|
9 a$ L+ i* Q" y* Q* t* K
0 Q$ y1 r. d9 G) f! p6 _◎译 名 里约大冒险/奇鹦嘉年华(港)/鹦鹉布鲁/里约
0 F# e1 p9 H3 C" n5 {* i◎片 名 Rio5 {9 @! [6 O1 [
◎年 代 20115 |( F, O0 c% t% S0 T& ] n! A
◎国 家 美国
% T4 t- K; Z0 {$ L( H8 p# _' h◎类 别 喜剧/动画/冒险9 q O& o- C/ Z3 x
◎语 言 英语/葡萄牙语
) |' F0 {' l( D+ f: P3 C! l◎上映日期 2011-04-08(中国大陆)/2011-04-15(美国)
7 g! g% i0 l* Y◎IMDb评分 6.9/10 from 217,393 users
3 u/ P0 Y; [9 m5 {◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1436562/3 W' a! O* A# ?2 e; Q5 s8 H4 R9 Z
◎豆瓣评分 8.3/10 from 292,303 users
; [0 Q4 c- b* I: w◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3731581/
% _, c8 o, h- o5 w$ Y◎片 长 1 h 35 min0 S/ o% f. s( |6 Y1 p9 l
◎导 演 卡洛斯·沙尔丹哈 Carlos Saldanha5 w- t" k7 T4 c2 f2 \" K) T
唐·莱默 Don Rhymer& ]& J* o+ N: E+ a
◎主 演 杰西·艾森伯格 Jesse Eisenberg
, x2 S* b) ]7 A' u3 a 安妮·海瑟薇 Anne Hathaway5 i9 C8 P! R( w
乔治·洛佩兹 George Lopez/ f8 K$ V: h/ W+ t8 ]
罗德里格·桑托罗 Rodrigo Santoro; Y G4 R) x9 l3 n
凯特·德尔·卡斯蒂洛 Kate del Castillo
" d6 R8 h% V( | 卡洛斯·庞丝 Carlos Ponce5 t. S+ A8 }( }$ [: a$ R& |
Bernardo de Paula% d3 N* E; s7 @$ R9 k9 I- |
6 A( P ?8 x+ ^7 i◎简 介 1 r4 w# l3 w; w
0 C4 v1 u% e; R4 X' a5 t$ e; ~
阿蓝(Jesse Eisenberg 配音)是一只世界上极其稀少的蓝色金刚鹦鹉,当他还是雏鸟时,便被可鄙的偷猎者从里约的热带丛林中掳到美国。阴差阳错,他变成了小女孩琳达的宠物,从此相伴多年,如今的阿蓝俨然一个养尊处优的宅男,甚至到忘记了如何飞行。某天,名叫图里奥(Rodrigo Santoro 配音)的鸟类学家经过琳达(Leslie Mann 配音)经营的书店,他被阿蓝所震惊,并希望能将阿蓝带回里约,与世上仅存的另外一只雌鸟繁衍后代。" |1 k2 c. ?( i8 u. p
" B6 k0 D! ]# e8 u) v( w8 c* z$ J/ n
虽然心怀不安,但是考虑到蓝色金刚鹦鹉的命运,琳达还是带着阿蓝来到里约。阿蓝顺利见到了美丽的同类茱儿(Anne Hathaway 配音)。茱儿则一心逃离樊笼,回归大自然。与此同时,一伙犯罪分子盯上了这群可爱的小生灵……
1 }- R+ {3 S' A! Q. @* l+ c* |: t8 l/ J6 A% U
When Blu, a domesticated macaw from small-town Minnesota, meets the fiercely independent Jewel, he takes off on an adventure to Rio de Janeiro with the bird of his dreams.# ?( L/ \7 w+ [
4 a3 V3 r$ b( E. A
◎获奖情况 2 v- Q3 B8 a/ s) r& `8 w: u$ ~
$ h* C( ?3 G8 z* Q( y 第84届奥斯卡金像奖 (2012)
: R( r( ^" G6 P2 Z 最好原创歌曲(提名) Carlinhos Brown / Siedah Garrett / Sergio Mendes
; n% H1 M$ ~* n6 ^$ E 第14届美国青少年挑选奖 (2012)
) I0 Y ~) A2 n3 Y/ Z 最好动画片(提名)) B8 P+ J. @6 I* U) K" s7 p
第13届美国青少年挑选奖 (2011)
& V+ M! Y2 @7 [8 u" u# m 最好动画配音(提名) 安妮·海瑟薇* Q; R* Y3 c( i3 R
Video
M; n% j: h6 i) u6 `5 HID : 1
2 Q% v& y( m, c: W0 |7 K$ @3 Q2 G- OFormat : AVC
0 l1 {1 H& ~! Q, YFormat/Info : Advanced Video Codec7 v! e& Q0 T* J$ R
Format profile : High@L4.1. ~# N5 ]& t1 S2 B) {
Format settings, CABAC : Yes
- C: ^ X7 @% W; c. G- R' lFormat settings, ReFrames : 5 frames5 \7 X: B8 N$ I+ i
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC8 T" k' W- Q" i& ~1 l+ B3 I
Duration : 1h 35mn" m/ a% y% n- Y$ m% f
Bit rate : 8 275 Kbps% m6 W( V9 h4 n" h
Width : 1 920 pixels! o0 l$ m4 w# Z
Height : 800 pixels) a! N. `, N( d" U3 _- ]
Display aspect ratio : 2.40:13 {* M* ]' K/ F
Frame rate mode : Constant
5 r6 z& L9 w& q) _# C$ P6 d% kFrame rate : 23.976 fps6 t/ Q% x4 Z, G2 q+ i
Color space : YUV9 j D; P+ j1 I( K( ~
Chroma subsampling : 4:2:0& H, L, `, A' `3 U# D# y
Bit depth : 8 bits
: X& Q6 b( G+ X8 P7 ZScan type : Progressive( Q' \+ M; W; D7 w% _
Bits/(Pixel*Frame) : 0.225
- e1 ~9 r9 N; ?! d. T6 Q% u" c( H& KStream size : 5.42GB (83%)5 u: z5 d& `! U- V) j- u
Writing library : x264 core 116 r2037 f8ebd4a
5 O- F$ F2 Z$ CEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8275 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
% u8 D3 f+ P+ g& P% k9 ?: P4 Q: i" j0 j5 ZLanguage : English6 z4 ~; }0 b5 H
Default : Yes
' s* i# {$ Y6 e$ g/ Q2 V5 d# }! ^Forced : No5 Z' w7 P3 @ ]
3 K3 \( X& X9 A
Audio/ F3 {6 u1 _3 g* b- A0 |7 ^4 h# ]& Y
ID : 2
( _, }" E( X& W0 f, w# X; s# |! mFormat : DTS
3 Q+ f* h/ X% D3 q+ KFormat/Info : Digital Theater Systems
+ N! w4 ]( U, O% T6 c4 ] z) n( N6 e" AMode : 16# W+ ~: @1 ~5 O* l/ }
Format settings, Endianness : Big8 o4 w. a3 G1 M- Z5 A
Codec ID : A_DTS' B$ A5 E% y8 t- C% y0 ~
Duration : 1h 35mn: n! L7 S% c( G; K4 p
Bit rate mode : Constant$ n3 F3 G; F/ D# n1 C( m6 f
Bit rate : 1 509 Kbps
$ A/ z8 j8 v; P+ Y% [+ A" o: R, P1 GChannel(s) : 6 channels! ?# t4 z8 W9 V8 m; o, L/ S
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
/ F5 {1 Y0 E" O, T2 S5 S4 }8 m- \Sampling rate : 48.0 KHz
! r5 s+ C0 V- j* N7 V& }Bit depth : 24 bits
4 D8 j7 ^( Y+ K, b& E; G2 g( ICompression mode : Lossy( W" w, E6 [& R% @# O9 Y6 h. ]) d9 B
Stream size : 1.01GB (15%)) ]7 X% h9 s5 a; C* ?! E3 n. Z+ [8 v
Language : English
8 V/ _; j3 V+ |- _' o7 N" D$ uDefault : Yes
7 |0 }. A6 i! z: O) v. sForced : No; P( K. p0 d: x; f
( w3 X% \! p6 K! V8 M
Text
$ _. l. c$ o6 Y% s6 ^ID : 37 g, p. b) w. S: {6 p- x
Format : UTF-8
& L) K* V) l4 f% N. Q; c; B5 UCodec ID : S_TEXT/UTF80 Z# Z( s; o5 E5 B
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
# d6 B1 p, u( S+ cLanguage : English
. Y/ P. R! \" ^8 V" k/ V5 W/ hDefault : No
& @- D! ]$ ?+ {" KForced : No" M% G* p- c& `/ d* P( V- B
( x! u2 p! \- n7 Z9 b; B8 `
Menu
( Z' G- a* \, n. o; q/ J- n F% L00:00:00.000 : en:00:00:00.000
' b7 @7 t0 O/ |$ J2 C00:06:34.853 : en:00:06:34.853
3 X7 L, F) H! r1 k+ H5 k00:12:16.569 : en:00:12:16.569
0 s' t7 [ S b/ Q5 ]. ]& D00:16:13.139 : en:00:16:13.139
' z/ D3 c9 ~# ~# k* }$ D4 h+ G00:21:29.497 : en:00:21:29.497& l1 E6 ^" Q2 o% O( r5 ~: e6 i
00:23:46.008 : en:00:23:46.008" b, r3 ]3 o! S6 M$ B
00:28:57.194 : en:00:28:57.194
) I7 f) |9 `6 F2 @# v00:34:11.841 : en:00:34:11.841
7 E# J8 ^7 ~9 L- ^. @2 Z00:36:53.461 : en:00:36:53.461% p4 j4 S. n, o4 D
00:39:27.615 : en:00:39:27.615* q4 x$ ~% n# H
00:43:17.762 : en:00:43:17.762
# X$ y7 f9 U% m- @3 B7 s7 i- X( l00:45:48.454 : en:00:45:48.454
! _" s: _9 Y6 X1 s, a' ]. m) l2 R00:50:03.083 : en:00:50:03.083
* p/ i3 F8 R) R00:52:58.217 : en:00:52:58.217
' z% R4 S' ?! Y5 l4 Y. A% c00:57:37.287 : en:00:57:37.287" r( M1 h' j0 E6 k8 V, }" g
01:00:49.646 : en:01:00:49.646; @+ l2 J5 D/ _/ c
01:03:39.691 : en:01:03:39.691
! K/ x* H. }1 V3 z: l01:07:57.365 : en:01:07:57.3659 D1 \+ W' t7 q6 M: V3 Z
01:11:47.512 : en:01:11:47.512, i% u4 l* T+ z I2 Q
01:15:32.027 : en:01:15:32.027" q2 l0 [& i* }3 I! @7 v$ u
01:19:40.943 : en:01:19:40.943! a& n% s3 W0 f. `) }4 O# Q
01:21:19.333 : en:01:21:19.333
1 S3 A, h% e9 F8 }01:23:43.477 : en:01:23:43.477' D/ a8 ]- i! A9 F9 E0 d
01:26:38.902 : en:01:26:38.902 -
8 f0 C8 h. g! y- O6 e - INFO- p: X3 s! S; ]" K5 ?9 H: ]
- .+ h6 P- i# N: ?9 \, q8 S
- Source: BluRay.WiKi+ ?. v0 V- T. @
- Overall Bitrate: 13.4Mbps
5 x! d, E- X8 D6 a. i5 ?2 V7 q& O - Profile: High L4.1 s! z& c4 `* p0 ]3 Z
- Reframes: 4: z( y( j. M$ K, D( s3 Y' E8 `
- Aspect: 2.40:1) x+ ^$ x3 L' Z$ s6 ], C7 q
- Framerate: 23.976
% z4 X/ f7 B$ s0 T1 W! o3 G# J& d - Video: 1080x800! [6 K# z! B+ _( L5 ^
- Audio: English AC3+DTS! J; k7 R Z9 p1 R( d* D7 C& b) w
- Subs: English, Dutch
4 z6 t& _+ }8 \8 | - Container: x264 MKV
7 I' |8 S' t) C - Subtitles.NL.......: Vertaald door Tokke en Suurtje Mooie Team!!!
" B+ S/ A) z+ E4 N- ^ - Controle...........: Tokke en Suurtje
5 |0 [- R* @& z' v* I' n( |& b - Bewerking+Resync...: THC
4 [4 B) u6 X7 t& [ - .
! x; @* S8 L7 y- `7 E4 E3 o$ v - Enjoy
复制代码
% [) k( T; w/ s% u. `1 l3 q |
|