|繁體中文

BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 1728|回复: 9
收起左侧

[经典影片] 史密斯夫妇/史密夫决战史密妻 [导剪版 国配中字] Mr And Mrs Smith 2005 DC 1080p BluRaycd x264 DTS-FGT 11.50GB & 13.35GB

  [复制链接]

9713

主题

393

回帖

9万

积分

Super moderators

金币
957 枚
体力
46239 点

最高荣誉勋章

24xs 发表于 2011-8-22 21:22:33 | 显示全部楼层 |阅读模式

( @6 s# U2 s7 X
( F% @- ]0 q- n8 P◎译  名 史密斯夫妇/史密夫决战史密妻(港)/史密斯任务(台)/史密斯行动/史密夫对史密妻/史密斯交锋/床中谍(豆友译名)* l! d- r  W6 n
◎片  名 Mr. & Mrs. Smith
% p. o- |, a! A2 _◎年  代 2005
2 v7 _/ a( v" D" ?) A◎产  地 美国* n5 Z. [, B  |1 r9 u
◎类  别 动作/喜剧/惊悚/爱情
' D6 d. F+ J; `! E6 L◎语  言 英语/西班牙语, o- A( M5 A- k0 K* z; M
◎上映日期 2005-07-08(中国大陆)/2005-06-07(加州首映)/2005-06-10(美国)
, i0 w- l, z5 ?8 g3 O2 P8 x! p2 A& f  i◎IMDb评分  6.5/10 from 517,526 users& q3 q: n. n' y5 Y* |! R* Y
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0356910/) K- |( [0 i( i3 h
◎豆瓣评分 7.8/10 from 494,508 users
! U: E% S. C5 h! b+ Q( y◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1309199/
9 m$ g: G% f. _◎片  长 2 h 5 min
* {  ^' \0 B0 e3 z" h◎导  演 道格·里曼 Doug Liman$ B7 v/ J0 G% Y% `3 {. t
◎编  剧 西蒙·金伯格 Simon Kinberg
4 c5 Q! z: D: Y+ v◎演  员 布拉德·皮特 Brad Pitt6 \* t) n( T+ f( Y. u' K% U4 Y
       安吉丽娜·朱莉 Angelina Jolie/ V: C8 M( I9 y( o0 \2 `) d) B
       文斯·沃恩 Vince Vaughn# S' ~9 h" k& _7 c
       亚当·布罗迪 Adam Brody& t  c/ X" \  j% S" F
       凯丽·华盛顿 Kerry Washington
  y5 O8 H9 _% A       凯斯·大卫 Keith David/ D# z# o4 ^* K" T" ]9 g8 {
       克里斯·韦兹 Chris Weitz: Z2 t/ Y3 D: ?4 i9 @! j4 q  N
       瑞秋·亨特利 Rachael Huntley( X, }7 \  X$ ~( Q! `0 B
       米歇尔·莫纳汉 Michelle Monaghan
# K( |$ ^  D, Z& l" E, Z+ ~       斯蒂芬妮·玛奇 Stephanie March
4 l; D6 h- E4 F) q       詹妮弗·莫里森 Jennifer Morrison
* ~! u. s( ?! T7 Q: A7 K! t       特蕊萨·巴雷拉 Theresa Barrera8 z( h! x( C; a7 ]) }1 X! B  g7 v% v
       佩瑞·里维斯 Perrey Reeves9 w& b7 R* A' Q/ H$ V
       梅兰妮·托尔伯特 Melanie Tolbert1 T6 x' e' G) Z6 V$ S
       杰瑞·T·亚当斯 Jerry T. Adams1 \& x, L6 l" p- d& H
       罗恩·博蒂塔 Ron Bottitta& X: }( K/ c3 E6 y
       玛丽·斯奇塔姆 Maree Cheatham7 l4 Q) e3 I3 ^, j3 @
       诺亚·达尔 Noah Dahl# S1 f# C. K# c+ M# u4 N
       克里斯·丹尼尔斯 Chris Daniels
0 |, Q4 v# f7 w       帕特里卡·达博 Patrika Darbo
: p$ s% w; m/ A; I) b' Z) `  z- f; k       特雷西·迪奥里奥 Tyce Diorio
3 k& ]8 y& Y. B  e0 t* a       格雷格·埃利斯 Greg Ellis
) R, k, ]; U, n3 b6 `  D       梅根·加拉格尔 Megan Gallagher* t- X4 t& N; a4 Y! X5 c
       艾米·海瑟薇 Amy Hathaway
" v; v4 `( F6 p8 @  y; d       拉维尔·伊斯亚诺夫 Ravil Isyanov3 Q- b. i5 [' r, {5 ~5 A
       马克·伊瓦涅 Mark Ivanir
7 F" A. `6 b/ K% p       西蒙·金伯格 Simon Kinberg8 N+ Y6 S5 s: p) A: I5 b
       德仁·莱罗伊 Deren LeRoy
! q& H; {) k0 u3 }# P9 o       肖恩·马洪 Sean Mahon
" G* K2 k8 y- G5 T       乔丹·奥谢尔 Jordan Osher
' y* F& J  y3 G! L# U% u1 p       伦纳德·罗宾逊 Leonard Robinson
8 e4 B, Q; v* s       费利克斯·A·鲁伊斯 Felix A. Ruiz
( |4 v9 w( \: h) U/ a0 x! N       萨姆·萨巴 Sam Sabbah' W6 V4 C, x4 w0 [1 F  v
       迈克尔-约翰·沃尔夫 Michael-John Wolfe
! P5 J$ U) ?7 v- C       杰夫·雅格 Jeff Yagher
4 j! ?! ]/ r+ B, }* x9 H       梅利莎·赫利 Melissa Hurley; O1 S5 y% y9 ?% J7 `' [0 m% c$ }
       杰姬·兰德拉姆 Jacqui Landrum
0 W) w5 ^* W/ Q  _9 `! }. T       马克·巴巴 Mark Barba0 B8 P4 j! r% G# |$ i0 B
       安吉拉·贝塞特 Angela Bassett
+ G1 X8 H" W( I2 f; r       威廉·菲克纳 William Fichtner
% e" F$ m3 ~+ ~       Shilo Frontierro
9 n6 R3 K- W: w6 g. s& w       路易斯·华雷斯 Luis Juarez
: j# C5 ^9 s' G       托尼·隆哥 Tony Longo
" H4 f$ B2 d* f       Bill Viney
7 Q+ q  r5 i# f. |# x' K7 F: \% U       Seth T. Walker. t7 d' `& v* `
       R·J·杜雷尔 R.J. Durell
# [" P2 F4 s& _9 @9 {& K5 p& S# I8 X, a
◎标  签 动作 | 美国 | 爱情 | 特工 | 喜剧 | 经典 | 2005 | 欧美: r( g: u" M- n/ X6 q* M0 h; U( g

; |9 |' }( Z' }' [& k" p◎简  介   
* L0 B) A  a7 a) Z- Z1 t1 I5 [  D7 }6 |+ K. a7 }1 G
  约翰(布拉德·皮特 Brad Pitt 饰)和简(安吉丽娜·朱莉 Angelina Jolie 饰)已经结婚了7年多,生活就像淡水般无味。婚姻就像坟墓,让他们过着死水一潭的生活。然而这仅仅是表象。背后他们各有刺激惊险的职业——约翰和简分属两个不同的秘密杀手机构,但彼此却不知道对方的职业身份。直到他们同时接到一个任务,刺杀目标竟是同一人。身份的真相才开始慢慢揭开。
# Y. T) [. q! o7 R" ?2 \. z5 t9 n' r
  反复的试探和猜测,简终于不小心说穿了自己身份。于是一场同室操戈不可避免的发生了。但是他们也开始意识到,自己只是组织的一个棋子。而眼前的是共同生活了7年的爱人。' m( r# D" c& S8 _1 V" ^
7 m( g4 H, B  a; C5 }7 h3 ]# [0 P
  A bored married couple is surprised to learn that they are both assassins hired by competing agencies to kill each other.' l" i. c- j; c! P  f* w. K

# p1 [' N- G4 N$ ?* D◎获奖情况   . Z) s0 L8 y+ u9 M4 n6 R0 q" L5 m5 J8 u

* s# o- }5 }+ P* U2 ?  第15届MTV电影奖 (2006)
/ O+ T% Y% g5 \$ x  MTV电影奖最佳吻戏(提名) 布拉德·皮特/安吉丽娜·朱莉% o3 F5 B- ?( Q+ B+ u6 q
  MTV电影奖最佳打斗 布拉德·皮特/安吉丽娜·朱莉( _# l. Y( L( ~, t) F  l
Mr.And.Mrs.Smith.2005.DC.1080p.BluRayCD.x264.DTS-FGT 11.50 GB' }5 J' F2 n1 c: |0 ~6 O" S+ A2 K
0 A/ b# a  T; ^7 C5 C5 o; ~# O
Video" ]6 P2 S' P3 R3 h$ Y
ID                                       : 1
: z% q' P0 y# q* D5 C7 q2 P- wFormat                                   : AVC7 V- y+ h+ w& ^' Z3 H4 Z$ B% z4 [) d
Format/Info                              : Advanced Video Codec9 b1 F# e0 s4 U+ {" C
Format profile                           : [email protected]% {, R4 x) S: [2 a. f2 e& w  k( o
Format settings                          : CABAC / 5 Ref Frames! E3 i# a' u) F0 Y7 K+ h% e
Format settings, CABAC                   : Yes( v5 Q! ~, l3 F
Format settings, Reference frames        : 5 frames: F; F7 o& u) `  D, ]7 J4 d( h
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC1 O0 R+ m. H: x! Q
Duration                                 : 2 h 5 min
8 d" v) t% t( J. H" m9 o: Q- nBit rate                                 : 11.6 Mb/s
# T+ \; [) v& A4 E1 f: R  GWidth                                    : 1 920 pixels
$ x' Q* C) G$ m; ]4 C6 ], bHeight                                   : 816 pixels( S* f$ X* N" ^- i* f, s8 J9 U
Display aspect ratio                     : 2.35:18 X+ F1 z+ ?0 g' ]4 u8 e! a8 n$ v2 a
Frame rate mode                          : Constant- R: B- L' R+ G
Frame rate                               : 23.976 FPS+ _/ B+ c3 l. A4 u" E
Color space                              : YUV) z) S- a4 U$ y7 f& {
Chroma subsampling                       : 4:2:0" `" f. h$ c2 b  X
Bit depth                                : 8 bits
4 U4 a/ K% @5 zScan type                                : Progressive
1 B! V  e' K* m( {/ W, |Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.3093 [6 r( I+ y# O. Z! @( ?" \7 ?- D3 U
Stream size                              : 9.95 GiB (87%)
* [, ?/ l/ u/ I7 A- YWriting library                          : x264 core 107 r1766 f9f0035
0 ^0 F/ y2 T9 e; }/ K2 s, [& p  FEncoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=2 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11603 / ratetol=1.0 / qcomp=0.70 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=40000 / vbv_bufsize=30000 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.90 / nal_hrd=none
! k, O3 y4 }6 r; uLanguage                                 : English
7 ]: F. o" f4 q) NDefault                                  : Yes% Q; J+ S; V# U! b  l) v
Forced                                   : No; `- ]- b! H% N) k" B
* t  u' N( @# F# |* y
Audio! F5 @! q% V5 F: Z
ID                                       : 2
$ |+ m* ]! J$ d( e- p" l2 aFormat                                   : DTS
+ T% W% R5 K4 m8 H3 P* U& IFormat/Info                              : Digital Theater Systems# U5 `2 m3 E% F- {  @
Codec ID                                 : A_DTS  O6 Q# u5 z9 G6 ~
Duration                                 : 2 h 5 min
  v' z/ I, C# o. i6 ]! l5 Q- kBit rate mode                            : Constant4 N$ G! j: z2 ^% Q% ~3 M
Bit rate                                 : 1 509 kb/s6 _: z1 N7 D/ }! n. w+ A
Channel(s)                               : 6 channels. F# [- n% l6 a  r, N' M( L6 e
Channel layout                           : C L R Ls Rs LFE
8 L" `' S* o% s: F, X1 FSampling rate                            : 48.0 kHz/ u0 K+ c& l' A% K3 O. e( o
Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)
, S/ o: y$ B: t" c: b0 x' qBit depth                                : 24 bits
4 z% a' ?& [' ^3 RCompression mode                         : Lossy% b( ^0 \. T& B  {, C& m7 G
Stream size                              : 1.32 GiB (12%)
" F* v( |6 ^  p9 h5 W5 P" t3 PLanguage                                 : English& f5 Z+ X, L/ r. D
Default                                  : Yes+ s$ V0 E- U8 G
Forced                                   : No
  1. Mr.and.Mrs.Smith.2005.Dir.Cut.BluRaycd.1080p.AC3.x264-3Li 5.56 GB
    * W' Q- W* K6 C% R/ P8 C1 n- b

  2. ( X3 {& Y) e. n5 A3 o* G
  3. *Encoded/Released By.......: 3Li
    3 q. g# F8 Z! w! L
  4. *Title/Year/Language.......: Mr. and Mrs. Smith/2005/English
    * A2 h0 I6 C) z, F7 U( y
  5. *Genre.....................: Action,Comedy,Crime, x8 t$ Y+ l# o, h: e
  6. *Encoded/Profile/Level.....: 2 pass/High/Level 4.1
    " J! C/ R! m2 Y1 X* h: n- [
  7. *Codec/Writing Library.....: MPEG-4 AVC/H264/x2643 Q4 F4 y5 h( E9 R
  8. *Container.................: Mkv
    . ~. \4 L/ ?  \6 e; J
  9. *File Size.................: 5.51 GB
    2 w) G8 d" c# x0 q; |7 ?. D; [6 O
  10. *Resolution=Width/Height...: 1920x816 pixels; p, s6 d# n2 V! V8 [+ J
  11. *Duration..................: 2h 5min 33sec
    ! y& h$ D! S# Z1 M3 t2 t
  12. *Bit Rate..................: 5650 kb/s
    % O& m/ [* M6 D
  13. *Scan Type.................: Progressive) Q& [$ D; w  D; T/ {
  14. *Bits/(Pixel*Frame)........: 0.150& c, e, f8 u. ?# n: C
  15. *Aspect Ratio/Frame Rate...: 2.35:1/23.976 (24000/1001) FPS
    4 K2 K) `5 Y/ l" K, j5 d: R( R4 T7 [
  16. *Audio/Bit Rate/Language...: AC3/640 Kbps/English
    - j6 s" X: {0 `$ K4 I
  17. *Bit Depth.................: 16 bits
    6 s. n* ]2 I7 x$ M
  18. *Channel(s)/Sampling Rate..: 6 channels/48.0 KHz
    8 `/ c" b+ O0 N7 a$ R/ p
  19. *Channel Positions.........: Front: L C R, Side: Ls Rs, LFE5 a* b0 x) Y! \. ^4 m- Q
  20. *Source/File Size..........: BD ReMux DTS-HDMa = 26.7 GB7 a. I9 Z" o- G& T2 {& |
  21. : Z' c( x1 r1 q& n: f* ?! [
  22. *NOTE: Keep torrent alive, dont hit and run! Thanks.
复制代码
Mr.And.Mrs.Smith.2005.1080p.BluRaycd.x264-FraMeSToR 16.90 GB
$ j: \4 Z0 E, X/ X: m7 ~3 I3 G- H7 ?
) ^5 C! u% t( }& Q' `5 YVideo, k, {" t; Y' r: J# b8 E( d. N
ID : 1
6 X( n# W5 y* r; m8 mFormat : AVC; R! L3 @. d. F& `
Format/Info : Advanced Video Codec+ B6 K8 a/ E6 L; }, G. X
Format profile : High@L4.1
, g! y5 G: Y3 ?9 {* a) f( mFormat settings, CABAC : Yes4 b- f1 F* I$ n# D& c* Q
Format settings, ReFrames : 5 frames5 [# h; e% i( R! [2 b
Muxing mode : Header stripping6 ?4 t: \1 V8 V/ d; ?& @
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC) k$ ^6 ^* S7 B& [& @3 w
Duration : 1h 59mn
* i  F; n! S, s( a2 }, c  `, I% gBit rate : 17.6 Mbps
+ S2 Z5 ], P! s: r  Y+ NNominal bit rate : 15.4 Mbps( n' m8 }* h) ~- g; I7 _
Width : 1 920 pixels
& k/ \2 g& w: hHeight : 816 pixels/ T4 _$ ]: G8 V2 V
Display aspect ratio : 2.35:1
. i, ^5 T. x2 S- [: Y6 I0 O0 eFrame rate : 23.976 fps) w( F2 k! a. R# k7 s
Color space : YUV$ i+ B8 g* u& a9 ]9 e! r- r
Chroma subsampling : 4:2:0( Z* |( |3 T5 h; G& v0 O  _, Z
Bit depth : 8 bits8 v, S& W( T0 ^' q8 S  ?
Scan type : Progressive
, ?5 S9 K& |1 UBits/(Pixel*Frame) : 0.468
7 \+ E% f3 u- M: K9 O7 @+ |Stream size : 14.7 GiB (90%)' a8 w/ K. S. F2 W7 `5 {% A
Writing library : x264 core 115 r1995 c1e60b9
. l: U% ?1 u% ^% K- u  FEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / sliced_threads=0 / slices=4 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=12 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=15360 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
- K0 F" Z9 y1 E$ E  x3 zLanguage : English" W6 d( B3 N& y7 Z! n/ Q
Color primaries : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177
+ Q5 s* n! ?0 i; K+ P  [' ^# mTransfer characteristics : BT.709-5, BT.1361
- ]8 y, A4 `$ F) [Matrix coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177! V0 w; B. {& e5 s

& p% ]) l) n1 B- l$ c# PAudio6 P. h/ l7 Z* ]) P) `$ L
ID : 2
' w, u; k& H! }# i% d4 C* jFormat : DTS9 k" b$ W' w& N5 ~
Format/Info : Digital Theater Systems. e) l/ D" Z3 A! B
Format profile : MA / Core1 l3 D* g& b3 @& Q7 t% h
Muxing mode : Header stripping, d8 o2 w& d' Y7 b& S
Codec ID : A_DTS3 |  A& u/ ~5 }# \& D0 O3 {
Duration : 1h 59mn; f; Z6 r+ @% b( {* m& N
Bit rate mode : Variable& o* s- C) B8 M" s  u
Bit rate : 1 561 Kbps / 1 510 Kbps, W% g2 h( V+ i1 U/ ~" d# X
Channel(s) : 6 channels! y) L3 A" w1 r/ D0 \, q# a
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE% w4 ]# A' L- G7 C8 k
Sampling rate : 48.0 KHz& l& m1 p/ D& y, Y& T2 H
Bit depth : 24 bits5 |! H1 t) C1 p- L  e
Compression mode : Lossless / Lossy' \0 I( l: |) e  H2 \, v
Language : English
8 @" x; [6 _0 k5 b4 l, w
. u2 O1 q3 o7 _Text #1- w( m% P" U$ `- F% P) @  \
ID : 3
5 z0 n( \/ M6 bFormat : PGS
' ]$ H5 b( p/ C/ {Muxing mode : zlib+ k6 E9 z8 k% {/ x
Codec ID : S_HDMV/PGS8 o& C+ O2 B9 I% q. s
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ G% R4 R) J4 q# @, ?- O6 \& h: N
Language : English1 [& Y" b6 i% p$ e! G0 m( }
0 m7 I, F2 M/ x9 h1 D' Z
Text #2
+ i1 w9 V" R# t) i; m  L) [3 U3 nID : 4
1 g) _8 w7 F( s( q' i5 DFormat : PGS
: w* s3 `* a: q0 P1 [- yMuxing mode : zlib4 l' C" U6 z0 |
Codec ID : S_HDMV/PGS0 v6 `/ C' b- U  Z" v
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 I* J4 P7 _+ g! T, W# f/ h3 l) ?
Language : Portuguese
, n2 [4 a$ Y* b5 A8 W; P4 T
5 e7 n5 c1 q4 R3 g; R7 g4 kText #3! M8 o4 t. C$ E; i/ m. r: {
ID : 5% I$ K# ^, Q% q5 T
Format : PGS
7 R6 C2 m6 W+ U, S/ @Muxing mode : zlib8 J8 j. O7 S. k6 Y' L7 G- _: n
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 w  ^% \8 y+ Y) C1 x6 h+ ?4 |, rCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs- u9 D7 }9 j. V; s
Language : Spanish! a4 Q* L/ Q( u4 W7 y% M* F! L6 m
. c, I! F% u# ^
Text #4( t& c& l" }5 n3 M3 d- n: z6 d
ID : 6
) V7 ]4 h" z: G* v+ |/ g! k. zFormat : PGS4 W7 z  {. M8 K9 ?
Muxing mode : zlib
6 h* g0 B/ ~/ J; LCodec ID : S_HDMV/PGS
- ^6 Q' L! x9 F! WCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- b# l. ~% O- Q0 aLanguage : Greek9 j2 v8 @2 W" w; q/ e

- e' z0 ~8 b) b: V( l  r, jText #55 X5 V- Z+ L- I8 D: f( j( R0 M
ID : 7
# m$ m$ g. ?7 C/ bFormat : PGS; Z/ j0 q5 g* v; z) K" O$ h3 z7 R
Muxing mode : zlib; ?& o3 q1 Q! Z/ W: \5 n7 r5 @
Codec ID : S_HDMV/PGS# y4 T* A/ q; a7 e3 H9 j5 D4 O
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 _6 U0 W* W' n6 T# d5 \$ R
Language : Chinese' L) k* u4 x; ^# `* S9 r

9 ^& i; ^$ C% }0 DText #6! C3 y0 \0 b8 a% H
ID : 88 }. y' l3 p$ N% x  j' Q
Format : PGS, p: j5 y( c: l7 n/ R8 G) R# k1 l
Muxing mode : zlib$ g9 m+ j( {& a# H) Q
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 }! ^: N8 z" {4 D; ?4 Z) vCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 b8 n/ y6 O& l0 F& cLanguage : Icelandic8 {) V" X: E; |8 [  W* G# w- z
! t+ D' B4 D2 F' n! x
Text #7
9 J) d# x; @) V) D; VID : 9
, ?3 R  G7 r/ R2 GFormat : PGS3 @" O6 f/ T0 T! Y) o: a& q
Muxing mode : zlib. z% N3 u8 K' ?; w0 n0 `- L! x
Codec ID : S_HDMV/PGS
( w# M, E, c$ Q& n7 |Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 b( j6 B- N" n" K2 u
Language : Hebrew
. r6 W) Z2 m( W% s3 M* J4 x. J4 @
# Q# E  L: Z3 s6 s& p9 z& VText #8
8 @: ]  Z6 F0 k1 j$ G% m" ^2 XID : 103 m* Z+ {. Q( I; ~2 {& X
Format : PGS. m; J$ ~% f3 K4 _8 Z6 U! C
Muxing mode : zlib
& a3 \( ~1 Q1 z7 B9 a7 BCodec ID : S_HDMV/PGS
3 x) [2 T: f, m. G- Z7 C& BCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  I, @) `2 X+ h/ pLanguage : Portuguese
- u" c$ k5 N  Q& T* T$ y# a
; Y/ J/ f% |" I; l! PText #9# ]+ z6 X9 x3 G8 Z5 R: m
ID : 11
7 a4 C5 h2 u* T: ^9 @" s+ |5 v1 gFormat : PGS
  h7 Q5 U) ~! |" {9 V, }" kMuxing mode : zlib
: h1 R" H9 G$ r0 GCodec ID : S_HDMV/PGS2 @7 K& h9 O9 d" b  O
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' l. B! j* `5 r. C3 R* _/ q0 U( \: jLanguage : Indonesian
! Q5 Z; L3 s3 \
6 ~% S/ |( M& k$ `+ T7 F/ ^Text #10; u( ~5 ]$ Y2 F" ?+ y* m
ID : 12/ V1 h4 _; w' r" G4 \. r; [
Format : PGS
7 B& J# z1 b) a4 e' ?) m5 c: fMuxing mode : zlib' k' C4 ~2 Z; S  A  f8 ~6 C
Codec ID : S_HDMV/PGS( C4 E' ^9 s# ]# O* [- `
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ n) a2 g( a0 n8 f; z* G9 t0 O
Language : Korean
1 @- y0 D- U! K: F# B- p% n- p) X' K$ S% ]- O8 D7 V3 r
Text #11& z& l) s/ Y1 O2 \" |5 M
ID : 137 P8 v1 `/ F4 R' j
Format : PGS
1 l6 Y& m' L( }; v/ ^% E$ {Muxing mode : zlib
8 s- Z" G3 f, LCodec ID : S_HDMV/PGS
, y( p, I0 S+ j# j# M/ gCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 F: i- R6 J( O# t; t' oLanguage : Thai
史密斯夫妇 [国英多音轨/简英双语特效字幕] Mr.and.Mrs.Smith.2005.1080p.BluRaycd.DTS.5.1.x265-GPTHD 11.94 GB

, u; z' [/ n! }8 t7 t/ ?" A2 j4 r5 ~
史密斯夫妇 [国英多音轨/简英双语特效字幕] Mr.and.Mrs.Smith.2005.1080p.BluRaycd.DTS.5.1.x264-GPTHD 13.35 GB

" s, w' X8 O/ d$ t2 C$ }
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

44

回帖

520

积分

蓝光看客

金币
103 枚
体力
259 点
song8057 发表于 2011-10-5 20:27:42 | 显示全部楼层
值得收藏。感谢分享!

0

主题

182

回帖

1311

积分

Sponsor

金币
142 枚
体力
421 点
QQ
ljx990614 发表于 2014-5-14 18:33:14 | 显示全部楼层
这个蛮经典,下来收。。

0

主题

720

回帖

2959

积分

Sponsor

金币
443 枚
体力
1066 点
QQ
dailin 发表于 2020-10-27 09:29:23 | 显示全部楼层
其实我一直觉得楼主的品味不错!呵呵!" z1 A. V8 n5 D' B+ Q+ u+ @
至少是现在,我一天没有访问蓝光电影论坛就不爽!At least now, my day did not visit the Blu-ray Film Forum on unhappy!
% M: h) K5 g' {

0

主题

81

回帖

621

积分

Sponsor

金币
77 枚
体力
371 点
chly227 发表于 2021-5-21 18:34:33 | 显示全部楼层
史密斯夫妇

1

主题

210

回帖

1158

积分

Sponsor

金币
236 枚
体力
490 点
tulyzyn 发表于 2021-5-23 06:53:06 | 显示全部楼层
很经典的片子啊

0

主题

337

回帖

1571

积分

Sponsor

金币
7 枚
体力
889 点
QQ
失落的虫子 发表于 2022-3-12 19:20:21 | 显示全部楼层
啥也不说了,楼主就是给力!
* ]" i7 {  ?3 q3 n1 ^* T8 CBluraycd.com movie updates really fast, also did not release issued, whether you believe it or not, anyway, I believed!

0

主题

235

回帖

1753

积分

Sponsor

金币
49 枚
体力
1058 点
quicken 发表于 2023-7-29 22:10:38 | 显示全部楼层
很经典的片子,必须顶一个!

31

主题

5053

回帖

2万

积分

Sponsor

金币
3843 枚
体力
11859 点
QQ
shiji1973 发表于 2023-7-30 10:21:21 | 显示全部楼层
看完了帖没事做我还是淘帖吧!
1 p1 e$ i; Z4 b6 X$ |I love your Blu-ray movies Forum!* W' c" q. M/ T  j& n

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-4-4 15:17

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表