|
7 H9 P3 L* u* @! @! w8 a! S
7 u5 H" Z+ W* f5 {) c! c/ X& j5 F! [
◎译 名 大空头/大卖空(台)/沽注一掷(港)
1 J3 e) x7 z" J◎片 名 The Big Short / The Big Short: Inside the Doomsday Machine) }" S: Y& D5 L, Z6 q
◎年 代 2015
: `! K8 S6 O6 s; z. {◎产 地 美国
0 `0 \' A( i# l+ e) X. d: q& X◎类 别 剧情/传记3 t6 H0 v/ J1 Z
◎语 言 英语
D' L8 a' t1 y+ `◎上映日期 2015-11-12(AFI影展)/2015-12-11(美国点映)/2015-12-23(美国)+ }3 T# y4 T8 I3 m+ u
◎IMDb评分 7.8/10 from 355,805 users% |7 p _: p) J3 ]# ` ?! g
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1596363/
3 c5 ~# K* h, ^% u. T( y$ N◎豆瓣评分 8.5/10 from 167,137 users
2 u/ c: ?& p. W◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26303622/
/ D. j' g Q8 f' s◎片 长 2 h 10 min
: P8 j+ t) B! Z3 c" R1 F◎导 演 亚当·麦凯 Adam McKay
, a; P" ^$ u9 p3 P s, H◎编 剧 查尔斯·伦道夫 Charles Randolph 9 E" J0 B6 l" ?4 L- D
亚当·麦凯 Adam McKay
! n9 n l2 ^" B0 f 迈克尔·刘易斯 Michael Lewis, w4 R+ }4 U1 c6 p" F% |6 [+ P) j
◎主 演 克里斯蒂安·贝尔 Christian Bale
! y% x8 c2 A3 ^% t' q$ F' _8 _ 史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell
8 \" F* S9 h7 u# T# q 瑞恩·高斯林 Ryan Gosling
3 k# J( _: w" S* W& J 布拉德·皮特 Brad Pitt# q- ?7 U' V* ~& q. R
梅丽莎·里奥 Melissa Leo* S0 ]( K1 O+ A$ x7 E, I
约翰·马加罗 John Magaro+ S0 q3 J. B+ R
拉菲·斯波 Rafe Spall& B( t7 P _5 @: q! `# B! Q
杰瑞米·斯特朗 Jeremy Strong
: p, H4 B- }8 `+ H 芬·维特洛克 Finn Wittrock
; {7 c4 g/ @ f 玛丽莎·托梅 Marisa Tomei6 `8 I% Q: T# v
崔西·莱茨 Tracy Letts. v# W, y* a6 m# j1 v# L
文峰 Byron Mann
' [# V0 t8 _) D1 h- o! G 阿德普波·奥杜耶 Adepero Oduye
6 _2 k0 S1 x% {* N3 n 凯伦·吉兰 Karen Gillan8 q6 |) n4 e% `/ v9 L2 o H! z# {
马克思·格林菲尔德 Max Greenfield
5 Q V6 Y _# C7 Z2 j0 \# }- B0 L 比利·马格努森 Billy Magnussen" L& q1 Q/ L- i( f
玛格特·罗比 Margot Robbie
* y! C4 V' _+ F; R( _" { | 理查德·塞勒 Richard Thaler4 p/ H0 {. D+ P, y
赛琳娜·戈麦斯 Selena Gomez( L! z% _+ N7 H
哈米什·林克莱特 Hamish Linklater- n- x" d) S- r# F+ L0 \
阿尔·萨皮恩扎 Al Sapienza8 T; E v* W* ]4 A. C& A; n; l
拉腊·格赖斯 Lara Grice) \% h6 H: i2 `& c0 V5 J: p
韦恩·佩雷 Wayne Pére
/ v, R ]2 P0 {0 `4 J, k5 q 亨特·巴克 Hunter Burke* e! s0 N! m6 j9 O
比利·斯洛特 Billy Slaughter
1 U1 c- Y) u+ T( P; f Stanley Wong
. G$ P1 |' m, M* S" {7 z, Q8 L 布兰登·斯特西 Brandon Stacy% F8 r# t' D* u# D
贾可琳贝瑟尼 Jaclyn Bethany
7 x, q! ?) {# ?* ^8 I1 N" t5 a7 x 艾登·佛洛维斯 Aiden Flowers5 H- g- ]& g; Q2 Q
戴夫·戴维斯 Dave Davis# F" `/ c8 e, U
贾·桑·朴 Jae Suh Park
' b& R7 q& _" w/ k# I" q 莱斯利·卡斯泰 Leslie Castay
" B) F1 Z3 T- A; h! S9 f- y7 d& m 杰弗瑞·格里芬 Jeffry Griffin
( I8 c# n1 J& r! S- [+ T Tyler Kunkle
# r% \2 K* ?. n4 p3 d- t2 v0 j Ilan Srulovicz! s9 p( F, w! o" I4 h
朱莉娅·霍特 Julia Holt8 @9 w7 J3 v7 ?- z G/ k
妮可·巴雷 Nicole Barré
% X6 U- D; ^% r. }# O, |0 W% V/ V r. Q! n
◎标 签 金融 | 华尔街 | 美国 | 剧情 | 传记 | 真实事件改编 | 人性 | 20154 \* l' b8 n+ w
& P, v( T' F; Q ?$ ~◎简 介
6 O1 y$ @; ^. D" J2 m, @
. w/ W9 |2 e( t4 ^4 j9 `4 L0 \ 2008年全球金融危机,华尔街几位眼光独到的投资鬼才在2007年美国信贷风暴前就看穿了泡沫假象,通过做空次贷CDS而大幅获益,成为少数在金融灾难中大量获利的投资枭雄。贾瑞德·韦内特(瑞恩·高斯林饰)将一个能把40亿美元单子做成37亿美元收入的德银代理人,迈克尔·布瑞(克里斯蒂安·贝尔饰)是独眼基金管理人,马克·鲍姆(史蒂夫·卡瑞尔饰)是华尔街世家出身,本·霍克特(布拉德·皮特饰)是康沃尔资本退休银行家。) N3 K4 _4 u% [! I7 O
! m7 c7 P) e' |8 I8 N+ j) I In 2006-2007 a group of investors bet against the US mortgage market. In their research, they discover how flawed and corrupt the market is.
2 G& U1 R( o" N+ T8 P5 C
2 x0 D. b9 r& z* c, i◎获奖情况( l0 T" z0 e- ~3 U( i% o% [
- K/ ]1 `) b, F# l: V( _ 第88届奥斯卡金像奖 (2016)3 ~7 u% l3 Z2 O9 T
最佳影片(提名) 迪·加德纳 / 杰瑞米·克莱纳 / 布拉德·皮特
4 ^( z) _; g( ^ 最佳导演(提名) 亚当·麦凯5 I$ I: C" H: h6 q* _2 o. ?
最佳男配角(提名) 克里斯蒂安·贝尔1 J9 J7 I5 Y" x/ j' I
最佳改编剧本 查尔斯·伦道夫 / 亚当·麦凯
1 Y+ ^, W/ _. I0 t3 J" { 最佳剪辑(提名) 汉克·科温! m6 z/ D8 L+ I7 F: Z) _: O L
3 D$ @7 [$ T8 h4 l4 D+ ^# W
第73届金球奖 (2016)
, q- F# v; V5 i6 C* b9 r Z9 @ 电影类最佳音乐/喜剧片(提名)
3 z8 @" M+ z5 G6 L 电影类音乐/喜剧片最佳男主角(提名) 克里斯蒂安·贝尔 / 史蒂夫·卡瑞尔2 k1 U$ c g @! h! ^, p$ q
电影类最佳编剧(提名) 亚当·麦凯7 ]+ C: w2 Q1 B0 [ T0 ~6 E. l
$ q2 @! @" f/ C0 l 第69届英国电影学院奖 (2016)( t* g' G% c2 V% Z3 S; O
电影奖最佳影片(提名) 迪·加德纳 / 杰瑞米·克莱纳 / 布拉德·皮特
4 f) x9 t( o! R2 Y/ N9 K 电影奖最佳导演(提名) 亚当·麦凯
- Z% i. l* Y) f! W$ w 电影奖最佳男配角(提名) 克里斯蒂安·贝尔
3 E$ P) f* r, Q6 g 电影奖最佳改编剧本 查尔斯·伦道夫 / 亚当·麦凯
/ f' o) V/ \6 L2 h" N! }& j2 P% F 电影奖最佳剪辑(提名) 汉克·科温
- n- @) g- r+ K$ H& G6 X
8 z" ^, a/ g; m3 ~( V4 Y4 h: _' T 第68届美国导演工会奖 (2016)# V. i1 @: F; f- q! N' ]1 {1 S
最佳电影导演(提名) 亚当·麦凯9 P/ [! c4 H4 l
D) l3 N$ I) r: |8 s3 X4 f+ R
第22届美国演员工会奖 (2016)0 b7 d. L/ H s5 t
电影奖最佳男配角(提名) 克里斯蒂安·贝尔
, u$ i6 D6 K; I! l- } 电影奖最佳群戏(提名)
- q) |( |+ L+ |9 ~, m# k0 v 6 ?2 W2 M5 W/ [! x
第68届美国编剧工会奖 (2016)% p4 z+ i5 [! d8 y# M3 b4 B N9 h" z
电影奖最佳改编剧本 查尔斯·伦道夫 / 亚当·麦凯* [$ p' X# o2 W$ S
; h: l8 B2 G: e" ] 第27届美国制片人工会奖 (2016)
2 l) \: w; Z" s7 v$ D, S% O0 m 最佳电影制片人奖' y5 r- F+ Q3 ?/ J4 v- R+ f5 [4 Y
, S, e$ V l, t1 o$ A, M: E 第66届美国剪辑工会奖 (2016)
c- C i9 x( e& u 音乐/喜剧片最佳剪辑
1 v0 f; C9 b+ A% a " N; T( ^5 O" Q" I3 ~
第87届美国国家评论协会奖 (2015)8 @( ~" k; D0 l8 {; o
最佳群戏
$ k1 S: _# o! t3 U/ N0 Z# w. \
/ K* c6 }. v4 V$ d& R 第21届美国评论家选择电影奖 (2016)
% I% s6 \ L) s 最佳影片(提名)
0 G# ~/ x) j9 @( ^+ _$ U* L 最佳群戏(提名)
% k% |& w! K9 d) a) c6 _: c4 ? 最佳喜剧片" {" O9 R$ W, V' J7 z" p( ~, \
喜剧片最佳男主角 克里斯蒂安·贝尔
$ ^2 X% {+ J$ W$ c2 g @ k& `3 J 喜剧片最佳男主角(提名) 史蒂夫·卡瑞尔
& ~5 j% v, O. ?8 ?3 y) ~ 最佳改编剧本 查尔斯·伦道夫 / 亚当·麦凯
) j* }; }. L- G. }2 Z2 f8 t 最佳剪辑(提名)
# S) f; R3 F$ w; X
! ]' ]; ?% }+ n3 P% _ 第16届美国电影学会奖 (2015)6 M J, H5 V# O$ Z
年度佳片
# a% Q& u! ^7 n# a4 h% I( Q8 m6 g
. y2 T8 w0 n# f 第20届金卫星奖 (2016)8 ?. E7 t( g9 }
电影部门最佳男配角 克里斯蒂安·贝尔
( D" E$ i# R1 Y- e) s: }
( R6 S! e7 e4 M9 l! _" t+ i 第19届好莱坞电影奖 (2015)- P$ n! b; d" [2 ` C% A+ {
年度突破导演 亚当·麦凯" u! ~) D7 N% V ]: Q
7 N. w3 y$ l! L- m/ D4 D% M2 D 第41届洛杉矶影评人协会奖 (2015)
7 _! X/ e; g! s& h- D8 m; L" Z: } 最佳剪辑0 d1 ]% @8 Y3 J# J" L* k
2 Z/ a* o* ]5 y! p 第28届芝加哥影评人协会奖 (2015)
" T) ]2 B+ g. H7 m9 ~3 |* o( D 最佳改编剧本 查尔斯·伦道夫 / 亚当·麦凯
& a4 v; L) b' ~/ \' Y
; n$ m+ T8 a" k$ ]# B5 s' \/ L 第3届豆瓣电影年度榜单 (2016)
; m+ x# N. g3 N8 B% k 评分最高的外语电影(提名)
5 ^5 |6 `! w3 z8 e3 F4 X* h+ C; D- K
H: X p# w' L$ t- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : High@L4.1
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, ReFrames : 5 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 2h 10mn
- Nominal bit rate : 9 306 Kbps
- Width : 1 920 pixels
- Height : 800 pixels
- Display aspect ratio : 2.40:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.253
- Title : The.Big.Short.2015.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
- Writing library : x264 core 148 r2665 a01e339
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9306 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Audio
- ID : 2
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Format profile : X / MA / Core
- Mode : 16
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_DTS
- Bit rate mode : Variable / Variable / Constant
- Bit rate : Unknown / Unknown / 1 509 Kbps
- Channel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels
- Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : / 48.0 KHz / 48.0 KHz
- Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
- Bit depth : / 24 bits / 24 bits
- Compression mode : / Lossless / Lossy
- Title : The.Big.Short.2015.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Text #1
- ID : 3
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : English-SRT
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #2
- ID : 4
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : English-SDH-SRT
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #3
- ID : 5
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : English-PGS
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #4
- ID : 6
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : English-SDH-PGS
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #5
- ID : 7
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : French-PGS
- Language : French
- Default : No
- Forced : No
- Text #6
- ID : 8
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Spanish-PGS
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Text #7
- ID : 9
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Portuguese-PGS
- Language : Portuguese
- Default : No
- Forced : No
- Menu
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
- 00:09:24.564 : en:00:09:24.564
- 00:15:47.572 : en:00:15:47.572
- 00:19:03.059 : en:00:19:03.059
- 00:25:59.516 : en:00:25:59.516
- 00:28:49.978 : en:00:28:49.978
- 00:37:24.242 : en:00:37:24.242
- 00:42:54.489 : en:00:42:54.489
- 00:49:36.682 : en:00:49:36.682
- 00:57:01.835 : en:00:57:01.835
- 01:02:09.893 : en:01:02:09.893
- 01:10:52.957 : en:01:10:52.957
- 01:17:03.244 : en:01:17:03.244
- 01:20:57.102 : en:01:20:57.102
- 01:29:53.221 : en:01:29:53.221
- 01:34:37.046 : en:01:34:37.046
- 01:41:15.903 : en:01:41:15.903
- 01:45:30.491 : en:01:45:30.491
- 01:49:34.651 : en:01:49:34.651
- 01:55:16.076 : en:01:55:16.076
- 02:03:44.500 : en:02:03:44.500
. w; S; q% [" I' B* h" a( ^
; z5 ?8 r3 N, Q- Z5 q* L6 ]
6 P; e; u' H0 I9 H5 q |
|