BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 609|回复: 0
收起左侧

[科幻恐怖] 黑夜传说5:血战 [3D上下格式 自带中字] Underworld Blood Wars 2016 1080p 3D BluRaycd Half-OU x264 DTS-HD MA 5.1-FGT 19.23GB

[复制链接]
论坛网友
论坛网友  发表于 2009-8-14 15:11:42 |阅读模式

1 N- ^* Y7 @1 y/ a2 B' y& V) _. }$ B; |
◎片  名 Underworld: Blood Wars / Underworld 5 / Underworld: Next Generation
  t$ H+ g8 Z8 n: o  A4 |7 u7 u  d. Z$ L◎译  名 黑夜传说5:血战/决战异世界5 弑血之战(台)/妖夜寻狼:世纪血战(港)/黑夜传说5
! f2 {6 d8 o$ l' l0 ~. v2 O◎年  代 2016
& r2 ]) [( n" V8 ~5 u! r0 M' o◎产  地 美国
: l+ a. T! k5 l2 k1 w; C◎类  别 动作/惊悚/奇幻+ N: Q3 H$ L; U, _: O
◎语  言 英语/乌克兰语2 ~" v* M; Z) W% i* z8 l) ~
◎上映日期 2016-11-24(俄罗斯)/2017-01-06(美国)3 I& \5 N8 A9 }9 T7 y4 ?/ Q  |
◎IMDb评分  5.8/10 from 68174 users# w; i4 L* k# O; E0 Q. {
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt3717252/, m. D5 j6 G; g* {4 I6 G5 V& ?' W
◎豆瓣评分 5.9/10 from 21757 users
7 ?. ~) ~! w! y" s" n9 v◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/19951149/
* S$ u& s3 t3 k! a3 S◎片  长 1 h 31 min9 E6 s1 v# u0 |
◎导  演 安娜·福斯特 Anna Foerster
4 p3 @, ]4 H6 o6 M) Q% I& |6 u4 J+ y◎编  剧 凯文·格雷维奥斯 Kevin Grevioux
% S2 q) o. P, a) N       伦·怀斯曼 Len Wiseman
3 w8 b! x# @" i0 w  G9 Q, o# F, C0 s       科里·古德曼 Cory Goodman
- y7 w. A- h) m/ u2 `& n& S       丹尼·麦克布莱德 Danny McBride
  k# m$ u$ A( J8 f0 F- u( q       Danny McBride' w% j4 m8 I5 c- l$ X1 s
◎主  演 凯特·贝金赛尔 Kate Beckinsale
, r/ T5 V" Y  [! r8 p! j- ^       西奥·詹姆斯 Theo James; S/ D# C, q4 B! c5 c- U' D
       托比亚斯·门基斯 Tobias Menzies
+ C  X) s& c- i% P       劳拉·普沃 Lara Pulver- x: J$ {- a7 v* U
       查尔斯·丹斯 Charles Dance
' r2 h5 \( \1 W: B       詹姆斯·福克纳 James Faulkner
- `% h$ j2 ]' o       彼得·安德森 Peter Andersson
1 t! Z1 P0 t+ R. A       布莱德利·詹姆斯 Bradley James
& {) c8 b3 B; P( {( M1 W       黛茜·海德 Daisy Head" A9 }6 E$ e3 W$ G
       布莱恩·卡斯佩 Brian Caspe6 e1 G/ X  p: L' ^
       戴维·鲍尔斯 David Bowles$ G5 _" ^6 u( M* I2 v
       克莱曼汀-尼科尔森 Clementine Nicholson, k- b. a& y! \( d3 B1 b9 a, a6 \
       艾丽西娅·维拉-贝利 Alicia Vela-Bailey
8 M5 m  W2 A+ }( @: P$ ^, J9 H  T$ \! F
◎标  签 吸血鬼 | 狼人 | 动作 | 黑夜传说 | 美国 | 奇幻 | 魔幻 | 科幻
: M8 `' F. P/ F, c. F+ k, T7 R% y4 J: P9 i2 i. P0 ?- u
◎简  介
3 m% U. U. y9 Z; B
8 c9 {0 k$ }, \- H  同时拥有狼族和血族两种血统的孩子伊薇成为了狼族和血族两大族群争相抢夺的对象,为了保护女儿的安全,母亲赛琳娜(凯特·贝金赛尔 Kate Beckinsale 饰)不得不带着伊薇过着东躲西藏的日子。崇尚暴力心狠手辣的玛瑞斯(托比亚斯·门基斯 Tobias Menzies 饰)成为了狼族新的首领,刚一上任,他便派出爪牙对血族进行了疯狂的围剿,血族的多处基地被狼族占领,情势岌岌可危。$ t* r/ T6 a  m
  4 P1 z" {. ?4 [% k4 \! C5 R
  吸血鬼长老塞米拉(劳拉·普沃 Lara Pulver 饰)希望能够赦免赛琳娜的放逐,让她从新回到血族阵营,帮助训练吸血鬼战士对抗狼族。最终,赛琳娜回归了。可是,这群吸血鬼们实际上有着另外的算盘,那就是得到赛琳娜的血。7 o6 r$ o3 B1 j8 ?* q- v! ^: p3 |
7 J* X) h% M8 w' T' n& J
        The next installment in the blockbuster franchise UNDERWORLD: BLOOD WARS follows Vampire death dealer Selene (Kate Beckinsale) as she fends off brutal attacks from both the Lycan clan and the Vampire faction that betrayed her. With her only allies David (Theo James) and his father Thomas (Charles Dance) she must stop the eternal war between Lycans and Vampires even if it means she has to make the ultimate sacrifice.1 Q, A+ S. l5 g; l
Video, G' \+ w/ Y: G3 j4 n" j6 B0 }
ID             : 1, C) |. [1 _3 t$ \+ ^$ d( E7 V
Format           : AVC
  k+ j+ C. b: G& c( S6 s" r: ~; UFormat/Info          : Advanced Video Codec2 _1 f5 s* K7 J
Format profile         : High@L4.1$ o* N9 }' Q0 K9 Y
Format settings, CABAC       : Yes: {+ T9 i4 l- N  a3 r
Format settings, ReFrames      : 2 frames
, v2 g' d3 `1 iCodec ID           : V_MPEG4/ISO/AVC( f$ T' l5 N, Y  N' Y
Duration           : 1h 31mn. c" F- Y6 b7 g+ o  `' s, W# j$ |" X
Nominal bit rate         : 16.0 Mbps# e2 F3 k3 p. p
Width            : 1 920 pixels" T" d, H1 W3 S9 m. X5 g
Height           : 1 080 pixels
0 C0 E7 B, }, ^5 |Display aspect ratio       : 16:9
5 g, n, g! \  GFrame rate mode        : Constant7 P; K+ a1 q# H- b
Frame rate           : 23.976 (24000/1001) fps1 v4 `5 Y0 F& F2 e- G
Color space          : YUV3 W9 e! u& S1 m) C
Chroma subsampling       : 4:2:0! [2 b- F2 n- b% M. o5 ~
Bit depth          : 8 bits% u* z+ p7 x# b1 x
Scan type          : Progressive
6 y* R- R4 A" h( ^Bits/(Pixel*Frame)       : 0.322
: ]9 x6 Q' n+ Q, I1 R  a" HTitle            : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRayCD.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT% h' \' j9 O) _. ?1 \
Writing library        : x264 core 142) ]$ D. E- F0 X- i( |
Encoding settings        : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.004 g* }  F7 w' E
Default            : Yes
1 z! k$ n3 S6 d- U, ^/ k3 q- R- E( UForced           : No
$ z' Y9 M# }9 V) WColor range          : Limited1 o- _3 V' {. k
Color primaries        : BT.7093 L6 ~% ?3 O4 B3 p- S' K
Transfer characteristics     : BT.709+ _2 m( t( ]! d/ \3 o- S4 D+ V
Matrix coefficients        : BT.709- V7 \1 C: d5 {% a7 i6 S( N5 i% g$ q
: t, A4 E3 H  D4 n  w, O# h
Audio #1
% Q7 D5 F" f9 J6 @9 x0 ^  pID             : 2, p/ K% j# y( R0 D3 |
Format           : DTS, }6 e1 z8 o' O
Format/Info          : Digital Theater Systems
1 F3 J8 a# a3 [) J6 D" |Format profile         : MA / Core9 w: P& ], V( M0 t3 D
Mode             : 16( O3 E$ d; v) T! F0 o( e( W
Format settings, Endianness    : Big
* j2 |1 }+ J$ I, FCodec ID           : A_DTS
  V5 L; N. L# V0 J0 x7 ]: y! H) VDuration           : 1h 31mn
( j& Y8 q+ k+ x0 f+ w4 f& T! yBit rate mode          : Variable / Constant
) u5 x, y* v- \( m5 U5 ~# S3 IBit rate           : Unknown / 1 509 Kbps
+ m$ W; g- d# c% @Channel(s)           : 6 channels4 v( x& A* [- E) Q1 {0 x
Channel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE
( O3 m0 g1 b6 Y5 o! l+ t( m) HSampling rate          : 48.0 KHz
0 k# N8 ^& l! {. G) L* d1 ZFrame rate           : 93.750 fps (512 spf)1 d) b; A( u" y0 n  \3 E$ |# c
Bit depth          : 16 bits9 q; R, i+ A) n: }& K8 v& N
Compression mode         : Lossless / Lossy
5 \- b+ b. Y* R. k2 g: wTitle            : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
" @1 x6 N, `& Z5 B& j, ^0 d7 C. GLanguage           : English
2 {* K. Y+ c, e1 NDefault            : Yes
( X: \9 t7 {/ A9 ^# U7 X# l- WForced           : No
+ `# F1 D# T  X; J
* M' v$ D  ~' Z$ E7 m7 j- v+ K3 CAudio #2; R; x: M! [, W9 w" N) v
ID             : 3
% w. m6 p" x$ \3 s& Q  N5 DFormat           : DTS
6 k! t# k& X0 c8 d: j8 F3 PFormat/Info          : Digital Theater Systems
/ |7 h$ o. \- J! a1 K! l! ?Mode             : 16
4 T8 j% d% r  `2 k5 CFormat settings, Endianness    : Big- \% ~! W( y' L! H  f2 z5 g  c
Codec ID           : A_DTS5 i, j; u* g6 Z8 X' ]
Duration           : 1h 31mn+ w3 e+ Z0 b- P, K" D- A
Bit rate mode          : Constant6 p5 ]6 ]5 V  j. K2 b: m
Bit rate           : 1 509 Kbps
$ D, P6 h' j% S! P( _8 lChannel(s)           : 6 channels& u; A" S+ S6 k- P# z3 @) q% T
Channel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE7 P5 j; j2 L8 Q0 i- q
Sampling rate          : 48.0 KHz( B' n/ f8 c0 I( N. E
Frame rate           : 93.750 fps (512 spf): A/ j/ D8 d  X6 m. H7 ?6 r
Bit depth          : 16 bits, H( E6 h/ x! ]+ F, H2 O4 c
Compression mode         : Lossy# p, M2 I2 R8 }- L+ j. {  @8 k. w
Stream size          : 988 MiB (5%)
4 a# \, s' y- m0 dTitle            : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
- }0 M! z5 c' Z' l3 J4 j4 DLanguage           : English
) g9 A; j1 n- a( d) y5 r6 ]Default            : No
. C, {# s' p- L# E/ n' F  N, f8 oForced           : No/ o2 Z$ i# i+ K4 o- @1 c

; z) ?; x5 B! a5 X$ aAudio #3  ]4 P9 T7 \, p
ID             : 4
; j9 }5 H1 @7 G# A/ n( _+ ~Format           : DTS
7 `7 z: S4 K3 L  P! [$ cFormat/Info          : Digital Theater Systems
. Z' p6 N! K1 ?: SFormat profile         : MA / Core* N  L1 H1 J: H5 ?
Mode             : 16
5 Z* W/ e& n$ G  UFormat settings, Endianness    : Big
' x; r+ y8 M' u: gCodec ID           : A_DTS
. Q' z% @, O6 ^. z1 TDuration           : 1h 31mn9 J/ m( Q( e  [$ F4 f
Bit rate mode          : Variable / Constant3 s& P3 B, U# h) u/ }
Bit rate           : Unknown / 1 509 Kbps. G& @# U/ u2 p6 _
Channel(s)           : 6 channels  G9 C( V& Z/ U5 W% K
Channel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE7 y/ ^( `5 C& s5 C2 R' Y: P+ f
Sampling rate          : 48.0 KHz
4 ^& l& ]2 c/ _. j& `" `& aFrame rate           : 93.750 fps (512 spf)1 n2 u  ]! H3 ?, W1 r' t
Bit depth          : 16 bits
3 V/ S" m; ^: X. ~% r# l* l% y* |& `Compression mode         : Lossless / Lossy, `8 c5 v+ x5 {! k) I0 X. b6 L
Title            : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT# B" t* K2 V" k+ N
Language           : Japanese" g3 Y0 H% {  T
Default            : No
8 w% y# W4 y4 v4 U2 w" e- hForced           : No
1 j- Z* j# ?7 K1 u& H! Q+ q! C
$ \/ |3 W3 k5 G% Q, G3 k6 i! \Audio #4
# b9 \3 z9 M# a! w/ @& T- aID             : 5
. l+ H/ ]$ P( I$ ^* M8 aFormat           : DTS
$ U! o0 {) e7 C2 K1 hFormat/Info          : Digital Theater Systems2 _3 j; F5 f* ?* t' x% @0 ]
Mode             : 16
( y. G/ Z  M0 H; _Format settings, Endianness    : Big
; Q9 W/ l; ]2 ~& {: u' s: Y. ]Codec ID           : A_DTS
& f& }2 ]0 r/ e0 B1 m& }8 J* [Duration           : 1h 31mn# W% M8 o, D9 y, ~
Bit rate mode          : Constant$ `6 c5 K8 W7 h1 F1 Z
Bit rate           : 1 509 Kbps
, E1 r3 z( G/ R% wChannel(s)           : 6 channels
. w; X& r% P& S" `0 [& }6 TChannel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE
8 g8 f, I( O( s$ o- l; JSampling rate          : 48.0 KHz
1 ~2 \1 D, x  j2 _1 ^8 `; ^Frame rate           : 93.750 fps (512 spf)
9 Z9 k) L/ S$ c9 R) sBit depth          : 16 bits  M1 P  O7 D' V2 ]
Compression mode         : Lossy6 x: Z" w! Z" u- V+ k: x
Stream size          : 988 MiB (5%)
/ `" s: o8 z8 s9 W$ b4 u* V. ~Title            : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
6 S: e/ f; o: E  n8 x: g; nLanguage           : Japanese" N, C+ g3 u& N1 J
Default            : No+ I/ I& T0 M- N) J" e5 h8 W$ U5 ?2 ?
Forced           : No) ^3 f9 m! E& F* k

; z3 C" H+ R7 z& v& zAudio #5
" U4 O9 Y& @- l  s. [% T6 UID             : 64 F  q1 z5 W, E/ ?5 {
Format           : DTS
1 G9 h8 k" G/ H2 g) ~% |$ VFormat/Info          : Digital Theater Systems+ n3 {* Z5 X' N8 A! x8 l; [, d% J
Format profile         : MA / Core4 |* V6 n, D& p
Mode             : 16
/ Q, o- A; ]; o/ c/ `Format settings, Endianness    : Big0 Q5 j; }, B: @& H1 a4 @
Codec ID           : A_DTS
/ `! H  N( V# U4 nDuration           : 1h 31mn: d$ t6 ]6 }$ h, W
Bit rate mode          : Variable / Constant" t1 f5 a5 U$ u& S+ G6 b
Bit rate           : Unknown / 1 509 Kbps
! p8 x5 z4 g6 q' eChannel(s)           : 6 channels
4 K" i( Z! U/ o5 A. N* m/ PChannel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE$ {  c6 K# z6 z. R1 l8 G
Sampling rate          : 48.0 KHz
/ U# o1 E- @4 e" E; N6 B' uFrame rate           : 93.750 fps (512 spf)
0 w9 o6 i6 \$ z8 lBit depth          : 16 bits
- @* v  i3 O; b8 H! V+ ^Compression mode         : Lossless / Lossy# [# C4 A/ n! E  E5 @: R- L
Title            : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
; N" M' f* c" s! w, T& I: hLanguage           : Portuguese: x/ T9 V& O: t4 g1 _" C; u
Default            : No
( H1 B, k" C0 L8 k7 |Forced           : No3 V) Z, w, B0 }# e9 z) I

+ I% q/ e6 }: @1 d5 L$ {$ xAudio #6& d) G* s2 R* B5 q) O9 ^9 N
ID             : 7
  j# z- S, z1 B4 ?! z* mFormat           : DTS1 e: p/ y+ ~# t' |
Format/Info          : Digital Theater Systems( e! ~7 E1 `9 J! r8 Y  c. S4 [2 @
Mode             : 16
" m, w7 z6 w; s2 w. KFormat settings, Endianness    : Big
9 Q+ I6 z5 O1 v5 z- g$ yCodec ID           : A_DTS% r2 h+ c4 A8 M( I
Duration           : 1h 31mn% D3 B! c; c. `, z
Bit rate mode          : Constant0 B9 q% w& F9 W5 ?
Bit rate           : 1 509 Kbps
3 D/ P- ^) ?: `Channel(s)           : 6 channels
$ z4 h8 q- u6 V/ E5 }: a" [5 a6 VChannel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE1 O/ `* z1 f4 J3 h7 W8 {
Sampling rate          : 48.0 KHz# \) ?8 |3 N! m5 B% Q
Frame rate           : 93.750 fps (512 spf)
& R% c, @( A+ s# C; Q# GBit depth          : 16 bits: U' t1 R8 W% P2 I" B& d' g( ?3 w3 J
Compression mode         : Lossy! M" d# X' i$ I* e% O+ Y
Stream size          : 988 MiB (5%)
8 ?8 o; Q) [. d& l( O# hTitle            : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT9 H) ]; o% @. x
Language           : Portuguese* J( |6 X. b! M( v) S4 f5 L1 X
Default            : No0 D3 d) j, Y/ V4 x
Forced           : No) m. _; {" M/ q2 [0 D7 L
9 H: W) y  {; Y
Audio #7
- }7 h, c& q* g, D; w( d/ E0 n! D# uID             : 8; M/ l  Q( ]$ o0 l: c1 V3 I+ U6 L
Format           : DTS, w+ J; v" G7 X, N
Format/Info          : Digital Theater Systems. P1 e5 f% N1 A/ k3 Z/ |2 z
Format profile         : MA / Core
6 l$ V2 d7 k3 H6 w0 bMode             : 16
, v5 Z9 j, S+ t: jFormat settings, Endianness    : Big
6 z6 o' n1 z* C6 D9 i2 ECodec ID           : A_DTS$ {1 @' z( M; ^, c- a1 C* W
Duration           : 1h 31mn- D) J- H0 B! c3 u. @0 U
Bit rate mode          : Variable / Constant* l0 I, ?& M% o% G# y9 Q& ]' s9 w
Bit rate           : Unknown / 1 509 Kbps  L0 f3 Q2 }1 K8 Q/ M1 g& F
Channel(s)           : 6 channels
( W+ c& Y/ X7 I3 n. w& S- S# o1 _Channel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 J% @1 y. V- USampling rate          : 48.0 KHz  ?3 E2 s! L) v$ h  B9 V
Frame rate           : 93.750 fps (512 spf)* J8 `, J9 n/ |, ?* e: }: D1 |; \
Bit depth          : 16 bits6 t3 ?: f- C/ }$ @7 @1 L
Compression mode         : Lossless / Lossy# ~/ g/ ]* K% l3 @% `+ Q2 s
Title            : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
9 w6 S- e7 l* r+ |4 b0 \Language           : Spanish# B) G( j* _5 Z% u
Default            : No
# L$ |! c' ?0 _  K3 H% u. X+ XForced           : No* U% J$ `" w; a# [5 D
& F4 }9 F: Z9 f6 v# T* g
Text #1
8 y0 b& p# x% VID             : 9
; u0 _& V3 W( WFormat           : PGS
* \# B: E; U2 k/ HMuxing mode          : zlib
$ e9 x: b  C: {& e% d0 YCodec ID           : S_HDMV/PGS$ p! J  Q+ g% W" e6 U# M  ?5 C
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 G- \/ H& C* O1 U  w
Title            : English-PGS
7 N6 C, x% z, o) T: {Language           : English
7 e' z& J: W$ m7 h: S1 MDefault            : Yes) G$ z6 q8 I4 z; {1 Q- d
Forced           : No, x. T: T- A- k( _
5 m* l' P; U2 A; Q+ S
Text #2% z1 C0 D: \/ k1 {3 I
ID             : 10
) |# s) d2 X9 T& HFormat           : PGS% @" h7 k; S4 o% H' p+ D
Muxing mode          : zlib; N$ a" A' h7 f/ q
Codec ID           : S_HDMV/PGS
  n! c' f; y+ p* e8 ECodec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 E9 r1 ?/ y1 K8 C  q& r" ]Title            : English-SDH-PGS' q! i3 h. B& T  ~$ h1 o
Language           : English5 z$ J- `9 y6 y) ]; b
Default            : No
, ~; C7 w. t  oForced           : No: x- b) T& }8 b' B) ~7 J# ~% C# F. P

5 t: x3 [5 H1 ^6 S6 O6 |, nText #3  i1 N! W& _; j
ID             : 11
9 Q- S! A! U% F' U/ }% M7 _Format           : PGS. V  j& z8 A) c  C, n
Muxing mode          : zlib$ f% T- r/ r6 F+ d3 T
Codec ID           : S_HDMV/PGS
( V9 @8 _" _9 s# n7 d9 O) r# H* W. `Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, m1 l8 N. b3 ]. `4 T7 `Title            : Chinese-PGS/ J1 |7 {5 @' ^/ D% _1 o
Language           : Chinese, ^! j8 h1 D  [( y9 ?+ \% l
Default            : No: _) F( O  q. U9 z4 Q  x" Q# X
Forced           : No; u3 ], `1 }" p, g6 ?
; K. A8 S* {; T
Text #4$ w9 b" j1 }8 z7 F$ U/ b. Q& O" H
ID             : 12
* f  Z. ]; Z( t  a2 W& XFormat           : PGS% N9 Z" e, A! i4 w6 g7 Q  y, A+ z
Muxing mode          : zlib# K& Q- a" `5 Y- \/ Y
Codec ID           : S_HDMV/PGS0 S4 w5 A. m6 N9 T
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% d; o" Y" }0 R! f# K$ P0 B. U/ Z" GTitle            : Chinese-PGS
% j  D( j5 b3 ~: u6 N  b2 cLanguage           : Chinese
$ E* W2 Y* q# j  I* j5 U  ~# Q; U& PDefault            : No
/ t6 L* d/ Z0 g, aForced           : No7 Z4 }& }8 v. ?1 h3 [1 |( ]
0 u' R- |; M6 Y, U- l- B2 K
Text #5
% u6 Q9 J2 q/ nID             : 13
- T; [5 B* f# Y9 w6 QFormat           : PGS& Z* n6 x$ x7 d% c0 Z
Muxing mode          : zlib8 O, d/ F' r8 f: c# V/ k% q+ X2 j
Codec ID           : S_HDMV/PGS
8 n% f2 ~. b6 |$ E: BCodec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* f; x, N$ m1 U+ Z
Title            : Chinese-PGS
2 x) D3 n0 |( T6 b0 mLanguage           : Chinese
$ A8 u" N" ^$ s6 s3 w# ?8 SDefault            : No
7 m  t+ W* ^+ h' Z7 C$ sForced           : No0 m4 |' p0 i7 u; e) K2 q
# b1 X+ R3 B- B
Text #6& E: w8 j- D8 g8 S) C7 A0 T
ID             : 14
/ {$ C! |9 G  JFormat           : PGS" v( l) p$ H5 x: r& S% U
Muxing mode          : zlib
! F1 J* Z4 ?5 [, [8 KCodec ID           : S_HDMV/PGS8 `/ g  I# y! W: {. e
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. V, H( B9 Z* ]6 P
Title            : Indonesian-PGS- h+ N8 ]5 |* b" B
Language           : Indonesian3 E7 X( \5 x) ^+ P0 y- l" o
Default            : No
6 X* Y- ~  _: W, w3 YForced           : No
* j, z7 V: V& n' v' ?& Y, F8 m
( C; u+ ~( c1 `/ nText #7
; }7 r/ W2 ~% `+ }ID             : 15
! D2 N) P9 I  y2 Z; q0 SFormat           : PGS# A' A' Y$ }1 q
Muxing mode          : zlib1 L& d( w. g" o. M" W1 g
Codec ID           : S_HDMV/PGS5 ^; s5 Y0 I- \2 W' s1 Q
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 F6 _6 b2 B- F1 h. {
Title            : Korean-PGS
7 F  A2 q; w* l- K* R6 w) M9 _5 J! ~Language           : Korean! i9 ?- F- J' H( i+ f
Default            : No$ \- h; X! ?$ N
Forced           : No  ^; ]- a" F/ r* I2 F1 U5 M& A
, A0 D6 v. S) o) T+ q; s
Text #8
- d1 K4 s8 e0 r3 S" J0 s% PID             : 162 J2 S4 m4 y( B" C
Format           : PGS
. ~" Y8 j9 ^0 A; ^Muxing mode          : zlib
1 a  v! U4 O5 dCodec ID           : S_HDMV/PGS
9 f+ a% H  O) m# ?3 E, q+ XCodec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. M& s% R9 P- BTitle            : Malay-PGS
& D& h/ Z& @5 g- _9 N! rLanguage           : Malay
. Y9 N% F' w; a4 G" b9 w& QDefault            : No3 E# r' ^) n  w. P" |
Forced           : No
- y) @; I0 [, I6 S( G' [$ P# O# W0 M! Z/ ~) j% H
Text #9' a$ I% b' A& c8 f" U9 S* B
ID             : 17
0 C: \# h: }3 ^* uFormat           : PGS
7 M/ D: h7 n9 ?+ J' Q6 t6 `& }" x/ P1 ?Muxing mode          : zlib# ~" e# ^. I) {1 b6 `- ~  w  m) I
Codec ID           : S_HDMV/PGS- g. M" {! \/ @2 g9 Q: x5 C5 {( p
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# @( C- K6 E; L" C% A7 E: RTitle            : Portuguese-PGS' ]+ P1 ]# ~; C# ^6 t
Language           : Portuguese' m8 P, m* z/ U6 v# p' `" N
Default            : No0 S/ `$ m, N9 X  x
Forced           : No
4 m. W1 n8 b. z1 _+ h! d* J
. q$ G/ w. A, p( Y% SText #10
- x4 X' l- J, @8 L- t5 hID             : 18
+ J0 ^7 g5 j. ~0 Y2 k, m9 x: AFormat           : PGS% Z2 g1 x2 p$ g! T1 p
Muxing mode          : zlib) ^$ e9 ]3 N1 L" P% R2 X
Codec ID           : S_HDMV/PGS
4 S9 u+ c; H/ }+ b: g9 ECodec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 L# z* O  y; I) @8 ATitle            : Spanish-PGS
; _0 c! ]: D* e6 L/ H  ZLanguage           : Spanish" O" _* ~, L/ O1 U
Default            : No& P6 X$ z. w6 Y6 v
Forced           : No2 k9 P$ I) H: i, Q1 d1 a

9 `) q! @# [+ B5 b3 s1 \$ L% b4 JText #11, c% z  \  ^% E  t& s, b
ID             : 197 }7 ~7 d; X9 J2 d) W. X( S& j1 Z
Format           : PGS
7 O9 _; s1 M& x! D+ V$ EMuxing mode          : zlib  x/ n9 E* j, r/ E) f
Codec ID           : S_HDMV/PGS! A6 i; C" l; q1 u) _
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- {- d2 b- K3 ^1 P6 a1 q, Q4 e) dTitle            : Thai-PGS* L& I0 |' q) ]- ~+ f
Language           : Thai! h2 G' m  h, i  s' h, U
Default            : No% A3 i" E( k! h% p& t0 S2 B
Forced           : No1 _4 X, Z$ X; c( K& r
. F' _1 Z6 C" J( R% d
Text #128 n$ l0 t* K1 U& j5 g1 }
ID             : 20( ]* ~; R( m- n; n4 l
Format           : PGS! T9 U, K$ @) w
Muxing mode          : zlib
" |/ P; Y/ ^3 d5 {4 TCodec ID           : S_HDMV/PGS+ C' V) L$ f# r. [/ y
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 _! B4 w; F. n! }Title            : Vietnamese-PGS
/ e9 D0 K0 S- g% Y" s6 d5 ^Language           : Vietnamese
8 p1 M9 m4 v# M+ wDefault            : No. F; J3 Q' `, B7 B" v: m2 ?
Forced           : No1 j+ V: T9 V+ a! ^: w6 J

( U" Z- B  R7 CMenu
2 X+ ^- z: I2 Q; l9 u% v00:00:00.000         : en01)00:00:00:000& b8 z  }7 q+ W3 S$ P
00:04:30.478         : en02)00:04:30:478
* D! x& h8 {  u4 U00:09:25.314         : en03)00:09:25:3141 U1 \" m5 T5 |$ ~. g
00:13:59.964         : en04)00:13:59:964% x( P1 n' s( a& ?! T- O- `! k
00:18:56.009         : en05)00:18:56:009
0 W# b- A& b9 N/ y: V) ^6 S# d4 ^00:24:27.090         : en06)00:24:27:0900 u) r+ P0 C, w+ I
00:31:15.957         : en07)00:31:15:957
$ v6 N1 y- u' ]3 e8 j0 \  B, a00:36:26.809         : en000:36:26:809* {3 U0 ?% R( v
00:42:17.034         : en09)00:42:17:034
4 t- m& N) s$ `+ H5 L& `00:47:37.646         : en10)00:47:37:646% J- c6 b4 [7 y! u9 H5 J
00:52:22.180         : en11)00:52:22:1803 d0 o8 L( v8 ]1 }9 S
00:58:59.327         : en12)00:58:59:3272 k7 U6 y8 a' X
01:04:31.659         : en13)01:04:31:659% D9 U0 U  L1 [/ s& c
01:08:52.128         : en14)01:08:52:128, D; X5 K4 h" y  i* w- t
01:13:47.131         : en15)01:13:47:131
. l. t2 a/ L+ l# E2 E01:20:08.512         : en16)01:20:08:512

, X# m8 M. |! l& Z
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-1-22 12:19

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表