- 积分
- 101572
- 经验
- 32381 点
- 热情
- 19925 点
- 魅力
- 9404 点
- 信誉
- 15236 度
- 金币
- 3923 枚
- 钻石
- 3940 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 3923 枚
- 体力
- 29642 点

|
A down-and-out stuntman must find the missing star of his ex-girlfriend's blockbuster film.
# n8 M+ b3 j+ A O
9 N+ z$ ^, Y) K8 |
, S8 ^* w8 s G) d" ]. }& m' x
- }! h+ x1 g6 R
◎译 名 特技狂人/坠落的人/特技猎人/特技玩家(台)5 K3 N' _# Y y& E. K, y/ |
◎片 名 The Fall Guy7 |; N8 k& A9 n% w3 ]% T2 E
◎年 代 2024
/ ^* b# u5 G8 W1 u( _2 z3 Q8 I◎产 地 美国/澳大利亚/加拿大
* v& H2 j7 N$ Q& |% L◎类 别 剧情/喜剧/动作
. K. C7 ]$ t! y* _◎语 言 英语( A: G @3 e) l$ I
◎上映日期 2024-03-12(西南偏南电影节)/2024-05-03(美国)/2024-05-17(中国大陆)
* Z! \0 S. h& X0 {0 |, m& I" @' V◎IMDb评分 6.9/10 from 124,128 users* @; b1 m. v* C U/ p# F
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1684562/* A" _& I$ ]; J8 n
◎豆瓣评分 6.7/10 from 36,479 users
% o+ J1 \, R# k% q6 q. ^9 e◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/35268614/
$ E) T( c0 T1 F2 i: Z) r◎文件格式 x265 + TrueHD
: k5 W: T9 Z0 ?0 O◎视频尺寸 3840 x 2160" D! u5 n6 w- C9 u
◎文件大小 1DVD 80.24 GiB & 80.90 GiB
) X/ _; s" k6 J6 v+ q3 u◎片 长 2 h 26 min
4 Y3 B, i0 \; g◎导 演 大卫·雷奇 David Leitch
& ]7 p/ W- C) k% }3 z◎编 剧 德鲁·皮尔斯 Drew Pearce
+ c$ U" t0 `1 ^; A% r: R" l) g 阿什利·米勒 Ashley Miller
8 r7 E# N1 P% N! u5 F5 F 扎克·施坦茨 Zack Stentz
1 [0 w' P* j) ]2 X- ~ c# I9 `& M◎主 演 瑞恩·高斯林 Ryan Gosling6 |2 z6 V* w% \0 |
艾米莉·布朗特 Emily Blunt O( B6 X9 d2 w: R
亚伦·泰勒-约翰逊 Aaron Taylor-Johnson
$ _8 J- Z C# Q 汉娜·沃丁厄姆 Hannah Waddingham
9 z5 Z. J/ p1 z( w# `3 S 温斯顿·杜克 Winston Duke5 N: q, z" H2 e/ p6 k/ u
泰莉莎·帕尔墨 Teresa Palmer
+ ~: l8 s# q+ q% @( } 许玮伦 Stephanie Hsu. j2 m* x* G8 F7 L2 c5 }
本·奈特 Ben Knight5 s8 r# i' Q/ w: T
马图斯 Matuse- G. V8 g9 d( M+ Q' N: M
亚当·杜恩 Adam Dunn, [- g9 c) V" j
扎拉·迈克尔斯 Zara Michales; {: G( J. w9 D2 ?7 R3 Q
格雷戈里·J·弗莱尔 Gregory J. Fryer/ K4 C; ]- n y1 w/ c1 p4 ^/ V5 K
李·迈杰斯 Lee Majors- u1 W+ X4 L2 t$ X+ d( Z |
希瑟·托马斯 Heather Thomas: L5 ^- u/ k# S) H
杰森·莫玛 Jason Momoa
. O7 m, A0 T5 h$ E& s1 o 约翰·索尔 Ioane Saula
1 B* j1 }- s/ Q6 c$ ? 马德琳·威尔逊 Madeleine Wilson# \% R2 V. }5 @3 l3 A0 Q" ]
卡尔基丹· 奇纳 Kalkidan China* T) S0 L! M6 q E& `* S/ v7 f9 o: u
安吉拉·尼卡·萨伦 Angela Nica Sullen+ K. j) o# E' Y: e% |) \
迪·史密斯 Di Smith1 h6 j {. J7 e! a
梅根·奥康奈尔 Megan O'Connell2 u' g8 r8 W" V- S1 n
杰克·多尔蒂 Jack Doherty
% a! X j, A4 b! Y( `; O 托尼·林奇 Tony Lynch1 v* s# q8 b; R6 A7 `; U
玛德琳·琼斯 Madeleine Jones) n- a" g/ p9 b4 }1 v
夏洛特·伍德 Charlotte Wood) m% x* P9 a; e ~3 E5 w. z
玛格达莱娜·亚历山德拉 Magdalena Alexandra8 w, ^8 L W& h; x" b/ z0 J
戴维·科林斯 David Collins
, Z) ~/ S+ w# x 诺娃·奥纳斯 Nova Onas9 _1 E8 U+ W5 L1 B5 @! P
丹尼尔·尼尔森 Daniel Nelson' `1 N8 ^1 ?( V& P' L2 `2 O: @
贝丝·钱皮恩 Beth Champion g( c, s; @% x" U: S
蒂姆·富兰克林 Tim Franklin
3 A. i( N, L6 _) X 罗伯特·麦克法兰 Robert McFarlane7 ]6 |" ~& }2 T; v# X
拉克尔·罗斯 Rakel Rose$ T5 z' x1 Z+ f$ x/ e1 u0 k- u
塔什里夫·伊斯拉姆 Tashrif Islam" S. c7 l1 r8 y( H
内森·贝茨 Nathan Bates
* `. b6 O2 S1 y 马丁·科恩 Martin Cohen
1 l5 Y! J3 t+ j2 j+ H H( t3 j 塔利亚·克里尼斯 Tahlia Crinis) G3 R* D4 c$ V9 e. s9 D7 o! [, x
乔纳·埃罗菲耶夫 Jonah Erofeyeff
3 L @" I9 a( Z, @) { 沙克里亚·塔里亚瓦特 Shakriya Tarinyawat; G d+ U1 S- c. I9 G, S; I
丹·里尔登 Dan Reardon0 d+ R/ y1 n5 ]' Y( {
克里斯·马瑟森 Chris Matheson
: @% b( P' @3 x+ B8 B2 A* ] 马基·李·坎贝尔 Marky Lee Campbell
6 u f& c4 F; U4 O: n$ t) @" K1 K0 A
0 K! V2 J+ H% u+ e◎简 介
0 u$ T8 M% n- [1 ?& {$ s- V$ Y) m- {+ o N6 J& O% G
特技演员为爱犯险,翻身做主角。* O. F( D. c& n8 ^& r" x% P
, q, ~$ W0 Z0 `
科尔特·西弗斯(瑞恩·高斯林 Ryan Gosling 饰)是一名特技演员,就跟这个行业的每一个特技演员一样,他常常被炸飞、辗压、破窗而出以及从高处坠落地面,全都是为了娱乐观众。如今,他才刚因为意外受伤几乎被迫无法再从事特技表演,平凡的科尔特必须找到失踪的电影明星汤姆·赖德(亚伦·泰勒-约翰逊 Aaron Taylor-Johnson 饰)、破解一个阴谋,并且赢回他一生挚爱乔迪(艾米莉·布朗特 Emily Blunt 饰)的芳心,同时还要继续当一名特技演员。分身乏术、焦头烂额的他有可能一帆风顺吗?6 u; ]& Z S$ i% J7 b8 n
) k6 ?# g3 e: g
Colt Seavers is a stuntman who left the business a year earlier to focus on both his physical and mental health. He's drafted back into service when the star of a mega-budget studio movie, which is being directed by his ex, goes missing.6 P0 i$ d1 ]& ?; Y
0 j( C5 Q$ J" F' K, W! R; |9 v    The.Fall.Guy.2024.Extended.Cut.2160p.UHD.BluRayCD.REMUX.HDR.HEVC.TrueHD.Atmos.7.1-CiNEPHiLES 80.24 GB: \# L4 d+ K/ O0 G( s* R
* C2 a5 ^, U! i% M& G
General% Y, a# [1 F+ \( h
Container: Matroska) \3 ?. S0 }! C6 u$ k3 U) |- X& e
Runtime: 2h 26mn
~6 N' n/ U7 c) m3 ZSize: 80.2 GiB) r# c4 ~# q5 P1 _1 I, E- f
# `# [( Z- I( |7 b. w
Video
) U4 x1 \ W4 M9 I! t5 }Codec: h265 (HDR 10-bit)
( d- A5 q# ^ o$ QHDR format : Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatibl6 @, f; s1 a0 R
Resolution: 3840x2160
+ R' U% U+ [ U7 c: A' z7 t! A9 f. WAspect ratio: 16:9
# _* M8 s$ `# R, f I) [/ y! FFrame rate: 23.976 fps
* V3 F( D: M: @$ ?! ]: }Bit rate: 74.7 Mb/s
7 J7 j% L0 q) {4 t
; F, ]1 f2 s% l% A: c8 ~Audio
) w9 {, ^# v: l" O7 Y9 a F#1: English 7.1ch MLP FBA 16-ch @ 2 938 kb/s (Dolby Atmos)$ _. _0 I+ d- t7 E
#2: English 5.1ch AC-3 @ 448 kb/s (Compatibility Track) e1 {7 o9 \. h) c! H
#3: English 2.0ch AC-3 @ 192 kb/s (Commentary with director/producer David Leitch and producer Kelly McCormick)1 M6 w4 J% a$ @1 d9 X
: Y. t# a0 ^8 I# V
Subtitles: English, Spanish, French
0 {% W% V0 z( H( m1 |3 l" ?; M
; E% f+ E9 R6 o% ZSource: Universal Studios USA UHD Blu-ray (2024) - thanks MTeam!7 v: V& ~1 e$ t; Z
, l3 j: h( U4 |7 _' g& W: dEnglish PGS subtitles OCR'd to SRT and non-SDH version created.$ f. T9 Z9 w( j1 g
: w# W b' I- U* I. Q O LContains hardcoded English forced subtitles.
& Y; }8 w9 u7 O! n* v O# g3 E  The Fall Guy (2024 En 7.1-Spa 7.1-Fr 7.1-commentary En Spa Fr Ch subs REMUX WITH EXTRAS 2160p)
( j% G! h& w8 q: D
! }2 B2 G) W+ `, Z; A6 _6 nGeneral2 ?; I+ O& D# D; M
Format : Matroska
) F5 ^; @/ X! jFormat version : Version 4
: \! m& H$ T% @+ F, c7 g9 lFile size : 72.4 GiB0 S4 `1 S N+ Y8 n/ ~
Duration : 2 h 6 min% c+ O b6 x; w/ h) r3 r# n
Overall bit rate mode : Variable
( `% p# _* I' E: hOverall bit rate : 82.0 Mb/s. w3 e5 q( }2 ]& j. B% D
Frame rate : 23.976 FPS
8 @: F- G4 ]9 L9 F% R+ y3 X8 H2 \Encoded date : 2024-08-08 18:18:06 UTC
' h% I' X% {+ b: O5 G+ hWriting application : mkvmerge v86.0 ('Winter') 64-bit
# T) k, @0 I5 a1 d4 lWriting library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.14 R( X; \7 d; A& [ a) w+ C8 f/ Q, F& l8 R
/ j: ^( i1 k: c) t. {4 y# nVideo
4 ]8 Q% K& V/ W; LID : 1
. m0 d/ K: P. t \Format : HEVC
8 v, d) j4 S6 b$ r; C3 wFormat/Info : High Efficiency Video Coding7 e5 B% U; C+ E7 r1 F& p
Format profile : Main 10@L5.1@High. Q0 J, N; O2 i+ b" ` ]
HDR format : Dolby Vision, Version 1.0, Profile 7.6, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, no metadata compression, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, Version HDR10, HDR10 compatible0 u- m0 w2 j; h9 u$ i
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC# B8 @& a" m8 L( M
Duration : 2 h 6 min7 \" _) a# ]( ^& G
Bit rate : 76.6 Mb/s
! t5 r( W: S% ~0 u& eWidth : 3 840 pixels
k7 _) ^& ]. G- j. [% }/ ]: `Height : 2 160 pixels
) \" P# z3 ~! e) |/ C8 Q" SDisplay aspect ratio : 16:9, c0 M" i9 d8 |2 J; @
Frame rate mode : Constant
* U, q6 d1 e9 {) T' m" ]Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS. m0 E4 Z* z# q6 I8 ?' P
Color space : YUV
: ~: j1 `- D1 h; h" PChroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)3 B; v# q% K. V
Bit depth : 10 bits
8 b2 P: X) d6 a7 z9 U/ iBits/(Pixel*Frame) : 0.385
" b, C! i# `/ a1 F+ J4 o! h: jStream size : 67.7 GiB (94%)
) W0 w( F$ O. xLanguage : zxx
; R: a E$ C" b, F S" P/ H4 jDefault : Yes7 U" \: ^' H1 N
Forced : No
0 {8 d2 [) e& h& E4 sColor range : Limited
% L0 r) y5 d0 C+ Y" \Color primaries : BT.2020
2 ]+ I5 C/ k7 c3 K& PTransfer characteristics : PQ* G+ |0 h- T3 v7 e
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
; o7 s: n' ~) l% b) gMastering display color primaries : Display P3
" Y s: e$ \% ~9 ~; o9 _4 e; XMastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2
' }% g, w" @6 T9 A* X* E0 y9 T4 YMaximum Content Light Level : 999 cd/m2
7 u) @' h+ H2 M n( T0 ~( dMaximum Frame-Average Light Level : 190 cd/m24 R( y5 A. m; u; A# f
7 U% { E6 c; I6 q
Audio #1
- m. G B. ]1 |, ?9 `3 GID : 2& D4 G" G, w. Z
Format : MLP FBA 16-ch4 \/ w3 v' r ]( j
Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
* Q6 h( m+ V# V! ?7 G& \Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos( b5 o" d0 ?3 P, ]2 B# N
Codec ID : A_TRUEHD
$ k4 H' p. d. JDuration : 2 h 6 min: _% a" K: |) l% \7 b4 V
Bit rate mode : Variable, C5 @8 H) Q J" e% b
Bit rate : 2 884 kb/s
7 O& W+ D& b/ T$ e( f }; qMaximum bit rate : 4 686 kb/s o4 U* h7 X5 p ^! I
Channel(s) : 8 channels
: ?- Z) n, e0 J/ O, aChannel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb5 [0 e" h6 W! g
Sampling rate : 48.0 kHz: _7 L& {$ l' v5 t4 G8 ]% ^5 B
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)# u u' |3 ^6 U; z4 T
Compression mode : Lossless
( e/ ~/ }7 k$ o0 bStream size : 2.55 GiB (4%)
j9 X3 t T' G2 D# Q* wTitle : English 7.1, y, w# A& |; G% {' w! I8 p
Language : English
+ A. v# r: G9 T% a7 A2 ~+ {Default : Yes2 p4 } e6 u& `0 e0 S6 t
Forced : No
( Z* X' O3 A+ T/ U% CNumber of dynamic objects : 11
9 } u' j0 ?) B' E: i" zBed channel count : 1 channel
0 |! z/ f* T1 P2 I t/ i" r# q2 JBed channel configuration : LFE
( Q t% W j; t) {0 W- R6 ?; D& R u5 T
Audio #2/ V5 `' |9 a2 m8 v
ID : 3* l. \+ \4 X) [* s% s
Format : AC-3
& s, e! l; }, C& SFormat/Info : Audio Coding 39 S; {0 Y3 Y$ |# @
Commercial name : Dolby Digital; j d2 ~7 g- U" g( i
Codec ID : A_AC3
) R6 Z( ]. A5 c. }) nDuration : 2 h 6 min
% |5 o0 [: @! s0 BBit rate mode : Constant
6 ~7 ^9 X: V2 m2 _Bit rate : 448 kb/s
7 z {9 n& @3 o1 h: e' ]Channel(s) : 6 channels3 H% I q" i K; \- ?6 i8 b
Channel layout : L R C LFE Ls Rs: v' j0 M, G( e9 @3 r
Sampling rate : 48.0 kHz- s0 w# a" f f7 M
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF): M2 a3 x% j$ O3 q
Compression mode : Lossy# d7 p0 \! }/ {& z, t
Stream size : 405 MiB (1%)
; G' G5 j2 `( f& `7 r3 l/ R& DTitle : English 5.1
; W5 ~( p9 X- z0 D7 r* `( z8 hLanguage : English8 V% _. p+ v* ?/ |6 s% D
Service kind : Complete Main
8 |% c4 I5 ^! c3 _Default : No4 d* o0 _7 z O6 J
Forced : No- |7 X0 J2 k$ h* j" a
Dialog Normalization : -27 dB
& V9 ~. i% G3 g: W9 c% bcompr : 5.74 dB
+ L9 {: o1 Y2 H- J, K( Idynrng : 5.60 dB1 _5 n, P5 f4 n, Y0 j
cmixlev : -3.0 dB% [! t7 J0 V( b2 G
surmixlev : -3 dB
" Q5 J5 @" [6 e6 c3 D) T* wdmixmod : Lt/Rt( f; b! Y1 { i+ P
ltrtcmixlev : -3.0 dB4 M2 }4 x1 I8 p% K
ltrtsurmixlev : -3.0 dB- \- ]# v- W! ]9 a3 a4 A2 [
lorocmixlev : -3.0 dB
. S2 r6 p: e, hlorosurmixlev : -3.0 dB( `2 B1 v! H: |( W8 x: H# r+ [0 k
dialnorm_Average : -27 dB
8 W- s) {% K. g& t) d0 adialnorm_Minimum : -27 dB1 t- v! `+ f5 X
dialnorm_Maximum : -27 dB
0 M! I$ i5 O& r/ K6 v
n5 j5 D) Y2 e1 x9 D# oAudio #3
# D2 [3 ~6 J2 XID : 46 Y+ c5 Y3 S5 c
Format : E-AC-3; b! k3 [ ?7 o* g! W: f% [
Format/Info : Enhanced AC-37 U$ {( {! b& v+ B7 Y ?
Commercial name : Dolby Digital Plus7 G) h$ N# _5 m3 g
Format profile : Blu-ray Disc. n9 F1 P8 r; ~3 ?' g* A( c9 f9 [
Codec ID : A_EAC3& c/ _' G6 t3 V+ O* Q8 ?
Duration : 2 h 6 min( @+ p6 o, _) ?- v0 u, v3 e$ T9 ?
Bit rate mode : Constant8 V! R. x0 S: x/ ~
Bit rate : 768 kb/s
" n. D5 t2 H. H- B7 ]7 tChannel(s) : 8 channels
8 V1 t& F/ I; ~( N$ J# [% MChannel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
/ l$ z; g, ^2 @0 z' GSampling rate : 48.0 kHz1 Q7 N) n$ Z6 w) @8 J7 M4 T
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
$ i8 ~- ]+ D/ k% k0 A4 yCompression mode : Lossy5 H6 W2 ~( ]' n2 U6 x) f
Stream size : 694 MiB (1%), C6 @ ~/ G! p# q1 z H
Title : Spanish 7.1 (Español 7.1)! H' m) @2 [. ?; r8 Y
Language : Spanish
5 L2 {4 x6 r6 t$ iService kind : Complete Main
2 H! S( x7 r8 w9 I, w, EDefault : No0 q5 u3 n$ o" E( s; H
Forced : No A3 L7 C: [: Q' w
Dialog Normalization : -27 dB
4 f( j* P' y( |7 P+ ^1 fcompr : 5.74 dB
# [5 o5 w8 I0 x2 F ]/ T& ocmixlev : -3.0 dB* _, k# Y" {" B+ X$ T0 w; r
surmixlev : -3 dB4 D- v, r( |. o! o1 q8 T: a
dmixmod : Lt/Rt# ^, c+ Q) Y: i0 [1 X4 v" Q. O: F0 D5 w
ltrtcmixlev : -3.0 dB7 F; J& W! f. c* o+ k: S8 o) u( D
ltrtsurmixlev : -3.0 dB- w- T; z8 z- n2 a1 g
lorocmixlev : -3.0 dB
5 v& f3 U5 U+ B2 Z/ llorosurmixlev : -3.0 dB
/ P/ [% J N5 D: edialnorm_Average : -27 dB8 J9 o! J, w( f; O; V+ M
dialnorm_Minimum : -27 dB
+ S9 ]. i% i/ r2 f" v tdialnorm_Maximum : -27 dB
0 }" H: B$ }4 X+ J% ]$ V: C `6 ^& v+ c3 P6 j, o# p3 k
Audio #45 Q- C6 r' a& T/ r ]
ID : 5
' x6 k1 ` R% X" [; x1 Y$ LFormat : E-AC-30 r- r7 H s' ~; k' i: a
Format/Info : Enhanced AC-3: V9 e4 M$ }7 I1 W# h1 k4 v
Commercial name : Dolby Digital Plus( J& ~$ C' o$ ?' ?
Format profile : Blu-ray Disc& n; U- d& C% v/ V
Codec ID : A_EAC3) k9 T( Z& q2 D
Duration : 2 h 6 min% S( `$ F& x- w* L/ e9 l
Bit rate mode : Constant
- _1 n& q& s( o. c- `2 ABit rate : 768 kb/s
' ~; {8 K6 a8 N# OChannel(s) : 8 channels& R- t' }7 w! w$ T. l1 |
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
! ]9 M8 V5 m* a8 DSampling rate : 48.0 kHz' m5 O, [& b0 E" o2 W% [
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)2 Y5 H- ^* v$ d5 |+ L2 q. e
Compression mode : Lossy
/ [ X' D4 \3 C7 j5 n: L3 [) ZStream size : 694 MiB (1%); e8 K# }: M/ r6 u7 v6 M5 b
Title : French 7.1 (Français 7.1)
& T, I( ^- R! |, ]Language : French
2 h0 q4 F: ]" v! X5 R! h3 lService kind : Complete Main9 U. M Y& b) X/ ]. A, T
Default : No
* Q) E9 z& q* u/ Q- K. \Forced : No: W1 m v8 v1 X5 ?+ W4 n% X) F
Dialog Normalization : -27 dB: K; \4 D2 l0 U) S& X
compr : 5.74 dB
. {1 Y" j. A* g+ u0 p; z- bcmixlev : -3.0 dB
7 P* s$ p8 @+ y2 T3 asurmixlev : -3 dB2 k9 n: V9 U: a5 F* ]
dmixmod : Lt/Rt4 c X& X4 U2 Y* n/ j2 T
ltrtcmixlev : -3.0 dB0 ~( j' p5 b& _# \
ltrtsurmixlev : -3.0 dB. |' l' B* Q$ ^8 Z! _
lorocmixlev : -3.0 dB8 U4 @! E5 `/ c: [2 m; f: e
lorosurmixlev : -3.0 dB
( @+ [) r4 }' E3 `dialnorm_Average : -27 dB
! F* ^! [) F _/ {dialnorm_Minimum : -27 dB
i/ X ]. W; z7 Xdialnorm_Maximum : -27 dB
% n" y% ?* t* Q$ \# b) j. w1 b) n" T% Z0 a) _% I; N9 ]
Audio #5. y, o% e$ g3 v5 @: G: x
ID : 6; p8 b) @. J+ t4 F2 d
Format : AC-30 }) e, Q& S- N% ^! T
Format/Info : Audio Coding 3
; ~2 p' ?% k O# @Commercial name : Dolby Digital5 H; z( G, {5 I# C J& _
Codec ID : A_AC3+ q G' Y2 a+ C: f$ T* M0 {% m" C
Duration : 2 h 6 min4 Y% Q* u) e2 h) P6 e/ E) U, C. i
Bit rate mode : Constant
3 @7 q& ~' ?' e* e, ^. s# }Bit rate : 192 kb/s* I5 m9 `; ~% p1 c! p- K/ }1 ^+ `
Channel(s) : 2 channels0 _* x6 q$ x1 {! E0 W8 q
Channel layout : L R4 ]' q- q8 Z% P/ ^$ w9 b
Sampling rate : 48.0 kHz
& m) [4 f: ~! V9 {5 R; M `Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)2 U3 Y& y* l( }$ ~2 r
Compression mode : Lossy. X9 i2 Y6 T( n/ \
Stream size : 174 MiB (0%)! W: f9 V- |9 P6 n- A) S5 u: u" w
Title : English 2.0 Commentary with Director David Leitch and Producer Kelly McCormick, discussing making the movie, song choices, anecdotes from the set, casting, stuntwork, and more4 J) c# }& q. A0 @2 l
Language : English9 R4 @5 ?: n* m' d% Z
Service kind : Complete Main
1 b0 j. O4 s. GDefault : No
0 K! t Z# ^2 ]8 U. g9 MForced : No
) B1 _0 M& R9 p$ l6 |, JDialog Normalization : -27 dB( t: [5 \4 n- @# s( l
compr : 5.74 dB
+ L' R9 _! b- U) O& \' a2 x; c/ Ydynrng : 5.60 dB
1 c0 S5 Z& a: B$ H- y! Zdsurmod : Not Dolby Surround encoded
2 q! h6 l) m" g8 r8 p( e" y8 M4 h& Kltrtcmixlev : -3.0 dB
" g3 b3 ^! r" lltrtsurmixlev : -3.0 dB' Y9 L# Y' S- c2 F$ S5 P
lorocmixlev : -3.0 dB, L$ H/ K3 m( K+ B
lorosurmixlev : -3.0 dB+ f6 \0 X% }6 \. E
dialnorm_Average : -27 dB
e G' {0 j2 p; m# ^' m+ M" P3 }+ F* xdialnorm_Minimum : -27 dB
0 E8 A0 \, K: i4 \dialnorm_Maximum : -27 dB8 x. x, h% j" @! q
& r4 `- H" D2 y# V6 W+ CText #1# \( }: @8 q# f9 o
ID : 7+ `$ F( k0 T- }3 L( M& }
Format : PGS
1 D r' X4 ], x" \1 J. Y6 LMuxing mode : zlib1 U2 q6 J) H5 N( Z
Codec ID : S_HDMV/PGS( E" l- m W9 O: y* L: Y9 f
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ B4 L% z9 Z o/ c: y$ @; @
Duration : 2 h 6 min
$ x( H8 x; O+ k2 k8 qBit rate : 67.9 kb/s4 m+ l9 y4 G' l7 U
Frame rate : 0.784 FPS
; _" G/ M7 S5 b" ~Count of elements : 5938
" o( i* q* ?" E$ w, XStream size : 61.3 MiB (0%)7 g4 E6 t2 ]& c9 p; B( b
Title : English subtitles8 @! a% A. M/ O% l' L
Language : English6 Z, N" m/ _ x9 \! R) j3 _
Default : No$ W( Y5 _3 U9 `, v5 C
Forced : No7 k+ N$ x2 }% q( P5 h4 ]
) o( k3 t* @0 I& \' vText #2
- w6 B6 y: @7 Z' Q, {+ m- P/ ]# gID : 84 U0 p- D+ u: k5 H# s ?
Format : PGS
9 _: C4 }) v# ^1 E% oMuxing mode : zlib; a7 N9 L2 F$ @8 {
Codec ID : S_HDMV/PGS1 U1 K" w: g3 C7 r* @" R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 i, x" F( f. t: j4 yDuration : 2 h 6 min4 Z% c% p* Q3 I" b1 \
Bit rate : 46.2 kb/s0 Z% J- } l( e8 [# J- P
Frame rate : 0.552 FPS+ B$ J$ w; U7 z: o$ Q4 k' F/ S* l1 Y
Count of elements : 4172, |- C8 `, e* v. \+ ~( H
Stream size : 41.7 MiB (0%)
3 `, i) h+ U( h4 _Title : Spanish subtitles (subtítulos en español). p' K" H7 G2 e' l& p J
Language : Spanish
& T7 `: j' B6 f! i# z$ {Default : No
/ h% E/ X- ?5 ?* Q9 x5 A8 g0 w& }Forced : No5 a( A$ D- g2 a, b- u* t7 `9 _
( \' {% R, o, ^6 Q. {Text #39 R2 D9 f* k0 ?
ID : 9
' ~ `: ~; o/ O4 w! B0 N6 P# dFormat : PGS
- h: I- l( d* t/ t/ h( iMuxing mode : zlib
o; V; C, x0 N) |: u' kCodec ID : S_HDMV/PGS
M7 W' J( x* ?7 I0 x9 h* y; T4 ~; rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% e# T6 s) l2 mDuration : 2 h 6 min Y4 F- @! B( j9 l1 |9 ~; g. v
Bit rate : 35.0 kb/s5 U) ~$ I% ~8 |3 g# ]( m7 J
Frame rate : 0.537 FPS
, [; c6 `# H' ^# lCount of elements : 4058
4 H2 g1 K$ f9 Z* f" oStream size : 31.6 MiB (0%)4 ?+ H7 i+ S5 q8 J, W
Title : French subtitles (sous-titres français): x9 r- @8 @$ i- I+ x! B
Language : French
# C# w, W, x4 c! K/ l4 H5 eDefault : No
+ l8 ?( m8 Z; A$ l+ |Forced : No5 K9 P' y. ]1 [4 _% R7 ?
$ U5 B+ G% ^% e6 pText #4
6 p6 Y0 R3 d( B" J& S* Q% ~* b& TID : 10
# C1 O( b1 F' d; t5 iFormat : PGS. U3 R" R o0 g# B4 F1 M7 Q
Muxing mode : zlib4 f) O* e6 C6 s- Y+ s
Codec ID : S_HDMV/PGS) i( j8 K" {6 b* C8 T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- r' `9 I; b% ]% J. c
Duration : 2 h 0 min: ^) O% w) x1 p( U& I: Y+ S3 u
Bit rate : 623 b/s: P: A9 W8 i# @0 g( ]
Frame rate : 0.008 FPS
. r3 B* y* t5 x8 O, o5 vCount of elements : 56
! g$ I' `' `% i/ X2 mStream size : 550 KiB (0%)0 I8 L6 d3 N! b0 T8 W
Title : Spanish subtitles (subtítulos en español)
5 a: X \* w' ~$ {5 Y) hLanguage : Spanish
% c+ n: B: F/ U0 x7 Q) @9 E, IDefault : No! W8 |" D) j# ^. s1 C
Forced : No
8 k9 H4 \+ [6 y0 R1 f% d. o+ q4 t G$ f0 t* v$ c
Text #5
4 S8 ?; ~- @/ S8 O" R0 }0 C( M6 OID : 11$ F- c! |2 B2 ~% g
Format : PGS
( t4 N- E9 l% B& OMuxing mode : zlib4 ^- D) G( `6 ^) ?* P- X; _
Codec ID : S_HDMV/PGS( H, ]0 r5 W0 _ H% N% l- F, Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% b. M, w( t2 YDuration : 2 h 5 min
& A$ n* ^" g: o: a2 EBit rate : 1 211 b/s) A! o( O1 a/ m
Frame rate : 0.012 FPS
6 h0 h: B0 V6 s6 L' LCount of elements : 88
; _7 }& a& }! |# LStream size : 1.09 MiB (0%) Q$ [0 K. N- b/ t1 O: f. u& W
Title : French subtitles (sous-titres français)% r( C: W: ]6 U+ _9 Z% z) |
Language : French- q; c- [7 Q% ?5 L7 e
Default : No' Y: v8 p! h8 i
Forced : No5 S* Q: ]. ]8 r5 U
" {+ G( R* F0 p! KText #6
- O* D9 x9 b, Q) w7 _' QID : 12
5 L! T. q7 e! Q7 `, SFormat : PGS& t- V! L1 u: e! n
Muxing mode : zlib
2 [+ o/ y& u5 l/ D$ L3 OCodec ID : S_HDMV/PGS5 J( G& x; v, N* \) f: S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 g# c" V0 b( a, @Duration : 2 h 6 min
4 d* X% N+ l9 o* a4 [" lBit rate : 40.4 kb/s+ A7 ?+ t6 n0 @* I ^0 R& ^, w# A
Frame rate : 0.530 FPS
. }! B/ x6 c7 X1 f/ l; N, F: ]Count of elements : 4011
* w/ d/ `" ~/ D, r5 P/ Z3 ]Stream size : 36.4 MiB (0%)
; Z6 E* Y9 m& I6 |# l1 L9 R* pTitle : Chinese subtitles (中文字幕)1 N( N5 L8 ~, Q* i
Language : Chinese
: i8 r7 E3 _2 a+ h" {Default : No
4 y6 v0 S ?* o5 U1 h( MForced : No- i# f' a, x( V9 ^/ J/ n# Z" r1 `
' S: o* s0 W( S& O, fText #7' f1 J$ N( {# y0 U0 i: T) N8 P" W
ID : 137 ^+ v. d% O6 Q, V
Format : PGS
2 O" Z) ]4 C) Z8 U0 }9 n5 N* nMuxing mode : zlib
& x% h u t3 H$ b$ c$ @( qCodec ID : S_HDMV/PGS
2 ]7 y W+ B a2 JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- s( q; c# l/ y8 t
Duration : 2 h 6 min
4 H" D! x& U. }) N: M! XBit rate : 41.7 kb/s
3 J( M3 ~# P* a# t9 E# t0 p0 bFrame rate : 0.530 FPS
7 |; w/ X8 k$ HCount of elements : 4011
5 l% |, w" u. J fStream size : 37.6 MiB (0%)
8 ]7 f9 W( { k9 G8 m t8 k) eTitle : Chinese subtitles (中文字幕)9 N: G* {6 w: z: f7 v8 m
Language : Chinese0 w& Z5 ^9 d1 M" f1 m
Default : No
, K2 Z2 _. |' ?2 [9 m7 vForced : No
k5 w/ D. e! A# Z& z! F8 Y% E8 i- f! I+ z h' B* c# ?
Text #8
6 ~: s% w* y8 S S h+ M, kID : 14! @( H4 G3 f" q9 A$ Y
Format : PGS
+ j6 \ _% d2 oMuxing mode : zlib
: i5 N' b; q/ E: o9 CCodec ID : S_HDMV/PGS m' [7 ?! e9 Q4 l$ C- {* m2 K+ P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ O! H# x* z/ DDuration : 2 h 6 min7 G) I1 P% e% v4 O7 U
Bit rate : 83.8 kb/s
/ k% [- i. P. qFrame rate : 0.484 FPS0 s N9 a( c' L; T- x, Q+ l' i
Count of elements : 3663* L" F R6 }3 @* |4 j) y# a
Stream size : 75.7 MiB (0%)2 G1 w2 s: M* @
Title : Chinese subtitles (中文字幕)
/ b5 j) A \/ C0 }+ s6 U* x) kLanguage : Chinese0 A, \9 w& d. t! e9 ^9 }( q1 ^
Default : No
! G3 G( S; I' uForced : No) q2 j: y3 K7 L0 j( v
: ~' f6 `% |3 O1 z+ dText #9/ w- m9 ]: w% H# E. |' y
ID : 15: M9 @6 h& F1 n6 N8 m3 [$ q$ m
Format : PGS
! @$ P$ R9 T6 m& ?# _Muxing mode : zlib+ Y" o. W" i1 l
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 q. g2 i9 D9 j7 BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* I5 s2 I3 J- `% C- h& R2 dDuration : 2 h 6 min
?/ _' A* I1 Q2 c/ _0 a- S$ ~: e4 dBit rate : 84.9 kb/s
6 x8 m5 c$ u. z6 g; ^Frame rate : 0.484 FPS
, Y0 O5 @6 Q8 A% iCount of elements : 36634 L5 k1 b( ]) m2 ^* _9 Z
Stream size : 76.7 MiB (0%)
1 L) ?2 [. S; ~2 OTitle : Chinese subtitles (中文字幕) m" A' K6 ?& \! q# ~* w% [# ^
Language : Chinese
6 |* S* v" |3 j. k% B% IDefault : No
" r! I" ~7 b0 U, w- @Forced : No                
7 o' ~3 @7 U L8 Z+ W- M |
|