BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 96|回复: 9
收起左侧

[4K极清剧集] 光环 第一季 [4K REMUX无损版] Halo S01 Eng Fre Ger Ita Spa 2160p BluRaycd REMUX HDR HEVC TrueHD 7.1 Atmos-SGF 177.91GB & 186.37GB

[复制链接]

1万

主题

387

回帖

13万

积分

Post Share

金币
4744 枚
体力
33537 点

卓越贡献勋章VIP蓝光勋章诚信会员勋章

mvods 发表于 2024-4-27 11:53:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
Aliens threaten human existence in an epic 26th-century showdown. TV series based on the Video game 'Halo'.
/ d6 w% H! k% T- }
4 V2 ?; Z' @$ L7 q& T& ]% f2 K) X+ o 1.jpg
& x) u; G5 ^5 N: S. r5 D+ J1 I# q$ ?* g7 ~1 x  |
◎译  名 光环 第一季/最后一战(台)/光晕/光环世界! o4 P) x' d. P0 P: ?7 k$ v" I0 ^
◎片  名 Halo Season 1
; p) h. `$ w  n9 v( l◎年  代 2022
5 H9 s; [; B1 e1 a* R3 ]; ]0 _. f◎产  地 美国
8 r0 i2 P% n9 d9 y' Z; R◎类  别 动作/科幻/战争/冒险/惊悚% b( j* i: z8 v, O" m5 I# M* s1 N
◎语  言 英语
; z" e; _$ Y" }% ?) {: l◎上映日期 2022-03-24(美国)2 ~' J7 F3 A4 j# Z  ~& d9 ~
◎IMDb评分  7.3/10 from 93,256 users: \2 ]7 A* H  D/ j" Q0 b
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt2934286/
6 q# C) e4 h/ t  [! e1 |◎豆瓣评分 6.6/10 from 15,511 users
1 T$ |! ~1 i: U3 Q# Y9 ]% e$ e◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/24748737/
4 u9 u7 O# i! `7 m  @5 O◎文件格式 x265 + DTS + TrueHD
, ]; K7 e) p0 f9 \( ^/ I◎视频尺寸 3840 x 2160& _$ I. M- j% o7 o: B3 }6 s& ~
◎文件大小 1DVD 177.91 GiB & 186.37 GiB
' x; f4 R3 L, G0 A; P4 w◎集  数 94 e. q3 T# {- x! P9 g
◎片  长 58 min 53 s7 p* l* Z4 y& e: m. k
◎导  演 乔纳森·里贝斯曼 Jonathan Liebesman ! J/ s( Z  U+ S
       奥图·巴瑟赫斯特 Otto Bathurst " `; R0 e. l6 f1 R  D! x
       罗伊·雷内 Roel Reiné
# L/ D; X2 R9 S/ e! k# j  z1 c, H       杰特·威尔金森 Jet Wilkinson$ o1 ]) K/ V5 G  q4 @) L
◎编  剧 史蒂文·凯恩 Steven Kane
" l' N. g: D$ c       凯尔·基伦 Kyle Killen 0 b. d: D) @! r! ?0 i; g1 s
       约瑟夫·斯塔顿 Joseph Staten
3 w' T2 y+ C6 m3 x8 J! u! [6 [◎主  演 巴勃罗·施瑞博尔 Pablo Schreiber
0 }7 y$ w/ f) Z. V4 N       娜塔莎·麦克艾霍恩 Natascha McElhone3 O' F: N: v! z: s/ E% u
       叶林·韩 Yerin Ha+ s( b  @0 r! l- \- f( H1 j
       博基姆·伍德拜因 Bokeem Woodbine7 {9 J! n/ l9 q( C% u
       简·泰勒 Jen Taylor
( g+ p  w! i! _       莎巴娜·阿兹米 Shabana Azmi4 s; I2 Z) ?: o7 R0 J8 E
       奥利维亚·格兰特 Olivia Grant
, N: T$ X6 t& V* r& I  J       夏莉·墨菲 Charlie Murphy5 c6 t8 D! y0 [, o: s/ U; j
       凯特·肯尼迪 Kate Kennedy
; z) O( u. z. \3 H* `       宾利·卡鲁 Bentley Kalu
: Y; h! Y6 u3 D$ a* Y       娜塔莎·卡尔扎克 Natasha Culzac
7 H+ x8 r2 J# j, a6 Y! R       丹尼·萨帕尼 Danny Sapani
& N- x6 I8 h/ Y6 C       瑞安·麦克法兰 Ryan McParland
; z: Z5 N( h. J8 i$ s- Z       朱利安·布里奇 Julian Bleach
' J- E$ f+ p* L7 Q! U& d* v       莎拉·里奇韦 Sarah Ridgeway( O# }2 M8 ^+ T/ X
       卡尔·约翰逊 Karl Johnson& h4 E- q9 ?  _( Z( F% |
       希尔顿·麦克雷 Hilton McRae
7 H) ~1 E8 d: P& T       菲奥娜·奥肖内西 Fiona O'Shaughnessy
8 p5 K% b: q: ?9 t+ S3 |# R5 C       加博尔·纳吉帕尔 Gábor Nagypál2 k: ?: a% A/ ]' b5 J# c6 n& m
       米兰达·威尔逊 Miranda Wilson
. J" x! Q- t4 j* t4 K# g4 a5 b3 G       杰米·比米什 Jamie Beamish
* h4 q" K2 a7 B* J1 Q# O       约翰尼·帕尔默 Johnny K. Palmer
) l! j: x! a: `2 d       伊恩·皮里 Ian Pirie1 A4 ]3 _. H. h- U9 ]* V- S2 d5 S
       约翰·迈尔斯 Johann Myers0 f# |# w3 b% ], n; e$ ^
       安吉·塞佩达 Angie Cepeda& u1 k2 W; h" S2 A$ w
       伊万·芬勇 Iván Fenyö
% i  p& O) T' s- Y0 Z       妮拉·阿利亚 Nila Aalia
6 V$ k- b  Y$ z1 Z* C# t       卡罗琳·博尔顿 Caroline Boulton) u) i3 F! j( A( s
       米里亚姆·诺瓦克 Mirjam Novak+ [5 P3 A+ n7 n. Z$ Y$ r
       孔政焕 Jeong-hwan Kong
, P* W* c1 U9 W8 k8 Q       比约恩·弗赖贝格 Björn Freiberg
, q" h$ ]: g6 V+ b; a       罗德里克·希尔 Roderick Hill, G/ `# O# ^3 o& B2 _8 g+ v
       詹妮弗·李 Jennifer Li
6 ^. n' Y, G) G" S9 B& i       尤娜·申 Yuna Shin
8 H. j$ V5 w, E2 d8 R8 z5 Z       阿里·坎 Ali Khan+ U% `8 ~! R; x) j9 I" ~6 m5 h1 X
       巴纳巴斯·雷蒂 Barnabás Réti
1 N* j* x8 n( a6 \2 Y3 L6 f       埃什·阿拉迪 Esh Alladi
5 b" q+ e4 M& c7 }       加布里埃尔·格莱斯特 Gabrielle Glaister
) x/ E; R+ j( c- m3 U       约瑟特·西蒙 Josette Simon
2 K9 @6 T8 B% t* g       马特·戴维尔 Matt Devere
5 ~: V: I1 A3 S% ?; Y7 o5 Y       凯尔·杜拉 Keir Dullea+ h( _8 b) K, z, y% D& ?4 [
       大卫·恰尼伊 Dávid Csányi
9 U: p; K) H6 }* `       卡斯帕·诺夫 Casper Knopf
" L. T3 \% G) I       奥图·巴瑟赫斯特 Otto Bathurst
( G9 b2 ^+ m% ?       史蒂文·凯恩 Steven Kane2 O% D# Z6 }+ u% C* P* ?! h- E2 }3 P" ~
       凯尔·基伦 Kyle Killen
5 c" ~; a& J. x       史蒂文·斯皮尔伯格 Steven Spielberg
; D8 b0 X& ?3 d6 Q       阿贝尔·科热尼奥夫斯基 Abel Korzeniowski
4 c+ G+ B# S$ E2 O- H       卡尔·沃尔特·林登 Karl Walter Lindenlaub
) q7 l" p1 n0 I. z, w  c       乔瓦尼·利帕里 Giovanni Lipari
: X+ u$ i0 E/ N( o% s3 C) ?7 D  q# \& v  v; C
◎简  介   5 @( t' E8 N4 W3 c9 \
9 m* X8 {4 ?+ F) Y! u9 q1 z
  游戏改编剧《光环 Halo》确定由Showtime预定10集首季,Otto Bathurst负责执导部份集,此剧于定于2021年播出。
7 t; d6 [/ G2 m9 G9 d  本项目由13年开始启动,但期间动作不多,在14年XBox En ertainment Studios闭门后转交给Showtime开发,历时4年终于成功发展成正剧。《光晕》系列讲述了26世纪时,人类与外星种族之间的史诗级宇宙战争。! C1 @, ~0 ~, `: G  M2 @0 u0 F* Y* ]% m  B
  在《美国众神 American Gods》有演出的Pablo Schreiber饰演核心人物士官长/ Master Chief,他是人类阻止外星大军「星盟」毁灭文化的唯一希望。新晋演员Yerin Ha饰演16岁的Quan Ah,精明﹑胆大的她在殖民星的关键时刻遇上士官长。- z- N. `8 H! t/ }& R
  Natascha McElhone会饰演两个角色,第一个是Catherine Halsey博士,她创造了超级士兵 - 斯巴达战士,同时她会饰演人造智能Cortana,它可能是人类能否生存下去的关键。Bokeem Woodbine饰演Soren-066,他是个道德观复杂的私掠船船长,即将与在军中时的军士长兼前好友 - 士官长有所冲突。Shabana Azmi饰演Margaret Parangosky上将,美国海军情报局的领导。) B1 q' C" k+ c. ^' }
  Bentley Kalu饰演斯巴达战士Vannak-134,有强化神经机器的他是个童年时期就被征召的超级士兵,士官长的副手﹑Natasha Culzac饰演斯巴达战士Riz-028,她是个专注﹑专业的士兵,犹如杀戮机器一般﹑Kate Kennedy饰演有胆识﹑好奇心重的斯巴达战士新人Kai-125。$ J3 W! C' G& k1 }" C6 a3 I

+ x5 z* s' F% W1 a  j* p5 Q9 [  With the galaxy on the brink of destruction, Master Chief John-117 leads his team of Spartans against the alien threat known as the Covenant.
4 Q! a2 f2 F0 U: i* m6 p; o/ K. f1 v9 e
Halo.S01.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT 186.37 GB
Halo.S01.Eng.Fre.Ger.Ita.Spa.2160p.BluRaycd.REMUX.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-SGF 177.91 GB
; ?+ A% |% G1 K9 e& U
3 f' X, e% x- b7 J$ k* i/ mVideo7 x2 X4 z/ T' C$ g6 `0 f2 p
ID: 1" f# w) g! X' i! M+ ~+ g0 N
Format: HEVC
( @; B4 \# m$ qFormat/Info: High Efficiency Video Coding
) s: U) x+ Y* O0 W# S) p) l7 ]Format profile: Main 10@L5.1@High
& K, Y9 `' j$ @HDR format: Dolby Vision, Version 1.0, Profile 8.1, dvhe.08.06, BL+RPU, HDR10 compatible / SMPTE ST 2086, Version HDR10, HDR10 compatible
' f0 t* C1 E8 p1 B, E5 n; R  xCodec ID: V_MPEGH/ISO/HEVC; B- |- _+ i( _; V+ A
Duration: 58 min 53 s, q) W9 @6 [7 m/ r
Bit rate: 49.3 Mb/s# t/ J+ g& {) h. {% D/ b0 {
Width: 3 840 pixels
( l4 M* ?4 z! `7 LHeight: 2 160 pixels
3 _  R  Y- ~% IDisplay aspect ratio: 16:9
# Z9 C# q& Y7 \/ d# BFrame rate mode: Constant" Z" y: E  p, x6 s0 P3 O+ g4 ]) H
Frame rate: 23.976 (24000/1001) FPS
+ [' d/ ~2 _. S4 `7 y5 pColor space: YUV
5 d* s+ g6 O. {: {$ U1 z/ u0 YChroma subsampling: 4:2:0 (Type 2)
5 D5 T& W' o1 VBit depth: 10 bits! `- @. u; i- T1 \5 ]/ F# B: K
Bits/(Pixel*Frame): 0.2489 s& }4 y- c( O
Stream size: 20.3 GiB (88%)
+ u+ |, W) I8 t# M) DDefault: Yes+ X, V1 I* {* T5 |
Forced: No% z4 s, @* [% g0 D& ?
Color range: Limited) `2 x% l2 j1 D/ X5 P# Q
Color primaries: BT.2020
! d0 m, E; M0 H5 |8 k1 bTransfer characteristics: PQ5 k, m. O$ R$ x. l2 k; g) R3 s
Matrix coefficients: BT.2020 non-constant  E/ t# W% L( w" ^( @
Mastering display color primaries: BT.20206 l# b/ ?. k. A$ ~
Mastering display luminance: min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m25 p, j; T- w+ u, @, ^: r
Maximum Content Light Level: 1014 cd/m2
8 d* ?& g! ^7 j' @. A$ zMaximum Frame-Average Light Level: 792 cd/m2
/ }% y! \# ~9 w+ k4 Z. L, R% D" V
  u8 |/ h( O" c, q# k8 F% O1 |Audio 1
  h6 ~) n- U( }" t4 SID: 2
  u) n4 }- G8 OFormat: MLP FBA 16-ch7 R* b. _8 {/ c& @1 I8 }
Format/Info: Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation) V! j+ n5 J. ^4 ?  z8 C
Commercial name: Dolby TrueHD with Dolby Atmos
! B  N4 R, I/ w! M5 C1 dCodec ID: A_TRUEHD
8 k$ U' a+ y* e7 DDuration: 58 min 43 s
4 K4 Y  s+ ~; aBit rate mode: Variable  N7 G2 B" |' F. z/ h
Bit rate: 4 325 kb/s
' p3 P" e# `4 L& CMaximum bit rate: 7 251 kb/s: H2 Q% w+ W, ^8 @6 h
Channel(s): 8 channels% |# Z6 s  N$ Q* O4 T' S/ S
Channel layout: L R C LFE Ls Rs Lb Rb
- N  ^* k5 @% k7 Y. L! N1 ZSampling rate: 48.0 kHz
) F$ U! ?. ?% ^* H2 L1 {3 Y* `Frame rate: 1 200.000 FPS (40 SPF)
+ P8 h8 W( v% F- O' GCompression mode: Lossless
4 v  j* C+ g7 Z! L# [, `7 cDelay relative to video: 1 s 1 ms
* t: q! C) N8 U. Z3 O, _Stream size: 1.77 GiB (8%)
7 a$ E! J0 b* V5 t& t' ITitle: English [Dolby TrueHD Atmos 7.1]. m+ j/ I- t* o* m
Language: English, @  c8 V. `: O$ M$ G$ x( j
Default: Yes
' U; e( z8 D5 F0 rForced: No; c, [% y' O9 y) X0 i$ `
Number of dynamic objects: 11
# y) H/ l2 W+ C& ~7 s- s" GBed channel count: 1 channel
& g) ]0 O  Z/ Z: X7 D$ O7 D3 SBed channel configuration: LFE' H$ M) E3 c$ R
' P' P8 F: Z, K4 X/ T
Audio 2" E" h# _# m1 k0 `( O, M% e. q
ID: 3
  u2 t5 ?* _9 g8 {. P) N3 tFormat: AC-3
4 ~, G2 D, @* g1 }0 ]" N; g$ dFormat/Info: Audio Coding 3
" [, @: r9 w* g5 Z+ s9 L! d2 x$ pCommercial name: Dolby Digital
* u, m7 J" c2 ]; o' j) \Codec ID: A_AC3# j2 r- B# c$ F9 Y0 \
Duration: 58 min 43 s
, Y. M# \: ^: }- wBit rate mode: Constant
  x9 k7 Y* w( u+ _$ h: x! ZBit rate: 448 kb/s; b. `, l* r, R# |/ R/ ]
Channel(s): 6 channels$ W$ B7 ^, m" b( E( ^) l7 R
Channel layout: L R C LFE Ls Rs! G/ e7 h+ G$ l/ z7 I
Sampling rate: 48.0 kHz9 t5 K! E  W$ u" l; e- o. K$ U
Frame rate: 31.250 FPS (1536 SPF)
) F3 G  F: W: @" t& X% q5 fCompression mode: Lossy. p. d$ b: k" ~* R' z' h& Y
Delay relative to video: 1 s 1 ms
' [9 A7 F* \5 O3 tStream size: 188 MiB (1%)$ V5 I3 L. v; [- `+ @5 H
Title: English [Dolby Digital 5.1]  h0 A4 E* L5 w7 c" g
Language: English, S) q+ n5 M# x  _$ q8 b7 f$ V  w
Service kind: Complete Main
2 \; P+ V; ^! p& d5 L6 a2 r7 H" {Default: No
, b: ^* g5 Z0 m- q/ ?4 cForced: No! d+ D  R, Y4 o

* p* u5 k0 ~) T8 [- E# fAudio 3
, ?. S+ U. Z# G$ h/ L% O6 fID: 4
& e6 u# W: d  U: IFormat: AC-3
+ G: P. K3 K' N2 Z2 {Format/Info: Audio Coding 3& |: a) D& T+ v  i
Commercial name: Dolby Digital' n& b$ B# a% K# a3 L7 m
Codec ID: A_AC3
1 ?% Q7 S( O3 e" TDuration: 58 min 45 s
1 I( ^' U/ H: o2 ]. U9 L$ F0 _0 NBit rate mode: Constant
! o. _& B: I% h8 D' E7 {Bit rate: 448 kb/s
) z! J4 j/ Q9 O7 ]6 m+ U$ @Channel(s): 6 channels
4 d: c( l4 s: D0 aChannel layout: L R C LFE Ls Rs
/ h$ d  |& z/ mSampling rate: 48.0 kHz
7 V( M; W  h+ s/ d& Y# JFrame rate: 31.250 FPS (1536 SPF)5 [: k1 k/ B$ D: _5 v! m. U2 J
Compression mode: Lossy
' {! U4 Y; q; `1 }& q$ k" iStream size: 188 MiB (1%)
6 V$ u7 K& A1 U; G* _7 z4 OTitle: French [Dolby Digital 5.1]
5 P8 w/ P% A6 N7 x2 _; tLanguage: French
0 V1 Q7 Y  }5 _Service kind: Complete Main9 b! I+ A! j! q2 U
Default: No* V9 i+ o+ K/ W- q4 Z% B2 U! N
Forced: No
0 y! i, K" q  a; l5 p& }2 i' |1 N, c3 a7 I+ \: Z9 W" C, Z
Audio 4
) N5 d& E/ u( o8 `+ o1 o0 SID: 5- y$ v- H% N4 A( O0 y
Format: AC-3
' n. P5 H3 \' c9 C: W+ @8 vFormat/Info: Audio Coding 3/ F* |: _1 J. w* {- r
Commercial name: Dolby Digital
* M9 O$ x- ~$ ^3 Z: Z, H3 t7 K* uCodec ID: A_AC3" @( d: a+ D% p- Q0 j
Duration: 58 min 45 s# c% w7 A. H& Q
Bit rate mode: Constant
5 _4 Y( ?6 T4 Y, lBit rate: 448 kb/s
. ]& e& A! O6 y9 F$ f& oChannel(s): 6 channels
- N2 G  a# \0 x, S! P. Q8 x! ^Channel layout: L R C LFE Ls Rs  D7 ]( R. I+ h( p- \2 l9 N
Sampling rate: 48.0 kHz
$ B* D6 p- l) K* s3 WFrame rate: 31.250 FPS (1536 SPF)# i, z5 s4 d5 j
Compression mode: Lossy* b: v; |8 [( k
Stream size: 188 MiB (1%)
" H$ h! K2 E( p) ZTitle: German [Dolby Digital 5.1]6 y3 o6 X- M* h8 g$ }) i
Language: German3 _" _: ]6 [4 Q4 q
Service kind: Complete Main
+ T' S0 ~  T. b- |- f2 {2 A7 Q1 S8 sDefault: No0 H9 \) ?  Q- ]6 p/ i
Forced: No7 J. o. G3 N' K! i& o1 U

0 \9 I3 ]% K* f3 z/ ~4 XAudio 5" Z: o; L3 u2 }: |5 r& M
ID: 64 V1 B5 Q' z* y% \  J
Format: AC-3! s% f+ E& w: e$ \+ t3 C  |
Format/Info: Audio Coding 36 I( T  i, h5 ~& U) \' l
Commercial name: Dolby Digital
7 i: a% w1 r+ q2 c' ~Codec ID: A_AC3
7 E6 X7 P& p- z' F" o. ^* w7 W7 KDuration: 58 min 45 s
$ o3 a1 h8 C. t5 wBit rate mode: Constant
% ?3 N1 W$ k* o  m8 D% rBit rate: 448 kb/s
' U3 Z* [. ?, _3 R! _' ^5 HChannel(s): 6 channels
  t9 |, v: M# f! P1 `: ^Channel layout: L R C LFE Ls Rs9 d/ B$ W. A* ~2 ]% b8 X
Sampling rate: 48.0 kHz
' W# O* k: v* @& O  ]- dFrame rate: 31.250 FPS (1536 SPF): ^# `7 p! q, ]+ B: [5 b+ a
Compression mode: Lossy
8 ~0 ~! f8 |1 B; `( VStream size: 188 MiB (1%)
- r& A! i& W8 e2 B/ _4 {8 G- xTitle: Italian [Dolby Digital 5.1]
+ s3 N$ ?1 i" |$ g/ rLanguage: Italian
9 m+ F2 q2 i- X8 P2 s: ^  iService kind: Complete Main
" b; p) \' t1 y  nDefault: No
0 U4 C" ~5 j8 [$ r5 ?1 j# \Forced: No+ M6 R2 r' q1 z9 a5 Z% H

% p" z8 ]* S7 q) Z7 z( p4 @Audio 6
8 p" F) G# z1 Q# P- Q  R  K8 |& FID: 7. s- n, b7 h2 h
Format: AC-3: I7 d$ J( Y! [
Format/Info: Audio Coding 3( V% _4 O; r' k2 _* P( i* ]% E
Commercial name: Dolby Digital  T+ H, ?4 ]  V; E. s
Codec ID: A_AC3
0 E  l  _) n7 QDuration: 58 min 45 s; A) d3 i) x) t* k# B4 j
Bit rate mode: Constant
7 ^2 F+ R& G6 I$ q% j5 KBit rate: 448 kb/s
2 }- J1 O6 s" h# j8 U1 tChannel(s): 6 channels
; i  ?. [. C8 _! TChannel layout: L R C LFE Ls Rs
5 J8 h; M' E2 y) p/ `, P3 GSampling rate: 48.0 kHz
. O( g+ R! U" I* u' L2 gFrame rate: 31.250 FPS (1536 SPF)
7 p( @; W  R, X& E# K2 U9 M- _5 |Compression mode: Lossy; c" H% T. O, f1 }8 O
Stream size: 188 MiB (1%)6 W& N4 r6 h4 T) I7 j
Title: Spanish [Dolby Digital 5.1]
' E8 p' n3 Y& ~6 w$ wLanguage: Spanish6 y- J0 a" \- W; H9 R: A
Service kind: Complete Main) {9 ^- s8 K8 p  j& B8 S6 l& G- ~
Default: No/ i- L3 B% o" m1 {* V
Forced: No& K2 U2 H$ O+ F  \2 I
8 k- D; P  w$ ?
Text 1
+ J7 T; Y9 y! ]; a% M; C4 wID: 8, c8 B8 N* V$ S9 z
Format: PGS
$ J1 c: p; C& K6 U* R, yMuxing mode: zlib
3 l- `+ a  n5 f- f5 A& a, \Codec ID: S_HDMV/PGS9 _: q7 F- ~2 ?: ~
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 N1 T, `: O1 `, \Duration: 56 min 36 s, c. x) _- }+ K  u
Bit rate: 40.6 kb/s+ ?( f% b% ^  e" g
Frame rate: 0.489 FPS
5 ~6 ~) h) G. i6 y' B( y* S. }+ jCount of elements: 16624 e5 g, f' T* P1 `( w
Stream size: 16.5 MiB (0%)% ^1 I) G- O% Z: F' ?5 F
Title: English [SDH]
' y% O" y' i' c! }Language: English7 z5 _0 ^: G" d
Default: No
& Q0 L& y( m  yForced: No
3 l, p8 N% J+ R7 h; \% g' j2 b; F) u
Text 2: O9 L% N/ a( u. F0 t6 L5 R8 ^0 X# [
ID: 95 j4 o  j& b. F# o* e
Format: PGS
: S+ e( N: Q& fMuxing mode: zlib7 [: ~; i$ l, _0 J# i0 g; P
Codec ID: S_HDMV/PGS& a! |* ^8 R- X' @% q6 _0 ?
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- M9 A& S% T" ]& j+ Q6 R! t
Duration: 55 min 57 s8 ]4 f+ m2 t1 _2 j7 a# |2 `0 F
Bit rate: 31.0 kb/s% R4 {+ w2 X9 _% K
Frame rate: 0.365 FPS
- e* y: G% m% d, F  J7 Q5 eCount of elements: 1226& i, E2 L: ^( r# J0 x1 x9 V) b) F
Stream size: 12.4 MiB (0%)
+ F) H( z: J7 q9 v! ~' N* JTitle: French [Full]
" ?) L4 m& {+ ^$ J8 ELanguage: French/ c" Q2 o) P3 j0 J9 O6 o
Default: No
2 x8 d( M% R, ?$ M: P: N+ J& S& PForced: No; O% E0 `1 {% a5 a7 [* d

1 P8 t& Z3 Y& c7 @, A/ b3 pText 3& ^3 L9 B8 I+ F1 H1 t2 A4 p7 E
ID: 10$ u* e# ?' h* A- z% n
Format: PGS/ ~/ T' _( W8 n! y' ~! G+ D
Muxing mode: zlib
: H9 W# O1 r. A' A4 _Codec ID: S_HDMV/PGS. V& c- d. f- M* d  r
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! P( h6 [  h$ _  d+ X
Duration: 22 min 15 s
2 v# @) N' V' zBit rate: 4 277 b/s
* c7 _7 z- N$ ?6 `9 YFrame rate: 0.052 FPS. e" |5 F2 W; {
Count of elements: 70
- [" d2 ~' U7 S% Y) t4 fStream size: 697 KiB (0%)
  E! l% q. O5 H' n. TTitle: French [Forced]
2 p7 v/ V% q! E& }Language: French6 T' q7 s& S6 ^; [
Default: No
% I# v& K7 f, G! M5 R( L% W5 B4 c$ tForced: No( S( @/ _9 c: I7 z( l& W3 K; X
+ Z; O% d; L5 f: D5 ^+ g4 O
Text 4* o5 e3 b$ ~% X6 N7 d
ID: 11
! C- f$ ]% s" ?7 v8 JFormat: PGS; L( R" _. x  o7 r5 n$ \
Muxing mode: zlib
; o. j$ s+ Y: T5 ?0 w+ m( d' @Codec ID: S_HDMV/PGS
% x* |* i) q' a1 y5 E7 \( xCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; s  o  ~* l- j: c
Duration: 55 min 54 s
! Q6 o- M& E. s* o- B8 t  |& IBit rate: 32.1 kb/s
1 @' }6 D# `, k) }" qFrame rate: 0.336 FPS* B% ~! k0 `: Z9 K: Z/ H4 Z
Count of elements: 11269 X9 a5 Q) |2 b9 v' A9 o
Stream size: 12.9 MiB (0%)4 c/ J7 ~: D9 C7 P
Title: German [Full]% d/ v6 _  A' K7 p  j8 y) s5 f" u, d! G
Language: German* Z' @1 x7 H+ E0 x* W
Default: No7 n4 a* d; P+ S: Y; b
Forced: No
: j) ^$ s, A2 E7 U/ j  a/ A, O/ J7 s# G* g9 a  I. s0 T/ p
Text 5
* }9 e4 ]& a! P, L( uID: 123 J  V; k% O$ j! b+ }: M
Format: PGS9 w/ n( J. R& q
Muxing mode: zlib! e) f: c; N& b, _' X9 i/ u/ L3 X" }
Codec ID: S_HDMV/PGS: |4 E: Z9 ^" \( b* S# k
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. Z& A, o$ e' W: U1 K! {; P$ hDuration: 22 min 16 s: a. W7 B) M1 P4 R& e8 x* n
Bit rate: 4 283 b/s
- q* w0 E/ S( ?6 AFrame rate: 0.046 FPS
( y. j' P# }' u5 j7 b6 SCount of elements: 62
8 l  ~2 F9 J/ C) y) b) P# XStream size: 699 KiB (0%)4 l% z1 I( ?- ]% {, z; D. R
Title: German [Forced]$ E* k; q2 k; F( f' ~3 q' J/ b
Language: German5 B. ^* l- a- d' b
Default: No
) D) T& H  e. F6 A* [Forced: No0 H5 k# i& ~! c1 S
: c7 @1 b6 O2 x. w: B4 Q' x' ]
Text 6) o5 B; w8 s7 A$ @
ID: 13
8 F1 E0 _9 X1 y7 h+ L4 BFormat: PGS( y2 X) A2 o& s) ]3 U0 F
Muxing mode: zlib
2 \) Y8 Z% P8 K3 l# s3 D- CCodec ID: S_HDMV/PGS; ~  V1 c8 m6 {/ r- s
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. Y0 I; t( C: j3 _3 }+ j% ]- u% oDuration: 55 min 58 s
: ]. p9 `& }, ]. }8 |8 NBit rate: 33.0 kb/s: F. `- I* s5 [  i: C. `- H9 r
Frame rate: 0.357 FPS/ {+ Y  P$ d6 [( v) R
Count of elements: 1198
& X' O# V. v  x+ F( m0 X' _2 b9 k* uStream size: 13.2 MiB (0%)% ]7 s4 {6 ^, S% ?
Title: Italian [Full]; T5 Y- ?* M4 g# A
Language: Italian: B, `2 W  x  r1 i; X8 c  Y
Default: No7 u" }- ?- x, J' R% ]- D% h8 v. }
Forced: No1 T# w6 ?& R2 }1 k# J
2 q$ c; q2 g# b+ H* l! t/ D
Text 7
/ N1 m3 P" g6 B- tID: 14$ a! A8 M- n, J  V9 z- T' X
Format: PGS
  C6 t% {" l9 P9 t- gMuxing mode: zlib5 ~- v" Q- D$ f9 L* x
Codec ID: S_HDMV/PGS4 j, J2 W( B: X/ r/ b2 Y
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& v2 ?4 O4 d$ c' {( r6 hDuration: 22 min 16 s
8 s7 N- U. m6 G9 I4 IBit rate: 3 768 b/s
: B4 B) @: h3 v) M, h! O0 @9 DFrame rate: 0.046 FPS
8 Z2 k; C  d6 m0 OCount of elements: 624 J0 x( R8 z. f9 r' W* S. @3 [
Stream size: 615 KiB (0%)
" x- w& v# b1 S+ b& @. `Title: Italian [Forced]4 z4 z% \" `6 N' z
Language: Italian
9 V! e% o7 t! L1 [2 G9 \# n3 |Default: No' F( O2 A2 `" \1 K% j3 b% T4 J% z
Forced: No: q- N. }$ z( i  A5 `, B

# T& {( `" i, y  w3 ^Text 8
# ~0 H9 q# Q5 |! ?( i1 Y2 ^! ~' pID: 15$ A  T* [3 W8 l. g. D
Format: PGS& l# j$ D( F1 ^' f3 ^
Muxing mode: zlib
/ y3 Y  a8 X* X) j8 W+ N0 QCodec ID: S_HDMV/PGS1 b& {" j3 e' k% h) R" R( |
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. j, G5 G& j+ u( V% |8 @
Duration: 55 min 57 s
: G' ^3 |: M! M) bBit rate: 30.6 kb/s
- I; w% |  c% k+ u- kFrame rate: 0.381 FPS
0 ^0 K9 u  K: u# c) eCount of elements: 1278
1 A/ y' t0 c+ R4 u2 ~- F! ~Stream size: 12.3 MiB (0%)
6 y' v( p6 c6 u6 {! B  uTitle: Spanish [Full]/ F( B7 s, Y! B! K! I0 i8 m
Language: Spanish0 {/ R* D3 E$ U  o0 _, w
Default: No6 `4 ]; q0 D. s) w4 ~4 X
Forced: No
$ s- ]5 b2 A. l8 B. J5 h/ }
/ b* d4 ]# {, F9 r( hText 9- u' d- V5 N! q* C* U' V
ID: 16
$ [+ m! P7 T9 s' D+ G' fFormat: PGS3 M- p9 h$ x2 N" v& A
Muxing mode: zlib
/ z( t7 X) E0 d% e. HCodec ID: S_HDMV/PGS6 r9 z; p9 [. f0 X, F* ]
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 Y( ]- g) z& ~. ]2 b2 q
Duration: 22 min 17 s
6 |2 X0 w% a. O1 I% G! x1 LBit rate: 3 849 b/s: C- {" K0 y+ K9 I2 D) Y7 z
Frame rate: 0.051 FPS
' @8 E3 T3 W2 N( d1 K% b' Z" oCount of elements: 68
  M) O/ F0 n7 b  g6 ]/ QStream size: 628 KiB (0%)% t6 Y6 S2 `( m
Title: Spanish [Forced]
9 r' _3 z; h; ~  E! ELanguage: Spanish
3 X+ t2 ]$ R3 ~Default: No
( T6 ~* T! _3 }5 v! YForced: No
( A! G* R9 r3 h. u9 F% Y3 `& {# j( y" R- ~
Text 10' x6 D. C7 R: h% l! u
ID: 179 O) S2 x6 f9 l/ w. E, g9 x
Format: PGS& K( v4 g- _/ `9 o$ N8 ?+ M7 A
Muxing mode: zlib
+ C- i3 u3 l7 MCodec ID: S_HDMV/PGS
. ]2 X. _' K1 \6 K, f0 T2 kCodec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 l( H" G, j( W% b1 Y; WDuration: 58 min 25 s
* I. {9 U2 Q! C) W. `0 f& h. BBit rate: 31.0 kb/s$ e: f3 F- J- Q, E
Frame rate: 0.357 FPS+ @" g3 ], b1 O( b, t; a
Count of elements: 1250) }% q  U) o* s- Y! {) [/ X" i- S
Stream size: 13.0 MiB (0%): F4 ]) W/ V$ P
Title: Dutch [Full]
: {# J* O) h; A: ~" f! ]9 cLanguage: Dutch: w- d1 v- c. P
Default: No7 w% n4 K! u7 f$ q
Forced: No
$ P8 A, g+ n# X+ G' J5 _5 z8 e( }6 Q8 q
: r$ o/ F" D; H6 t" X, @, `& ~. `Menu
" U+ w. v9 s5 t) z00:00:00.000: en:Chapter 01
% E' W" V! ?  e& I00:18:57.469: en:Chapter 02
; `9 F. U( R) p% L% }00:29:54.250: en:Chapter 03
- v# `( M; J, e2 A+ r00:43:32.443: en:Chapter 04
3 u- k$ H. ]+ [( N3 G; b00:56:44.067: en:Chapter 05
4 A+ M; x# r. T% o+ |& x7 w
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

31

主题

4693

回帖

2万

积分

Sponsor

金币
3546 枚
体力
11090 点
QQ
shiji1973 发表于 2024-4-27 12:15:07 | 显示全部楼层
楼主发贴辛苦了,I*老*虎*U!
" N: p* _* }9 I1 x1 x. gNot see, I am a novice, the inadequacies of the first Please bear with me!
( @( s' N. P: z

0

主题

137

回帖

758

积分

Sponsor

金币
150 枚
体力
313 点
QQ
zwq4005 发表于 2024-4-27 12:57:10 | 显示全部楼层
Bluraycd又有新电影发布了,激动中……!
6 c' J: A9 j# O; U0 s/ FNot see, I am a novice, the inadequacies of the first Please bear with me!1 |* A0 E+ |% e# j, z% o; ^9 ?) X

0

主题

2971

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
245 枚
体力
4517 点
QQ
fangfang789 发表于 2024-4-29 11:36:51 | 显示全部楼层
啥也不说了,楼主就是给力!
* D/ X, c! s+ w+ M$ W( ONot see, I am a novice, the inadequacies of the first Please bear with me!
: z9 t8 J+ `" g6 x$ G

0

主题

26

回帖

397

积分

Sponsor

金币
123 枚
体力
214 点
yinger0909 发表于 2024-5-4 11:49:33 | 显示全部楼层
! J: d; d+ U1 Q0 ?- p3 ~
Bluraycd又有新电影发布了,激动中……!

0

主题

2971

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
245 枚
体力
4517 点
QQ
fangfang789 发表于 2024-5-8 11:44:34 | 显示全部楼层
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。* v2 e# K( F- c6 n/ W/ O
Blu-ray Film Forum is now my home!, h- {; F% ~2 y" |- k1 R% `8 _

0

主题

999

回帖

5289

积分

Sponsor

金币
209 枚
体力
3109 点
QQ
一见哈哈笑 发表于 2024-5-8 20:19:10 | 显示全部楼层
感谢楼主,感谢!

0

主题

2971

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
245 枚
体力
4517 点
QQ
fangfang789 发表于 2024-5-19 21:49:05 | 显示全部楼层
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。6 V7 O" y+ ^; w( [
要想蓝光电影论坛发展好,资源多,就靠你我他!To the development of Blu-ray movies forum, resources and more depend on you and me!/ f6 D8 ?9 |( K* |

0

主题

2971

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
245 枚
体力
4517 点
QQ
fangfang789 发表于 2024-5-19 21:54:07 | 显示全部楼层
楼主发贴辛苦了,I*老*虎*U!, p- ^2 j% m. ]) P+ Y
The decisive Replies sink is I get the sinking feeling great sense of accomplishment!
* ]! C' t3 r( n5 B- [+ E  o

31

主题

4693

回帖

2万

积分

Sponsor

金币
3546 枚
体力
11090 点
QQ
shiji1973 发表于 2024-6-29 17:00:00 | 显示全部楼层
这么好的帖子不回对不起自己!
" U+ Y. \" A1 Z( S* i) t. g祝愿蓝光社区越办越好!I wish Blu-ray communities better and better!
0 X- F# F5 v$ X$ p5 \( w

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-11-18 03:39

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表