|
2 i# x. F0 P4 u/ v# q* y
7 }% X3 T8 R+ y◎译 名 永无止境/药命效应(台)/逆天潜能(港)/黑暗领域/药不能停(豆友译名) 0 i$ O! Y( }, C' s
◎片 名 Limitless / The Dark Fields
- N3 x3 A. v/ {◎年 代 2011
- b, @% a" o2 H( o0 i- ~! C◎产 地 美国
$ C6 E# [5 N: w6 s% [◎类 别 科幻/悬疑/惊悚. b; U7 Z: y- }' k
◎语 言 英语( Q7 P( m ?3 K, X7 H) w/ z" Q
◎上映日期 2011-03-18(美国)/2011-10-13(中国大陆)
+ x! Y9 M& L9 ?% E: X$ a+ O◎IMDb评分 7.4/10 from 517,357 users
& z' R/ R2 f1 a/ n+ b; W$ S2 u8 w◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1219289/* z4 y. J8 b& _* \, z) ]: k
◎豆瓣评分 7.4/10 from 113,383 users! D, a% C$ H5 W' }0 z
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3041269/
! v1 k% u/ v: I◎片 长 1h 45mn
2 g, \. A1 P. w# I6 ?- z& E, l* @◎导 演 尼尔·博格 Neil Burger! S) c8 P) |, m
◎编 剧 莱斯利·迪克逊 Leslie Dixon
9 w: v+ i0 ? H 艾伦·格林 Alan Glynn
5 }5 g2 ~, O1 ]% X) m4 N* O5 \◎主 演 布莱德利·库珀 Bradley Cooper
7 V/ d3 P$ u2 g 艾比·考尼什 Abbie Cornish8 B' Y' X/ o, x% t# x& L- H/ a) T
罗伯特·德尼罗 Robert De Niro' X/ r- p8 l# O5 N
安德鲁·霍华德 Andrew Howard' L% x' X8 H: r
安娜·弗莱尔 Anna Friel
8 q/ r8 \) R: ~7 p6 B. e 梅天悦 T.V. Carpio
6 r( j9 s X) o. S' h 约翰尼·威特沃斯 Johnny Whitworth1 m8 n6 P: a% i7 N3 X$ _! j7 n
& i7 u. j1 b) B+ Y, \2 I6 Y4 o
◎标 签 科幻 | 美国 | 悬疑 | 剧情 | 2011 | 人性 | 奇幻 | 惊悚0 U. l: `9 ~7 A: {! ]1 B; ?
. i* n& @* u6 a0 z5 q◎简 介
7 W" ` i( @/ F, ~% E! G+ M% f
$ ^8 ]8 D6 s( M7 T! o: b7 ^ 影片改编自阿兰·格里恩出版于2001年的小说《黑暗领域》,主演布莱德利·库珀曾获得2011年全球最性感男人称号。# V* l* E+ v/ H: Y
" B( i* u$ s& j! F, t 潦倒颓废的艾迪·莫莱(布莱德利·库珀 Bradley Cooper 饰)是一个丢掉了工作,缺乏灵感的作家。许久不联系的前小舅子给他一种正处在试验阶段的药物--NZT。服用一次之后艾迪发现自己精力充沛,思维清晰,行动敏捷,甚至能在瞬间把一些平时不易留意的细节和信息重新组合和整理并得出推论。等他再一次去找小舅子却发现他已被人谋杀,屋里一片狼藉,紧跟着是一群杀手的追杀。死里逃生的艾迪终于发现了这款名为NZT的新药物能使人发挥大脑100%的能力。借助NZT,艾迪重获灵感并进入上流社会,但大获成功之余也有致命的作用:身体不适和失控的情绪。而此时埃迪已不能离开这种药,这使他进入了一个黑暗领域,而杀手也在暗处监视他……8 T6 r+ a7 y$ B2 @
/ H( U# \7 ?5 n, L4 [" n
With the help of a mysterious pill that enables the user to access 100% of his brain abilities, a struggling writer becomes a financial wizard, but it also puts him in a new world with lots of dangers.
: t' C! C( a' u5 S1 L' z6 E _- _, U. U& b
◎获奖情况+ h/ I$ v& M) R
. h; e8 G" u* J, f0 g
第13届美国青少年选择奖(2011)
* x$ S0 r. c! U q) O6 ^3 k! i 最佳剧情片(提名)* G: L! e2 o; T8 w
最佳剧情片男演员(提名) 布莱德利·库珀
! q9 p; l" N& ~7 p) J, L1 [Video
* Z( ~; N# ]) Q9 `0 Q% m9 [ID : 1* A- h5 N3 s7 o- B! V) d" s
Format : AVC
" l" A0 ] q( x |. cFormat/Info : Advanced Video Codec" L' ~. K. A) b) K
Format profile : High@L4.1+ h0 r' V- X2 F) w6 @
Format settings, CABAC : Yes
- x! X) _5 w2 PFormat settings, ReFrames : 4 frames9 @$ {/ k& F5 ]9 N- z% i, ^
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
% G3 b0 w* L" KDuration : 1h 45mn
+ M1 N) D4 N' xNominal bit rate : 13.3 Mbps) r @+ H3 k% q& p6 `+ x$ }" H
Width : 1 920 pixels# \. N0 a2 j% ?! ^$ t
Height : 800 pixels% c6 H" B1 _8 W7 K- B' x- n4 X
Display aspect ratio : 2.40:1
. P# w" i6 B* L0 P( o: P2 U* xFrame rate mode : Constant
& t8 Q( h( \9 P, S/ v* UFrame rate : 23.976 fps
- |: a% o' L8 a$ N/ S7 p2 t! JColor space : YUV
- \" e4 f6 T/ d) D- P* _Chroma subsampling : 4:2:0; I/ _; W" ?$ [, x z$ b" H- g
Bit depth : 8 bits. p) B$ o2 c. J( p* N1 p) c
Scan type : Progressive" [7 c" d/ m0 }7 E0 n$ u4 S" d F( E& ?
Bits/(Pixel*Frame) : 0.360
6 k n3 n }" q: I# D: QWriting library : x264 core 142 r2431 ac76440
5 Q9 Y `* T0 EEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.50 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-4 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=13250 / ratetol=1.0 / qcomp=0.90 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=28500 / vbv_bufsize=35250 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.10
0 l/ n- c' P5 N; P+ \Language : English! g6 U3 G- ?/ V! F! _) q
Default : Yes
- ~* a" y% ?0 T D" e) H8 T+ d! bForced : No
7 j; i+ j, ]6 k6 d. ~& DAudio
( d& T2 ^2 t+ @3 F }/ a# `# cID : 2
8 {3 n& n! K" {+ p- u+ H+ }Format : DTS
& q9 T# k2 D8 N! b R* m! E8 uFormat/Info : Digital Theater Systems
, S# I8 Y5 p! g; o( S* gFormat profile : MA / Core
& q: l, `( q$ [) ]Mode : 16
- p* f7 f0 u8 F2 qFormat settings, Endianness : Big
' P' L0 ^" `- b% P- l" fCodec ID : A_DTS$ Y3 j+ J; M; m- \' k* d3 f, e
Duration : 1h 45mn: b7 D; K, v% e2 }
Bit rate mode : Variable
; J0 Z' t: h# F5 P' {Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
0 R9 x9 \6 h# d9 q4 @. ~Channel(s) : 6 channels3 I+ }* Y( f- t0 _
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE1 c: I7 W, p( f# G
Sampling rate : 48.0 KHz& K: \1 G8 V$ i. [
Bit depth : 24 bits7 L6 [. g; {+ p7 p: G3 e* t6 D/ l# m
Compression mode : Lossless / Lossy
S0 a2 b. @3 y4 `Language : English+ P6 C9 u! S- @. ]
Default : Yes
2 ^3 b; H1 I( e! V% s/ |6 P1 LForced : No
3 g# ?$ G/ Z; o7 rText #1
* O8 Q8 W- U; f# LID : 3 Y$ |- W% v- Z! n, U
Format : PGS; u8 z% O$ ^0 T$ C# u2 M, B; q7 t
Muxing mode : zlib, i& C8 r I; ~ _/ P: s) K
Codec ID : S_HDMV/PGS
. I7 V9 y6 S$ ~Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 p3 k. z! ]0 N" j+ ^7 uLanguage : English( j0 R+ I& H# }% P" F- c% T( ]
Default : No
2 z, ?. I. T' N( o6 A3 n1 s4 D2 sForced : No
" @! b( ~) }4 L; tText #2) f1 y; ^" B. F& P& ^
ID : 40 v# ^( E: @8 M6 S5 ~+ y' n
Format : PGS( K9 N) Y: ~6 i9 b; f0 [" ?
Muxing mode : zlib' q X, i" |- N2 _' z
Codec ID : S_HDMV/PGS
: i7 |' S, s+ t" `Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ n% f# B) ?* U/ r# _# V1 L# K
Language : Spanish( T: E1 w% `. I7 g+ \7 y
Default : No
5 E7 M8 d- e! F# W+ R& g* V2 OForced : No" h( y, k% \1 c, u$ r
Text #3, b3 U6 V; w2 L$ h9 r) q
ID : 5( G- s G- F2 j
Format : PGS
: [; Z% L2 C5 wMuxing mode : zlib3 s% M: N" U! O( u, Z) A
Codec ID : S_HDMV/PGS
# Q! b* E- c. e B d& A0 pCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 Q$ n+ J1 b7 X( a2 v x4 l/ dLanguage : French
9 h5 y+ y; S& E# A* h1 V, i' l; n! @Default : No
2 y- f& V) A0 g9 XForced : No+ ], n4 H! Y' C b! [" s, c- R
Menu
9 k0 Q3 j" g3 z3 |00:00:00.000 : en:Chapter 00
1 y3 R( w" X3 \2 y4 H' `00:03:49.103 : en:Chapter 015 s5 t5 r" ?* T, [& u
00:06:55.915 : en:Chapter 02+ j1 F, {+ z' v% E7 I
00:11:05.706 : en:Chapter 03
" z9 o: E: P* C8 H( D/ e00:16:28.362 : en:Chapter 045 R, P9 m0 T1 s" o
00:20:40.072 : en:Chapter 058 U5 y/ x/ ~9 s" ]$ s# N' S% Q
00:24:20.834 : en:Chapter 06
4 _, V" ?! h h00:28:55.859 : en:Chapter 077 L ]9 G6 _, \1 s! C
00:34:09.172 : en:Chapter 08
* y: e& H6 }8 Z0 y7 [" O00:38:20.172 : en:Chapter 09
4 |- ` V$ @! r00:42:26.418 : en:Chapter 10
$ I8 G5 t4 ^8 c; n00:47:03.820 : en:Chapter 11- S% b' A2 P& \
00:51:24.247 : en:Chapter 12
0 z2 v T* q$ ~4 Q V9 N00:54:45.532 : en:Chapter 13
6 S! T* l! w% ?00:59:36.948 : en:Chapter 140 I8 V' {- V" k9 F6 \
01:05:59.663 : en:Chapter 15
5 g5 F7 w- z7 G7 q2 _5 M4 d01:09:07.935 : en:Chapter 16! f4 ?* K8 ]; D) }6 ^
01:12:11.952 : en:Chapter 17
! N% S' T* {5 J3 A/ s01:15:12.299 : en:Chapter 18
' n5 Q/ Q( P* O' j( a/ O1 V5 _01:18:52.560 : en:Chapter 199 S' P' c, ^1 r! a- b% K7 j
01:22:20.351 : en:Chapter 20. _7 j" B3 h5 d* }$ N S J
01:27:53.643 : en:Chapter 21; j1 [+ t. Q. s0 Z7 G( ~
01:32:29.960 : en:Chapter 22
c1 l* @; ]+ J" P01:39:01.643 : en:Chapter 23 - U& U* \0 V/ z- G
|
|