BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 27|回复: 0
收起左侧

[蓝光原盘] 芭比之狗狗奇遇记 [REMUX无损版 自带中字] Barbie and Her Sisters in a Puppy Chase 2016 BluRaycd 1080p DTS-HD MA 5.1 AVC REMUX-Zero00 19.12GB & 18.96GB

[复制链接]

9624

主题

172

回帖

10万

积分

Post Share

金币
3858 枚
体力
29499 点

卓越贡献勋章

黄金嫖客 发表于 2024-8-6 00:33:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
Barbie and her sisters along with their adorable puppies travel to sunny Hawaii for a dance contest; however, when the furry friends go missing, a suspenseful chase begins. Can they find them in time before Chelsea's big dance competition?
3 A6 `% z! z$ T% v1 H* s. S$ u$ E' u0 g0 X# D2 d7 n& n
1.jpg   P8 C: ?7 T" I+ i1 T
: J. I3 b( a# f$ f7 F8 W4 ^( m! a# r2 k
◎译  名 芭比之狗狗奇遇记
( i! f2 f5 n1 s! L$ ]. h& w8 b/ F◎片  名 Barbie & Her Sisters in a Puppy Chase / Barbie et ses soeurs: À la recherche des chiots / Barbie: Köpekçikler Ada Macerası
( I7 P0 I% E2 A; N; _7 x◎年  代 2016
. G% P8 E6 o  X# _% w% @◎产  地 美国
8 A/ c' h: k8 t◎类  别 动画/奇幻9 N/ [& t8 E) d. y
◎语  言 英语
4 C7 D: p/ e. O9 h5 r◎上映日期 2016-10-18(美国)
) S$ O0 q$ I* b+ {◎IMDb评分  4.9/10 from 480 users
4 m2 }0 a" R" P# ^9 V" f/ y" j& a! R◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt5888384/
" s5 K( y! ?2 W. r◎豆瓣评分 8.0/10 from 1,155 users
* q2 w* M" x% m; _$ {0 _8 Y◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26882612/6 }1 I5 T: i" F) H" ^, Z$ P1 N' Y
◎文件格式 x264 + DTS6 e1 ^9 \6 e+ }! l& G6 @
◎视频尺寸 1920 x 10807 o3 v7 w/ \3 s8 H* C- j6 W
◎文件大小 1DVD 19.12 GiB & 18.96 GiB
" p9 U3 K$ b* k1 ^◎片  长 1 h 15 min/ a& ]7 y3 W3 C2 g; o3 \, c( l
◎导  演 肯·坎宁安 Ken Cunningham' V0 |6 ]0 |1 C% G1 e$ A$ Q% H
       Michael Goguen ; R# Z: Y- X) Y  n9 j
       康拉德·海伦 Conrad Helten
0 Z6 Q, D; H6 D" ], l◎编  剧 Amy Wolfram# A; j$ E5 h5 ~8 ~
       Kacey Arnold4 w6 L1 |$ h6 A. q
       Kristopher Fogel
/ D4 ~" E) q; Q$ f6 L◎演  员 Alex Barima/ O/ b/ m; Z4 h! M
       凯瑟琳·巴尔 Kathleen Barr" }, I( A9 s- k! v* U$ _
       娜塔莎·卡利斯 Natasha Calis
* y. u7 k4 X; A7 W# ]       Allie Campbell% v5 x% ?# ]( j$ P. }# u
       Claire Corlett8 l* s7 P2 \* D# N! p
       布伦达·克里奇洛 Brenda Crichlow | 配 Auntie Hannah  q' Q& H: g% F( u
       和美·埃文斯 Kazumi Evans- `/ D& l* l- z- z- Y2 M, ?
       玛莉克·亨德里克瑟 Maryke Hendrikse
; L" O7 @! w1 o( G/ u3 T       Bronwen Holmes
9 ]" E0 g8 s0 [& w8 ?" t3 _3 N! L       Evans Johnson" a$ A7 _7 P/ G' G% M3 `2 f
       艾瑞卡·林贝克 Erica Lindbeck8 |7 H5 C0 L) T5 ~: v2 t" M  l' {4 I
       切尔西·米勒 Chelsea Miller
4 E1 J  x* G, X4 a  a6 w2 I4 V       马克·埃弗雷特 Mark Everett, b# G; V' F& H3 |! Y
       Taylor Dianne Robinson3 m% p# G  y5 H9 B
       Amelia Shoichet-Stoll
% \2 W( R  w: \0 t9 K8 n% |( O       布伦达·克里奇洛 Brenda Crichlow
" x& D, T) m! _/ Y% r3 Q
! C. E( c1 G# L5 M2 h◎简  介 
3 b( U& ?4 u' n( o3 k4 a8 W; ^6 T  ]6 q' }% v* [
  芭比和她的姐妹们一起经历了一场精彩刺激的热带冒险,通过她们齐心协力,所有的事情都变得更好了!女孩们和她们的宠物来到天堂岛,准备参加小凯莉的大型比舞大赛,比赛开始前,她们决定顺路去看看附近的骑马舞节。但是在骑马舞节上,她们的这几位毛茸茸的宠物朋友却失踪了,女孩们必须在小凯莉比舞大赛前找到它们。狗狗们此时正在独自经历一场冒险,时间紧迫,女孩们必须发挥她们的想象力,齐心协力,及时找回她们毛茸茸的朋友!4 v5 A3 F; u- k2 p, j

8 n* o& `( r# V& P  Barbie™ and her sisters discover everything’s better when you do it together in this splashy, sun-kissed adventure! After the girls and their pets arrive at an island paradise for Chelsea’s™ big dance competition, they decide to make a quick side trip to see the nearby Dancing Horse Festival. But when their furry friends go missing at the event, it’s up to the sisters to find them before Chelsea’s™ show. While the puppies are out having an adventure of their own, the girls must use their imaginations and work together to find their furry friends in this tail-wagging good time!5 c+ J' A) `! b4 R
Barbie.and.Her.Sisters.in.a.Puppy.Chase.2016.BluRayCD.1080p.DTS-HD.MA.5.1.AVC.REMUX-Zero00 19.12 GB
. N: \5 e2 h& z" ^3 |1 O0 c9 ?3 p  R( u' C
Media info
9 ?3 a9 w* ?) R6 J
% Z. O2 O; F7 K3 }3 y& w' pGeneral
+ y* X5 h* f6 GComplete name : Barbie.and.Her.Sisters.in.a.Puppy.Chase.2016.BluRay.1080p.DTS-HD.MA.5.1.AVC.REMUX.mkv
- J7 A/ v. m/ j) T( _' Z, j9 k4 dFormat : Matroska: N0 f1 T! ?# |. v. G% }
Format version : Version 4- a9 g. u3 @  N$ V& o& ~$ T& d! N
File size : 19.1 GiB
: \+ A6 o! d) b& k# dDuration : 1 h 15 min
/ w- I- V8 N' C; L1 n7 y" h: fOverall bit rate mode : Variable
* H' T& n9 h1 {Overall bit rate : 36.4 Mb/s
7 l  J8 f% L9 ]7 ~, c2 F6 zFrame rate : 23.976 FPS% j, X% a$ i- f1 v4 P
Encoded date : 2024-08-05 11:08:52 UTC
% b1 o( f7 r2 N% S1 DWriting application : mkvmerge v76.0 ('Celebration') 64-bit
3 M" U4 t/ f+ fWriting library : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1$ Y7 Y( d5 O& X8 ]+ j1 y7 ~! J
Cover : Yes
! t9 j2 t# R9 N4 |  o, g# i3 bAttachments : cover.jpg
$ \6 _# f5 e3 N- e  @9 Q4 y4 l' V! g& X
Video
( C. u- C7 N7 F6 T+ F' sID : 1
" I) s  o. o+ [* {% ?0 X6 R: X; lFormat : AVC+ I  C/ U5 e1 m6 m3 i5 A
Format/Info : Advanced Video Codec
, w2 t7 R- G0 o: c5 O2 CFormat profile : High@L4.16 R6 n( D# U: X5 S- k
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames* ]4 E6 m& {) e
Format settings, CABAC : Yes
0 ^  a+ }% `8 ?. F8 ^  q( j" T$ SFormat settings, Reference frames : 4 frames/ k( b% R1 Z; ]$ a' K9 A4 e
Format settings, Slice count : 4 slices per frame) `3 O3 D: i. C8 K9 @
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC; {& r) S9 O. q8 `( l
Duration : 1 h 15 min* ^8 N! w& n3 h: ~8 N7 b' T+ J
Bit rate mode : Variable
" H* i2 R0 I0 ABit rate : 32.1 Mb/s
# U% f- k! w& p1 tMaximum bit rate : 35.0 Mb/s
% A+ W+ D+ v4 U; w" K) I' }+ wWidth : 1 920 pixels
2 H7 F: l) o  d# q5 M) f2 g7 iHeight : 1 080 pixels
9 a+ s/ u4 X9 _# d1 v" }- Q9 j& KDisplay aspect ratio : 16:9
6 H' B4 I, h' T3 iFrame rate mode : Constant
. L% L1 l) X8 JFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS& g, _( n$ T# `* O  C
Color space : YUV
! H; x$ A0 Q  d! x' p7 vChroma subsampling : 4:2:0
3 D; g: E" L' T3 }4 MBit depth : 8 bits
" m1 M2 j4 W. o+ C9 i! \8 T/ ~Scan type : Progressive9 i( q9 u) m% b! ^7 u, ]. n. Q) I
Bits/(Pixel*Frame) : 0.6470 t1 b0 ^* B% |2 T5 N& v
Time code of first frame : 00:59:59:00
  [4 y1 ?8 H; P/ e, k) s% vStream size : 16.9 GiB (88%)
% S% W$ \8 S# u9 Z; lTitle : Barbie.and.Her.Sisters.in.a.Puppy.Chase.2016.1080p.BluRayREMUX.AVC8 M7 B3 m; U. E- e6 c9 I
Language : English6 M1 m6 |. s/ y) e: D/ ~/ S
Default : Yes* _! Q) @. Z" d+ h& |$ V
Forced : No
# E; q$ x; a; }: v& p: `3 M+ f& t1 E6 U
Audio #1
8 q" G* u3 N) J* F* bID : 2
' Z9 V2 B! ^1 M1 C+ H$ L! @1 OFormat : AC-31 r9 k, [8 E7 M( ?4 s
Format/Info : Audio Coding 3
4 F2 Z& q: M% `  J2 p, C  V5 l! aCommercial name : Dolby Digital
+ f/ w3 A1 b, j3 ]' b& g7 q  cCodec ID : A_AC3
7 L8 B2 p5 U* ?% z: F) m0 LDuration : 1 h 15 min' O' Q" R/ N" m; s" B
Bit rate mode : Constant
$ N0 |$ h' I& W1 U- p/ QBit rate : 384 kb/s5 O6 G0 n- D3 N8 j
Channel(s) : 6 channels
# ^* h( n8 b* o- j& H$ |6 r) A5 jChannel layout : L R C LFE Ls Rs) `- j7 _- t+ j2 \) k3 D. V3 p+ \
Sampling rate : 48.0 kHz
; X$ k2 O+ ~" s: E, ]Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)+ w, [% c+ O! V3 c1 x: v; J" l1 d
Compression mode : Lossy
% H9 t1 H& i' `1 a7 w1 q! W+ gStream size : 207 MiB (1%)
5 N  g8 z6 ~  @2 g' `Title : Дубляж8 S: {2 u( s2 R' A/ W0 w3 [
Language : Russian, K' d4 W8 u$ ~6 l
Service kind : Complete Main
; w' u" l* y) o2 N# r6 ?8 {Default : No
2 \/ H+ @  U9 OForced : No' x, Z0 Y* F: z) N) L7 y6 W
+ ~- z2 E9 \+ ~+ U( k
Audio #2
( J, r3 J4 T1 A. U' W' l0 [3 eID : 3
- j$ i. e( O7 A; B' AFormat : DTS XLL4 ^$ w5 k, q4 _* U
Format/Info : Digital Theater Systems
6 F6 l: q+ K' b+ X6 u& YCommercial name : DTS-HD Master Audio$ w# i  g9 Q" w5 K, M6 @, O
Codec ID : A_DTS
) |# }# O" i' a" \Duration : 1 h 15 min
" O7 o# }. |: h6 eBit rate mode : Variable" w$ y/ W; b7 u
Bit rate : 3 805 kb/s
6 [' k* r3 q- _! T( d" l  L0 y  lChannel(s) : 6 channels; x, n* Y$ c) Q# R, [
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
/ n3 }5 S0 H5 Q& o) t6 x% ~" \Sampling rate : 48.0 kHz( e9 ^( t+ L7 E' o* Q2 a
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
: Q7 L& U; Z) ^0 K2 N0 z) d1 k# |Bit depth : 24 bits
: u  x6 }$ O9 j4 Z$ i5 I8 a. oCompression mode : Lossless
% f. W# D; J1 |4 u! |: \Stream size : 2.00 GiB (10%)8 W  E0 ~" r$ n3 f- g# `
Title : Original
' s3 M  t; [+ y" ~: [+ H* f# mLanguage : English
  \3 K  o& `  |; @7 ADefault : Yes
2 U1 m- A( {) k/ f: q+ v& cForced : No
8 u2 p" F+ P! n# L$ K' v* f& d9 M, C" J9 Q) M; @, F
Text #14 X; E$ i2 S2 _0 ]4 I- S* d0 t7 _
ID : 4
. \# Z* k5 g- Y8 m( l. s& p/ sFormat : UTF-8: W: `) L2 j( G
Codec ID : S_TEXT/UTF8* n0 A4 |& l* o! u1 _% g
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text7 ~0 v5 K. F6 o2 }/ v$ Y0 y
Duration : 1 h 10 min* f3 b4 A& C9 e6 p
Bit rate : 68 b/s1 l; N) v# Z+ T, P+ H
Frame rate : 0.298 FPS
- E& ^+ H# B2 y1 H% w0 J8 a. I% ECount of elements : 12656 R4 v$ U( O9 j; k) C
Stream size : 35.2 KiB (0%)
6 O2 g6 h% K- M8 YTitle : Full SDH SRT
4 w2 m9 ?2 F) u* f3 yLanguage : English0 n. D( Q. x* s. n5 E& O
Default : No$ n5 m4 r( `3 g- l  C7 G; r
Forced : No
. E7 Y" s2 [  a( d5 D& l8 y3 P) O
+ \2 Q8 s. o2 L6 f  ]) HText #2
3 J/ d2 s6 b& ]- h% {ID : 5
. I3 |6 @  S$ G* j/ w* q+ _Format : PGS* m5 V4 T1 b- T; x& w
Muxing mode : zlib
* P" n- ^$ a' ?9 K2 e, sCodec ID : S_HDMV/PGS# ~: o3 M- e) l9 U5 H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" d3 D) J8 P! F- h* l, s% GDuration : 1 h 10 min
$ u" h3 @& u8 `9 QBit rate : 41.2 kb/s
! U/ s, n8 B6 \2 ^+ F* g. qFrame rate : 0.597 FPS
8 c$ d) [7 i8 \4 J  |4 vCount of elements : 2530& }3 ?/ e- o+ d" U! k. D
Stream size : 20.8 MiB (0%)% q9 U; i+ [  t2 g* _
Title : Full SDH PGS
  T1 Q: t9 L2 d6 ULanguage : English( B) x1 B& c6 f8 z% C* t% m% F6 S) b
Default : No5 O% Y- x$ c: C# q3 W$ Q0 H
Forced : No
* T7 y' o4 l, S, g, ?+ I$ {8 Y/ V/ R1 I
Text #3' \* f) i7 s- M$ x
ID : 6' r' n1 B( d: h
Format : UTF-8' t& m& x( O- m) O9 {  c
Codec ID : S_TEXT/UTF8: w5 H8 C" G8 n6 U% S
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text  s6 k; g% W( Z- Q
Duration : 1 h 14 min
/ k/ G; b, y" {Bit rate : 53 b/s
5 D& r: u# a, F% fFrame rate : 0.261 FPS
# S) F; s& K/ m$ K& D4 D/ {Count of elements : 1167# H/ H' h8 [1 n$ W; c0 @
Stream size : 28.9 KiB (0%)
9 D4 _8 `2 G- J) T, Y, b# l% wTitle : Pełne napisy# p2 O5 o, p! r. V0 i9 S( H9 x( a
Language : Polish  c$ `$ x* [$ E2 _
Default : No9 M3 b; R5 N7 Q$ ^/ y
Forced : No
8 _+ ~4 P5 p: d3 t' a" I8 U/ K" S# a3 {5 n
Text #4
" b% s/ m- D  _  w7 PID : 7
+ u. _6 \( q& V+ zFormat : UTF-8) p# y0 y  D" A+ [8 @/ s
Codec ID : S_TEXT/UTF8: e/ _/ O9 r2 Y) m* A' _5 ?
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
0 l; M" T. R/ e' {# R) m- VDuration : 1 h 14 min
& v( i4 J5 O+ C$ r% lBit rate : 53 b/s
# o7 h2 @1 i, H3 e) zFrame rate : 0.257 FPS3 l" f9 e# `7 ?6 e
Count of elements : 1149
1 J$ v% ^7 j# V, YStream size : 29.3 KiB (0%)* P8 b: m/ Q$ h
Title : Subtitrări complete  k/ R( w- e4 Z1 x6 Y+ T
Language : Romanian" \, u6 g9 w$ y- C" W
Default : No
! c7 Q  P2 b6 n) q, W) GForced : No! B0 ~! D. z, g8 @3 F- F. W: Y
& Z( \4 a& v  w4 g: d. X
Menu3 \0 x) A: b+ O$ |& ~) I- H0 p
00:00:00.000 : en:Pets in Paradise
5 z, p' ^1 ^8 _: x& I9 k00:09:04.043 : en:Dancing Horses
% r) N- ~3 s+ h* K$ y9 h2 ?9 s& j, W) w00:15:47.697 : en:New Found Friends
  S6 g$ R+ g2 F7 m( F& Z00:19:47.812 : en:Under the Stars
7 k# k. v/ q: i( B# K* I00:27:15.926 : en:Beach Buddies
7 q/ M- ], n2 A( S7 b00:33:46.483 : en:Zip-Line Fun1 b8 v  b$ B& t8 g+ t
00:41:52.593 : en:Rockin' Dream Camper
6 n$ g6 C4 h/ s" i00:49:52.239 : en:Surf's Up
* c9 c  `5 p' J- m) j00:56:29.011 : en:Another Shortcut
8 _* n) x0 C# z% \) V01:00:56.570 : en:Perfect Performance7 G0 s* |; a) ?7 I8 i! l9 _; q
01:05:17.080 : en:With a Little Help& w- o' }( o, O& g7 Q
01:11:09.307 : en:Live in the Moment
Barbie.and.Her.Sisters.in.a.Puppy.Chase.2016.BluRaycd.1080p.DTS-HD.MA.5.1.AVC.REMUX-FraMeSToR 18.96 GB
' G' b( k. ?+ X: Q" b* ]2 t' _9 r! q+ m! i* e/ p6 l8 F
General8 H; E" Q) M" s( F$ J! o9 F9 o
Unique ID                                : 164317399092646180810543311767703591144 (0x7B9E6143118F61B751402600252B18E8)
' i, n$ R" s/ f6 pComplete name                            : C:\Users\User\Downloads\Galaxy\Barbie.and.Her.Sisters.in.a.Puppy.Chase.2016.BluRay.1080p.DTS-HD.MA.5.1.AVC.REMUX-FraMeSToR\Barbie.and.Her.Sisters.in.a.Puppy.Chase.2016.BluRay.1080p.DTS-HD.MA.5.1.AVC.REMUX-FraMeSToR.mkv
/ u; ~: L% L" X: b1 cFormat                                   : Matroska
  N9 J9 ?  r1 L! y9 Y* fFormat version                           : Version 4
& h) ^0 T& N6 f. K5 {( s' LFile size                                : 19.0 GiB  |8 Z+ s0 ?9 _0 W7 _* A" A' J
Duration                                 : 1 h 15 min- w; V7 x0 p" K% z% `2 s/ @
Overall bit rate mode                    : Variable
, z/ ]( \5 T+ `1 LOverall bit rate                         : 36.0 Mb/s
4 s3 m; O& i) U5 R: l8 }5 b% H( FFrame rate                               : 23.976 FPS
4 s! q+ P/ W0 Y- Y' e% m6 s) G2 xEncoded date                             : 2023-09-26 23:27:11 UTC
7 K' \, Y' @& {. T- f' r( h' ]* @Writing application                      : mkvmerge v79.0 ('Funeral Pyres') 64-bit
6 z4 j* Z! f4 zWriting library                          : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1( Z* S* @' `6 D! T5 i+ A3 M

3 m5 N8 M+ ^1 }. c" j* DVideo7 e$ n  X; h4 J& G9 x! z
ID                                       : 1
3 Z& r% U, k; P$ P" jFormat                                   : AVC1 A. C% q  \  A
Format/Info                              : Advanced Video Codec5 F+ q3 G  \1 P
Format profile                           : High@L4.13 D0 z! T) M2 k6 }# \
Format settings                          : CABAC / 4 Ref Frames
4 ?3 F; ?# q) U8 e3 L9 gFormat settings, CABAC                   : Yes2 ^: D  m) K: q0 C
Format settings, Reference frames        : 4 frames! n1 s( N$ k! ^9 H
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC4 X. P0 G; L' C7 S" e# n/ [
Duration                                 : 1 h 15 min. m% a" B/ r  v; K
Bit rate mode                            : Variable
# w0 E1 a6 S1 M3 X6 Q0 O$ p( rMaximum bit rate                         : 35.0 Mb/s/ ?7 ^# Y8 ~! Z6 w) B( J* }' N8 ?* l
Width                                    : 1 920 pixels( H: k+ H" ~. q. T6 _
Height                                   : 1 080 pixels% [8 R1 _/ J$ r$ i# Q$ W
Display aspect ratio                     : 16:9
9 s, I+ q+ U) c" B) Q1 [Frame rate mode                          : Constant
9 n+ T' e! c9 c9 u- dFrame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS# |9 b' R& ^8 Q
Color space                              : YUV3 k' D9 L6 _  n6 g4 P9 `
Chroma subsampling                       : 4:2:0
2 O9 l1 s" o0 D1 DBit depth                                : 8 bits& ^$ Q5 b$ A) a9 E
Scan type                                : Progressive
8 f1 s: e# t5 ?9 aDefault                                  : Yes( S4 l" b5 R- U" t) B
Forced                                   : No
& s# [9 t' }+ d  q: L5 L- a; ~& k* ]6 _  j. j# i6 x, e" v! P) q% m
Audio
0 G+ B4 o, B0 [. p9 C, C5 o$ l, fID                                       : 26 o3 h( n. F1 v& C; k5 A) V
Format                                   : DTS XLL; C6 b  r$ O7 u! i
Format/Info                              : Digital Theater Systems0 ]; K  _6 U; _+ I
Commercial name                          : DTS-HD Master Audio* T5 R" O8 ^' Q* ?5 s% w
Codec ID                                 : A_DTS' Z* f6 z) ^6 z+ Y
Duration                                 : 1 h 15 min* e& d1 Z# f# a0 [
Bit rate mode                            : Variable
7 P+ _" P4 k) N7 O) v2 x+ P5 wChannel(s)                               : 6 channels2 D1 c+ B) r" J% `' ~
Channel layout                           : C L R Ls Rs LFE+ u7 o/ c. _% z+ e5 o
Sampling rate                            : 48.0 kHz
! Y2 N2 i# e6 Q; f8 xFrame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)! ?+ D' X* l3 n) u5 ?
Bit depth                                : 24 bits
% \2 |! k3 K, R9 p8 I. |Compression mode                         : Lossless' e9 ^$ I" Q+ d/ a; b
Language                                 : English$ E+ A/ A: u5 I# P  w
Default                                  : Yes5 N* H; P3 p# Y7 B
Forced                                   : No: _1 V8 V: B: G/ N' D* s: }3 [
! J: Y! \) z+ G7 F+ k
Text #1
; q3 G+ x8 D+ p) [! s* pID                                       : 3$ c" d) N$ {" H# a
Format                                   : PGS
! d! {- E2 ~2 u  n1 E( \* kCodec ID                                 : S_HDMV/PGS: P" f# _& J0 u: s4 b
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: `/ ^" p7 J  F1 T9 w
Language                                 : English
6 I) b) ]8 s; A1 ^' P  K7 tDefault                                  : No
9 I$ B) ?$ }7 ]1 P- q) b% S( jForced                                   : No* n/ o# X% ?: m1 K
$ Y1 L' E2 U; H' o& a$ ^( b
Text #2
$ v' z1 s7 {7 j. N' k) Z9 bID                                       : 4: u0 |8 w7 \; K7 a2 q
Format                                   : UTF-8
% ~% c4 b. W9 h. b  I. R% pCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8: G, R3 c1 T) |* p5 A) K8 @5 L8 b7 p
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
5 ?2 J. I' ?# y+ x4 lTitle                                    : Chinese (Simplified)% I$ o: Z. g; E+ N" V
Language                                 : Chinese
! K' ?1 B* e: g- @0 }) [/ fDefault                                  : No
" F% P7 m6 ]4 X& g4 ], T1 @  VForced                                   : No: z- e* f& Y" U# D5 b

) R8 D( [; A5 [6 MText #3/ D$ C9 @: a( Q- g& V
ID                                       : 5
  ?5 [9 F. X; X. u, |$ `7 H. fFormat                                   : UTF-83 l! x0 J* G2 \" {9 ~
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
, a% J% a2 @9 C* ~  HCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
3 I. M$ B! L! z% Z2 q  k& O2 fTitle                                    : Chinese (Traditional)3 V9 ]4 r8 |2 b0 F: u: d$ U, h
Language                                 : Chinese
3 W8 C; D* b: IDefault                                  : No
8 s6 P* T7 I& x+ d% k$ r/ R7 OForced                                   : No- @8 {$ W0 |+ u9 f& k

0 w" c/ o3 z1 W' ^7 tText #4  S3 W$ }. w0 K- Z& W
ID                                       : 6
% o( D6 S2 w. Z0 t: d# KFormat                                   : UTF-8
' v+ }* E6 _& q% ^* f* A' c0 wCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
- e/ }; {" b3 J% w# k4 i( R! \Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
8 ~- D' @  a1 q0 f7 aTitle                                    : Croatian! ?4 N5 R6 W% H4 @. ~! }
Language                                 : Croatian2 j; x2 O, i  k6 P
Default                                  : No
8 r3 E" }' O& }: J$ fForced                                   : No
8 P" a- p  G- N& ]- K. ]1 q* R( K' g  y/ i' _
Text #54 V& [# h% p8 w
ID                                       : 7
: o& r0 w; o0 V+ C7 UFormat                                   : UTF-8: Q/ q) Z7 b, A% ]. f* w
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
* ~' c6 j$ ~' t5 W) _Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
( X" t$ {' V, z0 C9 Z2 gTitle                                    : Czech
3 P7 d9 s3 `4 j6 lLanguage                                 : Czech& r% m. [) C) d/ S9 M! H2 f
Default                                  : No3 ~. h! ^, E, d/ Z3 x5 u. F! _
Forced                                   : No
7 s- K, E4 |0 ?( z# _) T: T: \& l3 g5 m4 L3 \5 J
Text #65 v( |: j9 z- k4 _# d6 T1 N$ r+ s
ID                                       : 8
2 ?) w5 H5 h( @  PFormat                                   : PGS" m7 K2 P  g; g, u: t1 ?1 Q
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
: z* w7 ?/ {0 Q: \! X3 F8 J+ eCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 F: B2 ]0 P+ p& M* C; J
Title                                    : French (SDH)
4 Q$ v, E3 R. n: ?* C9 sLanguage                                 : French' p7 [5 N8 @% z8 I7 p: \6 e+ W
Default                                  : No
4 Y( ^5 Z2 m$ z6 H+ }, TForced                                   : No
5 [: n& u9 @& F# q2 q  v: Q
* W9 d; t) k1 S9 `! P6 o* WText #7# ^* o3 L% h0 w  l' O& k6 u; x
ID                                       : 9
  m" \5 e: [0 Y# `Format                                   : UTF-8
' }+ b; o( K( `Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
! x% @0 k- ^: k& ~( X# TCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text7 L2 D9 {. c0 b1 G
Title                                    : Greek, Y! P; j* \7 Y% R: z
Language                                 : Greek3 {/ X2 N% y' b9 n! _7 x: r
Default                                  : No
+ t; v4 ]: ~# sForced                                   : No: }6 m  b9 L# q4 d; Y

) }$ g; z2 K! U! c5 lText #8
, `5 z9 f) M% f+ K+ G7 f4 Q* cID                                       : 10" l$ L- _  A: V' S* s' }0 w$ L+ j
Format                                   : UTF-8
+ W  ?9 t+ _9 }1 ZCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
- _0 q& m8 G5 z6 w7 oCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
9 d0 {4 n" u( t# G5 A0 R+ D4 \Title                                    : Hungarian) b8 @- V" _$ U4 d/ b
Language                                 : Hungarian. h  p5 N: O0 `4 Y& E
Default                                  : No
+ @0 E7 u/ p3 l. F! tForced                                   : No" H& R. q' e6 {: Z8 [
! w& p6 J; ^7 g  V* W! [, J
Text #95 ^+ I: x8 _- ]+ ~" C/ d
ID                                       : 11# P7 u: @" e! j, g
Format                                   : UTF-8' ?1 {# u5 a0 p# @' p7 M& K
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8+ O( l" Z0 h* k. J9 s, ]/ f- _
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text; V9 s1 L5 h# O
Title                                    : Indonesian
6 s0 P- G) r6 M+ }Language                                 : Indonesian
2 g1 j. U; [  O- N7 L/ u) w9 x) MDefault                                  : No* z: f9 {: a  |: L' p
Forced                                   : No  Q- w9 I# k; O

9 p% B9 Z6 D. o# ^Text #10$ V6 d/ h" [  T
ID                                       : 12
1 ~; T$ y5 \1 \. \  NFormat                                   : UTF-8$ a) m3 |& L* ]5 Q
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
. G9 O2 [: {; v6 l6 z  s6 nCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text" |- n4 S+ ?* t9 b
Title                                    : Korean
7 n* Z& p9 v! wLanguage                                 : Korean' z& p3 e% p. f& |6 Q5 l6 ~
Default                                  : No
  z+ C5 O% w. M! G9 L9 Z: \Forced                                   : No
  V, k, o0 C5 @$ m+ T4 F* S: J, T1 Z( V' G% [- V
Text #11- ?) B# H0 P/ C% q& G% d
ID                                       : 13
7 a( [$ O+ p' i2 `" GFormat                                   : UTF-8
9 N+ j" Z, t9 Y9 D2 E" fCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
; d8 A! h- g5 R4 q" ?* w( fCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
6 E7 L# ]0 \2 Y1 [8 iTitle                                    : Malay4 O( {5 p9 J3 _# K* W
Language                                 : Malay
8 Y# d# p& B: B& bDefault                                  : No
: ?) I+ ]( Y6 ]+ I/ R% E; S* BForced                                   : No% s! q, ~$ N6 }  q- f: P! s% K: S
" ?' W/ V; j! r5 l
Text #12
! y# l2 T  d. E3 O3 q" Y2 [) f5 R# SID                                       : 14
# ?0 J$ D* x  a' O/ }% uFormat                                   : UTF-8& j- ^: C  ^, V
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
5 Q' F% L+ a7 L; b  F; {Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
' c6 T1 \; v& k4 E+ H& MTitle                                    : Polish
. A9 ^  p! j8 i) m5 |- K: L/ oLanguage                                 : Polish( o; ?& _- Z1 i
Default                                  : No) m0 K7 r+ Y2 @
Forced                                   : No- Q# \- ?7 c$ [( P7 m, \

8 i) r4 h- n8 _: AText #13, z6 J3 v5 e3 M. J3 J! }, x8 T
ID                                       : 15
: N9 k+ D2 v$ x4 o9 K! g( IFormat                                   : UTF-8
% p7 K: D/ Q9 O$ FCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
+ E  r+ j/ G8 W, p7 }! CCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text# [1 H0 b" g- ]6 ^$ Z+ r  J7 C
Title                                    : Portuguese (Brazilian)7 C! [5 R/ l1 J" }8 R6 O: \' [
Language                                 : Portuguese) |' m+ T+ S/ j2 L# H
Default                                  : No
2 |) S1 N& E+ g. U( [Forced                                   : No
. U/ ~6 O/ J; i1 ]5 }, Y4 H+ u' }1 b4 A' i, a( @7 M. B% Q
Text #14
1 L! z$ Y1 t5 e) P1 ^- ]( s  MID                                       : 16( v8 G5 @) \9 X
Format                                   : UTF-8# E1 w6 N2 M. O5 A& K+ R2 D
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
  `2 W$ B7 F, ~, x6 p% dCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
( T6 S% f2 k+ O- X. PTitle                                    : Portuguese (Iberian)
! n7 R9 q$ B) HLanguage                                 : Portuguese$ f  ]- v5 g+ Z6 }, u
Default                                  : No
7 {% f/ Z2 A& L/ k( W9 `6 p, J0 RForced                                   : No  {: m) p- d$ [* u
8 k  G! v4 s# @
Text #15: {) w, V' \5 ~, J; r; F
ID                                       : 17- Y3 H; X# n  ~0 U4 [
Format                                   : UTF-8
# u7 U; ]5 j+ B( {# y' v. y1 [Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8! A. E' a; O6 L9 M: M, J6 G3 ?
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
* V0 A5 s+ e8 t  c0 ^Title                                    : Romanian$ N1 ?' d3 K' O& E; Q# X( P
Language                                 : Romanian
( {  T; I# w) T/ C1 s" M9 o4 bDefault                                  : No+ `9 Z4 N7 D  D6 K# Y4 @
Forced                                   : No1 l; J; h; }' p# H5 p
: ~0 ^5 |4 M; ^4 b
Text #16  b9 n9 v8 l( Z# Q
ID                                       : 18; \% F# ~* Z! u
Format                                   : UTF-85 [  M0 X6 N$ O& }: Z* z- P
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8" Q3 H  A9 n* r9 B% M5 m, w
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
3 n4 c( l3 k; {6 ]$ P- a% ]- {! V8 hTitle                                    : Spanish (Castilian)
- V/ X  Y  o% G9 zLanguage                                 : Spanish
% P  G8 j# m3 S6 }) o- RDefault                                  : No3 f; h- j" v: z/ X
Forced                                   : No
1 p% H& g9 {4 D2 j: J( D  x; z# e6 |9 h! |& ]5 H5 D' h) p
Text #17
0 z; `! U/ m* Q; J3 y! w4 G( h2 pID                                       : 19
8 q& S0 x7 W& o/ r* }$ e  |/ OFormat                                   : UTF-8. f5 }  R' r& v4 ~0 x1 B
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
+ f2 r0 H$ h' |, vCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text6 ]& H3 F9 V9 h$ {& p: H9 @  b9 N
Title                                    : Thai! b+ i- {( `8 U
Language                                 : Thai; `: m7 x! D- Y2 E7 w
Default                                  : No
6 m1 m1 l) H5 i4 hForced                                   : No( c2 Y& O- w5 b8 ~. q, g- d

& X: G1 X  L* e( N  oText #18' X  G; Q# W: W
ID                                       : 20' ]3 `* Q2 d# q3 {, o, S
Format                                   : UTF-8" a! ^7 P2 B* s4 d
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8" y, S/ }$ C( P3 n2 m
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
6 ], k. @$ g+ m- X  |, ETitle                                    : Vietnamese/ w# X$ ~* y, H+ d
Language                                 : Vietnamese' w6 A* Y9 O4 s  C: T# R/ t/ {
Default                                  : No
# V+ u0 M5 c: a" bForced                                   : No
6 m/ [7 m* b: ?  O7 e
1 e( Q: S5 ~8 o. u+ ?Menu7 u. q1 l4 ?$ i
00:00:00.000                             : en:Pets in Paradise
) @: V8 q" g( M7 P, O( R00:09:04.043                             : en:Dancing Horses
6 P, v, \; I6 H8 C3 m( A2 f00:15:47.697                             : en:New Found Friends% s/ R$ T0 i9 L/ l
00:19:47.812                             : en:Under the Stars
" s+ n( n2 i: d& M9 s+ H" I. ~00:27:15.926                             : en:Beach Buddies
8 \+ m& J/ q: t  v# F7 C  C00:33:46.483                             : en:Zip-Line Fun
. \! m- @  ?# Q: H# {) h8 `00:41:52.593                             : en:Rockin' Dream Camper
3 Z* h- F( l- C9 J, X1 i00:49:52.239                             : en:Surf's Up
; E# \! e9 P" d& ]00:56:29.011                             : en:Another Shortcut( T0 Y4 C3 y( N
01:00:56.570                             : en:Perfect Performance9 C  I6 _- a% ^
01:05:17.080                             : en:With a Little Help- y/ q& W, G( S$ h: t1 E) m$ N
01:11:09.307                             : en:Live in the Moment

0 P" n  H2 J2 N( m5 b) d, ^
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-2-23 20:52

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表