|
论坛网友
发表于 2011-12-5 23:56:49
|阅读模式
9 L. H. H9 S! o4 p5 k! e0 c ^1 X+ t" U3 z- r
◎译 名 生死狙击/神射手/狙击手/辣手枪(港)/狙击生死线(台)
& K0 M* c: [. d! z9 m$ f◎片 名 Shooter / Double Target
) J" y/ I# S- }. ^. c# k% D◎年 代 2007
4 L/ y" K2 m9 a/ D U/ H7 P6 b$ [◎产 地 美国
" g6 D' C7 @0 B. b2 l5 ]◎类 别 剧情/动作/惊悚# H. ?) c, y7 J+ I
◎语 言 英语$ a% Z- G( |) I% t/ G" e
◎上映日期 2007-05-12(中国大陆)/2007-03-23(美国); I2 A! l5 f b8 [$ n" K: K
◎IMDb评分 7.2/10 from 312,647 users
( B& m5 G; B+ k1 h) H9 [" b$ H8 B◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0822854/ E c& f4 x* K: }! I4 i& v
◎豆瓣评分 7.8/10 from 130,450 users
D( m3 B4 y( v" B4 z0 M◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1947549/3 B$ k" I$ ^. X9 s! H
◎片 长 2 h 5 min# z. O2 \, e( r! A5 M' k _0 c7 A
◎导 演 安东尼·福奎阿 Antoine Fuqua* q3 b, J( N* |/ }
◎编 剧 乔纳森·勒姆金 Jonathan Lemkin
; y' m( h: [- N- C* d 史蒂芬·亨特 Stephen Hunter
/ _- |" I9 P: c S* b◎主 演 马克·沃尔伯格 Mark Wahlberg, E- \5 _8 I9 F* \( X D
凯特·玛拉 Kate Mara& A& y ^: R+ V& L' Q7 q% R5 ^
迈克尔·佩纳 Michael Pe?a
% U$ u; ~" m3 B X% a6 R: K 丹尼·格洛弗 Danny Glover) B9 B2 m: N# R: Y) V2 t
伊莱亚斯·科泰斯 Elias Koteas
0 [7 E4 D% S+ R. ` K: l 罗娜·迈特拉 Rhona Mitra
3 \5 _! P* {6 T/ `, ?, g
3 X6 q$ a; R$ ?7 }9 A/ Q' v◎标 签 动作 | 狙击 | 美国 | 特工 | 战争 | 犯罪 | 悬疑 | 2007
5 Y" Y( p/ r1 F
% j. ]& ?$ f) U! [$ a* i. k5 v◎简 介8 X/ E% U- L8 o6 N9 Y. ?
$ \* c( R; r3 C
这是一部谍中谍式的电影,不过主角换成了狙击手。美国退役优秀狙击手鲍勃(马克•沃尔伯格 Mark Wahlberg 饰)正在阿肯色州享受退役后的休闲时光,不料,平地生波,他的前上司前来拜访他,希望他能接受一项新的任务――在总统街头演讲那天充当隐形狙击手暗中保护总统。虽然十万分不情愿,但禁不住上司的游说,鲍勃最终答应了。总统演讲那天,鲍勃正在仔细观察着四周情况时,突然会场遭到枪手袭击,总统身边的衣索比亚主教被杀。鲍勃被当成暗杀者遭遇警方追捕。心知成了替罪羔羊,鲍勃在身中两枪的情况下奋力逃走了。鲍勃此时唯一的出路就是找出幕后的真凶,为自己洗刷罪名。 2 u' _) |: c8 M' O! h; Z! u `
Video; A( C- B4 J/ S5 f( [$ v; o9 P- ^" [
ID : 14 o# `$ @0 z- w+ P, R6 Z
Format : AVC
3 X( W- y I" N0 tFormat/Info : Advanced Video Codec3 i: ]' b0 U8 j3 s/ @9 n
Format profile : High@L4.1
% B9 `# d$ Y: o/ eFormat settings, CABAC : Yes6 j/ B6 C% e7 j8 _* j
Format settings, ReFrames : 5 frames
6 @% R g2 u9 R" uCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
6 P$ q4 P% E/ n; P% P. `1 K9 X! r: jDuration : 2h 5mn
$ }+ L* N1 ^2 ~" ^0 @Bit rate : 3 559 Kbps
' Z' I. R, ]+ [! h4 F TWidth : 1 280 pixels6 n% U! }; U7 ? I. X5 @5 M" F
Height : 534 pixels# l( i' u! T. { j" ~
Display aspect ratio : 2.40:1
3 X4 Q7 ~9 q' g& uFrame rate mode : Constant
# M O' o& u, e, A9 _1 d8 \% gFrame rate : 23.976 fps
$ j! ^# s) r; \" m$ |) [& }6 ]Color space : YUV$ f; V8 ?* h! T* Q3 L
Chroma subsampling : 4:2:0
/ h1 R a4 F w, zBit depth : 8 bits. p" J! y$ {$ {) }3 L- K D
Scan type : Progressive
+ G9 i5 {5 G- C p F, X; VBits/(Pixel*Frame) : 0.217# T6 B& C8 s1 A1 H& h" Y
Stream size : 3.13 GiB (83%)
6 w2 N' {1 l! DWriting library : x264 core 148 r2579 73ae2d1
* _5 p, x+ F2 q! g) v& JEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=4 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
3 E9 v+ y- C x, `+ u: j5 ?1 r6 SDefault : Yes
0 H* B! Z' o" c" J4 C) v6 l* X' }Forced : No2 U2 L6 F& Q4 H0 O1 @' B( l( F
Color range : Limited, p& w5 G2 c: N& l5 ~7 z3 H
Matrix coefficients : BT.709
6 B3 r* K+ }2 t V% }, @8 s6 X: @1 I2 { O9 K8 e
Audio% z5 P3 C# u' B1 \+ H( u2 w- `
ID : 2
$ S3 \$ p* V H$ K: K u# MFormat : AC-32 L8 g& h9 A, X7 G, I' `
Format/Info : Audio Coding 3! V) V M& Z1 M7 i; @: C
Mode extension : CM (complete main)
8 J( y) p5 _ n" ~* \# w, IFormat settings, Endianness : Big m$ R% F. M" ^* \
Codec ID : A_AC33 L8 {+ C3 x2 U4 X- k; f! b
Duration : 2h 5mn
: V: p. ^4 A# f% yBit rate mode : Constant
; N1 o6 I, N r# U9 RBit rate : 640 Kbps0 ]% Q( {8 S H
Channel(s) : 6 channels+ l! O3 U) F) r
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
* k8 y: y: a' P8 W& zSampling rate : 48.0 KHz
& [ V0 q7 d" c7 @ W, ^Compression mode : Lossy
! [/ P# k& b! M$ z$ h" v. p9 UStream size : 575 MiB (15%)
: G/ A! y! V- R! ~9 _0 R- qLanguage : English! k+ i- H7 U$ Y# h! _( Q8 S
Default : Yes
3 v2 q4 h2 H L& e( a$ E9 n# G9 Q+ Y; ^! DForced : No
+ l f7 V+ Z. }& D0 K4 o
3 H! ]& A9 u* p f! q% _Text #13 A8 r2 @% H2 C: U# K
ID : 3
7 W9 B& Q6 v( x- n' uFormat : UTF-8
4 k8 e* z5 j- H( jCodec ID : S_TEXT/UTF86 G, A+ O. j9 i, a% f
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
0 [. l# c6 ~ t" `% ILanguage : English" f$ n2 j- H V' z3 r) `: v
Default : No
* Q' ~3 v; G! q) I; k7 V0 M P% sForced : No3 U! I/ p4 H, u8 L
+ Q. Z7 z$ b L8 H) aText #2
7 y; E& q4 A2 a4 T+ n. DID : 4' q5 Z/ B8 C* P: I& t- ?
Format : UTF-8
* k! l% Y* o" ^- pCodec ID : S_TEXT/UTF8. a! ~0 l: W5 S: ^4 V: G
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text7 f: }$ K9 C {# S
Title : SDH H# t6 |' e }6 b) n" e" @
Language : English
: n V! w) b/ i {3 O. w6 dDefault : No
& B7 J a; a0 nForced : No$ Q2 s$ D/ V R* Q* {- x
/ ?+ X+ G0 B. ^% p4 V& Q- l$ U3 NText #37 i" _% m( m5 F8 }1 |
ID : 5# N ]' ~9 J6 C& [2 j% ]1 J/ w
Format : PGS K! Z% n. d2 n
Codec ID : S_HDMV/PGS+ S! l2 }' J( |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 N+ ~4 x( S$ p; @! H
Language : English
$ [- v2 u( T+ O9 p& T, O ^Default : No
4 v5 v \) M M9 GForced : No& S$ f$ t. c/ Q \% `5 R* b
' D6 Y, q0 O( }+ A& F; dText #44 Q9 p: Z& q3 J% F9 A# V
ID : 6
: W' L% N- v0 s( `% pFormat : PGS$ @. j+ L. L4 u( Z5 X2 h! c
Codec ID : S_HDMV/PGS
& {; r! W# T; A; p& o- O kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 E$ o3 |1 \: u& p4 gTitle : SDH
I( f( e; a; K0 ULanguage : English+ c" L) A# M3 ]! C0 [" @
Default : No0 G& M2 {$ [. X- [( O( n5 N
Forced : No+ X M j0 m; Y/ u) w2 y$ a8 H
! Q6 \3 J9 k3 L
Text #57 n* v* D: U, ]
ID : 7* B0 ?7 R9 n# W4 T& B/ h
Format : PGS7 r( q) D% ?7 s
Codec ID : S_HDMV/PGS; _4 d6 P# e `) q& o( u# Z( x P4 k+ c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ |+ h, m- A1 bLanguage : French- `6 q% a2 u+ }" {
Default : No
* ]5 x9 ]$ I( E: B) tForced : No' v, Z: G j. q+ ~& V
" H5 m1 ?2 d5 H7 X! E8 D
Text #6
+ n& \2 H" f. P+ uID : 8
4 J6 D% r3 b U( ?; v# t% ^3 eFormat : PGS2 a9 @' f- K V8 c+ L7 l H
Codec ID : S_HDMV/PGS. f, {$ w, u: j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 E& F& `, |$ J5 t
Language : Spanish7 M) B/ [" L9 C/ k9 l
Default : No( D( n$ k3 t, O5 d7 |
Forced : No
5 J+ L! l$ i; ]+ ?2 H( J1 M3 `3 R! [+ r+ T4 y! G1 m; X
Text #7
6 ]. U6 N0 z$ ~9 AID : 9
7 C; z3 c; w/ | `. u% DFormat : PGS
; W& }8 m1 E* U" ECodec ID : S_HDMV/PGS
. F; |' _9 i; A2 z, h& h3 DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 ?6 L+ ]/ ^7 c* R4 U |& ]Language : Portuguese& e- N" v, ~. u0 |
Default : No
" Y. I3 u) H1 D5 N4 W7 ], xForced : No
) h m+ E1 ^; I |0 S" e/ H, J, m! q: Q, g* F! e
Menu
) {- F1 l$ L5 L) R: L% r00:00:00.000 : en:00:00:00.000
; M( P6 [3 k! Q8 Y; _00:08:13.118 : en:00:08:13.118
/ k' M% M0 v8 g: v00:16:22.690 : en:00:16:22.6900 I A! O4 z" `$ ^8 ]
00:23:13.309 : en:00:23:13.309
7 {2 G7 L* }8 @0 t. e* g) j% ]00:31:37.145 : en:00:31:37.1450 f# k# o- ~5 s9 p: F' S) B4 X
00:39:02.632 : en:00:39:02.632& Q! W# k+ f; s9 U# a1 m( f
00:44:25.246 : en:00:44:25.246
! |, J6 h3 A" l9 A00:51:27.293 : en:00:51:27.2937 F, k, X4 u- ^4 K' t' M3 l8 Z
00:57:52.427 : en:00:57:52.4275 c0 |( d n7 H) S
01:05:09.739 : en:01:05:09.739
* x1 V1 A5 N; B1 z01:11:44.592 : en:01:11:44.592
& K/ n3 p+ ~7 N( z4 Q01:18:00.801 : en:01:18:00.801$ i) c+ u5 j, f) z! } p' j6 ]/ |
01:23:32.299 : en:01:23:32.299
& }: R% Y: W/ }$ I6 j/ {5 _. l, @01:29:56.891 : en:01:29:56.891
# M. @; p) ~- F0 t3 N01:36:00.588 : en:01:36:00.588
! U J( y6 H. m2 f4 [01:39:56.657 : en:01:39:56.657- M) ]2 O, j& C
01:50:08.644 : en:01:50:08.644
1 L' @' U! B# L7 `; n7 d7 k. }+ n- A. l01:55:31.341 : en:01:55:31.341
3 E3 }1 q! @: l$ [8 M02:00:28.930 : en:02:00:28.930 ( n0 l0 I# n. w8 e3 l
|
|