|
论坛网友
发表于 2009-8-6 09:38:15
|阅读模式
; Q+ L a% [7 L' E
6 [4 G0 _- r8 @; e$ T◎译 名 长驱直入/八蛟龙( E% S/ m8 @0 ^8 k% d0 `. w
◎片 名 Uncommon Valor1 f: [2 ^0 U5 L( m) z9 O
◎年 代 1983
2 Y9 S! j9 {$ f◎产 地 美国
5 W$ u5 f @$ u! u& P◎类 别 剧情/动作/惊悚/战争
4 _. s( G' ], d& G◎语 言 英语
0 A4 v1 Z% ^2 ]$ z. y◎上映日期 1983-12-163 {' n/ @8 y- j0 @& T# W
◎IMDb评分 6.4/10 from 8,944 users5 A$ w; b. }, R4 K" |* Y1 L
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0086508/2 C0 D' W. t2 S2 `5 x7 R
◎豆瓣评分 6.8/10 from 212 users
* K, d. d. |' d◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1303251/
' `$ p8 Q0 f3 l; D% ~9 z0 }◎片 长 1 h 44 min9 W! k; g# {# [& p* a
◎导 演 特德·科特切夫 Ted Kotcheff3 y& ?+ I0 B# q: m
◎编 剧 乔?盖顿 Joe Gayton
0 q- h7 ?/ y* {) f5 p1 O 维林斯·豪塞尔 Wings Hauser& p: }! N" ?- {" F, [
◎主 演 帕特里克·斯威兹 Patrick Swayze2 }2 P3 [# C) x* G
吉恩·哈克曼 Gene Hackman, }5 W* p E- b! R& g
Justin Bayly
# I* x1 c& E, h$ l# U 罗伯特·斯塔克 Robert Stack1 _/ z6 ~! z2 ~4 B4 y" D
简·卡兹玛拉克 Jane Kaczmarek
' E) F) u5 w: ^( v 迈克尔·杜迪考夫 Michael Dudikoff
1 n c' ~2 ~ d. l" | Angela Lee
; ]# i% ?- q7 L: g: w6 I; X Tad Horino. D5 l1 K% P5 S; s) J4 F- X
杰瑞米·坎普 Jeremy Kemp' d: h' [% [& M w' y/ `
弗莱德·沃德 Fred Ward
0 A+ A5 Q. B( H& P 哈罗德·西尔维斯特 Harold Sylvester
- v/ t# w2 e+ Q* p+ f7 R$ g; q Ken Farmer1 @% g! C3 m# k3 W
Bruce Paul Barbour
+ w* B7 u; W' ^+ P Juan Fernández5 W; M: Y. {4 J) A* `, ?
莱伯·布朗 Reb Brown) U7 n" u$ {- j. j9 O
Constance Forslund
3 u8 ?0 `& v" w) k' r" s* O( c- I2 v 查尔斯·艾德曼 Charles Aidman
0 ~" q1 `5 I' E/ \* _# Q 巴莱特·奥利佛 Barret Oliver/ B& ?, R# E- m) c L
Don Mantooth! b: z1 O7 S% V1 k+ Z6 y9 N0 S) W# f
扬·特日斯卡 Jan Triska
7 i- s# }+ \. A/ C; `# V8 r 盖尔·斯特里克兰德 Gail Strickland' X6 h: r% T n, N. N
Jerry Supiran
0 Q6 ^: ~/ C Q1 w 蒂姆·汤默逊 Tim Thomerson. C) D$ x! f5 p
兰道尔·特克斯·科布 Randall 'Tex' Cobb
1 p A4 X0 [ \2 v7 c8 j+ \ Todd Allen7 y& E* T5 o# Q, s8 |
Larry Charles White
% U0 z6 G4 |6 K I 刘雅丽 Alice Lau
- T0 M' }! c1 t, J# ?# K+ V: A' G$ k5 t2 k
◎标 签 战争 | 美国 | 越战 | 1983 | 动作 | 美国电影 | 长驱直入 | 吉恩·哈克曼! x% P+ O }2 v; B+ b1 e2 {
/ r5 o. {. c+ }/ D& R$ h
◎简 介
9 s0 @! v3 q2 p6 ^
( g5 q- P" ^" D, W 金哈克曼饰杰森罗德上校,一心追查其在越南战场上失踪的儿子,他数度向美国政府陈情始终石沉大海,罗德绝望之余只好采取自力行动。罗德的苦衷获得德州油亨的资助,召集其子在陆战队服役时五位军中好友,经过数周艰苦的训练之后,七人毅然前往寮国展开一场惊险的营救行动。! I8 W# l$ s; M# ^
d `8 Y* B" ?/ Z0 l F
Ten years after his son went M.I.A. in Vietnam, U.S. Marine retired Colonel Jason Rhodes assembles a private rescue team to find Americans held in P.O.W. camps in Laos.
3 \5 V0 p3 G4 F+ `8 `2 t; yVideo) a* c P* s2 d
ID : 1* E+ f5 Y, T' [
Format : AVC) f4 n* l/ J" k3 t4 J
Format/Info : Advanced Video Codec
7 l5 q/ n& r* y+ z$ QFormat profile : High@L4.1
3 e" Z W( o' x/ o; D. pFormat settings : CABAC / 8 Ref Frames
4 r; f+ u; C8 D3 ZFormat settings, CABAC : Yes
' s; h% _# F1 n3 dFormat settings, Reference frames : 8 frames* Q6 W' H% _, ~7 ?
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC4 r( j( a3 h5 s& Y
Duration : 1 h 44 min& w) ~; L. ]3 @! N! P, ?
Bit rate : 6 735 kb/s
6 d8 e5 m/ B' m( H' P7 z# ]$ zWidth : 1 280 pixels
3 x5 K: ^. \8 l! T* m# P0 uHeight : 720 pixels4 j/ b9 t% ^, C( M
Display aspect ratio : 16:9& N2 x& K" y7 o
Frame rate mode : Constant
4 r4 F; h' c! @Frame rate : 23.976 (24000/1001/37687) FPS
$ C8 X. y ~( }5 o# u* ?( jColor space : YUV" D5 C. X* U4 Q) i5 Z9 [
Chroma subsampling : 4:2:0
, q) ?( i+ }' O( N; k6 m/ u/ C8 EBit depth : 8 bits
1 J4 d( V% X2 b2 x& h4 B5 b6 [/ UScan type : Progressive7 b8 H k, r0 d- g% t
Bits/(Pixel*Frame) : 0.305
2 C" V* \$ ~. S+ v) Z5 GStream size : 4.93 GiB (91%): E1 t. J; O9 l& M4 m* u5 w% m
Writing library : x264 core 161 r3018 db0d4175 t1 V% a/ l' X# E- I
Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=22 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
: n) i; }6 p! zLanguage : English
* e9 L& f4 d% V r" fDefault : Yes6 C) b2 Z' E6 w
Forced : No
# A9 G& O8 W: v2 P, |/ V- x$ DAudio! @# b" o: b& ]5 A
ID : 2, ~! S( S$ V4 f
Format : AC-3
# {1 [' p n3 R& M6 BFormat/Info : Audio Coding 3( ~, K c0 v! q( `+ T
Commercial name : Dolby Digital
. R7 e7 y+ |4 u2 oCodec ID : A_AC3& U- x* g- s$ j- e7 r7 m* I
Duration : 1 h 44 min
9 a) c4 M* g* H# Z! EBit rate mode : Constant
8 B f' S$ F3 `Bit rate : 640 kb/s O Q* a; e, @% A4 o* E& _
Channel(s) : 6 channels* H# P* T, X' u
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
3 C6 D0 ^$ z) ?$ w7 s* {- W' WSampling rate : 48.0 kHz
: \0 h; N- L1 R% M: yFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF): O B: a- }$ m1 z; s+ d* d7 K$ t. v
Compression mode : Lossy) p0 G" J, {4 Z% T# k6 q1 z0 x
Stream size : 480 MiB (9%)4 Y' y1 s0 @2 Y! m
Language : English
4 K/ U$ `: R* H% } f8 t9 y: {Service kind : Complete Main
! k8 t( l" `5 m1 l) ~4 hDefault : Yes
9 J/ x7 B; \, A7 M2 kForced : No! _- u* _# D0 E2 P3 L5 ]/ E
Text #1, o' e/ D0 B* e- {' X; _* c
ID : 3
7 z8 b! c3 Y0 M) Q6 I) nFormat : PGS" ?& O/ m* D& ^- A7 O9 ~
Muxing mode : zlib1 O+ F5 t- b) ]
Codec ID : S_HDMV/PGS
* l: \* u4 p' K- ^" M" y+ CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 t7 C h( L& j3 z
Duration : 1 h 37 min. W4 @( _9 I! H
Bit rate : 26.3 kb/s4 N& H) {& I0 c2 @! a, _
Count of elements : 15204 S( w4 y4 D+ F) W: ^+ B
Stream size : 18.4 MiB (0%)( X; v: z2 G0 H, o/ S8 w9 u
Language : English2 F3 m! f- B( f0 V; k: \
Default : No. |- t# b+ e) {1 E9 {
Forced : No4 ~0 }+ j( R: w7 G0 V8 @7 g
Text #2" }% r9 \6 O) R2 o/ \
ID : 4! _7 _2 C% a( A5 [, n4 `
Format : PGS
8 n9 w+ [5 Q( q9 ]) |) x9 FMuxing mode : zlib0 N' C# U: i& v' L7 S: s' `
Codec ID : S_HDMV/PGS6 U8 d, i4 ^- T; u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 j6 H5 g; n9 \8 e: HDuration : 1 h 39 min
& `& M% g& u# G5 D" F! _Bit rate : 31.9 kb/s) X, n: C4 z& c( i/ w
Count of elements : 19869 F( G* `2 G5 P
Stream size : 22.7 MiB (0%)
. Z7 C: ?) \% E0 ELanguage : English: T6 C! i% F7 B9 @' ~
Default : No
1 X/ \1 E1 C( b r; ^! E8 p0 _Forced : No2 ^) C- ]8 Y: J
Text #3
- `% j- b8 j: {ID : 5
2 f6 K0 Y2 v* ]5 |) O; W! VFormat : PGS* W6 t4 h9 j7 h, z- v4 A- H; s
Muxing mode : zlib8 B( z C1 ?% R1 I7 D+ [
Codec ID : S_HDMV/PGS" K4 _' {- f8 w$ W `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ ?3 h2 \6 E7 i5 r
Duration : 1 h 37 min; a! u$ ?8 r3 l h q1 n
Bit rate : 28.0 kb/s
5 D" i/ E! ?: o. z+ n6 oCount of elements : 1476$ j, T- t* i9 Q! s8 R+ K0 h
Stream size : 19.5 MiB (0%)
- |7 e& Q5 X7 q! Q' ?$ MLanguage : German3 G2 U- f" c, m. t% b% ^
Default : No
% j) C5 x* l g( x/ a0 ` _Forced : No! J, B ~1 c. i/ f5 L2 \
Text #4
7 x1 m E f$ e! \$ \" hID : 6 j$ \7 |6 l( n# \ _; n
Format : PGS; v# g( K w+ w7 B9 p) b7 J
Muxing mode : zlib
8 v; w0 k: l/ z) G7 o- _0 ]6 E$ w6 }Codec ID : S_HDMV/PGS
0 _9 B5 ?9 Y A" t1 y4 a& JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, J( {' ~* S3 p5 G+ q: x
Duration : 1 h 37 min$ E* R. c0 }8 w3 T. c3 ?
Bit rate : 25.9 kb/s9 _# g N) T1 i9 Y1 N3 T$ i* s
Count of elements : 1534
5 _0 T( ]9 d( J4 f- N9 ZStream size : 18.1 MiB (0%)1 F/ B& U% K6 z4 l
Language : French& \; a/ d# K7 y3 G# T
Default : No
* D5 |2 A1 |1 rForced : No
U% J8 z L) g" S2 W o. tMenu* }: D+ t1 G5 ?+ o6 ?2 y
00:00:00.000 : en:Kapitel 01! j! l% j4 J% D2 M9 k b
00:05:31.998 : en:Kapitel 02* Q- o" a3 W0 @7 ^" k( \
00:09:49.672 : en:Kapitel 03 b1 N2 W3 a! v" g7 w! E8 H
00:20:46.412 : en:Kapitel 04
) Q3 h* X6 t$ Q" Z1 v* M7 ]- b00:26:20.871 : en:Kapitel 05" \1 p7 C- w2 }- G2 d" E9 c
00:29:33.271 : en:Kapitel 06
! k- F# a4 L- u! B3 ?1 b00:33:38.058 : en:Kapitel 07
7 D; R6 A, c* B/ n. p: [, @00:37:14.858 : en:Kapitel 081 e3 T7 X4 x& N
00:41:45.294 : en:Kapitel 091 v6 g( p& y5 I5 W
00:49:55.367 : en:Kapitel 106 C. a. [. K% n0 z0 U, C
00:51:39.138 : en:Kapitel 11
$ R8 C7 e. C$ l00:57:54.971 : en:Kapitel 12
2 V- h. P' J' |0 H0 u, g$ v7 v01:04:51.429 : en:Kapitel 13& n( M/ P# A/ i- c
01:08:33.109 : en:Kapitel 14
& d. p% ^4 _& P1 ]4 F! A+ r6 b9 P01:16:28.834 : en:Kapitel 15+ t. K: b0 k! @$ |3 T3 I: i+ b' s
01:24:15.759 : en:Kapitel 16- y) i# |2 R. `3 Q
01:37:37.852 : en:Kapitel 173 U5 ~; v7 K1 b
01:39:24.208 : en:Kapitel 18 & ]. \. A3 D t
|
|