|繁體中文

BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 25|回复: 1
收起左侧

[喜剧爱情] 布达佩斯大饭店/布达佩斯大酒店 [国英音轨 简繁字幕] The Grand Budapest Hotel 2014 1080p BluRaycd x264 DTS-HD MA 5.1-RARBG 9.97GB & 15.54GB

[复制链接]

1万

主题

387

回帖

13万

积分

Post Share

金币
5072 枚
体力
34045 点

卓越贡献勋章VIP蓝光勋章诚信会员勋章

mvods 发表于 2024-11-24 01:12:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
- G! U* ~; ~( b- J( h# }) u

7 R% G6 |- |  y: u◎译  名 布达佩斯大饭店/布达佩斯大酒店(港)/欢迎来到布达佩斯大饭店(台)5 v* z8 Q' H) G2 S8 G! l6 R0 n: z% m
◎片  名 The Grand Budapest Hotel
4 F5 J: h; ?: R5 _◎年  代 2014
6 h4 U  X3 V( l# k, }◎产  地 美国/德国/英国
+ e$ h* u2 P0 r$ t. B◎类  别 剧情/喜剧/冒险
4 B& ?2 f( C$ X, D* j# m◎语  言 英语/法语/德语& O$ K% P% e9 R% o) R5 g; u0 U  O0 {
◎上映日期 2014-02-06(柏林电影节)/2014-03-06(德国)/2014-03-28(美国)- E8 D& q0 \3 {8 d# W; M$ W
◎IMDb评分  8.1/10 from 897,628 users
3 p, R  l1 L  x# B, n& }8 B2 c◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt2278388/* f3 H( h$ `5 V6 b/ o
◎豆瓣评分 8.9/10 from 1,005,140 users3 W3 Z& \& F, L8 a
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/11525673/
' `- S! K$ v; Y. x3 l4 }7 \. W( i◎片  长 1 h 39 min9 N( {$ V; k6 d7 {2 t+ j
◎导  演 韦斯·安德森 Wes Anderson$ p* u0 H! X: P$ d% Q
◎编  剧 韦斯·安德森 Wes Anderson
  J) H! U% u* a" d       雨果·吉尼斯 Hugo Guinness- _4 C' R1 P$ `# Z# I+ P
       斯蒂芬·茨威格 Stefan Zweig
' |- |8 V5 v- S; o◎制  片  人 伊莱·布什 Eli Bush$ ]- T6 P% p: M; ^
       杰瑞米·道森 Jeremy Dawson
8 a0 U/ M  f* q+ c2 |       韦斯·安德森 Wes Anderson
0 {8 C! t# D& d◎演  员 拉尔夫·费因斯 Ralph Fiennes# c# g) V7 T! i0 ]# |# B
       托尼·雷沃罗利 Tony Revolori
, u( r8 V2 N3 o" E       艾德里安·布洛迪 Adrien Brody
7 b" a5 {' G' v% n( M       威廉·达福 Willem Dafoe
7 h( Z# L! o' a7 }5 i! r       裘德·洛 Jude Law9 i; l8 U  x! }. V9 ~& m% O
       爱德华·诺顿 Edward Norton7 x0 H+ V0 G7 ?, S6 O
       西尔莎·罗南 Saoirse Ronan
; M( y& l$ s0 e' S) g/ a       蒂尔达·斯文顿 Tilda Swinton
9 |$ k6 @/ x$ t* M       比尔·默瑞 Bill Murray
$ L' W% e7 t9 }       蕾雅·赛杜 Léa Seydoux0 a. i( S+ b' ^+ E% [( c/ O
       欧文·威尔逊 Owen Wilson! U% o9 c+ u1 \7 l' a8 a* S3 A
       詹森·舒瓦兹曼 Jason Schwartzman
# y& S% H7 Y1 ~       马修·阿马立克 Mathieu Amalric
  R& H% p; E! P  ]0 q; E       F·默里·亚伯拉罕 F. Murray Abraham( ]2 x0 s- f; P" v  U, w* e9 |
       汤姆·威尔金森 Tom Wilkinson6 d  F% }4 M/ r* D: N* o6 h
       杰夫·高布伦 Jeff Goldblum6 [- @  M7 X! [' ~0 O7 [0 ^" N
       哈威·凯特尔 Harvey Keitel& T# M' P0 o& z; v  q
       鲍勃·巴拉班 Bob Balaban
/ a3 H6 f; W; J; K; n, W4 u$ H% D( X       费舍·史蒂芬斯 Fisher Stevens
5 R# u! ^2 u3 L' C       华莱士·沃洛达斯基 Wallace Wolodarsky
( A" H" k& M9 E/ a% u6 b       杰拉·尼曼 Jella Niemann
0 t- J! I6 e# O: V! ~# y& o$ ~       瓦里丝·阿卢瓦利亚 Waris Ahluwalia% |, h+ ~3 P- R5 d  F, T8 ]
       戈洛·欧拉 Golo Euler# ]' Y1 x, ]3 i! l: \: Q8 s
       吴永庆 Yongqing Wu* z! I8 U" M6 v
       丽萨·克鲁泽 Lisa Kreuzer
9 k# ~& V9 N+ r! y5 x2 |2 k       野村训市 Kunichi Nomura
* y/ C; M3 E1 l; J( k4 C       卡尔·马克维斯 Karl Markovics. O) Q5 m# Y  r
       弗洛里安·卢卡斯 Florian Lukas! A' j! R7 [6 h% n( p
       吉塞尔达·沃洛迪 Giselda Volodi
5 l! p5 r! B' U" i8 K' u- G       拉里·派恩 Larry Pine
# |* \  `. d2 P. I7 F! k3 Z- R       尼尔·哈夫 Neal Huff+ A8 s& S/ K9 T2 [
       汉勒斯·魏格纳 Hannes Wegener% N; P7 o& J  }, t6 q. A% O! N
       加布里埃尔·拉什 Gabriel Rush
# Q/ p7 \3 K6 [       卢卡斯·赫奇斯 Lucas Hedges
8 m' o% E0 I" m0 t7 B4 U       伊莱·布什 Eli Bush
+ _/ Q3 N: u# z  @       韦斯·安德森 Wes Anderson
# w" z, n! x: d       杰瑞米·道森 Jeremy Dawson3 d0 P+ I+ u3 t' m$ U" s; m
       亚历山大·德斯普拉 Alexandre Desplat
5 |- T3 r; B4 C) M- Y  r       罗伯特·约曼 Robert D. Yeoman
  L2 |3 `# M- g+ z/ w  O       吉娜·杰 Jina Jay
- A1 j8 S8 D) ~. h9 c9 {: S5 A       亚当·斯托克豪森 Adam Stockhausen
0 Y- w# E$ W3 O3 Y- b* e8 ?       弗格斯·克莱格 Fergus Clegg
. g" s+ i; _+ g2 ]( i' V7 z       米兰拉·坎农诺 Milena Canonero4 t% ^# q( ~8 T5 n
       罗曼·科波拉 Roman Coppola
8 K' N! J9 U; H' }: E( Z! c7 E& S" z: E  w2 _8 U. D+ i2 q! T
◎标  签 黑色幽默 | 文艺 | 喜剧 | 美国 | 剧情 | 经典 | 人性 | 20147 [. C6 }$ ?# L, f6 f3 N

% q1 _+ x1 b  g( U, F0 X◎简  介   
/ f+ C; S( e' G) ^2 I$ J5 }4 q5 w6 l8 h5 u* R! o( R' Z
  故事要从一位无名作家(裘德·洛 Jude Law 饰)说起,为了专心创作,他来到了名为“布达佩斯”的饭店,在这里,作家遇见了饭店的主人穆斯塔法(F·莫里·亚伯拉罕 F. Murray Abraham 饰),穆斯塔法邀请作家共进晚餐,席间,他向作家讲述了这座饱经风雨的大饭店的前世今生。+ k% g# K" I$ S0 n
; Q1 F* K* R4 R2 y2 f* x3 O0 M
  饭店曾经的主人名叫古斯塔沃(拉尔夫·费因斯 Ralph Fiennes 饰),而年轻的穆斯塔法(托尼·雷沃罗利 Tony Revolori 饰)在当时不过是追随着他的一介小小门童。古斯塔沃为人正直,精明能干,在他的经营和组织之下,布达佩斯大饭店成为了当时首屈一指的度假胜地。古斯塔沃和年迈的D夫人(蒂尔达·斯文顿 Tilda Swinton 饰)情投意合,D夫人去世后,在遗嘱中将一副价值连城的名画留给了古斯塔沃,这一举动惹恼了她的儿子迪米特里(阿德里安·布洛迪 Adrien Brody 饰),布达佩斯大饭店和古斯塔沃的厄运就此拉开了帷幕。
4 M# `& K9 o  u4 S5 e
2 z, v3 W- H" }0 T4 B  A writer encounters the owner of an aging high-class hotel, who tells him of his early years serving as a lobby boy in the hotel's glorious years under an exceptional concierge." y# S% d; Q( n$ e, z! @5 o& Q$ _" g
% `4 d( h  H: G: m% T
◎获奖情况 
2 D: a  f/ G" |# _% J2 I% V, u( z. I* Y& l& G
  第87届奥斯卡金像奖 (2015)! b8 d: a4 N5 T0 r% _' w- H* ?
  最佳影片(提名) 韦斯·安德森,杰瑞米·道森,史蒂文·M·拉尔斯,斯科特·鲁丁
& S& s4 J9 M9 [+ t8 z  最佳导演(提名) 韦斯·安德森+ v, ^+ m4 o5 ]9 I/ x" u+ ]8 @+ O
  最佳原创剧本(提名) 韦斯·安德森
- ]. G8 f  P; x  最佳摄影(提名) 罗伯特·约曼
& T# x0 x- |& G8 z  最佳剪辑(提名) 巴尼·皮林  ~( I7 c9 x0 K9 G; p* D0 x
  最佳艺术指导 安娜·平诺克,亚当·斯托克豪森
: h, `" H& E4 @, i" f) V8 z: R  最佳服装设计 米兰拉·坎农诺
0 Q" _/ X" {) b. m( [  最佳化妆与发型设计 弗朗西丝·汉农,马克·凯奥耶
. e) q* f0 Q7 @  最佳原创配乐 亚历山大·德斯普拉5 Q+ Z+ i, l( }. A. J
  第64届柏林国际电影节 (2014)
1 _6 A# l) d& P8 p/ O  Q" ]  主竞赛单元 金熊奖(提名) 韦斯·安德森
  C5 ?/ J0 c/ ~1 v% O! m  银熊奖 评审团大奖 韦斯·安德森
) f( o) N( I2 B- @  E* b8 e5 {  第72届金球奖 (2015)
$ f4 n, N& G. J/ @) s  电影类 最佳音乐/喜剧片
4 l3 {5 _0 E5 j9 q* k" u  电影类 最佳导演(提名) 韦斯·安德森
( b! u$ ]4 B& J2 \$ l  电影类 音乐/喜剧片最佳男主角(提名) 拉尔夫·费因斯
7 B2 v; s# ?4 z+ ^  电影类 最佳编剧(提名) 韦斯·安德森
/ [6 r, p+ d& W! y  第67届美国导演工会奖 (2015)) _% H/ d6 H8 T9 M7 G
  最佳电影导演(提名) 韦斯·安德森# H) U$ T. e% @
  第21届美国演员工会奖 (2015)
* O0 U" Z( K8 m# X- `4 p  电影奖 最佳群戏(提名)/ J6 L2 v% d: Y. ^/ j
  第67届美国编剧工会奖 (2015)
5 N! z, u) l/ e+ v5 B1 w# X+ ^  电影奖 最佳原创剧本 韦斯·安德森4 i7 t" o5 X. i4 S8 k3 b: x6 D' c: ^
  第80届纽约影评人协会奖 (2014)
& m9 [( U3 q1 K  h  最佳剧本 韦斯·安德森; y3 _6 |8 y- Q) h+ q6 ^' s
  第24届哥谭独立电影奖 (2014)" Q* J1 i0 Y" _$ o" G
  最佳影片(提名) 韦斯·安德森,杰瑞米·道森,史蒂文·M·拉尔斯,斯科特·鲁丁
) [/ i+ ?, P/ ?  第18届好莱坞电影奖 (2014)1 m- o8 G( Y1 o8 x5 T1 F, K2 K
  年度服装设计 米兰拉·坎农诺
6 E: w3 C# e% Q3 E& g+ h" H2 |  第13届华盛顿影评人协会奖 (2014)
; C3 i0 B$ H3 Q3 [) V  最佳原创剧本(提名) 韦斯·安德森
# ~6 t" m  r7 c2 _. B2 y) _. w  m  最佳群戏(提名) 蒂尔达·斯文顿,F·默里·亚伯拉罕,哈威·凯特尔,托尼·雷沃罗利,马修·阿马立克,比尔·默瑞,阿德里安·布罗迪,威廉·达福,拉尔夫·费因斯,汤姆·威尔金森,裘德·洛,蕾雅·赛杜,西尔莎·罗南,杰夫·高布伦,欧文·威尔逊,爱德华·诺顿,詹森·舒瓦兹曼
2 d: @6 `0 b) `; [# P+ n% B  最佳青少年表演(提名) 托尼·雷沃罗利
5 x4 A0 h* Z7 R  最佳摄影(提名) 罗伯特·约曼2 V+ \0 G1 t4 p: F
  最佳艺术指导 安娜·平诺克,亚当·斯托克豪森( q# V$ S( ^6 ]# r( q
  第40届洛杉矶影评人协会奖 (2014)
8 v/ Q" ~$ y! T- S  最佳影片(提名)% y) ?2 D- c' u9 }" B; U9 Q" V
  最佳导演(提名) 韦斯·安德森
8 G8 e7 p7 {8 U& e* D- V6 _  最佳剧本 韦斯·安德森
3 c- d- Z, p# a6 C0 G  最佳艺术指导 亚当·斯托克豪森! t% `' r) B# D+ S- B
  最佳剪辑(提名) 巴尼·皮林
5 p: y6 ?% W( g/ p9 o  第27届芝加哥影评人协会奖 (2014)# G% U" s& O! Q6 X
  最佳影片(提名)
1 d1 \" `0 \# M: _+ m  最佳导演(提名) 韦斯·安德森
. X0 ~! ~# _8 g! V% _" g  最佳原创剧本 韦斯·安德森9 @" x5 s5 S0 }) p& ]5 S3 T
  最佳摄影(提名) 罗伯特·约曼, L. X0 w: f/ G; o" F$ z/ E/ c
  最佳剪辑(提名) 巴尼·皮林
" K, G! n& T7 @% Z/ l4 ~  最佳原创配乐(提名) 亚历山大·德斯普拉0 h( T; q6 n# l: O1 {& @1 B
  最佳艺术指导$ N; k$ e1 _3 K5 Y2 `! ?
  最具潜力演员(提名) 托尼·雷沃罗利4 ^0 \) i- l3 X+ S; B
  第18届美国在线影评人协会奖 (2014)* i+ T0 H% u5 F# a! O9 A( J$ p% S
  最佳影片% }& K2 Q+ T/ [+ v. F' E6 }9 ]
  最佳导演(提名) 韦斯·安德森7 s* F0 C: j& ]2 d  z: `) j
  最佳男主角(提名) 拉尔夫·费因斯( R  Z( W  ~' k
  最佳原创剧本 韦斯·安德森
5 U& M* W* n6 m; d" y% }+ P  最佳剪辑(提名) 巴尼·皮林
3 y) X$ ?% ~4 M: @  N+ \; d  最佳摄影 罗伯特·约曼
! w7 [, @7 u+ I$ a- j
The.Grand.Budapest.Hotel.2014.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 9.97 GB# A* b7 \) A! F9 ]/ P+ Z- M% I
. h3 n6 D9 x0 z1 R7 W9 h2 V) e3 z4 Y
Video
9 d0 A! }! ~4 e5 A) X! h, ?' _, iID                                       : 1, }1 e0 T2 G$ P9 E
Format                                   : AVC
( {9 d* Y. G/ ?Format/Info                              : Advanced Video Codec
; h5 h, P* E6 K) J$ [0 T3 F2 nFormat profile                           : High@L4.1
& x  |" ]3 y% bFormat settings, CABAC                   : Yes5 i7 Z; Q$ v% ?0 b% L# B
Format settings, ReFrames                : 4 frames) W( a$ K' D1 m8 q6 u
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC+ F& R4 H. i, F% X7 P+ I5 k# B
Duration                                 : 1h 39mn
8 Y  U, g, P+ q, Y; o- F; LNominal bit rate                         : 9 460 Kbps2 a2 `! t7 o% e' l
Width                                    : 1 920 pixels% z: @9 W. z# b& b5 j  \
Height                                   : 1 040 pixels# _7 z: b+ ~* Y4 J
Display aspect ratio                     : 1.85:1# ?0 b  x( A2 d! z2 K* V
Frame rate mode                          : Constant9 Y0 o4 h+ F! \+ Q& A
Frame rate                               : 23.976 fps
/ w) I8 p, g& v3 eColor space                              : YUV
3 ]8 H1 d" |! t3 u1 f& Q; ?Chroma subsampling                       : 4:2:0$ w' h9 G% T3 [. j9 }8 v
Bit depth                                : 8 bits
9 }' ^7 w" X# |) q/ b. ^# ~' QScan type                                : Progressive
! k9 ]7 ^  {! T5 JBits/(Pixel*Frame)                       : 0.1982 H. }( i& N; z, T. U. [. A" e
Title                                    : The.Grand.Budapest.Hotel.2014.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG# x2 \- ~9 M' ?0 S2 q
Writing library                          : x264 core 142 r2431 ac76440) l+ S& _$ K4 E" ^9 H( q/ b
Language                                 : English2 O' x! r. n/ i; D: u9 ^' y0 F
Default                                  : Yes+ N0 e$ w2 v  o! f
Forced                                   : No
, A1 i' s# B- @- b4 ~  a3 Q) c+ L' B3 o" J
Audio #1
+ g5 H& [1 e# Z  T; c7 Y! EID                                       : 2& C7 r& _8 W9 Z1 K" q5 m; K
Format                                   : DTS9 t. i) I+ ?2 x  a  ]. I% u9 @& b4 P$ U
Format/Info                              : Digital Theater Systems5 H7 i) L. j1 ?5 P' F! |' u9 p% m0 l4 e
Mode                                     : 16' x7 _# ~2 c7 i, k
Format settings, Endianness              : Big
3 V+ t. Y4 y. @  q: h: A: OCodec ID                                 : A_DTS! ^( L% A( K4 t) `; R  h
Duration                                 : 1h 39mn
& F( }* h9 ?& x3 L4 kBit rate mode                            : Constant5 W) g& K! Z+ t8 P( v" B' z
Bit rate                                 : 1 509 Kbps
; k  C5 J% u/ y3 nChannel(s)                               : 6 channels" o# n' Y& x' _  Z' }' @% q
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE+ R2 d6 |. G$ S4 m, N& d
Sampling rate                            : 48.0 KHz
! J9 g& }7 o" D& n0 SBit depth                                : 24 bits+ b+ Y- ]( |* t  G
Compression mode                         : Lossy9 k& |8 S3 `4 o" o
Stream size                              : 1.05 GiB (11%)" z4 b0 L# b9 n* D, p; m8 i
Title                                    : The.Grand.Budapest.Hotel.2014.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG9 F5 p0 Q* u6 L( I* p
Language                                 : English
4 @9 V3 |7 e* T! h8 a2 @Default                                  : No
6 Y: ], h* k, `Forced                                   : No' p0 X6 |& l  [7 h5 k  G4 I  m9 h" Q
  f5 W) |3 @( n" k9 d
Audio #2
; Z3 k/ z; P; \4 D5 `' g5 A; |4 t+ qID                                       : 6
" G2 u5 T, s/ l; ]; \: uFormat                                   : DTS9 H$ J4 W# l" k; h  y+ r
Format/Info                              : Digital Theater Systems2 p( F: w# }5 _7 n# V; D
Format profile                           : MA / Core/ y6 R% U, [$ T) Q+ [- ~- |5 I% W
Mode                                     : 16
- K8 g3 ^3 D  Y" V) C8 c$ UFormat settings, Endianness              : Big
, i6 h" v9 y/ i: l3 ^# |# kCodec ID                                 : A_DTS
7 j' H7 c! l: d; o/ }* a9 h' X9 bDuration                                 : 1h 39mn
, _# O8 ^% X& v8 Z$ O+ S6 S' MBit rate mode                            : Variable' h9 l( E) h) c) n' t$ J
Bit rate                                 : 3312 Kbps
9 a' x/ T) I5 [" z% o, AChannel(s)                               : 6 channels
; S7 g( E: j, [Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
; B+ u  r$ x* O5 k- tSampling rate                            : 48.0 KHz. V9 p( O: D& N8 a0 L8 B
Bit depth                                : 24 bits+ M+ F+ P+ n! a1 i  w9 q0 W' w
Compression mode                         : Lossless / Lossy
/ d% C: _; O/ }- b# HTitle                                    : The.Grand.Budapest.Hotel.2014.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG7 T' o2 S" d' T" @  m! Q5 M# Q
Language                                 : English
$ o" M# D; j" C( D7 SDefault                                  : Yes
+ ]; A3 ~3 H3 e( X" k1 NForced                                   : No. J2 u) H3 _6 Y% R/ X% W) H  H

* s1 J  `! K# G" e) aText #12 g3 ]2 t' ?- q" p3 U
ID                                       : 3
! V/ |# }( L: V/ gFormat                                   : UTF-82 B; @3 c8 z. M. t$ v9 g
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
& ^) v, w4 O4 g* \$ M5 d- |Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
* W  Y. R7 U6 w/ W3 O2 E1 D3 sTitle                                    : English SDH
8 k- ^% |( ?+ {5 PLanguage                                 : English
; F! L: N; E1 QDefault                                  : No
+ J- ^+ s$ ~8 bForced                                   : No
/ [# ?8 k0 J; X- S; a, `
; ?% w- ~: t) O9 MText #23 K; S8 I1 K- y8 S4 a
ID                                       : 4
: t9 M$ ?, e1 F0 |, r2 r: jFormat                                   : UTF-8+ t  I! C+ _  w7 w
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
& [4 R8 k% i' h$ M0 T/ ^Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text8 ]4 m* {/ Z; R4 S5 \
Title                                    : English
  ?6 d1 p" [7 Y6 G$ D3 R  C- [* QLanguage                                 : English: x; g9 u( r* Q  H$ |4 d
Default                                  : No+ e* U( ^2 L; u) X
Forced                                   : No
+ k6 D6 S0 q+ c# Y4 E3 ?& k/ z7 |7 ~7 `1 s4 ]2 }
Text #3
. d* z( U3 r2 X) rID                                       : 5; E' g, f2 ^$ R7 q4 L$ s- x, ^
Format                                   : UTF-8, w* Z0 v) i( H
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8$ \1 I/ ~7 `# s- x& `4 v
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text1 ]9 `& ]& x4 o3 w; m
Title                                    : English FORCED
% O  k# |, ^  k. H, @" sLanguage                                 : English
& |$ e" A/ q) X6 o. C$ cDefault                                  : Yes
3 }) ~& a0 a3 `7 X3 k5 QForced                                   : Yes+ G/ Q8 a0 u1 H% N" m

( ]: w( Q6 Y8 |- KNotes:
! k; u8 S% x. y6 p  o3 yGreetz to everyone :)
The.Grand.Budapest.Hotel.2014.BluRaycd.1080p.DTS-HD.MA.5.1.x264-DreamHD 15.54 GB9 D( j' W' p1 r. h: D" ?( O
4 [; r3 \; k( V1 q! j
General
4 u6 A' `3 P( J0 W' L$ IUnique ID : 149298321992420009296409272983646051104 (0x7051CF96F56D2582A18765D7F9A31B20)) N8 r# b: V/ `6 h$ W* W
Complete name : The.Grand.Budapest.Hotel.2014.BluRay.1080p.DTS-HD.MA.5.1.x264-DreamHD.mkv
5 J3 c9 a8 n7 k# U7 mDuration : 1 h 39 min+ m) z! l* P6 B, n* X
Overall bit rate mode : Variable
+ c* l8 X9 T) E" I$ s# ?4 ]4 R8 mOverall bit rate : 22.3 Mb/s
4 i9 P1 z3 Y( u* D" g+ O0 K# ]4 o6 V  W1 ~2 v2 f* [8 C$ q
Video
5 E/ V# K7 v( g. H! _8 D% GID : 19 N/ n) i1 F3 @5 j
Format : AVC
8 m7 D9 y! W5 T: m0 X; b( AFormat/Info : Advanced Video Codec
. r9 e* ^. \. O$ V) O' v" x* {/ ?Format profile : [email protected]
! r9 H; D% G8 [7 s0 }: V- E. d, H  pFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames. p3 t9 ~) \$ G2 U
Format settings, CABAC : Yes
( u! m3 _0 y' J3 I4 x& i9 B9 ?; SFormat settings, Reference frames : 4 frames& r8 a) H# j9 ]7 F  t  H6 M2 d2 h
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
9 c/ X$ w5 d4 b- h9 iDuration : 1 h 39 min% K3 m. m" v" T+ f, o' _7 c8 C
Bit rate : 17.1 Mb/s$ q/ S, b9 }( c, r0 C
Width : 1 920 pixels
6 G% b9 e/ P6 OHeight : 1 032 pixels
( J) m8 L" z* T4 u1 MDisplay aspect ratio : 1.85:1
  t5 ~, `8 M$ b7 K4 L5 ^; a# XFrame rate mode : Constant! W  S& x* z5 U2 T/ }% @
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
, f5 p* n; @7 S; z/ kColor space : YUV1 ?! W2 v' p" q+ K; v4 i
Chroma subsampling : 4:2:0# j/ c; k0 ~8 j, c, \; G' |
Bit depth : 8 bits# G3 O# X: m( C  u4 ^
Scan type : Progressive
2 T" l9 \, O: j6 t$ R) l( {0 GBits/(Pixel*Frame) : 0.360
' V7 N: y+ l0 u9 u( }1 nStream size : 11.9 GiB (77%)! q8 X$ R* N, \+ X( }# _
Writing library : x264 core 157 r2867+150 7e91e0e t_mod_Custom_2 [8-bit@all X86_64]
- Y2 g" Y5 G. W' F% o. FEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.95:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-4 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=17100 / ratetol=1.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0:0:0 / qpmax=69:69:69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=35000 / vbv_bufsize=35000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:1.00 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=2:[0.50:0.50]:[0.50:0.50]:[0.50:0.50]:[0.50:0.50] / aq3-sensitivity=10.00 / aq3-factor=[1.00:1.00]:[1.00:1.00]:[1.00:1.00] / aq3-boundary=192:64:24
2 X; E. [1 l6 j$ K. A  NLanguage : English
6 z7 S1 s# w- b$ r( iDefault : Yes
; i6 w5 }4 v1 ~$ pForced : No
" ]% E- a! v- h5 N7 G) R, a0 \" Q9 U* o/ \  c* K( k4 z
Audio #1
' a1 V( S; [7 C: }& t( ZID : 24 r8 c, P( N! s5 q5 y2 h
Format : DTS XLL
, m/ {" o1 |1 g8 t& n5 f! C- kFormat/Info : Digital Theater Systems
+ C! l: m  ]/ x! M! VCommercial name : DTS-HD Master Audio' [* `/ L) y" A/ i- O) _/ I
Codec ID : A_DTS8 z8 B: W/ U$ H$ M5 T% I; a9 n
Duration : 1 h 39 min
  [1 B# X: q4 @' Q/ m/ iBit rate mode : Variable
& {& v- C  ?3 x4 k3 HBit rate : 3 533 kb/s% B4 j/ J( ~: T2 c
Channel(s) : 6 channels( s. H. {, W4 ~6 _6 k
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
- e7 a7 _% y' ySampling rate : 48.0 kHz5 ^# q# ^7 u! {( w
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
* n+ v9 a) E0 R& a) H2 ?) jBit depth : 24 bits
% \$ w" Q4 A: V2 BCompression mode : Lossless2 Q& _' o7 l% d" F% h
Stream size : 2.47 GiB (16%)
: R6 L; G+ @! h# L  b* s# `9 iLanguage : English- h. p. n. j' k- `  p: a
Default : Yes
2 B! q: }6 m6 C/ r* Y" HForced : No
% g6 d' I( |# l" E' M% r
3 N0 v' I% d. s7 I5 h# T/ ~Audio #2
) @3 y4 \  j  l+ n) rID : 3
2 z. h  \/ W& ~3 @) wFormat : DTS+ s; R% |8 ]6 c8 f1 b2 Z% b
Format/Info : Digital Theater Systems
5 v& a" I  Z- K: S/ V8 CCodec ID : A_DTS" k; e+ K& K4 M6 V& d* y* B* Z& M; y2 }
Duration : 1 h 39 min% a0 w3 m0 A5 T
Bit rate mode : Constant+ p6 P" A8 L2 ?% P& q
Bit rate : 1 509 kb/s
5 L+ o/ n- ]# u8 aChannel(s) : 6 channels, l* U7 [' H: B0 X/ F
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
8 [  q$ S4 X; H" n7 {2 p& JSampling rate : 48.0 kHz. \% h7 A6 d6 v
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF), w2 Q/ ?0 c. @4 E) B4 W# M% V
Bit depth : 16 bits$ _$ h7 L& N1 f, m3 z
Compression mode : Lossy" X; W! {8 F4 f1 t9 ~$ X
Stream size : 1.05 GiB (7%)( K! j& X4 `0 O' q9 N) a2 i+ \
Language : Chinese
3 K( a+ V0 m" z  @Default : No
* G/ Q+ g/ w7 p$ f, s3 tForced : No
: s7 v5 j% d. ~) V$ f! O
, n  {1 `4 |7 x3 mText #14 `( c, ]/ @9 y6 Y! `$ N
ID : 4
( h3 \0 Y  F1 h' V2 _% BFormat : PGS
4 [2 P) e! M3 p8 o9 y( f# {( @* _Muxing mode : zlib+ `4 Y3 f% N! D7 H) `3 B  Z) O# y
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 J  X' n+ m7 c% s0 B& uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 H- h, R3 B7 \; v/ h: CDuration : 1 h 32 min' w3 `/ \- o3 ?8 O% {
Bit rate : 63.7 kb/s2 d; k. L5 P* H" W+ x
Frame rate : 0.447 FPS; c' f# \& n& O+ {, @. S0 d
Count of elements : 2480; ?+ G( M  F1 q: n9 j$ Z  y: G
Stream size : 42.1 MiB (0%)  I! m; D. `$ Q! u& r
Language : English7 [  z7 ?3 |! v4 a5 k2 O5 Z
Default : Yes
: F6 c+ N) r$ M" zForced : No5 l. Z, \5 s" z( t/ O# _. j
" W: E: C. p4 z( F( i
Text #2
& ]5 P* q# Y( I; T' Z7 ~- kID : 5
$ G, W- {5 }2 w, _0 pFormat : PGS
& }: D9 R+ q* {/ hMuxing mode : zlib7 ?2 E3 P4 E+ o+ d2 D+ s
Codec ID : S_HDMV/PGS: f' P- Q+ W; V! k& l7 s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 i  _! w( r: ]% @* o9 x' DDuration : 1 h 33 min
8 X- s2 e( c9 ?6 K9 S. a3 dBit rate : 29.2 kb/s0 u) U  o7 E: O. j5 `6 n+ P
Frame rate : 0.459 FPS7 }; X8 I2 \8 T% E( ^
Count of elements : 2560  I/ m/ g8 h  ~! M" b
Stream size : 19.5 MiB (0%)* ^6 W# s& s/ a$ Y0 A, M
Title : CHS 国配
! U# ~* l$ P! u7 ]3 G  _- eLanguage : Chinese
/ J: Q6 Q% z  u9 D* ?0 R0 d0 QDefault : No9 }* r" F  I! g7 L/ g- b
Forced : No! `/ z9 l# _. R$ h( y
0 v! e$ r! v2 x5 W  l
Text #3
4 W; R* P3 E& c. @8 C5 d8 f6 ]ID : 6
( f7 v8 A  b; f% c' I( yFormat : PGS
' @  S/ ?  s, @; u4 l; H8 c/ i2 `Muxing mode : zlib
* I9 J6 R2 l# ]2 ?* R( JCodec ID : S_HDMV/PGS
' d3 g. @4 `$ @: |. c# ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. N! l4 E) Z% {: J0 [
Duration : 1 h 33 min
+ m' [0 a& \' l% yBit rate : 30.3 kb/s# \& H, P: R7 S: b+ v
Frame rate : 0.459 FPS9 R& l' p; _$ q; p9 L7 r
Count of elements : 2560
/ c* i5 M0 Y, r3 N: X( W7 @# R8 b& VStream size : 20.2 MiB (0%)" H3 l4 c, W. }1 f
Title : CHT 国配, E  S6 j, S+ G- V0 L
Language : Chinese3 y9 m. g, u3 m* q/ ~* d& v
Default : No
2 F% T. _0 _2 v2 t5 I8 W7 N( r8 {Forced : No
  D! \; Q9 s' F& T
- `/ e1 a( _6 j6 [" c8 G& |3 ~Text #4( S5 i9 f: }- T+ G. Q) H" U
ID : 7+ q: @0 q9 @$ ?  r
Format : PGS! ]0 N. t7 M! [+ Y; b
Muxing mode : zlib
2 x; q7 A9 D$ e9 q1 Q, [5 w4 Q. h  C# @Codec ID : S_HDMV/PGS
2 w+ m/ b/ e$ a/ P- ?! I9 q5 W; lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. v# \/ U* n' s! b
Duration : 1 h 33 min
; |0 z/ u" t0 M9 U/ G! GBit rate : 29.1 kb/s
( d7 p1 `) Z8 d. W* k& ^( ?( F- jFrame rate : 0.471 FPS
' D- f: U$ U( Z6 F7 ]; aCount of elements : 26328 k' b( Y0 J1 r2 E2 ]' Y
Stream size : 19.4 MiB (0%)
7 Q- W( k" u# I" qTitle : CHS
* K6 k2 Y% H7 sLanguage : Chinese# M3 p3 B  M9 R7 ~  Z. X
Default : No2 h/ w8 Z) K3 h! e( }7 [
Forced : No; G; T8 e! }* P, b

6 m5 A% |5 M' J( M1 n* aText #5
: X' j* n  v8 C3 ^9 b0 tID : 8. S: E+ A& D/ F+ P
Format : PGS
  v  D2 |2 {" C; k: vMuxing mode : zlib
) q; q5 i' O& gCodec ID : S_HDMV/PGS
( C2 V8 E# T6 S$ J2 |$ iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% e+ a  V7 j( c
Duration : 1 h 33 min
; c, N5 Z$ @4 v- Q5 p/ gBit rate : 30.1 kb/s
$ o2 Z7 H: l( V, U7 Z7 D3 SFrame rate : 0.471 FPS
$ Q7 d. y2 f" `* P1 mCount of elements : 2632) j6 h" R, C( w6 r: x3 M2 E
Stream size : 20.1 MiB (0%)! Y  \1 a. N- z7 ~9 Q( x
Title : CHT
& ?3 n% y" V7 \; K. t$ K5 eLanguage : Chinese
7 d6 ^2 X" h# }. H! F3 XDefault : No
: P* W, d( Y* M; TForced : No
0 L  X/ D+ P% ?# g1 D/ D! B' I. h: R/ s4 C: L
Text #6
; N0 M( a# Y+ PID : 9  H" J! M! V7 a% [
Format : PGS2 Z" X3 c7 d6 Y7 D& T/ g, j
Muxing mode : zlib4 k  C0 s; {$ A+ `- _
Codec ID : S_HDMV/PGS9 Q9 K/ G: H/ B7 ]2 i. m
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& w( s+ b" \4 c+ O8 NDuration : 1 h 33 min
. y$ z" a( F9 Z( W8 x6 w" ?8 EBit rate : 43.8 kb/s- l& i5 ]9 S* c! [
Frame rate : 0.471 FPS
+ m( @: k, J+ o2 f, qCount of elements : 2632
- `- E1 I* @" J& n) k! Y7 w. _# s5 Y- oStream size : 29.2 MiB (0%)
$ r5 G1 Q% f- m: tTitle : CHS&ENG
3 E$ v2 z* B) X6 JLanguage : Chinese
& P: ?! Z- W0 U, D" k0 s& ^Default : No
; A+ E4 t" t- [/ xForced : No( }2 [& m* b3 q) S
6 U  w+ j% u& h, J
Text #7( m0 q3 d1 K: A: t& W& I) j0 C8 \3 U
ID : 10
: E, [# ]) H, e$ p8 DFormat : PGS; e  X& m4 ?  K  t9 b+ \
Muxing mode : zlib
' W: m4 k) Q0 K  Z: q8 |0 d$ oCodec ID : S_HDMV/PGS( _! Y( Z: \$ q3 h$ ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 p. f- i; x) [* H
Duration : 1 h 33 min
; ?, R# b( @' q) gBit rate : 44.8 kb/s
3 x  @( n6 G: w# w4 m$ h9 ^Frame rate : 0.471 FPS7 C& H& |, d+ W1 n* y: [8 d
Count of elements : 2632
0 l$ H7 K/ l: i1 i) qStream size : 29.8 MiB (0%)0 L* ^) @) h! \
Title : CHT&ENG
- I) n% C) C& X: ]$ x. kLanguage : Chinese
- N6 O& ?6 [2 N( a) d" d; |+ vDefault : No0 D5 W# N) m( Z) M# q
Forced : No4 G4 Q- ?: H  g" i0 r+ X, e

- ?5 _' t  |1 a2 @7 XMenu; R" c$ t) F* b# t
00:00:00.000 : en:第 01 章
: s; z& v+ ?6 p' {" k9 H00:01:49.651 : en:第 02 章
, J- o% p1 a, H00:02:57.052 : en:第 03 章
% v! Q; r8 @. i: N4 c) ]00:09:20.685 : en:第 04 章
( m1 O3 B! _8 s6 [00:14:18.357 : en:第 05 章) ~" t# V8 N  R6 v6 ?4 M
00:17:43.813 : en:第 06 章
& }3 @/ m. M9 ?6 `& V8 w00:23:09.972 : en:第 07 章
" ?, G* W2 d" Y) p( M9 _00:29:55.419 : en:第 08 章- S! I  W5 {9 Y- v0 N  g4 z
00:32:12.931 : en:第 09 章2 y( K( Q0 \1 L& z: l$ v) a
00:35:52.817 : en:第 10 章
% q+ Q9 h( Q+ i# g- `* S00:41:33.991 : en:第 11 章
1 _! m4 H2 x3 D- k+ G. j00:45:23.930 : en:第 12 章0 v7 y( K6 r# s
00:55:02.049 : en:第 13 章% @- d. @% N. w  ^
01:02:56.690 : en:第 14 章
& Y. \2 q5 b4 U6 N( e01:09:49.727 : en:第 15 章& |& @' `* [+ q) z6 X0 F. v, }
01:20:48.969 : en:第 16 章4 t/ M8 l( B! A, H5 P# q7 t
01:28:30.514 : en:第 17 章
5 L6 o2 ]) n; ]7 F  S01:30:50.987 : en:第 18 章
The.Grand.Budapest.Hotel.2014.CC.1080p.BluRaycd.x265.10bit.DD.5.1.MNHD-10018@BBQDDQ.COM 9.45 GB
* S  j& w. S" ?( O  `0 U% k- e
5 N" b+ m2 J) o* U9 j. F4 L- xGeneral
; b# `& v% H- X- n, j% u+ c  tUnique ID : 331692075646874372819015792286076224484 (0xF98991F0CA76BCA9A90ED09A012FC3E4)' z; l. h% g) W) e, y
Complete name : The.Grand.Budapest.Hotel.2014.CC.1080p.BluRay.x265.10bit.DD.5.1.MNHD-10018@BBQDDQ.COM.mkv8 z1 H9 p! n' \' I
Format : Matroska7 r% H4 O8 w- r3 C. Y2 Z
Format version : Version 42 R/ Y7 |2 b% G% I% U% I
File size : 9.45 GiB$ u/ P6 w$ M6 J% D2 g9 l" z
Duration : 1 h 39 min3 n6 w( g- V4 _* m9 g
Overall bit rate : 13.5 Mb/s
$ S$ z$ j9 [+ _  E% K4 c7 p1 vMovie name : The Grand Budapest Hotel 2014 CC 1080p BluRay - FRDS' a' T+ Z9 L# d+ f& c
Encoded date : UTC 2021-08-11 07:20:28
' N, b9 S1 L4 D: h) i+ tWriting application : mkvmerge v59.0.0 ('Shining Star') 64-bit; J* n$ W) V/ y! |. k
Writing library : libebml v1.4.2 + libmatroska v1.6.43 Q7 k4 c8 k- U! f- `
Cover : Yes
  u* q% Y. b, |# c" M" }7 _Attachments : cover.jpg. S# U. w4 c, c4 j* @& }8 W

0 {6 o1 n* D) }6 N1 ~Video
# N. H/ t& Z8 l* T5 i; [ID : 11 \6 {" c- `! M; U
Format : HEVC7 R$ a+ `) Q" `' v9 Q3 W
Format/Info : High Efficiency Video Coding5 L* X6 w4 l3 ?8 I
Format profile : Main [email protected]@High
5 }7 ^) E# S9 S5 S. jCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC8 X' H1 X4 a5 A& K" V- V  N0 {
Duration : 1 h 39 min& A) E2 Z, \, x; c7 I3 f* a
Bit rate : 11.9 Mb/s
/ `8 d1 u4 ?) mWidth : 1 918 pixels2 a! F( N6 ^( u5 R1 M# r
Height : 1 036 pixels0 |4 [& k) j) S* X# u: @
Display aspect ratio : 1.85:1
* D0 N9 J( J. j7 d6 C2 {/ RFrame rate mode : Constant9 Y& o$ o& I; u$ D5 t9 x3 {& Y
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
, Q  N% ]: o5 K  s" s; q# M( rColor space : YUV
) M+ m( k( s3 \, R4 ~( A2 e1 zChroma subsampling : 4:2:0
( R3 N( z: R( @7 ^9 ^8 MBit depth : 10 bits
2 \+ D: w, i! O6 D. P' ?+ sBits/(Pixel*Frame) : 0.2502 p6 {, J4 n( Q( T
Stream size : 8.30 GiB (88%)1 @' p/ c/ p5 \8 d
Writing library : x265 3.5
8 P8 d. V* q7 j, i4 q5 y+ d
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

2

主题

1143

回帖

7257

积分

Sponsor

金币
452 枚
体力
4564 点
QQ
ccfys888 发表于 2024-11-25 10:03:43 | 显示全部楼层
沙发是抢的而不是占的!
; _- ~+ c1 f, z0 X) V要想蓝光电影论坛发展好,资源多,就靠你我他!To the development of Blu-ray movies forum, resources and more depend on you and me!
/ x% V' ]2 t& m

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-4-20 17:49

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表