- 积分
- 134564
- 经验
- 42559 点
- 热情
- 28607 点
- 魅力
- 11148 点
- 信誉
- 21629 度
- 金币
- 4743 枚
- 钻石
- 3695 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4743 枚
- 体力
- 33532 点
|
& m( G" @% i6 h5 u9 B! N
, U% N6 s6 l# Z% N, q3 N5 R& D* W
◎译 名 绿色房间/纳粹庞克(台)5 z( x# W4 f" }* U1 C4 R
◎片 名 Green Room/ F: h" v' o2 F) y
◎年 代 2015
# k8 C, q3 U- b8 D" {◎产 地 美国
+ J; y2 {8 G6 u9 M◎类 别 惊悚/恐怖/犯罪; ^9 G: h: R- A: q: S
◎语 言 英语6 l2 }+ K2 ~8 H4 O
◎上映日期 2015-05-17(戛纳电影节)/2016-04-29(美国)
' X. M# R% R# J" o◎IMDb评分 7.0/10 (129,200人评价)
& N, P8 o$ Z0 I& j" r6 a2 W4 R◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt4062536/+ a( ^( m, W; ~% ^, I: A
◎豆瓣评分 6.0/10 (5,445人评价)7 x/ x: G. R; U. L7 J' V1 i/ ]" x
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26266745/
1 \$ j! q# F% T2 r( m8 I2 e◎片 长 1 h 57 min
' F' a( {' ^ R X& v9 ?◎导 演 杰瑞米·索尔尼尔 Jeremy Saulnier
5 `' Z9 S( }$ D. a: z6 M◎编 剧 杰瑞米·索尔尼尔 Jeremy Saulnier
; a1 o& |7 | G1 a" V, h4 ?7 q0 [◎演 员 安东·叶利钦 Anton Yelchin
1 ]* Z1 Z5 G- z& I. A# K 伊莫琴·普茨 Imogen Poots- R8 ^6 P* ^8 ]' c
阿莉雅·肖卡特 Alia Shawkat' [0 j2 |3 c" N) \- {5 ?: r
乔·科尔 Joe Cole
/ d8 a4 \! F: F7 g8 U# m3 ] 卡勒姆·特纳 Callum Turner, S( R- |8 X- ^- j1 T4 E* b
帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart+ I) t& o' }$ T" S8 O; c* M
梅肯·布莱尔 Macon Blair7 X$ ?+ V; M( j5 g+ P
马克·韦伯 Mark Webber/ V' o/ d; s6 j& M9 _- u, f
埃里克·埃德尔斯坦 Eric Edelstein- r! G4 ?: w/ W$ ?. T0 n P
卡伊·伦诺克斯 Kai Lennox
; Q/ q4 z1 o5 F3 R; b" U6 _' e( ^6 q 梅森·奈特 Mason Knight
4 t" C+ V) z# j: Y/ v; @ 大卫·W·汤普森 David Thompson5 d% T' Y4 m& Q0 q0 G/ h4 Z+ g4 g- c
4 ]& U5 z/ u9 e1 i2 Y9 C! \◎简 介 ' H" F) @, @% r
7 W; Y3 B* N: L" P) o 影片故事讲述朋克乐队成员被犯罪团伙困于一间小房间,选择坐等命运还是反抗火拼同时,人心也在幽闭的空间内慢慢改变。6 D3 ^$ H" j1 E7 ?0 o
8 l _6 C; j+ @+ ^( t
A punk rock band is forced to fight for survival after witnessing a murder at a neo-Nazi skinhead bar.
5 j/ K, [) C" N# O, \Green.Room.2015.1080p.BluRayCD.x264.DTS-CTRLHD 11.61 GB Room.2015.BluRaycd.1080p.DTS.x264-DreamHD 14.60 GB t/ ?& D& S" P5 N; S
, L4 h3 y4 f5 j/ X6 B( h##### MediaInfo ######+ L$ b1 }; K& r2 R x
General
4 J) ]9 Z0 H0 l: p& h2 yUnique ID : 172785422187315420825115318174331941327 (0x81FD4308E411119792E2A04E83F7B1CF)
# ?+ h$ R4 T! o7 _) S+ kComplete name : Room.2015.BluRay.1080p.DTS.x264-DreamHD.mkv
4 [3 b8 e1 |, Q, i! \# gDuration : 1 h 57 min
% h) ~. ?7 E" v2 mOverall bit rate : 17.8 Mb/s6 c3 s7 }: Q! ^. c* c
: V! a( D; w K* t' k% E
Video
0 _! t# I- ^' `9 z& D# zID : 1
1 \6 ^* D, H" ]0 kFormat : AVC) J+ Z! j5 r: q& T! { q9 A
Format/Info : Advanced Video Codec; Q* I0 ]. q( R9 [( Z) O
Format profile : High@L4.1
' Q; ^7 I" _; D, _ r5 AFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames! D5 A: _& a, X l# I0 T
Format settings, CABAC : Yes H. T; L$ q4 e! ]7 R- U
Format settings, Reference frames : 4 frames
+ x4 o, q- g+ ]4 f+ b7 g' V+ p8 W* oCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC; { V- P m* j# `9 I, d+ R
Duration : 1 h 57 min3 T6 N$ d6 @. K
Bit rate : 16.2 Mb/s
8 l" p, Y7 j, I6 K4 ?Width : 1 920 pixels! }/ s/ r9 j- m5 u
Height : 800 pixels
6 L! {) \. ?$ Q4 m: s5 O; U0 V; m3 HDisplay aspect ratio : 2.40:14 Y; X$ W' [9 n& q8 }4 S' M* J
Frame rate mode : Constant
# e% u* O; j( J6 A' L. jFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS9 ]* z7 F9 P, ~6 l+ n. Z9 p
Color space : YUV
+ W" R) y V! v: ~+ h$ a* B# o7 y8 NChroma subsampling : 4:2:0
; ?+ n% _1 b& c% E# RBit depth : 8 bits
5 J9 ~4 x6 A7 h* ~Scan type : Progressive
: ]; c# D- i8 m, QBits/(Pixel*Frame) : 0.441
/ l" X6 U5 Q% y( e; H5 {Stream size : 13.3 GiB (91%)$ t! }. b- o3 v P8 ~
Writing library : x264 core 148 r2638 7599210
3 r2 M7 P, \2 j" b2 t: n4 |Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:0:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=480 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=crf / mbtree=0 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=45000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.30 / pb_ratio=1.20 / aq=3:0.80, @5 p" i; T# } g' c
Language : English
4 {( q3 q& m' ZDefault : Yes
, N6 e! _/ _. D7 {Forced : No
Q% L& E9 n, I1 `, _1 FColor range : Limited
* {, p) J$ Q1 `; gMatrix coefficients : BT.709& p* r- r* a) b5 ]
. J. ?. B5 ~ W7 f9 c
Audio
* Q# O6 Z- Y# U4 fID : 20 i6 H% p7 R" J0 Q- H( |! T
Format : DTS
/ f) F, m& k L2 `) e$ ^3 uFormat/Info : Digital Theater Systems. N9 S: r# X) C5 {! K0 g/ Y! p# u
Codec ID : A_DTS
& M- J8 w- W! f V# VDuration : 1 h 57 min: r8 E+ |( A4 O" l* ~. ^4 [" T: q$ W
Bit rate mode : Constant
3 {8 _( J9 }' }Bit rate : 1 509 kb/s0 T9 D0 P% `! H! f5 I* r. s7 J
Channel(s) : 6 channels3 l1 D$ |2 p g4 ?) T5 D# W3 t
Channel layout : C L R Ls Rs LFE) g6 ?4 Y9 t( m. Q9 n$ y
Sampling rate : 48.0 kHz3 E. w( o( U* `) }8 j4 P; E8 C/ y s% v
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
4 l* c8 h d& E* `& }* m1 y$ @Bit depth : 24 bits- C1 R( F! _( e3 r# F' I r( ~
Compression mode : Lossy
; _/ T- C: w g4 D3 a' q" hStream size : 1.24 GiB (8%)0 x! g* \9 Y+ e; T
Title : 英语原声 DTS 5.1-1509Kbps
4 Z8 I& w2 L) C$ X0 {0 \Language : English
# m% Y6 e$ B+ I" YDefault : No3 g. v+ a6 W. \( ?, e5 @
Forced : No
% p5 U+ s2 `/ ] T8 I8 S6 E8 R$ i5 }, T% ~# S& H5 f6 I
Text #1
& n+ U; e( h/ NID : 31 M* H; ]0 x1 S( [
Format : PGS
4 D6 d. h! b# Q9 q4 G, A5 P9 DMuxing mode : zlib9 m, Q& ?! t7 k; j
Codec ID : S_HDMV/PGS
; @6 [2 H- k$ D$ \+ _( q' XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, g$ O3 C0 M# u) q7 _2 B2 aDuration : 1 h 51 min
. @! e1 Z. T( u* l& NBit rate : 13.9 kb/s+ D! o7 u: v7 k. C f
Frame rate : 0.526 FPS
/ z( M) J, t( X% `# p& LCount of elements : 3518# ~& h* J5 W% |8 P/ k9 o6 q0 O7 @( W" e
Stream size : 11.1 MiB (0%)
8 ` d& M7 i- g8 l$ f$ UTitle : 原生英语字幕 English-PGS2 ^# T6 W- T3 i9 P$ M: H
Language : English
/ V' G V4 M ^$ F; rDefault : No! l9 e* Z# B! |. D
Forced : No
' o/ H. [ b2 n$ Z+ l% J! U0 F& S; b' G/ g( g4 ^
Text #2
( ]3 _" L }8 W: e: tID : 4
7 q M8 a" o9 X6 s( p3 ^Format : PGS% e8 b. D0 i U7 G! b( ]: k8 j
Muxing mode : zlib
" x2 Z: b* F: D3 b# d9 y( PCodec ID : S_HDMV/PGS& S& R( B. l. G) q' ~8 V6 }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* a# E) A% X: p& yDuration : 1 h 50 min1 [5 v6 |9 R( X# m S+ v* m
Bit rate : 12.7 kb/s8 s4 R# P) j6 w& n+ |! r
Frame rate : 0.373 FPS% {6 A1 K D5 @" A- e- x4 z8 G
Count of elements : 24652 y4 w B/ d) h+ _- Y3 p
Stream size : 10.0 MiB (0%)
6 E; q8 G/ Z! p9 ~: v$ w* PTitle : 原生西班牙语字幕 Spanish-PGS: @6 z( r" Y5 ^! f( ~' ~
Language : Spanish
! R) ^1 e2 ~1 [1 |* Q1 B* ZDefault : No' \9 p8 @$ P; t
Forced : No3 }3 L2 ?% w5 I1 ]
+ c/ y# \; L1 ?/ ~6 A6 E; x
Text #39 h6 ^' M$ [1 v5 o4 z
ID : 5
}$ I! \" w0 y$ V' ~( [Format : UTF-8
6 J( Z2 R9 p" [2 oCodec ID : S_TEXT/UTF8, s0 W8 ^8 T) g8 u' P# {/ h3 k' D
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Z2 j- s' ^4 E* {. K( kDuration : 1 h 50 min C* M0 J0 ~ a9 b& ] R
Bit rate : 41 b/s4 U, X9 y# k7 C! e
Frame rate : 0.244 FPS
; b% s; F, o; RCount of elements : 1613, H4 ]2 O9 @3 h
Stream size : 33.5 KiB (0%)
7 ~( u0 D' w" D( V& V" eTitle : 简体中文字幕2 g+ @8 f3 d9 K7 b/ i$ T# [
Language : Chinese6 _3 U/ e' V$ x
Default : Yes
, k: |# q9 F6 I6 a" `, K4 s6 _Forced : No
! e9 c" D( |! `& [1 U* Q! N* x7 R4 [' J3 _8 G/ J1 g
Text #4
. j- X6 c$ O; T* |/ E iID : 66 n: L. P2 [ |* O: e5 f; |6 N
Format : UTF-8
; Q& u* B- o; R# M! cCodec ID : S_TEXT/UTF8
, {4 U- r" @% r7 }# ]Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text. f# e8 J- u0 _2 r/ I8 E) u
Duration : 1 h 50 min
' J* c, j, |7 O2 ?3 s! w! b7 UBit rate : 41 b/s; J2 F% J5 x1 z0 e; r* o( h
Frame rate : 0.244 FPS
6 ]9 a& M* r: n; m# E4 [$ z+ hCount of elements : 1613
1 O2 N0 z' ?! EStream size : 33.5 KiB (0%)! u8 S# x, `; X
Title : 繁体中文字幕, h" N8 A, x @; w) y# P# V" F' t
Language : Chinese
3 H4 ~5 h. ]- f: x. L3 N6 dDefault : No
" S9 k8 X$ F# GForced : No
. d j0 S5 p) r" ~8 G) r. O, h9 B' }7 d4 a" T) |( ?
Text #5
, b+ b( g9 e3 R4 DID : 7& p9 Y9 ?; }( H2 [% ]
Format : UTF-8- }9 @. X; ~* }; ]) g8 ]( R
Codec ID : S_TEXT/UTF8/ Z" E& q% ?7 G+ G: X5 y2 s4 z
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text" Z- C9 S3 o+ M
Duration : 1 h 50 min& M1 l& m% ^2 o6 T- j3 k' G
Bit rate : 91 b/s
; ?- y" D9 B3 RFrame rate : 0.244 FPS
% w9 L; ]3 g! I$ N8 e. FCount of elements : 1616& s; }9 _, B0 O2 t1 F
Stream size : 74.1 KiB (0%)
) J* v1 f9 ]: V2 G7 ^& e' ^5 BTitle : 简英双语字幕 K' [6 `8 @* M3 @/ n: g3 r
Language : Chinese
+ N' s. }- a# S' M: I p/ wDefault : No
; D& F* m9 F' s: XForced : No+ o/ d1 v8 m8 F: |" q, M
, C3 ^& y+ z) e) `5 Z
Text #68 z8 G: h: \0 L- J" S+ O
ID : 8
- k5 T3 N4 k! ]5 qFormat : UTF-8( X' e2 c- g5 j; x* L
Codec ID : S_TEXT/UTF8
1 w. P9 @$ H6 h7 U5 @: n& RCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text) y4 D( @ N6 Q: D) C* v G$ l
Duration : 1 h 50 min" ?, g( @8 Y: d7 a5 V/ P
Bit rate : 91 b/s" `% v) ^4 h6 ]! d
Frame rate : 0.244 FPS' A) z. q# y1 s: d6 f' d
Count of elements : 1616
0 F$ ]3 g2 P- L7 k. N2 gStream size : 74.1 KiB (0%)
2 b. u+ [5 F0 @/ U3 b( B. zTitle : 繁英双语字幕
) I* O+ _/ w$ ^ a u3 T2 }Language : Chinese
* t0 e" j7 T; K% r' U) `8 {" F8 P$ kDefault : No
2 _5 J' t9 U3 C7 PForced : No
0 w: @5 b4 @/ `+ T
A. e+ S7 ^" EMenu
) s- K/ p& @$ g2 q6 k/ S00:00:00.000 : en:Chapter 01' I0 Y; n P- T1 O5 L# Y
00:07:07.427 : en:Chapter 02( N# {( @1 ^- a' ^/ M* {% {
00:12:23.033 : en:Chapter 03
: L; t2 T* }( c% \( s# {$ `00:24:29.759 : en:Chapter 04
0 q; p% _9 ~% a; d00:31:11.786 : en:Chapter 05
7 O. {/ c/ K- T; B- d# b00:37:16.859 : en:Chapter 068 J& u7 k, _+ L9 P" f! G. W4 W
00:47:27.761 : en:Chapter 07
# p- n8 R! ~: B00:52:27.018 : en:Chapter 08
8 Y" t1 T' O) a G: d5 w00:59:46.040 : en:Chapter 09
: [' T* N. {- [4 [/ K0 E$ u01:09:29.582 : en:Chapter 10& A$ w0 y" k8 f8 A, p( ^
01:16:51.523 : en:Chapter 11
8 ]/ C% V+ ?' l) l01:23:52.861 : en:Chapter 12) t' s9 Q, f) e0 P4 \
01:31:30.943 : en:Chapter 13+ \; a4 o8 c/ {8 [; w
01:37:03.150 : en:Chapter 14
, q) t4 w; w7 K% P' I01:43:28.493 : en:Chapter 15
4 a0 v6 g( T2 l$ _6 X01:48:23.955 : en:Chapter 16 5 P, a9 u5 Q# e
|
|