- 积分
- 101575
- 经验
- 32381 点
- 热情
- 19925 点
- 魅力
- 9404 点
- 信誉
- 15236 度
- 金币
- 3923 枚
- 钻石
- 3940 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 3923 枚
- 体力
- 29645 点

|
In 1970, drug-fueled Los Angeles private investigator Larry "Doc" Sportello investigates the disappearance of a former girlfriend.
9 K, ?' f, k( p; {
( r& o/ E: z0 t. V
|6 t" b0 M9 g0 t6 O4 U
! s% H1 H) \* Q8 F! a
◎译 名 性本恶/本性难移/固有缺陷. R1 M3 A1 C: W/ \( Z% _0 I
◎片 名 Inherent Vice / Ác Từ Trong Trứng
; |1 `+ X* b% o) P2 o2 a◎年 代 2014) \* t5 [$ l2 U% R! E
◎产 地 美国! a- |6 o+ U* G6 ?' j
◎类 别 剧情/喜剧/犯罪
! K* z/ i, W3 f( x' b◎语 言 英语/日语2 Q) R, q, B( \1 @2 u
◎上映日期 2014-10-04(纽约电影节)/2015-01-09(美国)
) v3 n$ V9 e* W) { M+ B◎IMDb评分 6.6/10 from 111,218 users6 Y& T/ m* _) n. I/ W
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1791528/) C, U0 L% \7 U7 b( a3 ^# g8 g
◎豆瓣评分 7.1/10 from 13,377 users- w- c1 K" r: S2 u: o2 C1 R" ?. K
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/5432221/
$ k z( L! ^( T; b" K( P2 x◎文件格式 x264 + DTS/ b( `, F9 j2 g
◎视频尺寸 1920 x 1080
7 I/ \ X5 ^7 ]◎文件大小 1DVD 32.97 GiB & 35.41 GiB
0 N9 A. q+ `2 @9 z, C( M* {8 b◎片 长 2 h 28 min
n* \5 T6 x- O6 D5 I◎导 演 保罗·托马斯·安德森 Paul Thomas Anderson
% E8 Z! p8 I# J2 b' p" S◎编 剧 保罗·托马斯·安德森 Paul Thomas Anderson
; {! C/ W% ]: }3 B 托马斯·品钦 Thomas Pynchon C1 M3 {+ e) O8 X
◎制 片 人 伊莱·布什 Eli Bush2 v; H. R. D* N4 @
保罗·托马斯·安德森 Paul Thomas Anderson# R' `* C! z/ J# X' q4 b- M+ M n$ z
◎音 乐 强尼·格林伍德 Jonny Greenwood
/ ?# {- v4 a3 [! p, j1 `6 ?◎演 员 华金·菲尼克斯 Joaquin Phoenix0 S e8 a) U% [
乔什·布洛林 Josh Brolin, Q2 c2 { J' S* v* z; F
欧文·威尔逊 Owen Wilson
9 }$ g4 s. g0 \: a2 T0 G0 V 瑞茜·威瑟斯彭 Reese Witherspoon
( a4 o1 i) ?) ^% b5 y8 A5 [ 本尼西奥·德尔·托罗 Benicio del Toro+ s* G! d P8 S! c2 L S! d
凯瑟琳·沃特斯顿 Katherine Waterston
5 w- r5 b, W+ W. }8 s, j 吉娜·马隆 Jena Malone | 饰 Hope Harlingen
3 w5 i5 F/ J6 I0 ~) X 玛娅·鲁道夫 Maya Rudolph | 饰 Petunia Leeway
& s% o s6 m( }* A- P- q 马丁·肖特 Martin Short
7 P% @! i [- L6 P% z0 D% {7 i* @. F 乔安娜·纽桑 Joanna Newsom
: p" ]2 c4 q* K* b+ X+ I 珍妮·柏林 Jeannie Berlin
3 a" I) V/ e7 p8 F0 Q8 E# R 埃里克·罗伯茨 Eric Roberts
) E, c j$ e0 M r( f 迈克尔·肯尼斯·威廉姆斯 Michael Kenneth Williams% e8 E, T# Z3 Y3 d$ G- U A
凯瑟琳·海娜·金 Catherine Haena Kim
0 s) x6 Q0 O, z% `3 S 山姆·贾格 Sam Jaeger
6 p$ g4 G m# C& T' ? 蒂莫西·西蒙斯 Timothy Simons
; K* g& c( H$ p8 [1 k0 G 吉莉恩·贝尔 Jillian Bell | 饰 Chlorinda% R G" Y W+ i! C$ f+ s' R* B
贝拉唐娜 Belladonna0 u% M' A" ] l H8 ]9 U& @7 R
伊兰妮·谭 Elaine Tan
) ~1 K, H- T+ q# x/ E 萨莎·皮特丝 Sasha Pieterse
" {3 a' d* V) r) H 威尔逊·贝索尔 Wilson Bethel; W( t" v2 k( q" F% Z
安德雷斯·霍尔姆 Anders Holm$ X( C1 B, c* _: r
塞丽娜·斯科特·托马斯 Serena Scott Thomas! A- z: }' k) j; ~! K
香农·克里斯 Shannon Collis& D; I' `* u4 V8 ]
伊薇特·耶茨 Yvette Yates" p. P: A3 g% ?+ S
周洪 Hong Chau$ B3 F( `' O! X/ w' ~2 }) h% T
凯瑟琳·博伊德 Kathryn Boyd | 饰 Miscellaneous Crew5 F% z% `8 a" ?) C# Z# I
阿什莉·比勒 Ashleigh Biller | 饰 Patient" |, }8 N: `) V
劳拉·柯尔孔 Laura Colquhoun
) M( U) T' M5 e" ^ 艾玛·杜蒙特 Emma Dumont- H9 ] D8 t$ Q' v' H
马丁·唐文 Martin Donovan
8 U- ^: i2 X/ d4 y: l: r
7 s2 O( u, A @ q/ H" _◎简 介
1 z; N; W' z! q& s2 O: [- u* c! l# k0 T! J6 g& k+ l7 b6 R8 u/ o; A
早在2010年的12月,安德森就有意改编托马斯·品钦的《性本恶》,不过由于另一部新片《大师》的资金到位较早,《性本恶》暂时被搁置了起来。《性本恶》有一个类似钱德勒侦探小说的外壳,洛杉矶私家侦探多克与前女友莎斯塔不期而遇,并从她那听说了一个无从佐证的故事,一桩离奇绑架案,受害者——她现在的情人——是一个“腰缠亿贯”的房地产商。多克明知道“爱情”是个含混不清、随时会惹出一串麻烦的词儿,还是鬼使神差地撞进了莎斯塔的故事,而且愈卷愈深,冲浪手、皮条客、贩毒者、摇滚乐手、犯了命案的高利贷者,各色人等,若隐若现……
6 y5 P- k; }- R Z2 Z5 P' Q$ V; c0 s0 x* S A! ~
Set in 1960s Los Angeles, drug-fueled detective Larry "Doc" Sportello investigates a kidnapping case. Based on the novel written by Thomas Pynchon.
2 G, `& C7 ?- j: Q7 P j, K6 ^6 M: M0 M/ b+ k( w, [7 D
◎获奖情况
3 N( Q$ K) O1 g I- ^- P
8 h7 Y# s# F1 p* u* X1 o 第87届奥斯卡金像奖 (2015)
# y! q. ~3 v' L6 x 最佳改编剧本(提名) 保罗·托马斯·安德森4 I+ z/ ~; C3 L4 r6 m& ^' f4 K
最佳服装设计(提名) 马克·布里奇斯
0 p) j! Z4 [! h, h V+ R 第72届金球奖 (2015)
- X: g& `7 D5 d8 I6 a& Z 电影类 音乐/喜剧片最佳男主角(提名) 华金·菲尼克斯
$ G4 o8 a- z- ?4 N$ @ 第86届美国国家评论协会奖 (2014)
( m! K( I4 ?* r3 u: g5 ~. I 最佳改编剧本
, [$ y; h. n' A. D9 v 年度佳片6 L+ Y3 U9 e* D$ a$ V; `# u
第30届美国独立精神奖 (2015); \) _. R% g# Y3 H( d9 O$ R
罗伯特·奥特曼电影奖 马丁·肖特,乔安娜·纽桑,华金·菲尼克斯,迈克尔·肯尼斯·威廉姆斯,凯瑟琳·沃特斯顿,埃里克·罗伯茨,卡珊德拉·库卢昆迪斯,马丁·唐文,瑞茜·威瑟斯彭,欧文·威尔逊,吉娜·马隆,塞丽娜·斯科特·托马斯,乔什·布洛林,保罗·托马斯·安德森,玛娅·鲁道夫,本尼西奥·德尔·托罗
1 p) o( }; y, R% V 第13届华盛顿影评人协会奖 (2014): E2 H/ ] n% e# q' \& S1 G; h
最佳改编剧本(提名) 保罗·托马斯·安德森6 D2 V- ]2 g5 r3 K; m
第35届波士顿影评人协会奖 (2014); f% |; Q, ]3 b% C7 O& n) x7 i% u
最佳音乐
4 @( X, F9 ]0 u" @4 d 第40届洛杉矶影评人协会奖 (2014)- `' _' S8 u' U) f% N& L/ I* x8 a
最佳配乐 强尼·格林伍德; h+ c' q0 v% M2 Q7 M
第27届芝加哥影评人协会奖 (2014)
4 }6 E% W# z) f 最佳男配角(提名) 乔什·布洛林% ^# j( t* Z- a1 O/ P
最佳改编剧本(提名) 保罗·托马斯·安德森. K6 @. y& O5 B' G1 K+ J1 Q
最佳摄影(提名) 罗伯特·艾斯威特
8 z0 u, K7 s( J, b 第18届美国在线影评人协会奖 (2014)4 F8 q7 S; w( k; S0 W' T8 I0 D5 [" `
最佳男配角(提名) 乔什·布洛林
/ P3 L& \! A0 g6 I# _ 最佳改编剧本(提名) 保罗·托马斯·安德森2 U0 M$ r$ v, M5 H
Inherent.Vice.2014.1080p.BluRayCD.REMUX.ENG.LATINO.RUS.CZE.HUN.POL.THAI.TUR.DTS-HD.Master.H264-BEN 35.41 GB
" _! `6 [% Q* f& X7 v% J( l% T5 w% H3 P: W
Video
+ y$ j9 N( E8 o/ n; iID : 1 k# T, t- T% n: P/ d) x6 r8 L
Format : AVC5 Z$ k: D. k3 Q7 B8 x, k) i) v+ `
Format/Info : Advanced Video Codec
X" A' n! |- U) t( i0 C2 x! @; XFormat profile : High@L4.15 n/ V F7 V9 G. Z! U& U# n
Format settings : CABAC / 2 Ref Frames
$ v; O2 @; G0 O9 V, p$ ?5 i5 N. h# l) _% PFormat settings, CABAC : Yes
1 T I- i, R* I. U, DFormat settings, Reference frames : 2 frames
7 x1 ~6 H# i Q% X6 f4 OFormat settings, Slice count : 4 slices per frame
! W" g4 U0 O7 V/ t% ]" k# eCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC7 p1 n# H5 r& P. K2 l: j/ `
Duration : 2 h 28 min5 Z7 j6 v. g9 I5 Y9 c
Bit rate mode : Variable
# j6 X* g" [9 d3 ABit rate : 24.9 Mb/s
# f% e. g2 a: v4 cWidth : 1 920 pixels6 F8 [3 t: [/ H8 @4 }7 q
Height : 1 080 pixels% e8 W$ M9 k9 T1 f9 t- w% A3 I
Display aspect ratio : 16:9
) J* l. Z% X7 t* yFrame rate mode : Constant
! P- J) p2 p/ v2 C2 H6 p( `0 h/ n( sFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS' x8 L S, [! _
Color space : YUV9 c. V; \; k0 U
Chroma subsampling : 4:2:0
% E; S0 o5 l0 PBit depth : 8 bits
& q0 T2 a5 ~2 c; iScan type : Progressive
" N' `, s. V$ ^Bits/(Pixel*Frame) : 0.502
; o' G; I$ N' u6 v8 H: |+ eTime code of first frame : 00:59:58:00
" S/ w U; x$ Q. Q- r/ v1 L+ }Stream size : 25.9 GiB (73%)+ N* ^) _/ B; O! [" h
Title : BEN.THE.MEN3 C$ N! C& w' @( \
Language : English* }; Y2 F, a# s: X* X& t
Default : Yes2 L% @' r* K3 y& p8 ] n0 h# m
Forced : No
0 s# Z, s8 Y: T; I/ n3 Z- O5 m: t w J' f; J0 \1 R
Audio #1, }) V4 |4 { F
ID : 2) H7 V( k, w0 s; T2 V3 }5 P
Format : DTS XLL, a' h( @! x W6 V
Format/Info : Digital Theater Systems C/ W: {) L5 L1 X
Commercial name : DTS-HD Master Audio! C5 A9 B8 V" [2 L" N; H
Codec ID : A_DTS5 l p7 F9 L: ]1 L$ i: D1 V4 E: _0 Z
Duration : 2 h 28 min3 g$ k+ U: }3 n& {. I
Bit rate mode : Variable
# O4 G- d- t! x1 [Bit rate : 3 296 kb/s* z/ ^& f$ u- {' Y B
Channel(s) : 6 channels8 k7 C3 W/ _/ N7 w) \ u8 A
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
$ V: ?% h! _9 f, F. M- SSampling rate : 48.0 kHz
0 I6 a; _7 n$ @' C* W) Z: cFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF); e% W2 g4 z7 e' {
Bit depth : 24 bits
% b) u5 z/ W; ^9 g; BCompression mode : Lossless
& J3 `; D2 e- g9 @1 ^( m/ `Stream size : 3.42 GiB (10%)
. _# a% e) T* L0 T, {: ]) Z8 Z, eTitle : BTM DTS-HD Master/ z# T6 P M) M \
Language : English
! p% C# e, @! } qDefault : Yes/ Q8 T( O, e1 U4 s9 Y
Forced : No8 e: D2 i8 e. H
! h( i0 \- ?, c5 G4 N2 WAudio #2
. _8 k1 `0 y& T" F' o- H+ @1 Q GID : 3
6 O3 Q( n2 }7 `& x; v7 T" rFormat : E-AC-3
0 ~- j% D2 C8 ?. S0 KFormat/Info : Enhanced AC-3
( w: S7 y; m- p( lCommercial name : Dolby Digital Plus' r* \+ ~9 ~5 F5 S
Codec ID : A_EAC3$ t: ~9 S' q" p8 `1 X8 }" y
Duration : 2 h 28 min. `" B; Y7 I6 P# t
Bit rate mode : Constant u8 [* F4 W8 O4 j) N* f8 b6 I
Bit rate : 960 kb/s
$ w* \+ H3 S! F. AChannel(s) : 2 channels
+ M2 V. D E. w, D4 {Channel layout : L R
" j. {* ~0 t' {6 c' I1 p9 V4 B$ iSampling rate : 48.0 kHz
) F4 F, o) d; [8 w$ P7 |3 @Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)# Q- r' S# }( {; |1 V
Compression mode : Lossy
& G/ `. j1 i" l( S A9 s9 @Stream size : 1 021 MiB (3%)
" B9 e# j6 P8 b2 MTitle : BTM DDP 2CH
- S1 E4 P; q" hLanguage : English
1 ]+ r/ Y3 V4 ?7 j. @Service kind : Complete Main
1 D: w# [8 @* nDefault : No
9 H2 m( V$ S2 Q' a: i2 TForced : No$ Y: Q T' A& \$ T/ e- `; j" `
Dialog Normalization : -31 dB; b7 n1 J7 @0 q( Y4 `! i% @ L
dialnorm_Average : -31 dB ?1 g% M) R; Z' P
dialnorm_Minimum : -31 dB2 w# J8 h0 C1 Q" q9 y
dialnorm_Maximum : -31 dB2 U! r+ ~1 e/ w* `" E
! n" `9 \4 U( z; R5 F
Audio #3
- J% m5 {" g+ z& `" D/ ]ID : 4! | X1 B' R7 D& ]3 K/ g/ L
Format : AC-3" f2 N; u$ |( K0 ^
Format/Info : Audio Coding 3
$ E% T3 Z' I# }% W) V1 PCommercial name : Dolby Digital( L# @" t" ~4 o2 u s+ |( x# k
Codec ID : A_AC3
- \! P; m {( e8 JDuration : 2 h 28 min; j# X* s8 q1 d" P
Bit rate mode : Constant
* L) a( a9 W# h5 a3 JBit rate : 640 kb/s
) y, I1 w6 ^" c6 X; p& d$ H' i6 lChannel(s) : 6 channels4 o, t- O6 `& y I4 w+ y: U1 G
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
; M( I/ U7 V6 i4 l( dSampling rate : 48.0 kHz
- ^0 ~5 S+ P: K7 M/ M9 {# ]( P8 LFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)9 b) Y( \8 y# C h
Compression mode : Lossy
' A r1 u! d. n( }4 eStream size : 681 MiB (2%)
7 [4 |( }0 D# W2 A# }/ @2 STitle : BTM DD 5.1
. o7 F" g0 _4 Z+ e+ }. t( `0 qLanguage : English) R; f; M* m4 T. H
Service kind : Complete Main% a0 H5 H4 i3 d, E
Default : No( c" U6 k' D g' M0 Z" p
Forced : No6 q, m1 t6 V! ~- C- \+ A) t
Dialog Normalization : -27 dB
! A) \5 _ m6 i! Wcompr : -0.28 dB
% S+ B1 [) ~9 x) u, Tcmixlev : -3.0 dB8 p9 T3 ?3 U: m4 b7 O
surmixlev : -3 dB
- s, G6 S4 m3 [* z* e; m6 v5 emixlevel : 283 dB6 C' b1 F9 R2 d: d) B) M
roomtyp : 3
8 H7 v1 _ A4 V( b4 J4 Cltrtcmixlev : -3.0 dB1 I) V; x3 k4 _/ f( U6 }
ltrtsurmixlev : -3.0 dB' S# N- x% ]+ P. v5 T# H h w c2 ?
lorocmixlev : -3.0 dB
6 L) G" V1 ]. }( `1 `' w" llorosurmixlev : -4.5 dB
7 c0 D( V* W' g3 p) ~dialnorm_Average : -27 dB9 C. \8 `* {; K+ m* b8 v0 ^
dialnorm_Minimum : -27 dB
. S+ [1 W* o' Pdialnorm_Maximum : -27 dB
- D! \# W% I8 Q% L. I9 v1 _) L' C
7 W. |1 d1 o a. RAudio #4
- Z+ v+ d. Y" [" N/ G7 x0 VID : 53 \" U: \* B/ l( }( ], O' K- p6 x
Format : AC-3
% w) t8 a' d' M- sFormat/Info : Audio Coding 3
# }3 M( {) [6 b3 [( pCommercial name : Dolby Digital0 o, s( _6 }+ @ |
Codec ID : A_AC3: x3 k7 f; |/ T' S
Duration : 2 h 28 min0 Y$ n6 V/ }1 j) b% h# |
Bit rate mode : Constant
' U. V2 t$ P/ `1 S/ C5 o; ?Bit rate : 640 kb/s
( L# s) O2 m8 `3 kChannel(s) : 6 channels
4 R! f M( j2 z+ qChannel layout : L R C LFE Ls Rs! R3 {" ^% [( \: y ~* W1 ^# f
Sampling rate : 48.0 kHz. ~# W* N0 J+ O2 Q% X: R
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)# E# j. A$ N2 r0 d8 d$ o
Compression mode : Lossy
$ C( ?& ]+ \' z1 W" N' WStream size : 681 MiB (2%)
9 q0 v. e3 G! Q1 V/ L1 R6 K8 n: {Title : BTM DD 5.1: q% d' w( S- `0 n/ O4 a6 i z
Language : Spanish5 u( W$ q! J# I' ~- t9 Q
Service kind : Complete Main0 V+ i* z- J5 F, ? e- z
Default : No
* N5 D1 f/ W* l: UForced : No2 }( x8 B" Z9 a# S0 Y( O: Y8 H
Dialog Normalization : -31 dB( |9 M! C' J0 A! q( v4 A" I
cmixlev : -4.5 dB2 Z( `7 q' H1 q5 t! u, w) g* s
surmixlev : -6 dB
7 c0 E: Y r( hdialnorm_Average : -31 dB) _2 ^1 K4 G( R1 \. K
dialnorm_Minimum : -31 dB
/ [+ o8 \; x6 L8 D& m% Vdialnorm_Maximum : -31 dB
, W. S* E( A7 Q$ }
3 c! F: {3 j6 d' I+ ^2 tAudio #5! o' P7 i( @3 R! ~* v
ID : 6( K$ r/ p9 [5 s# c ?6 B
Format : AC-3) D& Y$ p; Q& }+ j9 S& `
Format/Info : Audio Coding 3& B) Q, ]! w5 E2 _& r1 P
Commercial name : Dolby Digital. O. l" q7 S- l$ i7 {0 {
Codec ID : A_AC3
) f! }" n; w7 y! nDuration : 2 h 28 min
% H4 V# k8 v' h& ?% C4 x g9 RBit rate mode : Constant) f! S4 q" u' p' k
Bit rate : 640 kb/s
9 p# l" R: o2 N. v: nChannel(s) : 6 channels! v8 B5 {9 f/ }0 ?* v. t
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
2 Y% \ m% i$ r( A$ X( Y* a6 w% RSampling rate : 48.0 kHz
) Y2 a0 `2 b% xFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
6 p4 h7 `) {* c" h$ X f. HCompression mode : Lossy
/ u) D& c2 Q6 Z! cStream size : 681 MiB (2%)
' g! @- R- C: r2 S0 z* FTitle : BTM DD 5.1
4 U5 K. U% M# \& {2 `7 b9 iLanguage : Czech
' E; D+ ]' i, C8 [Service kind : Complete Main* [+ _; N a. @' [: N
Default : No% W2 w5 G3 L5 W6 U, |* ^" ~
Forced : No
; T9 y- A! N3 i/ @6 w& GDialog Normalization : -27 dB
- ^6 N5 d4 L- z2 wcompr : -0.28 dB
- ?/ |# j* R2 u. a( e; d3 ]cmixlev : -3.0 dB
$ B2 E9 X" |& z1 [% o b: Psurmixlev : -3 dB1 n0 Q1 u8 E6 \; q
mixlevel : 283 dB
7 T5 H6 N' a' L" s# `" s" j& Mroomtyp : 3 T9 T4 {' B' y8 N( g$ _
ltrtcmixlev : -3.0 dB
0 Y/ I/ W1 o \& T& `( M9 _& rltrtsurmixlev : -3.0 dB0 Q% w+ s1 {0 s6 ~4 w' X
lorocmixlev : -3.0 dB
, c S' S; B8 u# Z# slorosurmixlev : -4.5 dB# K0 O( k# i5 p
dialnorm_Average : -27 dB' ?+ o; S- G( F* S
dialnorm_Minimum : -27 dB5 r4 ] n {1 ]& D; m( f, X
dialnorm_Maximum : -27 dB4 z& o& f7 E0 B
" M4 \* [% M6 m% }Audio #6; ]! n" ?; H1 m# U$ E" C% `
ID : 7
' k; J5 h4 f# n% ^Format : AC-3
1 _& c6 o0 b0 e6 U1 B, M; ^Format/Info : Audio Coding 3
6 k2 F. N7 e# D( ?+ `( |0 GCommercial name : Dolby Digital' w. x7 E% ]) c0 v- o
Codec ID : A_AC3
$ I) z( {( u* F- Z( Z2 XDuration : 2 h 28 min
+ b! B& L, j2 u; k$ M. r; ?' LBit rate mode : Constant
6 }" d: Y9 j; G; ?Bit rate : 640 kb/s
7 o# O Z3 ^9 s4 Z, Y( PChannel(s) : 6 channels
1 B0 p3 X2 f; N* Z6 F/ c# u) ~Channel layout : L R C LFE Ls Rs ^% ` i) c) T+ ~9 ~" f- D& G4 \
Sampling rate : 48.0 kHz) V5 W+ K% h* A5 N: h
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
( K7 A. q. f8 D$ V6 ^& F; m! zCompression mode : Lossy
8 A6 }2 P1 b oStream size : 681 MiB (2%)$ K7 w. P5 M' j) k; U1 `- [9 O
Title : BTM DD 5.1
" j/ X, {7 x, h3 d2 O* q# YLanguage : Hungarian5 _* y! J A- f3 F( r# b
Service kind : Complete Main( [4 c$ }4 c( g* k* r5 n
Default : No. G- E) N3 o9 E ?# G% @9 y& [; i
Forced : No
8 L/ u) X! o9 p6 a- z( C7 kDialog Normalization : -27 dB
) R% K5 w* S: ^7 y8 o- Fcompr : -0.28 dB8 j5 y" Y. K/ q) D$ U
cmixlev : -3.0 dB% @' `. u5 }) E$ U, {
surmixlev : -3 dB, `% O1 R- P$ Z
mixlevel : 283 dB
- r$ {+ E* U: c% Kroomtyp : 3: B; S9 J* D1 r- @& i4 v
ltrtcmixlev : -3.0 dB, z' x. q7 O) m3 l
ltrtsurmixlev : -3.0 dB, Z, `0 b' u: i+ e$ v& y: B' N
lorocmixlev : -3.0 dB
% s6 O5 z0 T0 j7 nlorosurmixlev : -4.5 dB
) l& t5 _! Y5 W4 _% L. w0 w, i' Kdialnorm_Average : -27 dB4 C6 U% v- o9 R: I+ ?& R
dialnorm_Minimum : -27 dB
* |: Q8 S* l; g+ Z4 _0 udialnorm_Maximum : -27 dB# N1 z+ E2 z G0 o+ a/ I# k4 H
, y1 @( ]2 F8 u! ` A/ C6 NAudio #7
6 Y) ~# q: ~% r/ A0 Y& LID : 8& b: @' @6 |0 C, w; G! u6 _
Format : AC-3 e" o# H: y3 L0 w/ ]5 M$ L
Format/Info : Audio Coding 3
$ h) |! e& S2 i1 R: w* SCommercial name : Dolby Digital
s- I! [( C7 X8 V, v% TCodec ID : A_AC3
+ ^ ^! \. W9 @8 hDuration : 2 h 28 min
, U; ~" V/ g: O, L% xBit rate mode : Constant
: d3 p _: T9 D; B/ N! eBit rate : 640 kb/s
" s5 W5 H0 Q5 N& ?) C' zChannel(s) : 6 channels# p5 w% \" I, X. _: n: @
Channel layout : L R C LFE Ls Rs0 M9 _& U( _% h5 @7 ?6 o1 [; a
Sampling rate : 48.0 kHz: ~5 \+ I5 ]' _7 g
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
) D" b4 Y6 p* _3 l. g' tCompression mode : Lossy
- {4 s; Q5 E, a" a! C$ DStream size : 681 MiB (2%)* ~: ?. M3 C! ^
Title : BTM DD 5.1/ ~% L& h6 v$ ?# [; C
Language : Polish0 m0 m8 N% F8 Y; f+ K! M: u
Service kind : Complete Main9 c- s5 z; O) f2 [5 T$ S
Default : No) C1 V k' [7 A2 ?, V4 y- D
Forced : No
9 ^# p0 `# T3 N& sDialog Normalization : -27 dB9 [! D% p. S, q
compr : -0.28 dB( i$ j1 n* B u0 U0 G$ x& B
cmixlev : -3.0 dB1 s$ ^( I4 Y! x
surmixlev : -3 dB
" e; P/ b* J6 y( W; wmixlevel : 283 dB
2 w. ]8 \4 ~6 qroomtyp : 35 I5 ]; b# ^ o) @
ltrtcmixlev : -3.0 dB7 k2 n4 z4 H( r; @/ _
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
& [; x1 x% j8 C" klorocmixlev : -3.0 dB
) j2 d5 i- |) G; H1 G7 g( ?$ hlorosurmixlev : -4.5 dB
+ ~# j6 H# e) V2 P9 mdialnorm_Average : -27 dB1 i. `: t8 {+ ^+ T1 z6 Y. u8 p
dialnorm_Minimum : -27 dB: J+ J. g- F+ X
dialnorm_Maximum : -27 dB
% a7 v0 |$ {# h0 _5 C4 z% U3 Y! V& E/ v" U6 n, @ `% @6 c1 A( w$ u
Audio #8
% T- c; {! D2 F9 \8 MID : 9! w. r+ t3 u! L6 d- A
Format : AC-3! N. ~1 I& f, @8 _0 I
Format/Info : Audio Coding 3
{' Z6 X' m3 N* [' O- Y! fCommercial name : Dolby Digital
. k0 F' y4 O7 K6 }6 tCodec ID : A_AC3
: K* ^- c' Y: CDuration : 2 h 28 min
, S; n2 Y! X' Q, nBit rate mode : Constant
. Z& j6 O4 A% [* s& g% f$ q) DBit rate : 640 kb/s
' P& [2 ~- y z) n; jChannel(s) : 6 channels
' X& o. c0 l2 _) FChannel layout : L R C LFE Ls Rs/ ^6 j+ b3 ~. N9 d' }# M) ^
Sampling rate : 48.0 kHz
* p: q. a: G. y( F; QFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
. Q0 }/ {& [2 A; A0 L( _7 V9 L( NCompression mode : Lossy
7 ?' D. A/ X( G. S& i# w4 gStream size : 681 MiB (2%)
" m# O9 K" p7 Y7 r/ yTitle : BTM DD 5.1
) F$ `) c& V% K/ c5 }6 }Language : Russian
3 \/ }" I- L9 c& l* RService kind : Complete Main1 V. S: i3 G3 |- S% I5 q7 j
Default : No' x6 o: r) K7 X9 M
Forced : No. c2 C3 {+ U/ h& u* x. m G
Dialog Normalization : -27 dB6 T( {9 n% {0 i) Z: d d- h; S
compr : -0.28 dB
9 A1 h& m; @4 x# p8 N% |" l. c$ @cmixlev : -3.0 dB
G8 h; C& ?2 K% p7 psurmixlev : -3 dB4 I: k! g+ c4 f5 b- L
mixlevel : 283 dB v# ~2 X: q( r1 l5 N
roomtyp : 39 h" v& ]' I" f# N
ltrtcmixlev : -3.0 dB5 U" r2 [! D7 r2 v8 S+ E
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
" J. m- p) e0 |1 P' [lorocmixlev : -3.0 dB
$ @8 j' u* H9 q# @# ?$ ]- ]4 elorosurmixlev : -4.5 dB
6 S5 s+ G9 U; f5 h: idialnorm_Average : -27 dB: `* r0 ?3 d+ v5 `! s% Z, N4 a
dialnorm_Minimum : -27 dB5 t) ^2 N7 P' J+ w" @) B+ E, S
dialnorm_Maximum : -27 dB2 ^ c- M$ f8 J& L. R% _, S
9 M( Q3 Q6 e2 d" Z8 E8 ]6 C; w
Audio #9
( p& b s8 F# e) r0 ~ID : 10
7 d, h9 O' Z ], GFormat : AC-3# i7 h7 H- A8 _* x5 J* A
Format/Info : Audio Coding 38 ?3 L7 T! i& w3 _$ U% l
Commercial name : Dolby Digital
7 j8 V: @% H- e1 ]6 cCodec ID : A_AC34 k' f# G0 i( K$ G7 e5 ]1 E
Duration : 2 h 28 min
$ U* e8 U% C+ ^ h5 T! I7 _8 `$ EBit rate mode : Constant
0 [5 D# _, f2 { `Bit rate : 640 kb/s
! \/ H" s5 D" \: R$ a- L( f8 n/ yChannel(s) : 6 channels; h1 @. B9 K* ~' Y4 k
Channel layout : L R C LFE Ls Rs( ]: n9 B5 }4 W- W+ E
Sampling rate : 48.0 kHz
" \" \1 \) ^3 G% S- C. k! D! {& ]" NFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)# }8 a* V& ?7 t- l
Compression mode : Lossy
+ C3 f$ Y* T) |$ a; }5 OStream size : 681 MiB (2%)+ \5 F: \: I1 S- X+ s
Title : BTM DD 5.1
& `: `! x" ~% V" Z, M3 o1 ULanguage : Thai
3 ~2 N4 n9 g) oService kind : Complete Main9 c( _) b6 @; M5 z! ]+ p+ Q3 h
Default : No
5 I- h6 b- _5 b) MForced : No. o" s; j. ^) y6 d# d
Dialog Normalization : -27 dB6 [, ]( v; O" I. H
compr : -0.28 dB( [' ~; I3 j5 \( w; U0 S) k, F( g
cmixlev : -3.0 dB
% o! e* d+ t1 X5 x) r8 Zsurmixlev : -3 dB _2 I& i: i1 t
mixlevel : 283 dB
$ C, A( W4 E% n) I$ Xroomtyp : 3, T( z/ @7 h% m1 L3 |
ltrtcmixlev : -3.0 dB
}! Q6 F3 L0 tltrtsurmixlev : -3.0 dB8 ?# I# D% h# J, w3 e1 {9 o
lorocmixlev : -3.0 dB7 L! t( @) E3 c+ |
lorosurmixlev : -4.5 dB
; u# H7 p* d& O% U- V, k0 ^dialnorm_Average : -27 dB
d3 h3 @, e9 o' ^dialnorm_Minimum : -27 dB
) x4 a3 [( ]9 x8 Fdialnorm_Maximum : -27 dB
% @% a' N* Z. K ]9 A% y8 T7 ?# Y2 j7 s6 s( H% Z' ]" y) f
Audio #10
$ {& ~0 s4 ]+ I r: z5 dID : 11
/ H0 i. C& ^3 J) ~# g0 Q$ NFormat : AC-3$ \, \% ^- f2 t. {" g/ d. u
Format/Info : Audio Coding 3
# j I0 b% K% Q7 M0 V, X3 I/ gCommercial name : Dolby Digital
* ~+ X+ }2 _% o$ H6 `4 @# E# oFormat settings : Dolby Surround3 {5 j0 ^" _ X8 ~8 o' S- @
Codec ID : A_AC3; R% O+ R p. d" h* a
Duration : 2 h 28 min8 P2 {7 `# q" i
Bit rate mode : Constant
8 a4 Q6 v+ P) V# a4 OBit rate : 192 kb/s- S2 |8 x/ Y6 C- t2 Q7 l) k) \
Channel(s) : 2 channels0 [, j1 k) ]! ~3 \" }9 p
Channel layout : L R& `. q" Y% X/ }6 J1 S/ i; d5 d6 @
Sampling rate : 48.0 kHz4 I( Q; y& z( K
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
3 \) ^) z- c8 jCompression mode : Lossy
9 r+ l0 Q1 [8 o! q, I; vStream size : 204 MiB (0%) g+ \/ |( k0 m F8 X' [, @6 O i
Title : BTM DD 2CH: ~& f; B6 U9 |1 c- W6 o# @4 K
Language : Turkish
0 o7 d0 N& h0 [5 @, G8 ~Service kind : Complete Main
! J( S. R- R2 L4 d' M5 R* `& N& rDefault : No# n1 _$ G- o" {; b6 r2 K
Forced : No! w# q' S- h( a# O% `+ V
Dialog Normalization : -27 dB6 o% n& H" Y! S
compr : -0.28 dB
v! [- T7 H0 j Odsurmod : Dolby Surround encoded4 p S7 s n+ B
mixlevel : 283 dB
t; C/ h8 D: h4 n/ k; o3 m4 Sroomtyp : 3
7 a/ U% Z: ]" l* s1 A$ yltrtcmixlev : -3.0 dB! Q6 s: w% y. x) h6 M8 \8 \$ E
ltrtsurmixlev : -3.0 dB4 l6 V5 c* h" m2 s/ }$ f$ t. r
lorocmixlev : -3.0 dB$ c8 S; I7 U! P V4 Y& ~. ]
lorosurmixlev : -3.0 dB: t$ K# d1 H1 S3 b& g, v( U4 C
dialnorm_Average : -27 dB* J8 s! s s: T% S
dialnorm_Minimum : -27 dB
/ V0 B# j# h9 Q2 e. F" ^+ m$ xdialnorm_Maximum : -27 dB% z$ C" @0 C) U/ ?) |0 E& ?" {
8 x( R F. R% |6 I8 A0 ^$ S+ DSUB LIST! k# ^+ F* q: X7 [1 n
- h/ W/ _, \+ o! G$ R3 h, \
English, Czech, Korean, Greek, Hungarian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Thai, Turkish, Hungarian, Chinese    Inherent.Vice.2014.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 32.97 GB) V+ s E: U+ n8 c
! F' B9 Y- U# Y- R# WVideo
7 t# g; x" F1 p( p7 o. KID : 10 q: u q3 j% B0 J2 ]( {
Format : AVC
" | @( p& ?/ H7 a9 qFormat/Info : Advanced Video Codec
& _# @& L5 U( y$ Q4 X+ G1 O$ kFormat profile : [email protected]
0 V" J# [: e" z% ]Format settings, CABAC : Yes( f6 O8 b; s5 f
Format settings, ReFrames : 2 frames
& X3 R+ e/ l# ?0 UCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC+ C3 M6 t$ i7 g& {4 `
Duration : 2h 28mn
+ Z! y" P: a4 g3 d8 {Bit rate mode : Variable
9 _7 o3 k" m9 L1 I' Y. e; LWidth : 1 920 pixels
8 O6 i, D- b# }( G* |: H. U8 Q/ c J5 PHeight : 1 080 pixels- Z3 I% N+ k8 ~8 U
Display aspect ratio : 16:99 V( E8 ^8 _2 b C o
Frame rate mode : Constant
5 N s7 ]) D3 r! qFrame rate : 23.976 fps
A+ C' j7 ^$ t/ P6 D/ ^- wColor space : YUV6 x0 V: ]6 k# Q& G
Chroma subsampling : 4:2:0
9 A( {7 S! a7 _! dBit depth : 8 bits0 P- T( y; `6 @1 ?
Scan type : Progressive
) p5 G; ^" Q* }" jTitle : Inherent.Vice.2014.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG% w5 A3 |, ?' w; `
Language : English3 o3 s4 k9 r. N
Default : No2 P; G3 x0 J+ V
Forced : No/ L- O/ k' n7 C* r N5 W. z
' L1 R( c0 Q) q% Q: EAudio #1
5 G9 Q& b! C7 }$ Y3 B7 \/ zID : 2# w- W/ {% X* y" }. t- x$ W
Format : DTS( [! z, U) L/ M. ~# d
Format/Info : Digital Theater Systems3 H: \* j% c. e9 B- |
Format profile : MA / Core4 O t7 z- k- E+ B/ L$ r4 O/ ~% K
Mode : 16; T& K3 Y, F+ M5 }4 X
Format settings, Endianness : Big
5 e0 P( f$ S! I( a: Z) S6 w* QCodec ID : A_DTS3 g' W8 }' O1 p5 z9 E; @/ a' P
Duration : 2h 28mn
# ^& M9 }( {; oBit rate mode : Variable) Q) O3 b/ z% M) l1 }6 B
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
8 W( K. G: j# |0 `, \1 a/ ~Channel(s) : 6 channels
5 F2 x" Y$ J' a* v7 _6 L( jChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 u& Q; `4 U* z WSampling rate : 48.0 KHz' s) c" m# N4 u- V. Y6 W
Bit depth : 24 bits9 G- X0 |1 T6 P8 p
Compression mode : Lossless / Lossy
# h* s; S$ |+ @4 rTitle : Inherent.Vice.2014.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG: C! r) |/ K2 F( [9 o$ h
Language : English
/ y; n6 {+ S$ C% h4 qDefault : Yes# y0 ~5 r8 s8 \" l7 M* e5 i
Forced : No
$ N' c+ n0 }9 S( @- O# o H$ e- \6 Z/ h% q4 k( J4 e
Audio #2+ @. q! I2 X- R: ]3 V: s
ID : 37 r0 C0 i/ ~1 |4 @) q, k
Format : DTS
' U: w3 G% U: e! H/ s( `! Z6 c) DFormat/Info : Digital Theater Systems
3 t) P% ^5 [' ~Mode : 16
( R8 _# I1 p L7 I. \ FFormat settings, Endianness : Big
1 ?& [5 r' |/ A1 G' CCodec ID : A_DTS; V6 z% v, i N$ O: ?" E; F, K
Duration : 2h 28mn
! O& K$ o4 `( d+ T# q1 z: |Bit rate mode : Constant
# d# l9 j& l7 RBit rate : 1 509 Kbps
. e5 t; x# U0 D7 N7 B5 nChannel(s) : 6 channels
; F$ @7 B; Z0 A: ^* IChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
7 G6 f% D9 ^, E- F6 G# F2 D& X; mSampling rate : 48.0 KHz
* e0 P4 b6 s3 b; X0 F& BBit depth : 24 bits; e9 @5 h1 o" [1 J" p; m
Compression mode : Lossy; Q! i( U) R' C) g/ e: P1 G- c
Stream size : 1.57 GiB (5%)* J3 t* l. R% W) V+ f
Title : Inherent.Vice.2014.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
- u' S& T% ~" [) g% hLanguage : English: K: \/ S- M) i5 M; V7 S( n6 k
Default : No
\$ t" [8 n# w; Q: @8 T! a6 ^Forced : No
) T% M% m, E( }/ @6 ]! l' n! }& F7 v9 u
Audio #3
* T! J8 L7 ?) ~* W N1 q$ [ID : 4
% B( E! L% O! J4 O5 kFormat : AC-3 Q8 N" }4 E! L! o; [
Format/Info : Audio Coding 3
$ _ ?* U. k* L$ \# K' ?$ H2 kMode extension : CM (complete main)+ ~) I3 e% N; y C3 J& J
Format settings, Endianness : Big8 g# l# Y* i+ G+ l" y
Codec ID : A_AC3
" y/ w+ @& `# |: R! b1 V! F5 aDuration : 2h 28mn
: e7 D) R3 G* j& w" qBit rate mode : Constant
7 o# U" s; X, x9 Q4 L7 h, dBit rate : 640 Kbps; |& R& E8 w) M1 V% E
Channel(s) : 6 channels
! |- ~6 i. ~8 \7 @Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 h' C4 u5 g2 r* p: c# o, ?" D) W' v# vSampling rate : 48.0 KHz x' u+ G$ q7 u7 a8 o
Bit depth : 16 bits
- I6 q5 Y& V( k7 f9 q+ { ZCompression mode : Lossy+ n6 a2 _/ X4 ?
Stream size : 681 MiB (2%)
+ f8 M2 q& |5 i& V' J# gTitle : Inherent.Vice.2014.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG5 p5 n/ o9 q. |% R" O
Language : French7 Z7 [1 b8 I" B7 N0 t0 F
Default : No
0 c2 R J. Q7 AForced : No1 U, h8 v" }2 Z- j. \2 X
0 `# C# W6 A, I W1 _Audio #4
; {8 s$ u: g6 g, j- T5 I8 V2 I0 w8 V/ dID : 5
F y2 Z1 X8 ]; S5 {Format : AC-3
# G- {8 ^2 l2 q7 u# r& XFormat/Info : Audio Coding 3. ~1 L" R4 |5 L7 l$ L9 s
Mode extension : CM (complete main)9 W; g, {% y! F5 _
Format settings, Endianness : Big
9 c) `4 u' ^, f7 ^; }Codec ID : A_AC3
& d; O1 {0 F2 @6 W/ R* ?! i( tDuration : 2h 28mn% B9 |( r. s0 f/ n2 G( j! z
Bit rate mode : Constant
2 U, q9 o% u* a7 S v* }8 W2 DBit rate : 640 Kbps
+ _' \1 i8 i# ], fChannel(s) : 6 channels
/ b% ?* y9 g, ~+ S1 tChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
7 C9 I; Z4 u* h1 x/ PSampling rate : 48.0 KHz- t$ o# x2 A7 f7 l
Bit depth : 16 bits j+ t: N) S4 M9 e
Compression mode : Lossy
* _: [( g* f) _8 s! ]1 {Stream size : 681 MiB (2%)1 \" h( X; G2 L9 p& f7 @5 c
Title : Inherent.Vice.2014.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG7 H9 Y- E/ s$ h3 ^5 H
Language : Spanish% Z0 k' @& L% L) i
Default : No1 ^5 h6 r% H0 G% A3 x" M
Forced : No
5 q0 Q$ x! U' L2 `3 V4 T
: ?5 G6 u$ r" e- V; S+ A+ MAudio #5
: N A. @* B8 h% D3 t$ ^ID : 6
! w' F. A3 j; P6 L$ @( Q2 q$ s& N! UFormat : AC-38 x$ i4 Q$ {5 W, Y- g* Q
Format/Info : Audio Coding 30 h/ i$ s4 s: {! ]" Y
Mode extension : CM (complete main); d+ i" F8 \# b4 }
Format settings, Endianness : Big9 W7 Q" ?1 s/ |( v8 c+ z* ]
Codec ID : A_AC3
! x# G! D1 A6 a' V% o0 xDuration : 2h 28mn% {0 V. B) T. Y3 U. a. z
Bit rate mode : Constant
: R. V! a t9 K3 i5 R0 e0 L2 ]" hBit rate : 640 Kbps( _. C$ h6 g: \
Channel(s) : 6 channels7 ^4 s- w/ T( W6 y# I/ u
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
& |# w) _; \6 I, YSampling rate : 48.0 KHz* g# w& y$ m' t% F2 m
Bit depth : 16 bits( e8 X7 {5 F! x* o9 \* c! d' j, N0 Y; m6 J
Compression mode : Lossy& n3 Z/ K2 e' Y1 [: H9 t& s: i9 V
Stream size : 681 MiB (2%)
9 N0 m/ ~5 [4 f5 p" h# d" |9 A: UTitle : Inherent.Vice.2014.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
1 f7 q8 m7 p( z. vLanguage : Portuguese
# H9 Q: C6 C9 c2 o- E- t {Default : No# R* ~! y/ z7 O
Forced : No% B! O" E$ T& q
& Y' t* c: @, W; xText #1+ K: s: b3 X* y# U5 F# @2 u
ID : 7
% ], I9 F# p' E; q7 fFormat : PGS# j7 f* I9 p z
Muxing mode : zlib
, I/ k5 G6 C' ~5 A1 cCodec ID : S_HDMV/PGS
! m5 j0 S- m8 [8 l+ c' WCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 ]( [+ S1 h% M0 o2 S! {- p: E) g
Language : English
2 ^7 D$ n S# w8 }8 V5 yDefault : No
9 e/ Q+ w. K3 w: j& |5 U% k( V! qForced : No
) _/ y5 ~: C1 _- ~% }" u( x: A4 l- b/ ~$ E$ `! e/ L8 p; i. X+ n
Text #2* z( Q, P6 D3 N. r5 z
ID : 83 S% g. V( D* ?9 i4 U: c* I
Format : PGS+ o6 I/ r, ^/ m e) ?
Muxing mode : zlib* \ }" v5 ^, ?
Codec ID : S_HDMV/PGS/ T3 r" |4 g8 e9 N, d. k" |
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& u" j1 z! a7 q! @0 [Language : French# o- x* ~5 |% t4 R4 p6 n5 r
Default : No
% f. s; v! J B$ K& r2 I2 DForced : No
/ X" x9 g6 O, C: p9 w
; D: C2 d! q% Y1 s8 U, \& IText #3
5 T$ G2 M$ u+ n& h0 ~; Q6 SID : 9+ M3 u" P6 I* U9 N2 W
Format : PGS
! s0 T* u3 E0 l8 y* M% B& [( KMuxing mode : zlib; v2 O- S; k+ i; O# u
Codec ID : S_HDMV/PGS% l$ I4 H' i, f0 \3 T
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 h4 U( Z$ K1 x
Language : Spanish8 Z% v' t; G3 H6 a) Q
Default : No
0 r+ ^7 ^/ D+ I2 n2 \2 {Forced : No6 e* [, Y/ Y$ l! Z1 Z
4 S/ C" C* m7 K, fText #4 H& \- z1 |( k; ?, S- {- H% S l
ID : 10
5 X1 V. t4 O! O$ G9 WFormat : PGS
) d9 }& y7 g! N: y, _2 N+ QMuxing mode : zlib
: x0 a9 T3 L8 E( ]7 Y3 PCodec ID : S_HDMV/PGS
) F c% J7 B; Y9 `" PCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs. E$ X7 E; H/ \/ ]
Language : Portuguese
1 v7 T: t# x' Z5 u) x3 jDefault : No/ a$ |2 D# \% D8 I7 p
Forced : No K+ J' X0 U. X; k4 s# s8 m- A
" o- w( w' v& e: i
Text #5
4 z3 L, ?- X1 cID : 11
5 K3 _. `2 B: o: |0 C$ n; lFormat : PGS
4 z3 D) }- B4 q; E& H. G9 Y. iMuxing mode : zlib O4 e. X( F( c/ a+ q5 g' b: e
Codec ID : S_HDMV/PGS
: G; C5 b! ~& t N/ aCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs# U& U8 z0 M! Y# d! J' o: _" R
Language : Spanish
, Z* ^! N4 m3 Y* UDefault : No6 ]& m3 w% |4 Z' t
Forced : No; S7 d3 L, A- f: N: u$ J1 z, }* r
8 W& I3 E/ T' bText #6
5 d* |" x" {$ M% AID : 12
- L- C5 F+ A; C/ ]1 y$ |Format : PGS
- W1 p0 h& P" s7 a" V3 PMuxing mode : zlib
0 M+ k) H0 b( ~- iCodec ID : S_HDMV/PGS+ G7 @8 F/ v+ q3 S+ P% A
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs, _ o3 g; `! L |! M- z
Language : Portuguese) }" V3 U2 s9 F) E3 n
Default : No7 @) j. p* F# @! m
Forced : No
' p" J$ }% E* l2 P2 d
' E9 [# ~! g* P P1 Y. s, d' BMenu3 w: k3 m( Q2 _/ i2 @
00:00:00.000 : en:Chapter 01
; A1 k2 E7 D# L, b) I( r9 V* F00:15:55.788 : en:Chapter 02
; {9 ^+ I1 T3 T* E00:26:44.811 : en:Chapter 03, P$ f+ _* v/ @
00:42:53.153 : en:Chapter 04
% A7 o+ u6 M' o+ q# r7 v00:52:26.268 : en:Chapter 056 U% ]! t- F. u0 W( c+ |4 o
01:12:07.865 : en:Chapter 06
. j$ ^. z |0 U$ _# ?. ?01:30:30.550 : en:Chapter 07
7 F& t# N2 X2 R W/ t01:39:08.025 : en:Chapter 08
2 T2 m+ @/ X* I8 W! H; r01:51:55.125 : en:Chapter 099 n# P- b2 q6 T. Z8 w# O" {( @2 j2 Z
02:11:17.452 : en:Chapter 10    
* O8 j9 X* J( R4 k" B, V6 G9 a |
|