- 积分
- 101034
- 经验
- 32261 点
- 热情
- 19845 点
- 魅力
- 9364 点
- 信誉
- 15171 度
- 金币
- 3858 枚
- 钻石
- 3875 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 3858 枚
- 体力
- 29499 点

|
A man meets a clone of himself and stumbles into a grand conspiracy about clones taking over the world.4 H2 c) \: D( ], x* L
, |7 y! K: Y% E( w3 k2 K
/ Q" y8 {1 n: P0 `# _
5 o5 Y! z9 d4 @* `' S2 n
◎译 名 第六日/魔鬼复制人(台)/第六发现(港)/第六天/生死第六日
* Q8 [( m% l) ~/ G; i( H6 O◎片 名 The 6th Day / On the Sixth Day
, Y7 J% W- X' y: V) M. A1 c# K/ l◎年 代 2000* A0 L0 i( w& j# l! j4 e
◎产 地 美国! f# J w! l- S5 z1 a( h3 K
◎类 别 动作/惊悚/科幻/悬疑9 o& n6 `& h4 T
◎语 言 英语+ w. o( J8 ~# C# a5 y
◎上映日期 2000-11-17(美国)* g$ p2 Q' L: G* V' k: f" s
◎IMDb评分 5.9/10 from 128,296 users
1 W# C A! E4 t3 F+ P9 _◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0216216/
* B$ e' W# {5 m6 \2 v' S◎豆瓣评分 7.0/10 from 37,623 users
# J m; y3 V7 U0 {◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1294893/
* W; f- R: J# l◎文件格式 x264 + TrueHD
. J0 P0 j( Q4 z4 T' ?1 p4 Q5 t◎视频尺寸 1920 x 1080) ^( V& ]/ W4 t( j/ }( u1 @7 [
◎文件大小 1DVD 26.13 GiB & 21.78 GiB
# Z0 _$ ]! D6 U- P7 q; o8 P' h7 f◎片 长 2 h 3 min* G6 ^6 [4 l* W' I9 q
◎导 演 罗杰·斯波蒂斯伍德 Roger Spottiswoode
& T+ C- P; E/ `◎副 导 演 M.詹姆斯·阿内特 M. James Arnett
7 P6 W' D: v3 G) E$ f5 ? Kathy Houghton
. Z5 L8 a( o. g0 I% S( b) A Albert M. Shapiro 7 a$ n: w( P: G
理查德·达菲 Richard Duffy
6 ]; Q* j) _! h+ P◎编 剧 科马克·韦伯利 Cormac Wibberley
' ^7 A1 O) @3 j" ]+ K' @& V 玛丽安·韦伯利 Marianne Wibberley# ~' t! Y% `: ?
◎制 片 人 大卫·科茨沃斯 David Coatsworth
3 d7 M, s f0 A' i- Z% H 阿诺·施瓦辛格 Arnold Schwarzenegger
& o# h4 }/ |! M 小丹尼尔·皮特里 Daniel Petrie Jr., E: \% k9 b! s9 N, P
◎音 乐 特沃·拉宾 Trevor Rabin+ A8 d1 _# w) D7 D( W8 V
◎动作特技 苏西·斯汀格尔 Suzi Stingl
, ~- F3 }1 `% L◎演 员 阿诺·施瓦辛格 Arnold Schwarzenegger$ a) N' U) y! |
迈克尔·拉帕波特 Michael Rapaport% ?- k' U9 V3 S) P; g. i1 y# D( r
托尼·戈德温 Tony Goldwyn
) M. e9 b- [+ W5 _9 p8 H 迈克尔·鲁克 Michael Rooker& a' f6 @ j) @5 [
莎拉·温特 Sarah Wynter$ g" }5 w/ h. }9 F) D- p5 A! |
罗伯特·杜瓦尔 Robert Duvall
0 b( ^ Q; N# L) H6 G 泰瑞·克鲁斯 Terry Crews$ `& e/ j- E- L" e0 s8 k1 C3 g8 }
詹妮弗·加雷斯 Jennifer Gareis& I" T/ u& P8 C5 s
唐·戴维斯 Don S. Davis: A4 c6 O, l' M4 W0 C
罗德尼·罗兰德 Rodney Rowland7 h& c( u) j- E5 T8 m% Q+ d
杰拉德·普伦科特 Gerard Plunkett
8 u0 V/ W9 q+ }9 H) @ 埃莉·哈维 Ellie Harvie }6 J/ p0 {: f- H( F
温迪·古逊 Wendy Crewson
& y! w! h$ z" I6 S7 h; J 金川弘敦 Hiro Kanagawa
$ w& b' `" b! [& x 唐·麦克马纳斯 Don McManus
, T- n1 Q5 U: a0 ^0 K$ O◎视觉特效 David Drzewiecki - Y: N6 f6 \1 u6 r2 ]# d. F* n9 c$ a
杰瑞米·霍伊 Jeremy Hoey' d/ o" ^! P: Y7 ~1 X! S
Leigh-Alexandra Jacob 6 C& j1 Z2 B- K- }: v' ]1 X
Tex Kadonaga
* f+ q' `0 c0 T5 m 盖尔·巴斯比 Gayle Busby
+ K: y) S, x! M, M) \+ d Mark Tait Lewis 9 F# {) N5 g6 H+ r( P+ X0 o
托马斯·J·史密斯 Thomas J. Smith
4 s n& `& v4 p, N" u2 r 武国越 Victor Vu3 O s; T" ~& p$ L3 v& m F" T
Danny Yount
/ i$ E2 ]+ ~; @! U James Webber
( ~8 }3 S" ^: O7 O Mason Nicoll # r: I4 m+ s, b J% v
Paul Matthaeus
! G" D4 v, z! C3 n9 V Dan Abrams 1 x! u* B% j+ a5 X% `% q
彼得·库兰 Peter Kuran
, `( C' ?! |6 J$ _) z# T" p, R' W 小吉恩·沃伦 Gene Warren Jr.. Q' e$ x" R8 u1 X( Y
# F2 d* v; J) w% V$ H* k) e◎简 介
t- \; j( V2 _2 @2 S% h' t" \& w0 m. g6 e6 g& p
克隆技术在不远的未来有了长足的进步,但复制人仍是法理上不可逾越的禁区,政府通过《第六天法》严格禁止克隆人。
% w3 V$ \, |* O5 F5 d% ? x' i9 T3 `7 ^6 R$ b! _8 p
飞行员亚当(Arnold Schwarzenegger 饰)拥有幸福的家庭,他出于本能的厌恶那些违背自然规律的基因技术。亚当平时的工作是和搭档送游客上雪峰,这天他们为宠物克隆公司的老板恰克(Tony Goldwyn 饰)服务,搭档顶替亚当驾驶却发生了意外……回到家中的亚当发现居然有一个克隆人顶替了自己的位置参加他的生日宴,莫名惊恐之下他又被来路不明的杀手追杀,他很快明白自己成为了宠物克隆公司的人类复制试验品,做为母体,他面临被消灭的危险。1 C2 q; I4 \* i0 g9 x, `
$ z% W, T9 j* {- E 在逃亡的过程中亚当与暴力反对克隆人计划的组织合作,成功潜入宠物克隆公司,并控制了克隆人技术的负责人威尔博士……4 R1 p/ S6 l4 @; N! W) o3 s1 u
- W/ E% c4 K0 f0 P+ T
In the very near future everything can be cloned. But cloning humans is illegal-that is until a helicopter pilot discovers that someone has been violating these regulations.9 X/ W, F3 p! V5 p
( D. U5 _; \8 b
    The.6th.Day.2000.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-Asmo8 K* n* H# a* C
" B# ^! K; K Q
### More releases ###
& h/ o3 [5 l( n8 N; n x2 s2 ^( }! u7 c' W- ?
https://pastebin.com/u/Asmodexia/1/Hz1cue3A
* B- X/ O" O' v& s+ ^5 _5 m& a
### Short Info ###
/ Q8 R1 _) K3 d, m" k5 x# K" \! G
9 i0 K* e3 D* _; H3 iStream #0:0(eng): Video: h264 (High), yuv420p(tv, bt709, progressive), 1920x1080 [SAR 1:1 DAR 16:9], 23.98 fps, 23.98 tbr, 1k tbn, 47.95 tbc (default)
- z2 m! ]+ X' tStream #0:1(eng): Audio: truehd, 48000 Hz, 5.1(side), s32 (24 bit) (default): A8 S. P& q# |& v! [& \3 p/ Q
Stream #0:2(spa): Audio: truehd, 48000 Hz, 5.1(side), s32 (24 bit). m4 _6 b U( e0 }
Stream #0:3(eng): Audio: ac3, 48000 Hz, 5.1(side), fltp, 640 kb/s! N. f# F( w4 C) t
Stream #0:4(spa): Audio: ac3, 48000 Hz, 5.1(side), fltp, 640 kb/s: q6 t7 y+ e% a, z$ |0 y
Stream #0:5(cze): Audio: ac3, 48000 Hz, 5.1(side), fltp, 640 kb/s
o7 c% w ~, F6 }Stream #0:6(hun): Audio: ac3, 48000 Hz, 5.1(side), fltp, 640 kb/s
1 u$ X; c% a7 }8 LStream #0:7(pol): Audio: ac3, 48000 Hz, 5.1(side), fltp, 640 kb/s
3 d& B1 v/ i) T) n) ~/ s) EStream #0:8(rus): Audio: ac3, 48000 Hz, 5.1(side), fltp, 640 kb/s
9 Q# D1 y% Q' F; M- c" ~- S4 @Stream #0:9(eng): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle
; O8 A4 N& ?% U' eStream #0:10(eng): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle
. @; h6 m4 w, @6 oStream #0:11(ara): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle
/ X8 {* X) J! w5 Z+ DStream #0:12(bul): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle! `: p/ v3 u7 m l
Stream #0:13(cze): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle
. ]0 h0 i9 r/ Q- y K3 e8 A* d. [Stream #0:14(dan): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle: F9 }( S- v7 g
Stream #0:15(spa): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle
; `1 O; b; O! r% \! UStream #0:16(dut): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle
" Q' P- @& U2 V* F# W* s8 m! HStream #0:17(hrv): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle
: [. ?) G2 U' _* C1 H6 N+ I( e( v3 r$ yStream #0:18(fin): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle6 Z2 \/ k$ U* @1 b# {5 z0 r6 q! A
Stream #0:19(gre): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle
/ X5 g! I7 F$ \: B5 sStream #0:20(fre): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle
9 J0 U! w. [- j* K6 t# I0 P: F/ r4 B* VStream #0:21(heb): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle/ ]/ `# B# o/ R4 S6 m
Stream #0:22(hin): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle" i4 t. a& [2 h( v+ O0 k
Stream #0:23(hun): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle
9 U" i0 i- j: F( A! eStream #0:24(ice): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle! @! P' |. K/ K$ C, U3 V6 L
Stream #0:25(nor): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle5 n2 u* Y+ w5 p6 X- i% d
Stream #0:26(pol): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle
8 {' r5 F; q mStream #0:27(por): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle3 q- f+ j# o% m
Stream #0:28(rum): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle
) @4 b- w6 ^3 N3 z/ ?Stream #0:29(slv): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle5 m' j4 ]4 q: y6 Y7 Z, F. H
Stream #0:30(swe): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle9 t3 Q. a% r' r* Y7 N: {! |
Stream #0:31(tur): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle; X* C6 G5 A) p4 S; C( w
4 a5 Z. N6 N- c+ {' U( v
### Full Shit ###
" F: w$ h2 Z9 m- c/ z
5 p' s0 U# I( M( LVideo; W9 h" l* s1 h7 D
ID : 1
2 s/ ^: H- \( P) e, }. _5 OFormat : AVC
* H% i+ w$ A n: b% `: m) m: ^4 TFormat/Info : Advanced Video Codec
+ I8 J3 e, n0 N0 WFormat profile : High@L4.1
7 ]6 `+ Z, W* o, F) {Format settings : CABAC / 4 Ref Frames$ V) C- [1 ]+ c6 D
Format settings, CABAC : Yes
: D' u2 i5 P; r/ ~0 cFormat settings, Reference frames : 4 frames! }8 {" K( G. f) i. a+ `
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC+ g& E; r% Y; ?. s4 T+ m( {
Duration : 2 h 3 min" |! V! b* q- H
Bit rate mode : Variable' V+ I5 ^! c! o
Bit rate : 23.0 Mb/s6 I" n' s4 ]1 s5 V& g; w
Maximum bit rate : 32.0 Mb/s
( V: _8 J6 v# ~, D- [) \$ NWidth : 1 920 pixels# v9 E; q$ w4 s, R$ F3 T6 o
Height : 1 080 pixels) m: o' g0 B/ O* F- |) z! b
Display aspect ratio : 16:97 J% t( ~% W$ k' C' D& y
Frame rate mode : Constant
* K7 \2 u9 x1 u0 y' IFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
0 P6 v1 w8 x `Standard : NTSC
- q+ o8 M' Y- v) e4 u- x! d# uColor space : YUV
; e8 O( U6 G8 O( M- w% UChroma subsampling : 4:2:05 w7 l* D1 p0 r: N- K! X& P. o
Bit depth : 8 bits
& x* U6 H0 o+ j1 B. [2 GScan type : Progressive
. V2 R1 K% T5 O, c' w0 o8 b$ _Bits/(Pixel*Frame) : 0.462
$ G# M; Z3 m$ O( q5 EStream size : 19.8 GiB (76%)1 e/ L% `! g, Q+ t' e
Language : English
! H; V- r3 q. G, u h3 A, R* EDefault : Yes
5 K6 y$ n5 B8 Y" Q3 vForced : No
" U! N* V1 W; xColor range : Limited
1 R1 k2 g5 I& U, L4 KColor primaries : BT.709- d, ?% D% C/ ?( L5 j! i0 \& b
Transfer characteristics : BT.709/ C. p6 p$ v8 X0 m6 j+ j: k) z
Matrix coefficients : BT.709
/ W& p; ]3 D6 M5 d: e6 a$ G& m3 n8 y( _, P2 ~, B
Audio #1$ O, ?: W! N/ A" J3 f# J
ID : 2% P; ^6 Q0 H* N" F/ \; r
Format : MLP FBA+ J& y) i& O7 w4 D
Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA8 x) O, E9 l( [6 z* s* J- Y6 T3 O# E
Commercial name : Dolby TrueHD9 `4 I) c+ g" E; U# U
Codec ID : A_TRUEHD w# A9 X. w' ^; g
Duration : 2 h 3 min
% M, z6 \9 j8 z0 z) B* \. MBit rate mode : Variable
( n; P+ v b/ w* F# j& H- ]Bit rate : 1 540 kb/s* N, e5 t! L. t% c% s
Maximum bit rate : 3 168 kb/s' E! e( P( Y6 K! G5 h
Channel(s) : 6 channels
% Y# _5 |6 N' \Channel layout : L R C LFE Ls Rs$ o6 C5 r; s- b
Sampling rate : 48.0 kHz
, H$ {" e. e" G t+ lFrame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)/ B% I6 J/ t) D* ^# ^8 [3 [; B
Compression mode : Lossless) A+ i+ m8 A) Q& P
Stream size : 1.33 GiB (5%)
8 g/ X; p) ?1 X# g. ?! L cLanguage : English
/ ~& N6 @. n* e1 T7 j; N# oDefault : Yes
9 \7 P9 y; m2 S! k8 h' V# R4 y4 d: Z. KForced : No
7 o1 F* i6 G* t$ E* @' y- ~
, y- [& V; k0 d7 K- |; @Audio #2* K' }6 q/ X6 C Y
ID : 39 h2 i, |: W5 w" D& L" p
Format : MLP FBA
+ s/ r: X, o1 \: T6 f- ~" T: VFormat/Info : Meridian Lossless Packing FBA
. F9 H5 F6 d% h9 d) }8 L, XCommercial name : Dolby TrueHD9 N2 T' E, e3 G2 G. E/ }
Codec ID : A_TRUEHD: }/ H7 ]& y" e
Duration : 2 h 3 min3 o7 X- f: a O: V Z( U& d( y8 j
Bit rate mode : Variable
/ ]5 t3 o, _ aBit rate : 1 515 kb/s
1 i# B, I4 k3 [6 a3 VMaximum bit rate : 3 168 kb/s& g8 [: R. G3 ~1 @
Channel(s) : 6 channels$ M4 c; ]& M0 t
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
' C! v$ B) o" g3 o% F* |7 U5 QSampling rate : 48.0 kHz6 ?* v) i A. z6 B) w' C/ G& B
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)0 q0 K l; T, I0 u9 n7 e
Compression mode : Lossless
. W j6 {# t. _Stream size : 1.31 GiB (5%)
9 r5 S1 M' O* g3 J6 OLanguage : Spanish+ d/ O8 o& Z4 w! Q6 [" y& ^7 b
Default : No
3 H; C8 ~: ~; o6 O3 R& L" WForced : No
4 R5 J6 A3 W4 h) S: k& l$ Y# k$ h
( ~6 A: q9 R4 T9 r/ R) Z: n$ OAudio #3' x" r, F5 t8 p& N7 Q6 _( _! b, h* N
ID : 42 q: \: f, X: m9 f2 {
Format : AC-3
# z2 `1 Q# \2 |) ^$ p& H' uFormat/Info : Audio Coding 38 _; o- Q0 ^1 }3 |. Y4 U0 Q4 D: T
Commercial name : Dolby Digital b- f) k r: \9 O
Codec ID : A_AC3
& X+ @4 w0 E3 ?% j7 WDuration : 2 h 3 min
( X" k2 m. O% \" IBit rate mode : Constant2 }' w0 H4 V0 l: U2 q+ k7 ~/ N v
Bit rate : 640 kb/s
6 @3 R! @- W, G3 Z$ s; ^Channel(s) : 6 channels
4 P+ I# G; e! @/ iChannel layout : L R C LFE Ls Rs J% W" k: A- s; Q
Sampling rate : 48.0 kHz
0 o- A2 e9 n" G# EFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)$ O9 S& ?& \& s, H1 U0 \
Compression mode : Lossy
' ] t" i; u/ H7 oStream size : 566 MiB (2%)& n" b# _2 ~9 a- D; K b& _ E& B
Language : English
@1 G% n2 ]2 [: UService kind : Complete Main+ J7 c6 h; g3 E& x! b/ C) q$ ^
Default : No
2 ~; a b. }9 u4 P/ b% f& l. zForced : No
- T( Z4 {4 _, b* D( S
( s0 U! f! y6 [4 `. P: JAudio #4) P$ e' M; m+ J" M
ID : 5* M. H( _4 {% d6 G) u
Format : AC-3
" d7 d) o. G# Y4 }Format/Info : Audio Coding 3
. l. }( s3 j0 a. D+ ]Commercial name : Dolby Digital& @! C: k% J. E b; i
Codec ID : A_AC3
* m' Y8 O; B4 k3 B( D: m! @Duration : 2 h 3 min8 ^2 f, K0 G: S% A7 _* B
Bit rate mode : Constant# u4 @8 A# `; I6 m
Bit rate : 640 kb/s8 q B6 o0 t3 z- j
Channel(s) : 6 channels) z3 q5 B3 H+ k: @
Channel layout : L R C LFE Ls Rs2 `- \. i9 v" X
Sampling rate : 48.0 kHz3 J+ t/ J# q3 {' r
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
+ b2 A2 I0 @! K0 W7 \/ uCompression mode : Lossy2 M' N0 m1 |* h( d- q( g% t* f
Stream size : 566 MiB (2%)- l- E9 k) R' y) g5 W+ v: v
Language : Spanish3 u1 N% D( M# ?1 ~, A
Service kind : Complete Main2 r1 ^+ j3 C2 |4 A {3 o
Default : No* A3 n4 g0 Y! C/ F2 V5 l. f; s+ O
Forced : No
3 C6 `5 E9 U8 X8 Y! G) \. p. I8 a% ]3 H
Audio #5
7 Z) w) a# G4 E1 | \7 k2 hID : 6- e6 Y$ T m# O2 B4 D" f
Format : AC-3' L' j- J; i+ C& P' J9 Y7 u* o: j+ ^, \
Format/Info : Audio Coding 3
' j: _7 P2 u" h0 cCommercial name : Dolby Digital
0 n' [8 g" y1 { e! wCodec ID : A_AC33 E) y! b. o; V1 v9 h( Z7 v
Duration : 2 h 3 min9 ]& N1 v% K. G7 i; {$ w
Bit rate mode : Constant8 h1 ~/ f% s* H/ i2 Z |
Bit rate : 640 kb/s
2 ]) W! D! o- U5 g7 z' C8 }: B1 WChannel(s) : 6 channels; ]4 Z0 b" @5 J P; B
Channel layout : L R C LFE Ls Rs& a2 b8 I4 @0 Y' M' _3 {
Sampling rate : 48.0 kHz
* L7 \5 c1 ^5 I5 HFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
) I1 g7 f8 u! C) E' y2 GCompression mode : Lossy) }# s) \' I" h3 D; R0 o, Q
Stream size : 566 MiB (2%)
, H$ K5 b) ?/ v: L# ILanguage : Czech0 a4 s- F6 B, [( x
Service kind : Complete Main) R7 U5 i7 z/ X0 [
Default : No h5 U1 w r, Z4 x# C, p
Forced : No' S8 ` h+ e. m) h2 G% ~" m
/ c/ ~+ R! l& E( R IAudio #61 f8 ?% S- g$ b; c+ D! E
ID : 70 p) m$ G# B+ f: [- H$ B, J h2 Q
Format : AC-3
' N2 Q& E& Z2 U/ ?" `Format/Info : Audio Coding 3& T* E; t+ f) m- C* T C" i
Commercial name : Dolby Digital
% d, o' X |6 N( }& N" Y# Q. sCodec ID : A_AC3
" l6 V3 }; E- S* N* x+ o4 {# k" xDuration : 2 h 3 min
* B8 _+ O4 W: {) [. \6 FBit rate mode : Constant5 J/ ]! P9 D F G! u
Bit rate : 640 kb/s
. a1 N+ Q# f0 T' T1 c2 t0 J; HChannel(s) : 6 channels
& M. O- M' b, O$ ^* N* G6 n1 qChannel layout : L R C LFE Ls Rs
3 }/ M) Z3 b7 a! N; `3 B- [4 MSampling rate : 48.0 kHz% g5 p2 |" T/ [7 S6 a- ~3 p
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)& D4 W, Y4 x# u# B
Compression mode : Lossy
6 ` [3 w7 M/ ~8 r' XStream size : 566 MiB (2%)
4 k: L2 I% M) x* JLanguage : Hungarian
/ p& v. W5 p3 ?* eService kind : Complete Main
& g8 J& @1 t! k/ C1 ZDefault : No
# t4 J+ ?& x `7 jForced : No
, G: g7 c$ o* y: w+ A6 g) E, N4 D' O6 j3 f" q- o: A' }
Audio #7, `# X' e' h- d% E* l
ID : 8( z7 {; N( D6 p( ~. G, G: V
Format : AC-3
2 g" ` b3 G8 d( q1 E) I$ bFormat/Info : Audio Coding 3
9 I! V# S0 q/ w6 R7 tCommercial name : Dolby Digital
4 b3 j9 q) u1 {Codec ID : A_AC3! ^# [, S& h4 I, u1 k. |( h
Duration : 2 h 3 min
# z* B& \! J9 oBit rate mode : Constant
3 W' p6 ?" x* I# XBit rate : 640 kb/s
+ e& \- ], m6 c6 M$ hChannel(s) : 6 channels
& Z& |' @' D, X; B4 V$ d3 eChannel layout : L R C LFE Ls Rs" P* V8 K* l$ N. l
Sampling rate : 48.0 kHz
. b l, j/ p' MFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
/ _: Z3 j z. bCompression mode : Lossy
" ^. P: ?; S' ` iStream size : 566 MiB (2%)1 R7 m" N7 H$ `& P2 a
Language : Polish' d; u, [% s* Z* C; v+ P( H) }
Service kind : Complete Main
6 X: A4 M3 b1 i, PDefault : No
P- ]0 M1 Q% GForced : No9 _- ?' P! t5 {: t1 f) `
3 K! X( F+ w) r- Z0 p- C! M4 `$ Q% v; i
Audio #8
' u' k i: g* S' NID : 9; @/ C& M. Y* X" O% v
Format : AC-3- M2 X u1 h$ x! f' ^7 O7 c
Format/Info : Audio Coding 3
! a4 c4 i# P+ |& tCommercial name : Dolby Digital
3 v+ ~, c; e) s4 K2 \8 HCodec ID : A_AC3
" T( ~% b- ~- c* M/ ~8 ODuration : 2 h 3 min! ^, J* M2 W+ Z! V
Bit rate mode : Constant
7 D6 J, h! L/ N0 B/ EBit rate : 640 kb/s6 N% D+ {7 @4 z9 q H
Channel(s) : 6 channels7 Q3 Q4 [0 G: K9 U# d: F
Channel layout : L R C LFE Ls Rs3 F( y, u' f9 p( F) j
Sampling rate : 48.0 kHz
" h% d. ^3 J0 dFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
: x! \( X8 X" r bCompression mode : Lossy
; ^1 t7 e R3 _8 z3 y4 ~0 b8 M0 ]Stream size : 566 MiB (2%)
# l# N& N, @2 u7 l0 PLanguage : Russian
: P; z+ B" ~0 l8 R n2 c6 hService kind : Complete Main
) p) T) F! m1 o' p9 [. ]! ^" SDefault : No6 d+ d0 U3 Q) o# _7 e* A4 b5 V
Forced : No! |% d' I( j0 M2 K m% r8 M
M [4 T( X( ]8 K1 _
Text #12 j* Y3 t3 y, d
ID : 109 a1 m n- C# h ?' l q
Format : PGS1 b4 e }0 [/ [& r- N6 q
Muxing mode : zlib
/ z _ O( q4 f. P* e; MCodec ID : S_HDMV/PGS
* U6 K' T$ T- F( x8 H/ BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, j% x% c# p2 j5 }Duration : 1 h 53 min
4 u+ U$ I( |( e; d% h$ B# X- yBit rate : 31.2 kb/s E* e+ E* r5 p4 l8 x$ [
Count of elements : 2822
' x6 V3 O$ S; K! W/ Z0 w& yStream size : 25.4 MiB (0%)
; y. N+ n* [, {7 ^, V( S$ `Language : English
8 e0 L0 r# h" f$ g$ NDefault : No& h! {. d6 J9 L
Forced : No! B! {4 z' x/ }& W- U
: t0 w8 W8 h gText #2
7 s: e$ _6 J% K8 bID : 11
( k Y$ N! ]) {# mFormat : PGS
6 P$ N) a' v; G* c4 w- z9 B8 }+ L, @Muxing mode : zlib
6 \, l( U, S" }3 TCodec ID : S_HDMV/PGS
; r$ m$ t) s O! U% h. aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 U* t; f: [4 E/ C( O
Duration : 2 h 0 min
" h; |5 P6 m( ~' Z7 p: `4 Q3 @! S& CBit rate : 25.3 kb/s( r6 T' i$ Q6 p7 B5 z3 W8 ?
Count of elements : 3108
- D5 V4 V+ X0 F9 a1 z& s/ [Stream size : 21.8 MiB (0%)8 g) ^4 k' f1 F: F7 o
Language : English
* W& C) ]* M# |Default : No
7 H& ?+ d7 {( u8 r; GForced : No) L0 w1 ], |3 {8 Y* q
6 _4 R; l4 i# U5 j2 n
Text #3; p5 a, h5 m. v" X- k9 A: c
ID : 12
0 Y3 r4 x; ]8 {4 \ ?- C" XFormat : PGS- e" Q f9 V; ?) Z; \. t# O0 M
Muxing mode : zlib
" M/ N! `) L k. m/ t2 uCodec ID : S_HDMV/PGS
2 z: H) P4 t9 G4 y' _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 N) o" |6 r9 X3 Y0 ]
Duration : 1 h 55 min
" _8 a! a! {0 b1 E0 e/ FBit rate : 17.8 kb/s, [) r8 [$ l! ^" g
Count of elements : 2908
6 u1 o6 v- b" w S( z" k6 nStream size : 14.7 MiB (0%)
' ^6 _: ]* C! i- c" W8 aLanguage : Arabic
6 N7 o8 {6 w6 k/ ~' x/ u( EDefault : No; ^6 z9 R5 E- W/ a
Forced : No7 ~! d% X+ C5 t9 k( o3 R
3 S; @, ~- ?0 z9 X
Text #47 U( C" o$ N! | K- c+ `% _
ID : 13
5 g1 B. K& I( \( ^5 ]Format : PGS
- x$ p# `, T9 J$ H0 rMuxing mode : zlib
' b* W$ [4 b3 @& `- h1 o ?, nCodec ID : S_HDMV/PGS
! C9 D; W6 _# r' j6 Y6 t: J, G. aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
b- j2 K! E* ~1 PDuration : 1 h 55 min* L5 J$ l" `3 b/ a
Bit rate : 28.0 kb/s
) @/ a8 {$ Y7 R/ P6 v: G) NCount of elements : 2896) h; X i$ i' q
Stream size : 23.1 MiB (0%)
$ p- p6 F& {- W" aLanguage : Bulgarian Y. L" C0 J0 V3 {* x/ B5 }
Default : No
6 P! l! F, R9 j. J+ xForced : No
+ C% Q: ^3 L0 A- P. l& O1 j0 d+ F" D% P! Y. T. L3 x
Text #52 p; G7 c$ c# K: s r3 y; |3 J. A! I2 v
ID : 14
! O5 \' h b( y, b4 ~7 m9 h! PFormat : PGS$ l& a# P# u- Z: r1 R3 C
Muxing mode : zlib
8 v6 \. U; i7 h0 c, I! d1 cCodec ID : S_HDMV/PGS
9 O+ s& y! U% Q: ^8 eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) J$ n T& ^# Z* gDuration : 1 h 55 min
, H S1 l. i. W, uBit rate : 27.5 kb/s
+ i- x ]! x9 b0 A( Y' v5 U$ XCount of elements : 29127 J- x2 ?! R! p0 z
Stream size : 22.7 MiB (0%)( o. E4 x1 A y7 e6 G
Language : Czech
; z1 y: I; j3 Q' R6 UDefault : No- H% y+ `" V5 g7 G3 n8 ]4 p
Forced : No
$ W) T& U N* c9 E3 A
4 }; Y' P( }; L- \# KText #6
* z1 o$ J& E+ c: r+ X6 b4 P, \ID : 15
- ?* _/ C- a4 C- o, Z( fFormat : PGS6 o5 ]$ `& _' h
Muxing mode : zlib
* T/ Z1 {( }$ `+ d/ zCodec ID : S_HDMV/PGS
# l, f7 [% m2 l0 m4 _% H1 DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 k: o6 {- H) c F; k) ]Duration : 1 h 55 min% l, [9 |+ `3 ^) \! T$ q4 q' l( Z
Bit rate : 26.2 kb/s
! q. s: U D& R' {, nCount of elements : 1778
, s. ]) T6 i+ Z% ^6 U+ L9 }- YStream size : 21.6 MiB (0%)
5 z" M7 O Z6 h* B5 M" H. Z) d) }Language : Danish/ m4 ^2 F" Q- G' A7 h
Default : No. ^# T/ p" h) R% A: T, }" g3 d6 C% K
Forced : No. g; W3 l3 O- E' K
; J" i! B9 G5 [. H
Text #7
% P+ P2 j5 n6 R7 \0 d: y N: oID : 16
9 ?8 [+ u9 J. {/ v9 f: ^0 `6 Y" DFormat : PGS
1 C5 R% t/ B/ ~3 n+ o. J: RMuxing mode : zlib- f1 j# e% O" P& n5 l
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 A' I+ q) C; J7 s5 Y- B8 \- H, tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 f4 l; E+ @. k+ ]8 U8 g
Duration : 1 h 55 min
. x3 g9 Q/ q. G; U4 k# K, d8 fBit rate : 31.5 kb/s% O6 Y1 \1 a+ V% R
Count of elements : 2908% u! [4 \3 Y8 y! v& V/ o
Stream size : 26.0 MiB (0%)$ ]) K' H8 v8 B- Q9 i
Language : Spanish
0 i2 l0 n, J: g* Q9 o& w3 tDefault : No
' Z: y) ^( B7 |; Q8 h5 Y- q1 AForced : No! F9 V7 ?: ]; D ?- A9 j3 b
/ p6 O# z; ^) Y x: I b: v
Text #8
1 i* M" s9 ~, E9 H \ID : 17
# V# E0 l, x7 `- S0 y* Z9 W5 JFormat : PGS
4 K4 k/ x) P9 C5 MMuxing mode : zlib
# ^, a" n% _, L! t5 ~0 GCodec ID : S_HDMV/PGS
9 E# P- X) i3 D) ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; _4 a. m$ G P1 K5 A8 ADuration : 1 h 55 min7 r! t5 J9 P8 F5 b; N
Bit rate : 24.7 kb/s
( k0 u. }( J8 f& Q+ O8 `Count of elements : 1800
, L/ M3 N7 |' z6 v- YStream size : 20.4 MiB (0%)8 c) h! X6 e* N; Y
Language : Dutch8 G5 ~. U' k# q5 o% G
Default : No2 N! M# e6 {$ t! o
Forced : No/ v& f0 P# }3 `0 w: `9 i0 q
! n2 O+ @6 n9 t; N2 rText #9+ P' [) c1 b# T. L( y
ID : 18
) B! B5 ?$ m: |4 l/ I$ AFormat : PGS
8 B' K l) c% N) E! Y7 pMuxing mode : zlib
) w' }" k( |1 K7 l0 G! iCodec ID : S_HDMV/PGS
! e. V& s- f3 B, t1 t6 zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, @5 }0 O; P3 d ^9 ]8 fDuration : 1 h 55 min
" B0 D g# D( |" f/ y4 U* {6 BBit rate : 28.8 kb/s, b5 o( C+ [: l) y2 n
Count of elements : 2908
, z; l$ h6 P e# x4 FStream size : 23.8 MiB (0%)2 [/ Q1 Y' u* b
Language : Croatian
- ^; g. V: g. J( ]# [Default : No
. A# G0 x; c6 ~Forced : No7 ^: L5 X' E/ o" K! _8 Y
2 Q/ B: ~+ ?- x" d7 a* ~( qText #10
% J; d$ a' Q7 }7 y, v9 \! JID : 19
. T4 n* @' k. _Format : PGS
* ?" o9 @3 e0 sMuxing mode : zlib
, B1 R' D; l; }8 r' W. Y/ o* gCodec ID : S_HDMV/PGS
, o; r* T# w; FCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 }0 F& B* \% y6 | \Duration : 1 h 55 min+ s1 |+ l+ H$ \0 D1 C2 z) F3 M
Bit rate : 25.8 kb/s
, Y" s4 @' @- E, d# QCount of elements : 18246 u' \1 r2 \* D/ p, P( l1 f2 S
Stream size : 21.2 MiB (0%)
4 P8 g+ h1 y9 q3 ^& ZLanguage : Finnish
$ f; p9 `8 E& `" X" i8 g: U. {Default : No
5 A; f+ r$ e. `3 P# M) \- [. \: U% {# GForced : No
/ s# Y$ l; F) W$ S V
, [5 y/ ^/ C4 UText #11
h# I/ i2 N5 E8 i4 IID : 205 M6 d3 I5 n7 _, [& m! l2 W% a! j7 o
Format : PGS
$ S% A; @" i( m x2 }Muxing mode : zlib
! y* E/ ~: J0 k" _. ACodec ID : S_HDMV/PGS
7 D) J Y7 ]7 y: p6 c; OCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, S$ A6 q$ @. r7 j# N9 G# z5 aDuration : 1 h 55 min
+ d4 X! w: R8 W9 [) zBit rate : 29.2 kb/s
9 I" w& |1 v# _* I/ R, {Count of elements : 28881 E' w3 z- V6 t" \* D% L% S
Stream size : 24.1 MiB (0%)
9 h+ B) e2 t! A* h3 vLanguage : Greek( d+ v8 p- k' M$ P6 ]+ P7 _- v; X5 P
Default : No8 c' f& i4 ]) E
Forced : No0 A& L) Z+ B& S
; ~0 R9 z3 K4 y' l. j
Text #12
! U% O% O3 l8 a. \9 m. `. G2 Y- iID : 21! m) ]+ P$ Z- n8 ]2 p6 C' b
Format : PGS
& \; z( U' w5 H' [* vMuxing mode : zlib
' v. n. h) A* M$ `( d* uCodec ID : S_HDMV/PGS
% p4 T0 @! ^' {/ UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 _9 M ^& {+ c7 ~# o9 J9 q; B2 r! }1 jDuration : 1 h 53 min# o, O4 W1 x* K! g/ O: A6 c. f& I! y! [
Bit rate : 58.1 kb/s2 h0 f- X* K/ \
Count of elements : 2898 Z- k' m4 D, e) R
Stream size : 47.3 MiB (0%)
2 t7 O/ B; |. ^: }& xLanguage : French: c( \! h4 t4 |. U4 B
Default : No' {: ^* o2 V- {) b ?4 _1 D
Forced : No K0 N+ k' N9 d* g, _: P( h# L
8 e/ z- \! L3 c: w, y' ]
Text #130 \7 J4 ?7 R9 v, X" x1 A
ID : 22
% B$ a5 ?0 U+ L$ o# vFormat : PGS
/ }( L4 I6 m) F q5 QMuxing mode : zlib% k$ L/ ^4 ]# `* c
Codec ID : S_HDMV/PGS
?9 C; _* m) j+ A9 O: |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 [; J, m }- A
Duration : 1 h 55 min5 [: Y* W0 j/ a" h# k
Bit rate : 23.8 kb/s
1 ?8 ]' @! R" l! I& s0 f ^Count of elements : 2888$ E6 e' S% z# `8 [3 z6 u: L; Q' F
Stream size : 19.6 MiB (0%)4 _" B# ^: v) Q1 u- P% G& H
Language : Hebrew
8 W X1 k3 T% `8 l4 nDefault : No7 a2 i7 O" X2 {6 L9 T; s
Forced : No
1 w; @3 h! X& L
, }( {6 R0 n/ {( FText #14
" {( y1 X2 V$ v" c) W5 \ID : 23
4 U# S! W% n% ~) ]% Y8 G& pFormat : PGS' |3 V* c- t$ V2 h8 y1 W
Muxing mode : zlib
5 s+ d! S4 q4 mCodec ID : S_HDMV/PGS
% v6 ~- K/ t, }& w- eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 M0 t5 |. ?9 W$ M7 l8 }
Duration : 1 h 55 min& ~$ H" M" b! D; a
Bit rate : 29.4 kb/s
4 @# B& C' I1 Q1 v6 q2 P( sCount of elements : 2894
& V1 a; t' X* i4 x" w+ L' UStream size : 24.3 MiB (0%)% h& C4 k# T; Q
Language : Hindi
$ V3 ^$ u, r4 ^' GDefault : No- U6 I* h8 Z+ E2 ]5 {& G% m
Forced : No
5 G# `- T) F6 o1 f' G. O/ z w! C1 L! g& q
Text #152 p1 |' u( f. C2 r* f. B" [
ID : 24+ B6 T% W, V2 _+ D
Format : PGS/ a+ m0 _- s# [
Muxing mode : zlib
- C5 W% u* |! o9 X6 b: _6 g+ OCodec ID : S_HDMV/PGS2 m% {) b( g0 T7 A8 w* D: v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 C$ f5 ~# ?0 K$ ~Duration : 1 h 55 min
: v% N4 {9 R; b* {Bit rate : 23.0 kb/s) {! y' R# l3 D: n2 O) {9 q! D
Count of elements : 2890
. a: s- d3 I& n' jStream size : 19.0 MiB (0%)2 z0 N5 P4 Q x9 D/ s' x! J8 f( p
Language : Hungarian$ k- v! k6 L X( f- @
Default : No
6 v3 K* d* T; R1 N, iForced : No. z2 Q& L x8 c9 j
9 [" q- Z# L3 [. v9 G' EText #161 ?8 Z; C$ i5 R% r& T& ]
ID : 258 Q* [2 u% e* ] G
Format : PGS. A. H1 E1 a; X1 n: G
Muxing mode : zlib" b) P; o# s0 ~$ Q; q. O! o
Codec ID : S_HDMV/PGS
; {$ [, l) O6 Y$ e3 M$ v8 G& VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ G/ R0 I8 O" [/ p
Duration : 1 h 55 min |/ U* f8 M) g- E: v8 Q
Bit rate : 31.6 kb/s9 C8 s- T# l) p* X) X! Y/ C
Count of elements : 2888
4 z& i% Q5 ^% |/ a8 `7 x% SStream size : 26.1 MiB (0%)
) @: l7 T7 I7 [1 C" v5 jLanguage : Icelandic
$ B' {3 `) Y! X6 Y1 x' K& HDefault : No. u" W& m H% w/ x& g& b, G
Forced : No4 ]/ \$ N7 K2 T1 v7 I) l, \
5 S& e* b7 B# |7 d! UText #17
/ A2 w* |2 E0 }. `7 j GID : 26
! a0 Y: ~" X: b0 ?& W6 vFormat : PGS
& \3 v/ p, ~# O4 {0 HMuxing mode : zlib u: W6 b9 m' g+ T" C3 R
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ ^$ v' a k" G: JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& I4 @' m0 J8 Y$ I
Duration : 1 h 55 min
! g( Q. J. n$ E4 XBit rate : 24.3 kb/s
' S0 f7 ^; d8 j/ Q+ r( UCount of elements : 1846
i( a$ Y: m$ l. R2 fStream size : 20.1 MiB (0%)
% }" r3 f; e( aLanguage : Norwegian
5 e+ @ e, j* u0 w( P' i) _Default : No- g, G& o6 r+ q- {8 w0 }# m4 v) c
Forced : No( D- `) B0 T7 k- C. M) q; A
0 B0 Z! L% a' E8 H' f
Text #18/ i; E4 r6 v5 ?$ H
ID : 27
8 V6 i2 }7 o. i6 q KFormat : PGS
* g' v( V$ P+ B' kMuxing mode : zlib
1 ]# Y! V- c R: V( z4 Z4 D2 WCodec ID : S_HDMV/PGS- O4 H$ ~6 v# I3 D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; \8 a# B0 Z5 w9 Z& _Duration : 1 h 55 min
; b7 n3 O7 ? b: aBit rate : 31.3 kb/s# B/ g: B( Z& A$ R
Count of elements : 2900
7 s" o4 w5 [' t) l: v, ?Stream size : 25.8 MiB (0%)1 f4 g! a& {0 l1 P3 h2 `
Language : Polish
2 c7 P- [; _/ v' BDefault : No
, K" E4 C. v! u& tForced : No4 Q6 e; m2 ^- f
+ {, }. Q1 e3 r/ a2 p5 JText #19
) \7 U8 W4 ], \8 oID : 28
4 O0 _( ?! B4 LFormat : PGS
5 t; }$ [4 Q, E1 Z' v+ M5 kMuxing mode : zlib
( n _7 D2 D; J8 z: T- m/ Z0 f. ICodec ID : S_HDMV/PGS
9 J7 U9 B* X" {* L5 Q4 yCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ A& I7 [. i; M" Y7 q" R' z, E9 U
Duration : 1 h 55 min
; ~- v* a0 m' L& X+ p1 ?' eBit rate : 31.3 kb/s, ]5 B9 c( Y! P+ g
Count of elements : 2904
. f* U1 r2 @8 t6 r( _4 b6 y6 M. IStream size : 25.9 MiB (0%)# `, |9 P$ k0 w+ J; g/ {& d
Language : Portuguese
g C; |9 h2 \8 T3 FDefault : No* g: r; |" H. Y# k
Forced : No
1 [/ a f, G, n% C0 W3 C- {( V0 J8 L: ?' M) H2 Q- W
Text #20
) @" y+ ?8 N2 ?- k: J% n( I, F) SID : 29
$ X$ l1 L) B, A+ j' Q" aFormat : PGS2 z) i) | P- A/ `9 S# ^; Q
Muxing mode : zlib9 I' c3 H3 E$ u1 J* e
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 D, {: H. ~6 g; WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 ^% \/ _) y- X- P b: o3 s+ DDuration : 1 h 55 min
/ V0 a9 u. W1 k9 eBit rate : 29.1 kb/s
. r- \/ y5 o* v# cCount of elements : 2858* M9 C2 `/ d! w. n8 r
Stream size : 24.0 MiB (0%)9 ^, r9 y7 H+ ~! O3 L; p1 K
Language : Romanian h% r; a% M! `* E1 g2 B) H* q
Default : No
) K8 ]! k! i: EForced : No5 {. u5 |. b9 k$ |5 K: [
& ~( F# J! ?/ K B1 M8 O" @ d
Text #210 r$ c' X- H D* G6 j$ X
ID : 30
5 g3 Y2 k: R: V+ c& |Format : PGS* G; [- f& t9 q0 Y8 \
Muxing mode : zlib, e1 U: L% m0 }/ s1 @% P, A9 N
Codec ID : S_HDMV/PGS% y1 Z1 J" _' ]/ q& j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& F ]; \9 }1 {) N% F" |Duration : 1 h 55 min, |. L, M7 A) k1 f, `/ _' G
Bit rate : 26.7 kb/s$ J- J9 n, ~$ J+ E
Count of elements : 28986 ]# ]* N4 r$ X! Y! V3 G
Stream size : 22.0 MiB (0%)( j; W( Y! k% \5 | G' m# t6 e. \
Language : Slovenian! _# I/ v3 x2 a% k; a& y" ?9 e
Default : No
7 |* x" E* T$ b4 T7 T* X6 xForced : No
* o9 d" J8 c* L3 S2 `5 r
! R* |, a& ` N4 w, F c) _. }. jText #22( N& O9 K' y+ ]2 \
ID : 31
0 _" R* q8 @ A) m/ m$ F" XFormat : PGS3 c6 X% u$ B9 g2 @4 b! p! _! f* }
Muxing mode : zlib
4 p5 g6 Q9 `( ]- eCodec ID : S_HDMV/PGS" O) p8 C. p, D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 T: K+ s9 b( F9 j0 t' D; V c& f
Duration : 1 h 55 min
; K$ w8 ]$ j& y* M9 KBit rate : 24.4 kb/s
1 w! t9 Q+ F4 t/ W/ M1 NCount of elements : 1820+ s I" Z$ z( }* E" W
Stream size : 20.1 MiB (0%)% V$ M0 ~' b/ M' T
Language : Swedish* n8 k* D- B0 h# t) O
Default : No- Z. M9 C( R c3 x/ `, h- m
Forced : No
) T3 j& D/ M) u% ?
5 }6 X9 ?* @0 g1 Z9 EText #23
( _$ R I$ W# l8 mID : 32
0 s5 e! i* |7 N' l, C8 h# J. t9 @5 w2 pFormat : PGS9 ^" ^. D/ |* s( m
Muxing mode : zlib
/ i- A* k* Y% B7 RCodec ID : S_HDMV/PGS& ?' i1 |3 r* z/ z; L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs ]; v0 v& V/ o, v, P3 Z/ l. n
Duration : 1 h 55 min- J8 B" R5 M5 L( l+ m% H
Bit rate : 28.8 kb/s
6 v5 M; ?* Y8 S9 Q) l0 c% tCount of elements : 2906
* q% j( b# b0 [" h. nStream size : 23.8 MiB (0%)
9 a" ^' R& i$ O3 y0 o8 `Language : Turkish' [5 _+ w% @8 R, |
Default : No' _! \+ ~6 G. `" p
Forced : No  - The.6th.Day.2000.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-BluRayCD 21.78 GB! F" w7 V/ X; ~. }1 L
- 2 p" Q B1 q, I; z* |0 A0 ^, K
- Video:
: Z' N$ \; ~0 W1 f; B: o/ C3 f8 q0 h - Codec= MPEG-4 AVC
+ ~! \/ d; T6 l/ ^* g/ S8 p/ V4 j - Avg bitrate: (22.96 Mbps)
7 g( @: f" L3 Q% k3 g - 1 e, k2 S- V3 g
- Audio:$ m! Q" H/ d1 c1 p8 Y- l
- Track#1 - English Dolby TrueHD 5.1
K! o2 P& B" e) } - Track#2 - English Dolby Digital (AC3) 5.1
6 s4 Y/ g9 Z f2 s3 Y9 ? - . A7 G8 \# O- K# D
- Subtitles: English! N& {( T- A8 q8 }# n" f
" |7 H+ @5 e* r5 M- Runtime: 2hrs 3mins; D: a! o! u8 l5 Z& h- @
- 8 p. r1 |5 F( E; a
- Please do your best to help Seed so I can bring you more! Thank you... Enjoy!
复制代码     * X2 \. D- Y) o
|
|