 i, F, `- a6 P( N2 Q/ K- Y◎编 剧 Richard Vetere
) h1 Z* k7 D6 ]0 D3 Z6 H4 D* l◎主 演 罗伯特·福斯特 Robert Forster
$ u! J/ q! d, l1 ~9 x# ] 弗雷德·威廉森 Fred Williamson
( I/ |7 x Y" j: U& Q. C! f: E 理查德·布赖特 Richard Bright* e/ J+ y0 h. R. w, S+ _4 d
拉特安亚·阿尔达 Rutanya Alda
9 t0 l) f1 Q- d5 Y* j q" d6 Z# | 卡洛尔·琳蕾 Carol Lynley Y- k& U/ J1 ?$ }1 Z9 x* h
伍迪·斯特罗德 Woody Strode
0 Z7 @$ |% J1 E0 ] 乔·斯皮内尔 Joe Spinell
y6 v, T/ h* J/ R 史蒂夫·詹姆斯 Steve James& t4 ^4 _' H- j% z; g0 T2 T9 S* M1 Q
Willie Colón. m5 h/ @+ Q, [% w- D
Bo Rucker! @# X9 D2 F) j- X1 u7 ]+ @3 Z
Raymond Serra
n5 e! m) p1 T' `. H( y, F Vincent Russo) H9 b, r* \' h' w. k5 J
Filomena Spagnuolo [: V% y6 z4 v/ S- s4 ]( {9 B1 p+ J2 G
Sal Carollo. N$ _% m" y8 p% c- m) @6 g: C, A4 v
Joseph Carberry0 R4 ]# C! ~$ Y
文森特贝克 Vincent Beck# s" C: t/ C. A, p
彼得·萨瓦奇 Peter Savage3 U/ d# Y0 H2 z9 I( X1 G$ Q- k
威廉·拉斯蒂格 William Lustig
: U9 @0 Y$ b1 l+ f9 i( v& ]6 j
3 y4 D$ U2 G! m◎标 签 1983 | 犯罪 | 美国电影 | 80s | 美国 | William_Lustig | BDISO | 80年代
s5 ^& v! i1 Z8 Y- N1 z5 H9 U6 |
9 P. z8 g1 I; [◎简 介 " e2 q- M; n$ E$ J' s1 ]( y! H
3 R6 ?0 T) \' @0 P$ K# c3 k# B# w
在他的妻子和儿子被暴徒残暴对待,腐败的刑事司法系统将肇事者送回街头后,纽约市一名工厂工人变成了义务警员,以找到某种程度的血腥正义。
3 O1 r- y. n J7 ~: k! P7 i/ U0 O' r3 Z h- l! q/ K: P/ @
   Video
8 Y+ R! p: ]% H4 OID : 1
6 m- ]1 y$ n3 aFormat : AVC
/ J* c' ~& [( o, e. GFormat/Info : Advanced Video Codec2 I% I4 k$ X+ c# {% u( D' K# x
Format profile : High@L4.1
0 S/ y- E& ^. y6 g1 C% TFormat settings, CABAC : Yes
2 M# F: n1 Y8 ~/ T! yFormat settings, ReFrames : 5 frames
: c! I4 K# X- ~: g4 ?8 RCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC6 V4 o7 t C. w
Duration : 1h 29mn
" }! S% E! _) L6 o" a3 c2 A2 sBit rate : 19.7 Mbps
4 Z7 U5 c+ z$ g. pWidth : 1 920 pixels
: [+ J- Y( Z4 ^Height : 800 pixels9 j7 X5 \: Q! f+ `$ g
Display aspect ratio : 2.40:1) m" K0 R% L2 M( K( U
Frame rate mode : Constant! q4 H) q, w. ~5 w; z: ?
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
) d) U/ S5 z% U9 CColor space : YUV
9 K! |& v- V# i) F2 f0 ~4 O$ s* M5 UChroma subsampling : 4:2:0
- \/ r+ D* t" g( i2 m: e* _Bit depth : 8 bits) A2 H4 [) f0 v, a
Scan type : Progressive
7 t$ |7 H2 a* ?( Y5 LBits/(Pixel*Frame) : 0.534) x+ J# q; k& [6 A; e8 S# X
Stream size : 12.3GB (91%)( T4 f& u0 J" x4 F) {- h7 `( B
Writing library : x264 core 148 r2665 a01e339
/ c; ?, Q% z6 M8 |4 z& x8 W! bEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.05:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=1 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-1 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=230 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.7 / qcomp=0.64 / qpmin=10 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.20 / pb_ratio=1.10 / aq=1:0.77! @% g5 F5 s5 Q7 _
Language : English
. ]" d* V; m) V5 A$ o3 GDefault : Yes
u6 g2 I0 M8 g7 r3 o6 e# mForced : No3 H0 }5 f) [( |) [* P
Audio" _! P, n {( R- y
ID : 21 |. B7 t2 l& y# ~
Format : DTS
7 d9 k7 c. f" V) ?Format/Info : Digital Theater Systems
$ j* p+ l* X+ }/ tMode : 16
- H6 P" E1 u8 Z1 q, ]: CFormat settings, Endianness : Big
8 V% g# y3 j& S2 B5 `Codec ID : A_DTS
1 \0 t3 }* E9 N( }8 F" yDuration : 1h 29mn3 u! X& c- M, P9 K1 g' S, P
Bit rate mode : Constant( @; J3 j+ e2 q7 } ~
Bit rate : 1 509 Kbps
5 |& \$ k4 v+ lChannel(s) : 6 channels# Z# V6 s- U: d6 ?2 S$ S6 c
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE6 U, |2 J6 x" Y& i
Sampling rate : 48.0 KHz; @3 }( P- X- S6 h, E" \+ b0 N
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)( K0 z r8 @6 b# q% d& f
Bit depth : 16 bits( h* {. r8 ~# c" e4 _
Compression mode : Lossy1 S" T% B- P$ j3 Q4 u
Stream size : 966 MiB (7%)
9 u1 T7 Q0 H5 T6 b2 xLanguage : English9 s$ E3 ~# C2 b+ Z* _- ~! X; m7 X0 Y
Default : Yes% V d) n% u* s5 Q/ }
Forced : No' W) h, q! ?! t$ Y( F! A6 r" l* J
Text #12 ?# V+ D! _$ f: p- j2 y
ID : 31 i) i D+ W, ]6 l) S" @( G$ Z! g
Format : PGS
( j2 I2 o. @5 O( L) S- t7 NMuxing mode : zlib T. ~7 }) @, ]
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ Z: c& T* Q* q5 fCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 p: v/ K& }, qLanguage : English* N+ A8 e, w9 B' ?2 q; H, J
Default : Yes
: T- G* G3 m8 kForced : No9 Q6 z8 j( J4 Z- c
Text #2
& `0 g! h, E; t: s3 g m- GID : 47 M! o2 a# q5 W
Format : PGS
' z! Z( y2 `0 N. F% _/ |Muxing mode : zlib
: S. _3 B: A6 lCodec ID : S_HDMV/PGS: C+ p- o6 [5 O& r9 g
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) z" w; u7 m5 @* T. ?) a. q1 gLanguage : French4 G% {/ u$ C; v% k" s& J! X
Default : No
' }' X$ o" y8 C6 L3 z0 nForced : No
2 M A6 S: C, a/ _' ^: l7 k# k- RText #3
3 F! ?( F/ ^- J0 y) d7 C, SID : 5
9 i r& k, z1 T, A% b7 ?4 VFormat : PGS
) X n! k7 s: D0 V( b" l$ tMuxing mode : zlib3 \; [" v' {+ r: M
Codec ID : S_HDMV/PGS
: p* N, v0 a' f8 \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 A* R% z C8 { w* }
Language : Spanish
, c& D" v' V2 L$ ?) v% vDefault : No
# ?+ E3 Y* a/ M- U+ [+ ^- \* CForced : No5 P9 a/ h+ H w% f3 z( W% u
Text #4
" `( ]8 ]% ?' q2 rID : 6
- v5 E b1 [1 W5 t# Q2 TFormat : PGS( W: ^3 E) A0 N8 N
Muxing mode : zlib
' U& {$ g* F0 I4 ]2 Z! nCodec ID : S_HDMV/PGS
5 f; @- b9 X$ k2 \$ e+ H# h3 pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 C" h5 q/ a3 g" x3 m
Language : Portuguese
& y$ ]& E6 M6 J# ^5 r8 E" h( W3 cDefault : No
) p4 c0 z* g) b5 V! tForced : No
6 Q6 Z4 S& P! c8 _ d! c OMenu& [* i' Y) D- k4 ` f- H
00:00:00.000 : en:Chapter 1$ R, \) A; V: R7 f" ?
00:01:46.648 : en:Chapter 2
3 n6 n; b. G; P' e3 H00:07:57.060 : en:Chapter 3
3 e/ D( X" r8 w/ D6 A& o, x4 k00:12:29.540 : en:Chapter 43 O+ J4 V, N1 {& S0 m( L/ o
00:18:44.957 : en:Chapter 5
, v" N/ u* j6 h2 E9 R2 u00:24:29.218 : en:Chapter 67 j- V2 Q. G/ t/ i) o* k* c8 y' K
00:30:21.820 : en:Chapter 7
; G! U5 d/ f! \: _4 [/ ^; `' L00:35:45.727 : en:Chapter 8( Q; ~8 x# r! g
00:43:02.205 : en:Chapter 9
% d6 {% d+ f% p; ?" j* W" O00:51:36.760 : en:Chapter 10, H0 P) }" w5 d
00:55:43.674 : en:Chapter 11
$ `) d- g% r' C4 @: P, x9 @: M8 l ~1 I01:01:55.962 : en:Chapter 12, u0 H1 A* V0 O8 K9 @3 e
01:11:07.555 : en:Chapter 13
7 `; D+ A7 y& H9 W {) a$ Y# E01:16:37.092 : en:Chapter 143 E9 m% c2 ~( d+ q7 q
01:21:57.913 : en:Chapter 15" ^. _$ f2 D& D1 [& g
01:25:53.440 : en:Chapter 16      K8 m% G* o) P& j5 `) f
|