|繁體中文

BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 506|回复: 4
收起左侧

[动作战争] 危情三日/三日危情/惊劫72小时 [自带中字] The Next Three Days 2010 1080p BluRaycd x264 DTS-FGT 13.02GB & 6.98GB

[复制链接]

9713

主题

393

回帖

9万

积分

Super moderators

金币
957 枚
体力
46239 点

最高荣誉勋章

24xs 发表于 2011-8-12 06:38:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
01.jpg 5 L. t7 V: p& O- N4 ]0 R9 h! [
$ E2 i  z  J( K9 F9 B2 L
◎译  名 危情三日/惊劫72小时(港)/关键救援72小时(台)/三日危情/未来三天/余下三天& z- r7 B' @1 W
◎片  名 The Next Three Days& k- E5 R7 }( ?* e6 A# J4 w
◎年  代 2010- u8 U* K: D, s& z4 a
◎产  地 美国/法国1 d: [% d% A! {: s9 T- ]' b
◎类  别 剧情/动作/爱情/惊悚/犯罪9 S; X7 r! t5 k( X
◎语  言 英语4 R  t2 t, T- T
◎上映日期 2011-04-29(中国大陆)/2010-11-19(美国)5 c9 @- v: S: t$ p+ v, r  U
◎IMDb评分  7.4/10 from 177,774 users
0 m0 `! t) m' j◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt1458175/' y4 \, M) j8 K1 B" \7 @
◎豆瓣评分 8.0/10 from 70,660 users
# l% }+ K. `* i) d2 o- D/ x◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3808604/
6 o7 Q( ~2 q4 W! q3 |( g◎片  长 2h 13mn
/ E& }) P% L! O◎导  演 保罗·哈吉斯 Paul Haggis
# l0 t5 c; d0 c9 T5 e◎编  剧 保罗·哈吉斯 Paul Haggis, t5 p6 i6 V/ d' T4 J6 K; G
       弗雷德·卡瓦耶 Fred Cavayé8 E8 t+ p$ m8 g. p' {' K2 l
◎主  演 罗素·克劳 Russell Crowe, I8 a$ K+ T# U7 j; P
       伊丽莎白·班克斯 Elizabeth Banks1 t( L: g* m% h" C! o: ?+ O
       泰·辛普金斯 Ty Simpkins
6 Q8 U) ~% e0 X- }2 i. |       奥利维亚·王尔德 Olivia Wilde
$ I3 o9 r. h; y       连姆·尼森 Liam Neeson
% d" a( {* x' O  T0 n. p1 ~       乔纳森·塔克 Jonathan Tucker) Q. q' h! k3 h( }0 S; }- U) G( S
       布莱恩·丹内利 Brian Dennehy$ h' E" j6 I) p5 i
       瑞秋·迪肯 Rachel Deacon5 U' N, Z, }( g( o4 L
       连尼·詹姆斯 Lennie James
2 F, T* a+ G3 d, m6 p( ^       杰森·贝吉 Jason Beghe
# }: O5 y) y0 S* w       詹姆斯· 兰索恩 James Ransone. Q1 v& G* J" D4 L3 u
       莫兰·阿提艾斯 Moran Atias
% `* }) n) n# U  s1 \       艾莎·辛德斯 Aisha Hinds- |" b2 A+ u. y
       丹尼尔·斯特恩 Daniel Stern
9 K$ Y! W/ `: ]$ V3 @3 T2 \' t
  N& U. X  a, ^9 T◎简  介
1 S/ _& N, j$ S& e1 B6 ~  [& _3 Y3 T+ i. n7 {2 m
  匹兹堡的文学教师约翰(罗素·克劳 Russell Crowe 饰)本来有个幸福的三口之家,但这天警察突然登门,将他的妻子劳拉(伊丽莎白·班克斯 Elizabeth Banks 饰)以谋杀罪逮捕。几乎所有证据都指向劳拉是杀害自己女老板的嫌凶,连律师也认为翻盘无望,劳拉压力过大甚至尝试自杀。约翰执着的相信妻子的清白,他不需要妻子的解释,他信任妻子,这就足够了。想要救出妻子的约翰开始筹划越狱,他请教曾经多次越狱的越狱专家,仔细观察匹兹堡监狱的所有角落,一个越狱计划开始逐渐成型。然而监狱方面突然准备提前转移劳拉,约翰的时间,只剩下了三天。眼看出卖房屋筹集资金无法实现,约翰决定铤而走险抢劫毒贩,这个平时温和的男人,要为拯救妻子变身为强悍的战士!+ I& ?, B  A* Q; }
) ^6 Z5 o8 I  D7 @* C) L
  A married couple's life is turned upside down when the wife is accused of a murder.( f6 Z/ J" _( ?/ x( K+ n7 q
Video9 W( P$ a/ }4 [+ E3 O8 J
ID                                       : 1& p4 f- H1 y$ j
Format                                   : AVC6 @, U% ~4 \! t2 ]: A0 a
Format/Info                              : Advanced Video Codec3 h; [( U. p5 H) l* K5 b8 K3 u
Format profile                           : High@L4.1
% q# n. @* Z0 g* s% q7 a/ V; I; rFormat settings, CABAC                   : Yes/ |( ~* D1 n! q. d2 Y
Format settings, ReFrames                : 5 frames; q9 N& a' U/ n
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
) y4 K) D5 p1 E% XDuration                                 : 2h 13mn9 c1 T, V$ t  s0 \
Bit rate                                 : 12.5 Mbps
2 {' B  U: \+ O3 k1 w* tWidth                                    : 1 920 pixels
9 o) X6 d) X: R3 L5 o+ E! c; mHeight                                   : 816 pixels
/ @: \4 C0 g4 E9 A/ hDisplay aspect ratio                     : 2.35:1  s1 K5 g! ?1 ^$ d0 A& i% y
Frame rate mode                          : Constant
5 N. R4 T, P( eFrame rate                               : 23.976 fps
$ `+ z8 c6 F5 F3 A, o+ [* C1 IColor space                              : YUV
0 g/ ]3 T% N( N( I- D1 AChroma subsampling                       : 4:2:0
% z2 d1 E# U# L" I& q* L: d9 aBit depth                                : 8 bits
' }/ X8 X; j1 yScan type                                : Progressive4 P* Z8 }/ i7 y6 N' C# ^
Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.333, a% j2 Y. |+ F) }8 _
Stream size                              : 11.4 GiB (87%)- s& C' t, S' l5 _$ I& }! ?. U
Title                                    : The.Next.3.Days.2010.1080p.BluRayCD.x264.DTS-FGT
" R- i7 Z7 Z) q: ~( lWriting library                          : x264 core 114 r1913 5fd3dce6 p) K& Q9 y  _9 n& R
Encoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=0.95:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=12492 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.807 r6 Z4 R* T: \: r4 V
Language                                 : English, y3 D. t" T; j2 X
Default                                  : No
- ]. n6 O1 c5 z. }# z# h1 N" ?Forced                                   : No- T7 c6 _) v. `# \' O
) {6 A2 y5 q4 F7 K
Audio9 q! J0 W+ D2 z, F
ID                                       : 2
" M. F9 g8 D; b2 bFormat                                   : DTS
: X& g7 l$ _! C6 pFormat/Info                              : Digital Theater Systems  Y$ f0 W& o0 ~( w& `* i
Mode                                     : 16
# x2 ?( f: g/ w; j6 aFormat settings, Endianness              : Big1 y+ X! S8 I8 k# Y& M; D
Codec ID                                 : A_DTS
( z4 n" l! X2 q: X0 EDuration                                 : 2h 13mn. g5 i4 W% {9 O9 G; i7 K
Bit rate mode                            : Constant2 L% A4 ]1 c  C" g* l# `
Bit rate                                 : 1 510 Kbps$ X6 a' `) A4 k: w- v
Channel(s)                               : 6 channels; R% p. g% |! t' G
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE0 @  m8 _! \$ \4 c, M8 [, K; @
Sampling rate                            : 48.0 KHz
9 m6 d% Q. h: l# C5 f" e; D+ qFrame rate                               : 93.750 fps (512 spf)
- \/ f5 u# z9 N; v! LBit depth                                : 24 bits
1 F% Q' g* G- Z+ N9 [& G% k. xCompression mode                         : Lossy+ N' Z# R6 w. r7 N# e
Stream size                              : 1.40 GiB (11%)
$ a2 [2 y. a! M& N& _' wTitle                                    : The.Next.3.Days.2010.1080p.BluRaycd.x264.DTS-FGT; l( v* t. y* H+ C, k6 r
Language                                 : English  |1 Y' N# {7 {4 ?3 Z% R" T: S
Default                                  : Yes
( y- w0 _5 K  e1 ?) kForced                                   : No# U. b7 E9 u* B% j- t) p

( W5 i; O7 {+ Z6 n3 ~6 ^Text #1
) ]& X, r$ N5 f! m# v# gID                                       : 33 h: l/ X/ V6 {8 v- }3 p. {/ i
Format                                   : UTF-8
) @: K8 a% ^5 h  w; g5 ]Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
7 A+ L" t0 N) k2 d- P! tCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
1 W8 f- N' a9 C! Z# N0 ^Language                                 : English: w- D* S' }1 x% [2 r, U
Default                                  : Yes3 `2 s$ n" C5 r  E" C& w  V0 S
Forced                                   : No' n, h1 P+ Z0 v: ], T. o4 R# w+ H

- O1 ^9 L& I- k7 R  S% l  R8 K. {Text #27 J7 G; g; d: Z( J7 j
ID                                       : 4
8 u! z1 r. O$ e. D% GFormat                                   : UTF-8; j2 ^( X+ i. F* P) Y4 P3 V
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
. [* Q; O+ x! Y8 ^Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
& s9 O. I8 n2 z9 u* @Language                                 : Bulgarian0 B! Q; L5 Q. ~  l  }4 j8 Y" o
Default                                  : No+ C) u# p, O3 m) N  ~3 o* V4 l, g
Forced                                   : No" z$ ~$ B) y% {6 N# x8 \1 @  R

/ i  y5 r% }4 ^6 Y" v5 Z1 iText #3
0 B3 {5 V/ y* _& x1 J! zID                                       : 5& R; |, g9 |2 T7 a& k) Q
Format                                   : UTF-8  D5 P' d2 o7 X+ |, S8 K- H& b
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
) u$ M& |$ ?. f- T! Q& f4 V* UCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text# {6 S5 t; M- X. S4 x
Language                                 : Arabic
: Z2 d; A. ?! g& N& O. n2 rDefault                                  : No* T: o: Y" |# b, }. l: S7 S( E
Forced                                   : No  h* u% d7 m. _9 N" P% s4 F2 X
$ ?4 x$ v! {+ L: \! V% r
Text #4' [# F5 ], x& e/ E; V
ID                                       : 64 \9 {3 n8 B" `0 V7 [
Format                                   : UTF-8
4 G" \3 W& ]" q* U' p0 v* j% M: R" dCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
& O/ H* ?4 D0 U# Q4 G7 KCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
# ?' `; u  b: C/ hLanguage                                 : Chinese
! }8 q& f7 A7 x% l( J+ eDefault                                  : No* I6 o7 [. v- |& a; K
Forced                                   : No
7 n  q8 F: |9 q" [( p  U% B/ T- O4 x) V. w4 E
Text #5. }2 a" ?2 W, g9 s: M3 O
ID                                       : 7. S' R! }- F: q7 B& u
Format                                   : UTF-8
" x3 v, d! V" ^: eCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
6 P; z3 \7 c" `6 k( K" e* o/ g) h; rCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
% m0 `1 Z) \- ], \Language                                 : Danish) }! W: j+ @) w) H' R; B) o" w
Default                                  : No+ I3 X! c, r% q1 Y+ u4 {
Forced                                   : No$ w) C8 |2 C# o; H# X
: Y3 x" z7 |: i0 J4 k# w0 G. M% O
Text #6% K- a( I2 ~. V/ n7 v
ID                                       : 80 D" q7 I; ~. v, D% _6 N$ u' F  G1 I* A
Format                                   : UTF-8; ~" k5 \: ^4 h% N" C. J6 ~7 y
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF88 x; h$ ?! s' G* V$ e: ~
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
* K5 a- T" V$ L  w) ILanguage                                 : Dutch% X1 ^" X7 ~- D% E
Default                                  : No: a  r; l/ u. F' Y( u+ b. [1 r
Forced                                   : No/ u% h. c" D  p( ]: H7 F

/ H) O. X0 p4 D$ Q+ tText #7
& a0 o; y" f( u9 O2 Q& e6 e1 LID                                       : 9$ |% V: [6 Z2 c/ J# C- j$ l9 ]7 A" j: x
Format                                   : UTF-8
. K( }' @1 h! V1 [& M& ^( \Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8* J/ t+ F% F; S$ q
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
/ ^+ @1 |& `# A3 H& N$ f- fLanguage                                 : Greek
  a  ~7 I1 l4 U0 v! HDefault                                  : No
) M" d/ y5 r1 M, {& R6 }) MForced                                   : No# ?% V2 T$ J! D8 Y
& q  o% r4 A, o5 x7 ^
Text #8' o2 |. _8 _0 [5 `. A7 q, Q
ID                                       : 10
) V9 G! I8 z7 C* ~Format                                   : UTF-8
/ }. B) o) C# ]( H" K' iCodec ID                                 : S_TEXT/UTF81 z/ `6 }! r4 }1 W1 T
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
( H' `0 M3 V& m" ?* t+ @* tLanguage                                 : Italian
9 K: C* l! r! K9 m! ~) O2 ODefault                                  : No
5 m- e1 C+ D6 f; t4 d4 oForced                                   : No
( i' `# t) l# [, H& X6 q4 E
! W7 L3 `# c2 AText #9, y% N9 n/ @) r: q
ID                                       : 11# r+ Z% R4 x, Q3 K( F3 h4 H, V2 n! `
Format                                   : UTF-8
$ P( Y9 i, T" i5 _) cCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
! w" Z# v5 ?: e0 q  J! k: KCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
- k- B5 y# T, V  C& Y; h' Q: uLanguage                                 : Norwegian- j% }1 A$ H. B- E4 d/ H" B) t( D
Default                                  : No8 g( O/ ]' l* L1 Y5 o# D2 b' X# a5 A
Forced                                   : No) E& t0 ^( Q9 C- \* `, k5 ^

/ h- ]- l# c% a) F, g9 v( V1 wText #100 X* X+ u0 ~3 K+ @. B) w2 c
ID                                       : 12
/ A1 q" v5 r/ F0 Y, ?* j' X2 Z4 pFormat                                   : UTF-8
1 N! ]- f& u' yCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
3 ^' @7 l9 H- t. Q7 X$ XCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text& o; F  ^0 a& J0 {0 [+ r/ L
Title                                    : BR, S$ g: m3 g: P4 ~
Language                                 : Portuguese
, u1 c0 O' U) V% J* f& CDefault                                  : No
' k- p' W5 J4 P  b7 ^Forced                                   : No
. Q, P' D- f: H- x
+ {5 W4 @- t2 |. b: G& fText #11% V7 q# l( s7 A) J2 E
ID                                       : 13
2 n. l! Z  a. \/ Y% x4 V) C3 X3 ?6 AFormat                                   : UTF-8- s. X! a. m' x% c# \
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
+ o% N. C( f& fCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text2 I0 R# J( {1 \
Language                                 : Romanian
7 j6 G" O5 w; s' t! ?9 C6 X8 cDefault                                  : No
: ^1 z8 P9 Y  n0 K, H. QForced                                   : No1 N& j% s) B6 ]0 J  p2 |6 y
3 N1 [6 J" S, ~0 i2 R
Text #12( j' }' V0 H7 l
ID                                       : 14
. {' w9 o2 S6 `) EFormat                                   : UTF-8
' a. Z8 i+ R9 `2 _' [" X6 R6 {) eCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
  x7 p' s. b  T# b) YCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text9 O8 F; O+ x" C5 h, g
Language                                 : Spanish! e) [' n6 i- |0 X4 Q, s
Default                                  : No
! H1 V# e8 X5 ]" \: A( `' Y# zForced                                   : No
8 ]2 M6 D$ S% Z% C
9 ?# D5 n1 C0 d1 c1 \  Y+ GText #13% h+ l$ k# Q5 X4 @5 q4 V4 a
ID                                       : 157 I* A# O) ]4 b
Format                                   : UTF-84 k/ {% ^' ]& ^" |. N  F
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
" V4 u! [" e+ V4 l; XCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
0 W, D9 T- d, z; h! MLanguage                                 : Swedish/ Z7 H' l6 F' }
Default                                  : No
& O9 h- R6 o1 e; _2 l" j; iForced                                   : No5 E9 s8 ~6 x) @
, v. [* ^9 _& I
Text #14
: N( I- r" z3 [( L: j0 a) \& gID                                       : 16% J/ ^' e2 H0 x3 q
Format                                   : UTF-8' U' N( `! T" ^- q; v7 q4 I' H5 D
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
- n# g# x: |1 y0 E. MCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
; T9 R: b. R/ F/ B* M# Q7 l! |Language                                 : Vietnamese* F1 U2 l) T4 I2 |* `
Default                                  : No
3 K# }$ l2 g9 BForced                                   : No7 y3 d6 N9 T1 u1 s6 o9 F9 V
$ M7 [8 x" Y$ V  O$ i& J
Menu
3 x) W! k$ ]2 Z4 d8 }# ~00:00:00.000                             : :Chapter 01- a/ a0 Q; c/ t
00:13:34.438                             : :Chapter 023 X5 [, ~! B$ X+ h6 S% ?, b
00:24:08.572                             : :Chapter 03
) K8 I) g& }$ Q8 H00:34:31.360                             : :Chapter 04
" S' `+ F* u1 R" D- n00:39:52.348                             : :Chapter 05" l' D0 A0 x8 _9 e, S) i
00:44:26.580                             : :Chapter 06$ j2 O% p* w$ p, \/ @# M
00:53:59.861                             : :Chapter 07
% h4 b& N1 ?: |( U; \: C2 h00:57:53.803                             : :Chapter 08
! |& g) X" p% t, L- R: M01:03:46.948                             : :Chapter 09
0 v" N8 B9 `3 F) Z$ b" h/ d% L! e  k01:07:22.371                             : :Chapter 10
" h; C# }7 }8 \# N: z9 F  p& J: d! M01:19:12.164                             : :Chapter 116 `4 E/ U% Y. e6 Q% g# y
01:28:39.522                             : :Chapter 12
& R( Z) v( y  i4 A9 P01:34:29.747                             : :Chapter 13
+ G' ?! ]3 x! W9 K6 n) {01:45:59.895                             : :Chapter 14( q# d6 M, A) ^5 D  ~: z8 ]
01:51:51.663                             : :Chapter 15& V0 K$ o- I7 F
01:58:58.256                             : :Chapter 16

  D7 H& }" F3 H5 Y2 b- X1 T4 u' y
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

27

主题

589

回帖

4959

积分

Sponsor

金币
52 枚
体力
3564 点
wyyo 发表于 2020-7-10 15:05:37 | 显示全部楼层
其实我一直觉得楼主的品味不错!呵呵!
- l* L& c. H* S' C# J6 OBlu-ray Film Forum is now my home!
# L- \& B9 R0 V. o0 g, h. a

1

主题

87

回帖

1508

积分

Sponsor

金币
56 枚
体力
1143 点
QQ
wyhappybj 发表于 2022-7-27 16:25:56 | 显示全部楼层
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。- g7 `7 i7 }. R! k- F
Blu-ray Film Forum is now my home!# r) n- v* p$ U& s0 u( @

2

主题

1131

回帖

7186

积分

Sponsor

金币
465 枚
体力
4504 点
QQ
ccfys888 发表于 2022-7-27 17:12:14 | 显示全部楼层
啥也不说了,楼主就是给力!5 c9 ^& B# c  w  W  l- N
The decisive Replies sink is I get the sinking feeling great sense of accomplishment!* f5 B  U' t% U. V1 l- l

0

主题

2093

回帖

8713

积分

Sponsor

金币
688 枚
体力
3906 点
zzk980220 发表于 2022-7-27 17:51:34 | 显示全部楼层
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。
% s9 Y, L% j, {6 Q' \3 \1 ^$ J* x/ VIn fact, I have always felt that the landlord of good taste! Ha ha!
8 J1 p' F' G7 ]" c+ y8 O* x

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-4-5 04:40

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表