- 积分
- 93883
- 经验
- 30620 点
- 热情
- 18750 点
- 魅力
- 8817 点
- 信誉
- 14256 度
- 金币
- 2910 枚
- 钻石
- 2960 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 2910 枚
- 体力
- 27862 点
|
. Z0 T! A& h3 Q* T4 z ?5 R# I! m" E" S8 v+ m# x0 L
◎片 名 47 Ronin" i& ]8 O+ a, m
◎译 名 四十七浪人/浪人四十七/浪魂 47(港)
4 p4 Y( h5 u2 o' E( ?◎年 代 2013
# J/ R2 m0 R9 ]& Q" X/ e3 c◎国 家 美国
; P- M. A+ N% b◎类 别 剧情/动作/奇幻& f8 E% J0 m! E. a1 h" L2 P
◎语 言 英语/日语6 I( f: E2 A3 W) b; `' j
◎上映日期 2013-12-06(日本)/2013-12-25(美国)5 f& v$ v" J: @# a0 l; y
◎IMDb评分 6.3/10 from 106,781 users% ]5 P. M" l3 _2 t
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt1335975/
0 J1 E. o9 i. J6 R k7 t◎豆瓣评分 5.6/10 from 10,759 users5 ]8 i9 m9 X1 q6 `* K7 U
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3326730/
, Y& I9 j+ m* D: L6 g( o5 Z w( U◎片 长 1 h 58 min( u6 E" B" w2 ?1 n0 _, s7 N5 g! Y: C
◎导 演 卡尔·瑞奇 Carl Rinsch
* c D( U: m3 k* B8 x◎编 剧 卡尔·瑞奇 Carl Rinsch
( q$ Y1 E8 B0 J 霍辛·阿米尼 Hossein Amini9 P& I" M9 ?7 E& x+ {! T C
克里斯·摩根 Chris Morgan
' }% t6 |1 Y% @2 l/ [+ U6 B! n◎演 员 基努·里维斯 Keanu Reeves- b7 e0 t3 ]" k' ~
真田广之 Hiroyuki Sanada0 E: N0 r8 o- |
柴崎幸 Ko Shibasaki
5 _5 I; W) A. q3 X; w+ Y 浅野忠信 Tadanobu Asano
6 t6 b" T$ U, ], h 田中泯 Min Tanaka: A0 c- w) V. p0 D4 |5 f
赤西仁 Jin Akanishi
7 S" R7 j0 j, {4 O! I# y, ] 羽田昌义 Masayoshi Haneda ! B8 L9 X9 H- ~' j
中岛书 Shû Nakajima
% ^" N7 U% [3 V& M. l/ S! ^: U2 w 田川洋行 Cary-Hiroyuki Tagawa3 i/ ^% Z5 ^6 R; n6 M
尼尔·芬格尔顿 Neil Fingleton ) b/ F0 h4 q( O v2 f
菊地凛子 Rinko Kikuchi
' |" g: w2 t3 G' ?% F 国元夏希 Natsuki Kunimoto ' w: Q! ^) X! J' g' g
伊川东吾 Togo Igawa: r7 f' ?8 P q' k1 s; y3 P& B' g2 E
塔洛·艾什达 Tanroh Ishida
) [6 e F2 k9 }" E) ? y5 ^ 出合正幸 Masayuki Deai
8 [2 k) \8 a$ B* c/ L0 i% q 约里克·范·韦杰宁根 Yorick van Wageningen
, G" E; R9 L! t 梶冈润一 Junichi Kajioka, Z9 @( l5 r9 h: v
克莱德·草津 Clyde Kusatsu4 H$ J4 h1 M/ m, x
安部春香 Haruka Abe
6 g3 O" u; e$ C/ r! f9 G 小家山晃 Akira Koieyama
% @; r1 E8 l) X# d, A$ A) [ 藤本政志 Masashi Fujimoto$ b/ H Y# a) Z% m" W( P1 K4 {
渡边戈登 Gedde Watanabe
+ h& K% K2 m' c3 n/ u/ Y 瑞克·格内斯特 Rick Genest
$ t0 J+ Y' b8 Z, ^ 罗恩·博蒂塔 Ron Bottitta
# b- H/ R" r5 o1 H+ R. M 维多利亚·格蕾丝 Victoria Grace
4 n7 U' {1 Y; X Raiden Integra3 S9 h( t8 b3 v. F: d5 \/ M* U
李镇男 Aaron Lee
5 r: m. B$ }8 I" y7 f, p0 _5 X' W 斯蒂芬·斯坦顿 Stephen Stanton
6 [6 l- K5 p1 g& f# t9 y 希·伍辛 Hiu Woong-Sin4 i! s6 i7 ~; n
洪·丹特·东 Hung Dante Dong' P B' ]/ d0 K( @1 G J
米本学仁 Takato Yonemoto
1 i) I7 V ^ H; B: T- W/ |0 f% ], b R
◎简 介
5 v; d2 _3 T1 ^, e$ ]( n- O+ w S; k+ o
古老的日本进入江户时代,德川幕府闭关锁国,维持着与世隔绝的和平和将军家的绝对统治。五代将军纲吉(田川洋行 饰)在吉良上野介(浅野忠信 饰)的陪同下造访浅野内匠头(田中泯 饰)所领导的播州赤穗藩。吉良阴险狭隘,野心勃勃,他利用妖女美月(菊地凛子 饰)迷惑浅野藩主,令其对吉良挥刀相向。震怒的将军责令浅野切腹,并严禁赤穗藩的家老大石内藏助(真田广之 饰)挟私报复。高傲的武士们一瞬间沦为浪人,而藩主自由收养的混血儿魁(基努·李维斯 Keanu Reeves 饰)更遭到不公的对待。经过一段时间的忍辱负重,大石将四十六位忠勇的赤穗藩武士集结麾下,暗中展开针对吉良的复仇。他辗转找到了魁,自幼爱慕藩主女儿美伽(柴崎幸 饰)的魁,为了防止心上人被吉良玷污,选择加入了复仇集团。
' }/ J1 T1 J, T
! y! f$ T' |# p; y5 ^% D M 四十七浪人的经典故事,以别样的形式呈现出来……
* ] P3 v: R" k) _' v6 s, F* L/ ^" R! }
8 n1 m7 s) r! c8 V* S) F2 ~ A band of samurai sets out to avenge the death and dishonor of their master at the hands of a ruthless shogun.- d e- \% J& G7 O3 x1 i7 `0 d4 \
. z5 _3 k7 X, Y( {6 p F/ K! k2 Z1 m0 h
◎获奖情况
1 p" k8 u# A! r. ]1 u+ z% k" G3 b2 X7 `: s( Y4 P
第61届美国音效剪辑协会奖 (2014)# w6 O) @- M( j
金卷轴奖 最佳配乐剪辑(提名) Andrew Silver / Peter Oso Snell / Julie Pearce / Kenneth Karman
" S- F% b. n$ S" O7 o, O$ ?* b47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRayCD.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 21.41 GB
( D+ K! I9 ?! Z, R; w! D6 i: ]1 s& T& j- S& o% e, t
Video
! k% N1 {/ A- m7 P$ c0 a2 Q, sID : 1
2 u4 R3 V8 _! c2 JFormat : AVC2 s9 j4 K& l, q C7 X
Format/Info : Advanced Video Codec l$ m+ g. z* z0 u% k
Format profile : High@L4.13 b7 O4 e W9 ?
Format settings, CABAC : Yes1 A3 O3 l: W: d6 N7 P3 J
Format settings, ReFrames : 2 frames
% P& B2 m. O; g$ l& GCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC$ d9 G$ q, H6 C; h! T8 }* n
Duration : 1h 58mn
& \( M4 z3 V0 ^6 e! t# ^! ^( m5 X+ TNominal bit rate : 15.5 Mbps
$ W! q2 j6 }% E8 A; a# S* |Width : 1 920 pixels
7 D8 a6 L/ {0 {% p. t+ |) j# O' AHeight : 1 080 pixels
& T D0 e# e0 X: PDisplay aspect ratio : 16:9' A. T7 C: c) h6 H2 @5 V2 ^
Frame rate mode : Constant) z( \# v# F8 r* N. t0 t1 ~
Frame rate : 23.976 fps
# s. g7 a; M) c2 g$ Q5 p: n( ~( zColor space : YUV# o! L# B5 X& X* C% n# G: G
Chroma subsampling : 4:2:02 c. j0 r' n& T1 |9 i1 l Z* e* ]
Bit depth : 8 bits7 {7 C9 x% P& J
Scan type : Progressive( @. \+ c7 Q' P
Bits/(Pixel*Frame) : 0.311
! y" I6 e6 B# U) l% @Title : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG4 x9 P; O0 ?/ G( i! d5 X7 b
Writing library : x264 core 1422 O6 A, P% z: o1 ?- W
Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15462 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00" q. P9 \& d+ g: I
Default : Yes
: N q# `, I$ u2 XForced : No
4 S; w3 a1 c3 A/ q8 M9 |+ YColor range : Limited7 @* p3 O% f$ j/ l
Color primaries : BT.709" A8 S y$ C0 y' b# I; l2 i f
Transfer characteristics : BT.709
6 C; C! O7 E$ t! P5 jMatrix coefficients : BT.709
9 R- Z' w$ V' s) ?. D O, {* v1 l! T, R/ u( r! ^; ]8 Q% b7 G
Audio #1
* O; |( Y, F4 W* x) O" j" r: |ID : 2
+ f; S" `3 b! o ^* @$ S& ~- SFormat : DTS0 R) W$ z! r- X1 e
Format/Info : Digital Theater Systems5 p, o0 r5 j7 s- M( C" b a
Format profile : MA / Core& Q2 \' a% f, D1 w; C4 R# Q
Mode : 16
! z e2 A7 @/ T8 z- m) x5 _Format settings, Endianness : Big
) a- W5 J. o9 a: f* X3 j5 @; ]Codec ID : A_DTS$ C9 g# l" \* z
Duration : 1h 58mn
2 s0 ]' z; j2 s3 J f! q# Q! V! kBit rate mode : Variable
* @. \& ?) [1 q$ ^; A6 r* c* mBit rate : Unknown / 1 509 Kbps
! q# t0 g, x- q1 }Channel(s) : 6 channels
1 U: g4 Y4 L) tChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
& H' d- [* D+ i }2 @) Z% P1 n1 e' [Sampling rate : 48.0 KHz, v, w$ _( ^' ^, r$ T- z
Bit depth : 24 bits8 A; N) n8 Z" Q4 @# d5 ^: s! Q" e
Compression mode : Lossless / Lossy
3 u) `. e7 M0 Z6 ]' {& U8 V6 e# GTitle : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG/ O, |* y- x6 p3 v6 V
Language : English
* ~" P) m, o- r; tDefault : Yes
t, z& N Z6 e/ T- {' SForced : No
7 l$ Z- A6 ]- F' G6 T- |: k H, Q+ ?4 {8 l% Q) J, f
Audio #2
+ e; u3 e* ]+ q6 j, M2 U; pID : 3
. x% d/ u% e+ i5 c. B, uFormat : DTS- \2 A# w1 f- ?& i, g. M
Format/Info : Digital Theater Systems; e8 K& g" |3 I# T/ k/ a: G, x
Mode : 16- n2 K. `) b9 a* Q, r
Format settings, Endianness : Big
0 s( N8 E) H/ g! B& xCodec ID : A_DTS
( o6 Q! p1 g( ?1 F9 T4 zDuration : 1h 58mn
* I6 w$ u; Z" M: S$ O7 w2 l9 T4 EBit rate mode : Constant
% [# a( K2 A+ O uBit rate : 1 509 Kbps1 [9 ]' c& @' @/ ^9 e5 j
Channel(s) : 6 channels. T! w! `$ T) y( d
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE u" {3 C. Z3 E3 Q& H$ T
Sampling rate : 48.0 KHz) x+ x* p3 |* }' E1 U0 c8 p6 P* V
Bit depth : 24 bits+ }1 L5 X9 ~( P5 K6 v
Compression mode : Lossy
0 m" Y& p; E6 ?: |( d$ iStream size : 1.25 GiB (6%)
! N" { k4 G" q4 k& K2 HTitle : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
1 ?& W. C* S& [/ I- W+ Z! S, WLanguage : English( c- M% t9 ^& u+ k( M
Default : No
9 M; Y' _8 `" v1 X( U3 R3 y, @# m7 J' kForced : No% U" ~* r. A/ e" B8 B
) K* Z' ]7 g( M9 u* x$ ~7 O( l
Audio #3
# C& Q: i3 p3 E9 o+ Z- c% vID : 4
% k; o9 R. H9 ^- r. OFormat : DTS: R5 ^9 X7 f% V5 Z( _' t
Format/Info : Digital Theater Systems
) ]1 ]+ u6 r2 y$ F) N- {Mode : 16
" y- B% X- Q7 H5 JFormat settings, Endianness : Big( u' Z% _6 d* s6 `
Codec ID : A_DTS# W. `2 ^9 x% m; {8 H7 i
Duration : 1h 58mn
4 H& N3 O M4 V$ VBit rate mode : Constant
' |2 j6 F: Y( ]1 s: h& @, J2 YBit rate : 768 Kbps2 }( Q1 ^: P; U& t
Channel(s) : 6 channels
; f3 O; ]) D |/ mChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE4 p( k# [0 k, A! u+ S
Sampling rate : 48.0 KHz
4 y. O( ^1 C1 U* {- n8 t8 ^) EBit depth : 24 bits
; u. r* f$ M1 N1 i6 o5 i1 HCompression mode : Lossy
3 w2 \1 D: i$ C* }: f$ k5 r, UStream size : 652 MiB (3%)7 X8 ~- Q# f L5 t
Title : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG% r# |0 t- i. d8 b
Language : French
( s* q4 K' M5 e1 p {Default : No7 l5 s( u8 P8 P- u( X; V
Forced : No
+ h! A/ f* g2 P+ e) W* D4 y" X( o+ o s/ `- l, _
Audio #4
/ Y/ B8 A( `& t! i- y9 PID : 5( V0 W, e9 [: C1 k4 J& ]- t6 j
Format : DTS
2 J/ s; ~; b/ p" k- b$ m$ A- A, sFormat/Info : Digital Theater Systems
B/ c& Y( @2 L% c* }9 A/ LMode : 16
1 T/ d) G9 t. b6 d. BFormat settings, Endianness : Big
4 b3 @0 d0 C$ A3 I9 l5 jCodec ID : A_DTS4 w" ~; G; ]' x* y% C- F. R% {. ]
Duration : 1h 58mn
# b+ w; Y3 H8 |) IBit rate mode : Constant! u0 B2 t7 }# |7 B# \
Bit rate : 768 Kbps
S& c5 `/ j0 X& C( L; YChannel(s) : 6 channels: f- v# N0 f9 V6 `; F
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. c! L1 G# O" U- W9 mSampling rate : 48.0 KHz
' P; U, n* n3 Q- [Bit depth : 24 bits" n2 p: Y6 D4 L4 D! p" p6 _
Compression mode : Lossy9 j0 B$ I% [- a3 @" \
Stream size : 652 MiB (3%)
s8 h' M+ X, D) A2 I3 ~Title : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG+ h% D/ g, z6 V8 O: @7 p6 ?
Language : Italian
6 l0 _* E: g! I9 G) jDefault : No
' e8 J9 {. G- C6 t. Y+ X8 ZForced : No4 Q4 \8 A3 p4 \/ `5 Q( ^
' g4 }- C+ z- b6 M& |
Audio #56 s. n5 v4 W9 k. \$ Q* b
ID : 65 \: z; F7 _ _ {. `4 Y
Format : DTS
8 P) z3 O. @3 v: fFormat/Info : Digital Theater Systems
+ x1 R, Q; ]( T" TMode : 16
; G# c$ C% | P9 m8 b& w/ {' ~Format settings, Endianness : Big
! n; j$ d% ?! ]: aCodec ID : A_DTS8 N4 `& y- F7 i: l; b- {. ^
Duration : 1h 58mn$ Z- ^4 E& l# D* h* U
Bit rate mode : Constant
1 v' B9 J" Y0 r! l1 `# J \4 C+ a; ?3 aBit rate : 768 Kbps$ Z7 G& J9 D7 |8 s# q
Channel(s) : 6 channels/ K/ Y7 _! i0 w
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE1 x, p* f4 Y, _5 F
Sampling rate : 48.0 KHz8 C- I4 P5 Q) n( C) `6 `
Bit depth : 24 bits6 E* p/ ~! b! d8 x; }% F3 X, N9 n
Compression mode : Lossy
% a4 W, F; D: rStream size : 652 MiB (3%)
6 {+ ^# E% t* F$ iTitle : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG( h4 p5 O$ `; ?* N* w
Language : German
4 I9 R x+ s* I) S9 [; TDefault : No
' x% d5 n8 L# @( o [4 V1 xForced : No
, n, A7 N* K9 D1 B Z
7 k2 J3 O) b e7 a: z# v; }8 e3 EAudio #6
* z# p( N0 G0 `ID : 7, H0 \1 \0 @3 ]! j T
Format : DTS) @4 q# F5 ^) e3 c$ c3 N
Format/Info : Digital Theater Systems
1 X9 V) O G4 _" S. B3 h) CMode : 16- [ J- u8 F9 r0 |( ]4 y4 Y j
Format settings, Endianness : Big, V% C5 {- W& m L v
Codec ID : A_DTS0 w- f. ^! j( d
Duration : 1h 58mn
: d/ b; s& R) ?% ]- G" BBit rate mode : Constant
! o/ O4 M) U [# a4 G/ |) ABit rate : 768 Kbps
; q0 N: |5 r7 E3 F* TChannel(s) : 6 channels
6 i# _; M( c: ~' l( p' U5 j Q3 bChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE* @$ d( y+ l8 l" ^8 Y" F% A
Sampling rate : 48.0 KHz
$ s6 J. B4 x) B! Y( F7 KBit depth : 24 bits) c) p! d4 K$ D3 |& A) B a+ y6 v1 f
Compression mode : Lossy
8 K2 M4 W; [ m' `Stream size : 652 MiB (3%)5 l4 H0 a4 a& W) ~. v% }; I- g
Title : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
8 z2 t7 V- U' y6 i' hLanguage : Spanish
$ B3 @' b% U8 M# j9 h) vDefault : No4 @9 `: P5 ]' y% J! w$ r
Forced : No
5 r4 \5 ~2 p% J' l# B
: j5 G ] h; q5 O1 ~& @Audio #7
8 f3 a `- Q9 ^0 ^/ D3 LID : 8
) J- v, c/ c4 Y- X6 \Format : DTS
0 r6 H0 }) E. ^# ~8 d" m6 ^+ J, T, ZFormat/Info : Digital Theater Systems
$ u* A* C7 B( \' k0 h: l* V2 _% QMode : 16! n* D: i( _3 F+ x9 u
Format settings, Endianness : Big6 V; ]* H' \) a1 P) k' k p* K
Codec ID : A_DTS
. M, q( Z B1 B# nDuration : 1h 58mn
) ]0 |& Y. L" X% DBit rate mode : Constant
3 w s1 E5 n5 f7 G4 { Q$ XBit rate : 768 Kbps
3 S' N& S7 l) ^( o0 B) V, }3 t' j _Channel(s) : 6 channels
7 f( u4 P3 n" v5 a" `+ oChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
7 [ g7 H7 c2 i( d: e! ESampling rate : 48.0 KHz
* Z# l- [5 P6 }$ L3 M2 GBit depth : 24 bits
) b) y0 \) v# _7 {1 e; qCompression mode : Lossy! I" X7 i0 u- n, k3 m4 {7 h
Stream size : 652 MiB (3%)
6 W6 Q$ u0 A7 K/ g* \Title : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
! j6 w! V& D3 c2 U5 c% KLanguage : Portuguese
5 e+ I% e& W# |- ADefault : No7 t k% H' l" S7 {
Forced : No
5 ?2 p. }, o0 l/ m$ |+ I) X" c# d4 i+ E
Audio #8
- T, [' f5 U iID : 9
% a9 w6 t* n6 { {7 XFormat : DTS5 W0 h* W$ ^8 t7 }0 \; B! T8 o
Format/Info : Digital Theater Systems
3 |6 M" O( w( JMode : 16( H9 L8 P6 i" H# T$ h
Format settings, Endianness : Big! q4 }0 ?7 w' E
Codec ID : A_DTS. V( l# f% c% ^, \4 X* o5 r$ ]
Duration : 1h 58mn
2 H* @# l. `0 E( l2 r+ WBit rate mode : Constant* X& ~1 m g& s/ P1 v+ f
Bit rate : 768 Kbps
% {! P/ `7 z" JChannel(s) : 6 channels
+ O' P$ E# C9 ]: c$ E7 h8 tChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
6 n* T* ?3 e/ I. x- V+ T: iSampling rate : 48.0 KHz$ c6 i' t, P+ I- A* u8 ]4 V
Bit depth : 24 bits
" P! s5 X# y9 R4 {! MCompression mode : Lossy0 g8 l/ G9 I0 g! l
Stream size : 652 MiB (3%)
7 e+ Y8 P5 [/ r. @$ y: @Title : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
1 w" |8 k3 Z1 ]* NLanguage : Spanish4 e% _# v: E3 @6 U2 U- i0 B# j
Default : No, }! r$ D8 I+ a$ o( K+ \/ ? ^- b
Forced : No% p8 T9 L4 u( n; {9 k$ M3 c
+ v6 f& f2 E# r& xAudio #9
6 I* |! ^* n1 H( x1 e% @. vID : 10
) @& x- c$ M# F+ u* p0 Z! aFormat : DTS0 A: [3 O2 x$ C0 I- F+ O
Format/Info : Digital Theater Systems
& C J+ O* `" ^$ d G1 q! oMode : 16
% Y* C6 T+ Z( a2 iFormat settings, Endianness : Big% u0 C' a1 j! w* d
Codec ID : A_DTS
% u+ L" a( G# _3 `/ L+ [8 UDuration : 1h 58mn5 Q" W# S/ l/ j4 h% K0 W
Bit rate mode : Constant
6 r) R" G1 R' U& |" L, EBit rate : 768 Kbps& a) Q9 m) h4 g/ b x8 _
Channel(s) : 6 channels
; Q( H" l- X h0 Q/ ^ j8 nChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
" i9 `: q3 G- n; zSampling rate : 48.0 KHz+ c$ L5 M! j, w8 W
Bit depth : 24 bits
) p7 |* g6 ?% _ O: n9 }6 K# e3 a7 NCompression mode : Lossy
+ o1 R0 t, i& E0 K9 O$ y( J/ e" c5 LStream size : 652 MiB (3%): W/ q6 e$ [* D6 c
Title : 47.Ronin.2013.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG7 a, l' U! R/ {8 b; P2 @$ M# Q
Language : Russian6 Y |* T: Y5 f6 G7 q$ \( _3 t
Default : No
) {0 H. |: a2 R# E' O8 qForced : No. O' x8 x6 n% E+ o" y. `
2 p; o7 {& F- ]
Text #1 p+ {% {0 V/ A3 ? Q: D8 U' [
ID : 11. e2 q. E" R1 l* C5 x8 g
Format : PGS
/ f0 C ?% F& R0 \1 GMuxing mode : zlib
4 k6 [- A1 z$ Q; kCodec ID : S_HDMV/PGS
% D" l" B$ O$ J4 g. x8 K# K$ V4 Y: [' OCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 f W( R/ t# Y. l6 l
Language : English/ m) A* D# d; Y. k3 a2 A
Default : No
5 L: R+ @$ K8 s6 c5 u! k# ]Forced : No
) Z" B$ i9 B$ [4 J8 R7 [+ i5 s/ j/ o5 Q |, J
Text #2
# z/ [+ W+ x f: W2 gID : 12
) E Q9 D9 f4 R" U& pFormat : PGS
' x# r! E4 Q, F8 b9 lMuxing mode : zlib+ X6 k3 V1 \$ P1 D
Codec ID : S_HDMV/PGS: V& T. F5 D. U- y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. \4 v$ Z; H3 m$ `Language : French/ x$ U1 e2 v( V4 { Z1 @- ?% Z/ g
Default : No
! P' L' y- l. ?1 b& b7 u Z6 [# \9 S8 PForced : No
9 n5 T# C4 G& Q" E6 R! `6 @% y+ W) W8 s8 ^) f% G
Text #3
3 `$ e# p8 S( C2 o U2 S: b) zID : 13
7 L! Z% V' u2 c @8 ~Format : PGS
1 w" A% T+ e- G4 d( ~$ d! WMuxing mode : zlib# c$ e! r% I: d! s& z- D8 U7 m
Codec ID : S_HDMV/PGS; H0 i9 S' ]: `& b3 O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) i( X" B: y1 p( }! W
Language : Italian% f3 V/ n9 w) n% E) p7 L( P" e
Default : No' M( m1 E( |, ?% W% ~
Forced : No
" P2 Q' ^/ Y9 M0 V+ I0 R2 m9 X- O
* U9 }. \* k, t; g0 j# S8 v* tText #4
8 K# H: q' W- I2 J ~' gID : 14
# b2 x9 v( D! R$ j' K' F) YFormat : PGS
! N; _- s' p4 T% L dMuxing mode : zlib; ~9 [5 q& Z& r! x7 c
Codec ID : S_HDMV/PGS# O6 \7 t% K( c! O+ T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( r# \) ^; i1 c7 k7 iLanguage : German6 H& L1 y6 S1 i- D9 y
Default : No9 h9 R5 A" D1 F' i8 w d
Forced : No) j3 t3 |* R4 e8 b+ @
3 _0 a, {0 o/ yText #59 l3 T. F/ _* s2 x/ |- |- ]
ID : 15
: q+ D% o% {0 O+ n1 _; ^( `- i( AFormat : PGS
$ N! x$ M( {6 ~4 rMuxing mode : zlib1 `! R O, f1 L2 x% W- J7 K; E! I
Codec ID : S_HDMV/PGS P% F) M. r: Q/ W }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# s& z1 m! E6 H/ qLanguage : Spanish5 T& Y: {& Y- x) I8 m) _+ H
Default : No
) z- a' W5 Z) J: V, x$ a& G* JForced : No% M/ F& E( |' l2 N9 `0 m, N
) K# |5 [; n0 M' O' p7 q# q' z
Text #6# Z2 V+ b* v# S, z
ID : 16
* l7 h2 X5 D0 ?Format : PGS6 R; i; }' u) X* ~, h# {+ d2 [' x
Muxing mode : zlib/ W: A; r* W1 k* c+ r
Codec ID : S_HDMV/PGS( \* }. G+ l0 o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ a9 h2 T9 W: N6 m4 r4 y2 S; ULanguage : Portuguese3 u- H, h. S' C, U" I' j
Default : No, c' k5 {. [9 w
Forced : No
5 N: B6 q& j5 r0 w7 z3 b, N, o% n
+ G0 K( n# e7 V, {Text #7
: g8 `7 [9 `4 T- y1 S! [ID : 17
. C0 t& U8 v6 m; oFormat : PGS
7 A5 b/ I# @* p' r6 j; s8 SMuxing mode : zlib! S6 l+ c& `4 q: ^0 e+ \3 {
Codec ID : S_HDMV/PGS
" ^3 i: F k! p: C3 q) oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* i8 f& y7 M$ ` ?6 CLanguage : Spanish, x: R0 n$ u( w2 s0 t! C" e9 G7 u
Default : No
2 s3 Y& m3 W$ q. {: `5 a1 LForced : No* l2 @' ?: \; w) b0 G
8 n0 Y4 v# ~& l0 {Text #8) p, I7 }& W' X/ [1 P
ID : 18
: M+ h" t1 j& D( K- lFormat : PGS9 x) ?5 h/ ^) Q$ v& Z: \( M
Muxing mode : zlib' V, M1 [" ?7 Q4 n
Codec ID : S_HDMV/PGS0 g7 j5 k4 f6 L8 h' ]3 l. q% Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 ?- z5 i* K; T$ G$ |" U" B A
Language : Russian6 I6 a! y; ?: v0 M
Default : No/ e5 m- m% ]8 k7 K% i! O0 |1 F* L' ]
Forced : No, A. G3 \( H. a7 r0 X
) b' H, C" h' l" tText #9
: J1 _* }) ?0 i- ~5 D4 `ID : 197 `& n* y" \5 v; z5 D
Format : PGS
# T( A' S6 `6 ^7 _6 bMuxing mode : zlib
% U, u8 m5 Y8 K3 M% a. ~& w/ \6 \1 PCodec ID : S_HDMV/PGS
* b4 a7 a' y) [* w1 L$ b; o `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 N* o% w* ~' J0 g \
Language : Czech
/ F& Y* ~) P" I" ` ~: Q5 dDefault : No
8 M* q; U1 N* CForced : No! h4 V6 F: h9 \0 M) I! c
" n# L9 u T; `8 X) p
Text #10
3 M. p4 _0 t% O8 V% ]9 ?0 |/ gID : 20
. z# L/ d) @% i8 a3 B/ p# ~& M aFormat : PGS5 [9 L9 f& U- l& Y R b# J
Muxing mode : zlib
) M2 P* L1 E5 w. [( }Codec ID : S_HDMV/PGS
5 ?: b5 I3 l1 t6 qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& y) [6 y4 a' B0 t% sLanguage : Dutch
7 W& j- K, U; x0 C0 z; Z' ADefault : No
% C( w% f3 w' d/ q( W3 M' P6 h# MForced : No1 d! M0 m3 U1 F% H% z8 O
+ G% w3 P4 W4 R ]9 d+ F; }
Text #111 h1 m) a- t# Q9 o6 u; L' s( X
ID : 21
$ C+ p+ `% h R. UFormat : PGS
/ E; \* z. l7 C" ~3 e% q: Y7 PMuxing mode : zlib
3 {" H( e" e' |2 p7 O' g' }; ACodec ID : S_HDMV/PGS5 r- p" S, Y% k/ v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# a0 m7 |5 H4 T/ Z
Language : Korean, q6 _8 e4 h& c. a, J; v* R* N
Default : No
3 T: L: E) H; [' Z& uForced : No' B6 L+ l; I3 P
9 b- b" m- A! C7 L8 N1 j2 ~
Text #12
+ m* U+ Z) `9 ~1 Q) X6 f2 kID : 22
, ^2 d/ T1 _" n8 NFormat : PGS
9 t9 N, P( w8 M' B# q: E, zMuxing mode : zlib. S, r3 S5 y) j5 D
Codec ID : S_HDMV/PGS
) h+ A! Y% @) I' R, @3 ^) lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& f4 h) T$ T" s+ E3 z
Language : Polish( `# W4 ~0 U' b7 ?2 F& P/ T9 v( c
Default : No$ a% ^; i) \ {$ z0 r
Forced : No8 z0 r3 X! w8 S+ ^. X
+ _ G7 ? T* y5 e) d3 T" IText #137 x. b9 X7 f% W5 z4 t1 d( H1 K
ID : 23
# n0 @- t; l) J! ]) PFormat : PGS; B' ?5 F: X. ~
Muxing mode : zlib _0 k! N) T3 k( X
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 b- e" D- O* q0 X3 R+ zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 n4 F/ S6 o9 K I/ `! BLanguage : Portuguese
; \& ]/ d# d, v/ EDefault : No
A# B) b$ O3 {7 w5 @* |9 h B+ GForced : No
2 y3 K% g! G- \* H6 A1 ?5 K- u9 u S) l" }! k y
Text #14
9 H% w- u% S1 {8 R7 m1 cID : 24
3 s# X# Z5 ]. j, d9 OFormat : PGS( w. B/ F0 U2 L/ j% J l4 k6 h
Muxing mode : zlib
' O5 c7 W& }& h2 z& w$ H+ ^Codec ID : S_HDMV/PGS( p p: `! r$ k5 N# E, [* n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 m9 [5 O5 ~5 V7 E8 BLanguage : Thai8 G4 ~ h2 F7 w4 ]
Default : No3 P8 _, j) C; M; e: X
Forced : No9 R7 J( W: h( Q3 S/ Z8 ]
1 i! C1 l6 y3 _, j, UText #15
7 ~# d+ Z! T% H7 m. _ID : 251 N, P- W* t6 Q- C0 A+ ]8 H
Format : PGS
! D" ?0 o7 o, [; Y) h, G- R, M6 rMuxing mode : zlib
# e& [ A, p* RCodec ID : S_HDMV/PGS
7 s6 {! ?! }! Q$ o' K/ MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 {/ n4 ?% B6 f- T6 ?* E' rLanguage : Turkish. H+ @% E9 V* A A. ^: \
Default : No5 N+ {! p( E9 J h1 s
Forced : No! U1 }" @ c" w# E, Z
# @7 j p, N$ d, b `) U. \
Text #16
- I$ U. C, u+ W2 W- iID : 26
- f" M0 v' ]" e! LFormat : PGS( c# K, B8 K$ y3 L$ m
Muxing mode : zlib( D, K7 I) a/ b
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 a; B) r3 V. M B" W* N& MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( a+ z( B) T% \5 j9 TLanguage : Arabic% ^. Z8 _" I5 H. _ [4 d& X( @4 a/ j
Default : No
( Q0 P& f2 x d3 m" K6 S' mForced : No5 V: D: [# h1 X/ V
9 R( u2 D2 M8 C5 eText #173 y! O+ s0 u9 d5 u
ID : 27& x3 E8 x7 z: \
Format : PGS/ p) T4 _' W, |8 A8 j! L) g
Muxing mode : zlib
/ v- G6 C6 K5 j0 @: GCodec ID : S_HDMV/PGS- g; m- W( v) D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, Z/ a7 w7 R* F* V+ B5 q/ lLanguage : Chinese
! P6 A+ }* P/ }% vDefault : No
3 C. B, `& S- S& B h4 \/ \: e' dForced : No
( }( i9 S$ V9 T g- V: j, }: d& S; O$ m/ }" ^3 f8 [. o* S# R
Text #18
* n' r( e& z+ B# C1 EID : 28& o' U% R: s* m) |" q
Format : PGS& `; [9 G# y$ s: A8 w
Muxing mode : zlib
; @2 x3 m" b$ l8 s- T1 y, y# d% BCodec ID : S_HDMV/PGS
0 Z+ }, ^6 E$ a# u3 ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
S, X$ z! j6 U) s0 uLanguage : French3 G- W* [0 r9 G' w3 H
Default : No+ G* Q. S5 K6 p" X
Forced : No
4 c4 t+ ?0 f3 n; x9 `6 y3 w& l, a8 z/ W! r7 S
Text #19
+ @0 `" c$ @4 @. EID : 29
9 u5 b4 i% c) Q1 O) l4 r% ?Format : PGS
3 K8 s& f1 m* ~ X* B0 m' ]Muxing mode : zlib
, f$ t- J6 k" f$ w1 E) ?# UCodec ID : S_HDMV/PGS
' \( y8 A+ `: @! M) rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 ^ Q5 L9 d- S5 ]2 ?: J
Language : Italian. K. t/ C4 v1 {: a# Y
Default : No
; F2 r/ o5 O" FForced : No: R/ p. g. F4 `0 B% v0 i7 o
* n- r* i$ f2 O5 V( R
Text #20
- E `( Y, @6 w. w9 v2 p# vID : 30) F/ G0 t1 G# B+ U. @
Format : PGS
# M) X3 x6 ` {3 rMuxing mode : zlib# s( S6 j7 T4 f) n, U2 N9 R
Codec ID : S_HDMV/PGS7 m I0 G" F9 m6 S2 A, u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" ]) s# l0 G; u K
Language : German Q6 v3 X6 j) y5 H
Default : No
& U" J4 E0 S' f& n( `. pForced : No
- c5 m( `7 L" I( p( u
$ O! Z, \0 j, m& @+ j8 MText #21 P2 V$ s' D- c$ P: J
ID : 31' y' |+ p- M% I& E
Format : PGS
7 ]1 Y2 ~ ]& o5 r: TMuxing mode : zlib
0 D3 i9 x! j4 _& i6 M9 hCodec ID : S_HDMV/PGS
. a$ R( d* l* w; s' w' v5 k+ e6 v( pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ h l1 w$ k* I( K# f
Language : Spanish
5 x) h; s% X( |: d- e- j$ wDefault : No
$ v0 z8 P8 k$ t9 w( XForced : No
$ Q% a; |. h1 ^ e! B
% o) h$ P8 Q" z! NText #22
$ a) p6 j/ X5 [$ f; }5 sID : 32- s) i5 v# g ?7 G, o( d
Format : PGS
% ~& w+ u0 k% x' K4 T R6 fMuxing mode : zlib+ o+ {, @' U, g3 N9 f4 `0 o
Codec ID : S_HDMV/PGS
, d3 d4 t4 E% ^( u% N5 [: T. ]7 LCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# z! r0 _7 A! lLanguage : Portuguese
- ^4 P5 P* k6 w6 T N, |6 A2 B1 yDefault : No/ a7 F0 h0 f4 G6 K$ O% X' V
Forced : No
: j9 h; j) E7 M# Z0 V( }0 D' c8 o6 ]. R' g7 e& ~
Text #23
; \3 b+ I* F* K9 Q* W/ MID : 33
, p; y( W J0 i, e0 y5 y8 j v+ L* ?Format : PGS& V5 _ q- K) b2 z
Muxing mode : zlib
2 _1 U: N5 G- u0 eCodec ID : S_HDMV/PGS' L' w3 i7 W5 @3 Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ G0 h7 \- d0 |- \9 T
Language : Spanish
! F7 C7 C. g" B( nDefault : No
9 A l M/ X2 d4 \' C3 d- XForced : No
2 p5 `) y. g9 v$ k4 U7 Q3 w/ R7 C! F
Text #24 U. |: O; I+ @
ID : 34
& [- M# @- G* e( t) s, Z4 v6 YFormat : PGS
7 q5 M$ R( c; _9 i6 {* dMuxing mode : zlib; H5 C+ F) \ A# e. T- ` M7 X' e5 W
Codec ID : S_HDMV/PGS! L( ]) s2 I$ F) H* f
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! F; [. o1 B9 |$ V" S2 Z! A4 E
Language : Russian
; Q: h6 ] R" K" w& d) CDefault : No
- |0 e! R: ]) V$ f+ \- x: J( E* uForced : No- L2 V- i' A. s& G7 T' x
, }# C; J, b2 m/ p
Menu
1 M* \! V+ M5 f( Q2 E; a& U00:00:00.000 : en01)00:00:00:000
# p% T, h M1 E9 o9 W* k7 C( o00:04:27.558 : en02)00:04:27:5583 `1 |, q$ D5 A* g: F
00:11:12.088 : en03)00:11:12:088: `' E& E2 `# U0 ^# R
00:16:27.820 : en04)00:16:27:820
# Q4 M, {. o1 U, K" H2 B00:20:11.835 : en05)00:20:11:8357 ?5 r* }# M& c5 i4 D; X7 {* g
00:26:52.319 : en06)00:26:52:319* _: p2 m2 v. @3 Z0 n5 c* V7 w! u
00:31:02.944 : en07)00:31:02:944& L1 V4 b* o" `6 `; M$ p# |
00:36:10.626 : en000:36:10:626
- f) ^3 j- ?; J5 w; y% B$ w1 {. P j00:43:36.614 : en09)00:43:36:614% E g/ g& P6 Z' o) u
00:50:14.511 : en10)00:50:14:511
# r3 M# H5 ]0 {" u! U; h00:54:59.421 : en11)00:54:59:421
' V: x7 ~/ {. y7 ?) A" _, V r+ E/ a00:59:54.048 : en12)00:59:54:0484 [4 q0 H( L5 g
01:09:57.735 : en13)01:09:57:735( \3 [! J1 o! m% F
01:13:59.017 : en14)01:13:59:0176 S6 i/ i# B1 Y% W% m l
01:19:12.247 : en15)01:19:12:247, [8 F! Z P; o' x5 O
01:24:17.385 : en16)01:24:17:385
" W! I q% f# Y01:33:00.825 : en17)01:33:00:825
7 a* Q# H% C5 N2 {01:38:55.554 : en101:38:55:554; |4 X9 h5 z6 H/ u2 ?4 h L
01:44:41.608 : en19)01:44:41:608
, k7 C' K* M+ ^% T$ t01:48:38.303 : en20)01:48:38:303 Release Title: 47.Ronin.2013.3D.Half-SBS.1080p.BDRip.x264 AC3-KiNGDOM. _, y9 t0 \5 ^; ^
& r/ C* P2 r# M& Q
Director: Carl Rinsch/ E6 H3 p' A8 P8 N- }- u
Tagline: A band of samurai set out to avenge the death and dishonor of their master at the hands of a ruthless shogun.3 W/ t# ]; M3 N) [0 p6 G
, u+ o" R$ W `8 D3 t8 lCast:
! O! N* ~+ p4 w0 a4 D/ L# NKeanu Reeves ... Kai 8 J0 d6 e, @% B# k+ x! ~' f
Hiroyuki Sanada ... Ôishi 5 Y* }; B1 i* c
Ko Shibasaki ... Mika (as Kô Shibasaki)
: @3 V7 X" T9 S7 l* c" _6 L* nTadanobu Asano ... Lord Kira
! k' g8 C& O7 u5 w- {Min Tanaka ... Lord Asano H4 S1 I1 K0 ^
Jin Akanishi ... Chikara3 }6 ]# o& J# m! M K! R
3 u+ A' r% C f1 M! \ A3 k! q
Genre: AAction | Adventure | Fantasy
: k+ c9 D Q- e: tLanguage: English
" \! z, @5 i" q; ]3 ASubtitles: None
3 |+ P+ N: ~7 N* n$ ]/ fTotal Size: 3.93 GiB
" u' L! k7 E+ Q) |! m" W. [% F8 }8 oDuration: 1h 58min
p4 }" ?1 Q' ]3 b& g0 ASource: 3D Blu-Ray Disc
0 i# s( _8 P- tEncoder: HoncHo*censored*" A- i2 V$ D1 T# X7 k& t
. {9 V8 V6 f; W4 v2 l, j2 SVideo Specs
: j! B$ V$ C* u6 s, K, j, _Container and Codec: mkv/x2641 l, h& u. b- h$ u2 g" J3 k' y- ]2 U
Frontend And Writing Library: RipBot264/x264 core 125 r2208 d9d2288
7 |/ v ]0 I& d `Bitrate: 4 736 Kbps" m5 L$ V/ {7 g- g8 o9 L" Z/ b
Maximum Bitrate: 62.5 Mbps
' w, t! k& j& ]( `Encoding: 2 Pass/High@L4.1
m$ d1 V4 t& PResolution: 1920 x 800. W% B: q/ S4 ?6 x
Display Aspect Ratio: 2.40:1
/ f4 h' j$ n7 S0 dQuality Factor (QF): 0.111
9 n9 m. V# n% ]- p5 g: R+ @- G/ r& tFrame Rate: 23.976 fps0 `& [0 ^% k- D& e/ L! A
: V ?5 M7 U9 R3 r
Audio Specs
" o! [) V* Z- fAudio Codec: Audio Coding 3 AC-3 & F' [3 K. ?$ H6 l# I
Bitrate Mode: Constant' Z% {# t7 y" s! h
Bitrate: 640 Kbps
0 h3 N0 D$ t C8 ^4 ]- c' N: [+ ]; gSample Rate: 48.0 KHz6 T r3 v+ k/ R* O8 F2 ?( [
Channel Count: 6 channels Front: L C R, Side: L R, LFE' s7 V3 P* L( R$ @. y% \* X
1 X6 b: T; N# P4 u+ {- U
IMDB: https://www.imdb.com/title/tt1335975/
, I: b2 i9 Q* A, C5 A+ hIMDB Rating: 6.4/10 from 46,373 users : H1 o; n7 {8 S* O0 Z# w8 _5 m0 c/ J
|
|