9 ?& F+ U+ I+ ~$ m5 b# c, F p
7 W# ~- k u' @/ u; s% E
◎片 名 I, Robot
- i! A( Q5 l8 q* J8 c◎译 名 我,机器人/智能叛变(港)/机械公敌(台)
, \: b8 A6 U( n1 T9 x◎年 代 2004
: c% D' d! b9 G: `1 X6 y/ {◎国 家 美国/德国
G' A3 [2 I$ U# u. S: G8 p8 [◎类 别 动作/科幻/悬疑/惊悚
0 b' A7 m& ^. v5 q◎语 言 英语4 R# b4 D: a3 @- H# ?
◎上映日期 2004-07-16(美国)" u* L( Z q- p! E# B* i
◎IMDb评分 7.1/10 from 452,211 users
3 b( U% L7 g# n◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0343818/
; E i7 y. M! @" e◎豆瓣评分 8.0/10 from 164,061 users
* ]- H. Y# t% e/ `8 u* D' J◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1308843/
2 T+ q2 m9 z/ X% ?% a* U* X◎片 长 1h 54mn
d. u0 S/ M7 k! Q m9 _◎导 演 亚历克斯·普罗亚斯 Alex Proyas- W) w9 M! ]$ ]% P2 o5 L
◎编 剧 亚历克斯·普罗亚斯 Alex Proyas
7 _1 Q% w7 U: g& N7 f 阿齐瓦·高斯曼 Akiva Goldsman/ [/ G8 T+ G0 {
艾萨克·阿西莫夫 Isaac Asimov
& N' \! t$ T: D# r* _◎主 演 威尔·史密斯 Will Smith
' g; {% U- [0 q, U 布丽姬·穆娜 Bridget Moynahan
: w7 N- t+ U5 N9 P+ t E 艾伦·图代克 Alan Tudyk
! a6 v! S' k8 [( X, K9 \ 布鲁斯·格林伍德 Bruce Greenwood6 `+ p$ X+ H! {! R
Adrian Ricard4 ~ ~ E. I- { |) M
齐·麦克布赖德 Chi McBride
4 v) i1 d4 t- G/ P2 {, s; U 杰瑞·瓦塞尔曼 Jerry Wasserman
4 x; |; \7 K4 g# M/ s Fiona Hogan
" _7 ?4 f1 P/ M6 H& s Peter Shinkoda8 ~7 h) ?( s8 H( u1 v
+ X% D( ~' v: m4 p◎简 介 " X( t! G9 ^( ^7 B7 r
4 n. C8 g, I/ ^0 ^$ X7 _, s 公元2035年,是人和机器人和谐相处的社会,智能机器人作为最好的生产工具和人类伙伴,逐渐深入人类生活的各个领域,而由于机器人“三大法则”的限制,人类对机器人充满信任,很多机器人甚至已经成为家庭成员。" [/ A8 m: L' }6 g3 _2 U1 P
% n7 G( u: }/ p2 T
总部位于芝加哥的USR公司开发出了更先进的NS-5型超能机器人,然而就在新产品上市前夕,机器人的创造者阿尔弗莱德·朗宁博士却在公司内离奇自杀。
0 S' n; y; h, Q. q# h+ q+ A! {# }2 j/ t9 B5 o$ C
黑人警探戴尔·斯普纳(威尔·史密斯 饰)接手了此案的调查,由于不愉快的往事,斯普纳对机器人充满了怀疑,不相信人类与机器人能够和谐共处。他根据对朗宁博士生前在3D投影机内留下的信息分析和对自杀现场的勘查,怀疑对象锁定了朗宁博士自己研制的NS-5型机器人桑尼,而公司总裁劳伦斯·罗伯逊似乎也与此事有关。& |5 @$ ^2 }1 I g% J+ C6 U
5 L2 E, _: Y8 D
斯普纳结识了专门研究机器人心理的女科学家苏珊·凯文(碧姬·奈娜汉 饰),随着二人调查的深入,真相一步一步被揭露出来:机器人竟然具备了自我进化的能力,他们对“三大法则”有了自己的理解,他们随时会转化成整个人类的“机械公敌”。
/ ?* `/ U8 B; h Z; O1 u. U
# j; [1 Q4 o0 y$ Q$ A 斯普纳和凯文开始了对抗机器人的行动,一场制造者和被制造者之间的战争拉开序幕。
8 c- l% ?! c) N6 T3 S- S1 A: Q9 h) D4 B. B, u" W" x; [
In the year 2035, robots are an everyday household item, and everyone trusts them, except one, slightly paranoid detective investigating what he alone believes is a crime perpetrated by a robot. The case leads him to discover a far more frightening threat to the human race.6 H6 L7 t; k I) }; l; d" f4 R* t
; U" v0 Y- |8 ]4 }' w' X
◎获奖情况
9 V6 W9 q9 }* D2 S0 x0 ~& s: w. Q4 P1 b5 [/ F( A5 K
第77届奥斯卡金像奖 (2005)8 T B: B( W. I5 |
最佳视觉效果(提名) 约翰·尼尔森 / Andrew R. Jones / Erik Nash / 乔·莱特瑞# V$ K6 [8 x. X9 p- @0 M) y
I.Robot.2004.1080p.3D.BluRayCD.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 19.76 GB( s3 |& _4 T) T& R; a! m% q
# M6 R/ u2 f2 f% i$ Y2 G2 c% G7 MVideo( n% o: h: d; |" L# H$ E! |# b4 l$ H
ID : 1
6 J0 Z: e' L k8 B/ XFormat : AVC
5 Z+ A( m8 n+ ~Format/Info : Advanced Video Codec
+ u9 f( g3 n2 uFormat profile : High@L4.1' R' J3 t! b6 |( ?" O
Format settings, CABAC : Yes) T X2 y8 c9 }, @# r0 I1 x7 W4 n* B+ r
Format settings, ReFrames : 2 frames
$ ^0 e* g K3 P; Y( f) mCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
3 I; h0 x! h- w/ t: v* FDuration : 1h 54mn
' g7 E% a+ ^0 G# ONominal bit rate : 15.5 Mbps1 v6 A- k% z+ t$ T
Width : 1 920 pixels: b: u, g+ ^, y! Y* z% l$ X: w- ?
Height : 1 080 pixels. k9 }4 a; |" |
Display aspect ratio : 16:9
4 c2 K* I/ Y1 m; I) B0 `Frame rate mode : Constant
' {7 Q# q# M( z* {Frame rate : 23.976 fps
' ~1 ~7 h9 C: w, l& Z+ H" dColor space : YUV3 X$ C4 m. |2 L( ~; ]
Chroma subsampling : 4:2:0; w6 y, T% g, U' u
Bit depth : 8 bits8 y p" c( F+ T
Scan type : Progressive) Z# L- G/ }; V7 ]
Bits/(Pixel*Frame) : 0.312* o" I8 t! d* `( j* b
Title : I.Robot.2004.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG* ~. z- G% [) i' G6 a6 O
Writing library : x264 core 142
& Y+ a9 o) ]7 y# wEncoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
F0 X: I: v$ JDefault : Yes4 W/ S* i* n' k* x/ ?
Forced : No, m$ e5 }1 }3 f2 ]* f& g' @
Color range : Limited( U" u+ C( `/ g' ~& P1 Q7 R
Color primaries : BT.709- k% F: L8 R' S e t f) T+ Q( i
Transfer characteristics : BT.709: a2 L6 T1 \8 e
Matrix coefficients : BT.709
/ m: P. G, u" A" s8 t* j. F1 Z( Y8 `$ y5 w; v, }
Audio #1
8 V0 l6 o/ l8 iID : 2
/ Y) Z$ T- }& y' O3 YFormat : DTS) s. h* s) }! K+ P
Format/Info : Digital Theater Systems" L# M& E! k, R. G. c" ?, O- V
Format profile : MA / Core! r a' L. E5 w6 }2 e( h5 r
Mode : 16
1 k. j/ }" P( B' d" U' ^. cFormat settings, Endianness : Big
3 ?. `0 g" j' C) S* J( nCodec ID : A_DTS( h' x: S# w* U& Y: [
Duration : 1h 54mn5 @/ j0 X9 N* |% M6 B4 x3 s
Bit rate mode : Variable& n* ~4 P+ I8 T
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
- H% g& f$ H' C2 o- v3 k& XChannel(s) : 6 channels
" p, Q# m/ g0 O2 gChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
5 ]5 s7 |; V% f) E2 iSampling rate : 48.0 KHz
$ \0 Y# I7 H& e6 y! G: V* v/ o) {Bit depth : 24 bits
) R/ U9 V* m) N* ?& c5 r) xCompression mode : Lossless / Lossy: u4 f3 ], n2 M/ @# Q3 O) `
Title : I.Robot.2004.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
& n1 x: I3 t# i) q) n$ ELanguage : English2 w+ u1 O) b' v) O* ]( N
Default : Yes
) {: d2 n+ j: `' \& M5 @Forced : No. k1 P2 L8 f6 }, x
+ S* Y- G7 r, D, c8 B. [Audio #2
8 B' J' H4 J% _! pID : 3" w; S1 A S( F9 K2 [% O8 m" r R
Format : DTS; F; R4 E# t* R9 H; o0 q x: c
Format/Info : Digital Theater Systems
8 ?& m0 b$ S' f# a4 C( l4 m; Y( XMode : 167 {- b& U! D8 M! ?$ {2 T5 ]
Format settings, Endianness : Big' i6 {: t8 a$ F7 Y
Codec ID : A_DTS) S) j$ y/ u5 e8 J$ z3 U; n
Duration : 1h 54mn
3 D, w, W( J& t4 H+ L# IBit rate mode : Constant
: A; X9 ]+ y5 r; d/ LBit rate : 1 509 Kbps
/ N& Y' k& q+ G% Q+ V! g( xChannel(s) : 6 channels8 _0 w( G, j- G( W ]) j
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
( E% Z3 p$ d+ E6 M% y5 j& N0 hSampling rate : 48.0 KHz
6 c$ r8 s; b) W) O. p9 ^Bit depth : 24 bits
' G( E4 [7 F4 g3 ?6 BCompression mode : Lossy
& T' U4 p2 k' H, {( DStream size : 1.21 GiB (6%)
0 ]* C. f4 Z4 K$ BTitle : I.Robot.2004.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
1 K! s+ \# b- Q/ y9 l6 G% f$ n D; FLanguage : English
: z- [: k. U& O1 \' LDefault : No) J, |1 h# l3 B2 ?% `* r' M7 G
Forced : No8 ?+ Y* l; }4 z
4 a! C. d, f2 {- h5 \; xAudio #3! y' d6 z2 H' U6 @+ a& N& }
ID : 4; |' M0 b2 Z {& G i$ `1 ?1 h
Format : DTS. u6 j/ c7 R: T J, o
Format/Info : Digital Theater Systems
; V% H# d0 ?) i. qMode : 16
+ t$ v& S. G/ i# ~8 H1 e% iFormat settings, Endianness : Big, O' e# p+ e( v/ d5 o
Codec ID : A_DTS. J; b) _# t; b, W8 [, D
Duration : 1h 54mn
8 N: Y3 c' G: |1 UBit rate mode : Constant
3 v( ]( D9 O9 B. x8 F! x& v9 G# NBit rate : 768 Kbps
2 `: O4 h R. X( S) H# I9 TChannel(s) : 6 channels
! c8 `+ Z. e0 Q. {+ y6 K2 O9 EChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE. ^- `. d/ w. m3 ^
Sampling rate : 48.0 KHz
1 \: c& S5 T, J1 X9 C) UBit depth : 24 bits4 c/ L' e) c& F( C2 I0 z F$ W; k$ ^
Compression mode : Lossy
, A9 d/ B0 r/ f- y- x3 Z$ A( I+ kStream size : 630 MiB (3%)
$ |/ b2 l9 Z9 @Title : I.Robot.2004.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG; w. ]2 z) X3 Q; F
Language : Spanish
2 z7 j- y3 e& ~5 M l- tDefault : No
* W( p7 l3 [! v1 d2 W9 P& eForced : No
/ x- i7 E' j" n. f v6 [7 M7 \7 D( D* H) i
Audio #4
' B) T. f$ w. lID : 5
* z! ?1 j* @; f4 e- aFormat : DTS# f) V2 L3 l$ k9 D
Format/Info : Digital Theater Systems4 W* Y U$ q/ t. y/ k& f
Mode : 16# x$ c; Y* i, {1 o
Format settings, Endianness : Big
s/ ?7 R: I' y7 K1 YCodec ID : A_DTS
; J3 l7 a2 k" M9 r% \5 EDuration : 1h 54mn+ ]4 W% v' \- L1 b& H! O
Bit rate mode : Constant, H% a: v6 r1 Q
Bit rate : 768 Kbps
* v [" s' y5 [$ w7 b$ E, e/ j/ AChannel(s) : 6 channels
: K/ K. [7 [* I! [0 LChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 H0 [% r* V8 ESampling rate : 48.0 KHz
1 z* N9 S, \/ OBit depth : 24 bits& e0 F! v: j! u7 s9 k
Compression mode : Lossy; w- @8 q) g) A* t6 V' a
Stream size : 630 MiB (3%)7 c9 L9 t0 b, i" J+ W
Title : I.Robot.2004.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
0 o) O! H: y' B( m1 I% KLanguage : Russian
& K* Z7 h! S6 m7 `Default : No
9 b! Y: D1 K, o! h6 GForced : No
0 U0 O. \& y- X/ j1 j: I" _! {2 ^" b
: Z h0 ?" ~" M/ s$ d+ BAudio #5
! o4 E Y* R& p) RID : 6* A; o+ d0 v- v/ M- c- ], L7 H
Format : AC-3! r! Y8 Q7 k5 }0 Q6 H! s" f
Format/Info : Audio Coding 34 X& c' k# H% J( p c O
Mode extension : CM (complete main)
) i$ s9 r+ H- n r8 XFormat settings, Endianness : Big
: j$ E) h' t1 c+ S* D: f+ Y! yCodec ID : A_AC3
6 M5 n- T: t2 |8 B# |Duration : 1h 54mn- k" c" x9 G) z
Bit rate mode : Constant2 s' \( j2 F# g8 |8 }
Bit rate : 448 Kbps: r6 p1 a+ s3 n$ _/ M
Channel(s) : 6 channels
# }) e) t- S( EChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
, o z) o3 V" M: D& a" y" b, U# t, CSampling rate : 48.0 KHz
0 |# I$ _" I- Z1 CBit depth : 16 bits
: @2 o' M$ A& E g6 O) J% U8 Z6 bCompression mode : Lossy; P/ m' \# ^0 f# D9 V& o
Stream size : 368 MiB (2%)4 @0 w" g% z9 g
Title : I.Robot.2004.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG/ x7 h. d* X$ b8 A
Language : Czech* J, F! |8 h& j& |8 ~0 W! N- q+ w' S x
Default : No
, e2 I6 A5 i% ]5 N1 M6 W0 C3 pForced : No
% m' I2 I- ^5 t7 ]9 L
b: B% U3 J/ y2 ?. d% mAudio #6, o& d V: A- U1 |1 g7 A
ID : 7; v" V" b; B* Y, w0 n
Format : AC-3. t8 Q- u8 J" ]# ^
Format/Info : Audio Coding 3
" q2 h1 K( b+ Y) zMode extension : CM (complete main)) d9 a: }( T% H0 U4 C( g1 c
Format settings, Endianness : Big. s' L# W( j$ Y, e& u7 o/ d o
Codec ID : A_AC35 \7 G' O! I' u6 ]3 X
Duration : 1h 54mn$ i# R2 R1 _9 L
Bit rate mode : Constant2 d& N" O8 k/ y; ]) G. i/ a
Bit rate : 448 Kbps; m3 I2 y0 R0 Y" p* O
Channel(s) : 6 channels# r! X# G6 O% P7 z7 T9 D5 f! ]
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE( F3 R7 W# f0 v! e* [
Sampling rate : 48.0 KHz& E4 F- Z7 G0 T
Bit depth : 16 bits1 V! W5 \ w9 d' i9 x. E8 X4 k
Compression mode : Lossy, r2 p$ P. z' U- p& u
Stream size : 368 MiB (2%)2 N! g e6 n! E* K; ~8 h
Title : I.Robot.2004.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
& H6 S% e: h1 x& O# U/ ~% `Language : Hungarian
' H& X% G( l5 O8 T' ?: UDefault : No
; p* h3 x+ c) b* g, \8 O7 O4 S% VForced : No" Q2 z% z9 b8 S
' q# s2 f z/ u2 t1 _: x
Audio #7
! s) v+ d9 N+ P5 d3 C' UID : 8
' X8 O3 v% P3 \$ p. O- NFormat : AC-3
8 D5 t1 A3 }# v5 _ wFormat/Info : Audio Coding 3
4 a: A: `% N0 @Mode extension : CM (complete main)
0 F; i) E5 b' K3 m0 xFormat settings, Endianness : Big$ G' a- @" b4 N) K m) B" w
Codec ID : A_AC35 R6 D, t- v" j a, @+ n' }
Duration : 1h 54mn0 b. R" X/ M: D: d
Bit rate mode : Constant) g5 ~1 i: M# E& ]; O5 y
Bit rate : 448 Kbps
; ~( a. \! m% B V4 X; L9 @7 RChannel(s) : 6 channels0 q# z% x }/ R$ |# o) @/ F) C( ?7 s
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE/ f6 S$ q/ N* m1 y( s' T; c
Sampling rate : 48.0 KHz" p! A# m1 O) X0 I+ N2 F1 r
Bit depth : 16 bits/ o( ^4 c W: T6 p
Compression mode : Lossy/ \" E+ X2 y6 W/ K
Stream size : 368 MiB (2%)! {# e2 f* M( j9 X" c1 L
Title : I.Robot.2004.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG% b0 [ |8 L* t
Language : Polish, p) T5 K5 H% R
Default : No) D. X/ h8 j4 w2 U' G7 l& q2 ?
Forced : No
! T2 x4 }% n6 M, u( G! U7 I9 s' L* ], {! _
Audio #8
7 A- P8 C) A2 `# BID : 9( q0 R v# A# e7 s9 b
Format : AC-3' E. l( m- x) D# V/ ^
Format/Info : Audio Coding 3* h/ s6 a3 p) i; ]2 _& L* P
Mode extension : CM (complete main)
5 K" `/ U' ?* E5 w/ o7 M2 T! N5 PFormat settings, Endianness : Big
0 X9 U6 W! M" f3 lCodec ID : A_AC3
! W, N0 a. o" a, oDuration : 1h 54mn
0 U2 d% a: p) i- @Bit rate mode : Constant
7 s( T6 T* v) L5 J7 ]Bit rate : 448 Kbps
, @( H) ]. r! }3 K: |5 N2 LChannel(s) : 6 channels: h0 x7 w4 Y! v# Q0 Y2 C5 I
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE$ `2 s7 K$ Z5 Y4 Y, ?! |7 n( r
Sampling rate : 48.0 KHz
9 O% ]. d3 ?2 H( l8 ]Bit depth : 16 bits
8 a* S* M/ n+ H' g, e C* O FCompression mode : Lossy
6 d6 r( h' I9 g- qStream size : 368 MiB (2%)
) ] O, ]; Y3 I6 S5 iTitle : I.Robot.2004.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG4 j$ A" }5 _2 G' W( Y F
Language : Turkish' k. d2 V+ l+ h# `; y
Default : No7 K% f! N1 U* O2 x# \, [
Forced : No
X5 u- e& H- u9 r, y/ j. H3 x$ b4 z
Text #1
, }" O8 ^8 c& ^. m% q) K3 ^ID : 10
6 Z+ K9 m3 j& {/ DFormat : PGS; Q2 n1 G' @8 t: K5 ]4 [8 M/ k
Muxing mode : zlib
8 p3 h# s0 H2 K9 Q9 g7 ?) O$ cCodec ID : S_HDMV/PGS- |& t6 q( H, e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. Q3 m: n4 K! _. s
Language : English
' ]2 \; e4 _) Q, N% K w' Q& @Default : No$ N0 V t m4 _
Forced : No5 p- \; H1 H2 T8 o- W0 @/ q3 s# o
: W+ W1 H8 e6 v) E" }3 F3 c) [" MText #2# \; n3 m5 ]* j C0 q/ N) S
ID : 11
- t$ D) \5 c, s9 w& [+ ZFormat : PGS
7 \; x0 i1 M, u) u! [# g( vMuxing mode : zlib
* @% l1 X: [- VCodec ID : S_HDMV/PGS: `* J" s0 N8 u+ ?/ C1 A) _" [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 t4 z: n9 j8 U6 B' |9 s; r3 W: ]Language : Russian3 ]# L/ Q0 \% }. w+ B7 o% x5 ?+ }
Default : No; V. z: Y- f+ c' X
Forced : No- d9 C& k8 x ^1 y
! d$ x+ L- ]* O
Text #3
/ N& V% ]9 B( VID : 12+ P s( b) n2 j6 k ]: v
Format : PGS
2 ~) j) o& ^4 r$ C3 cMuxing mode : zlib; q4 }) }; r2 Q' ?3 w- q7 r
Codec ID : S_HDMV/PGS* X' c1 c/ f" k# w
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& x* D' g' n4 v0 |7 @Language : Arabic* j' U9 }! U% h. R/ k9 n
Default : No0 o# |9 B% j5 B* K- L c5 B: ]( U) o7 q
Forced : No; h, L4 J2 H5 o; |" A' r2 P
% P4 x0 A. f- DText #4 V; g6 \6 W" d* B; ~# m
ID : 130 F1 j2 l( K3 d* d$ k
Format : PGS) k7 K5 D2 O/ ~* P
Muxing mode : zlib3 p( x# K/ n% Y" m; R5 G0 Z# q1 ~
Codec ID : S_HDMV/PGS% D4 B4 z8 P4 G! F0 G% V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! |; q/ P0 |4 ?/ \1 Y: Z/ a# DLanguage : Bulgarian
; ~9 }# H. s4 j' Z; EDefault : No" N, T1 |9 a5 O
Forced : No
|# m$ ]) w. W- d! n2 M; ~+ N" Z6 O" W+ S# }
Text #5
/ G. l! n0 ^" e' NID : 14
3 b; v" M' w G. a) S; h BFormat : PGS
- H% E( |. s# E: BMuxing mode : zlib
. f, K$ x: e ~Codec ID : S_HDMV/PGS& _. m/ N7 u5 l8 a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# T/ P% c+ a0 i. `- e. _1 O* s
Language : Croatian+ @9 V6 ~% \0 F/ O
Default : No: w/ Y9 L' v3 U5 @& m8 ~; K
Forced : No
# z v/ e3 `7 w# y% r0 r% W J' A- _/ \7 O k
Text #66 j: W5 P+ q/ ?1 M; y
ID : 15
; l0 E; D% C* `7 |Format : PGS I4 p# H# u0 h
Muxing mode : zlib
" V& Z' d1 n2 o# ZCodec ID : S_HDMV/PGS" r# j$ ?$ e1 i7 M) g
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 Q8 W0 e8 ]% C8 Z# X1 NLanguage : Spanish6 r# X. b+ a9 M' p* o, N
Default : No
]( Q9 x9 |( UForced : No
" K+ l1 u$ @1 A: x9 @9 p5 s: ?. d d9 @( D1 ~
Text #7
, ^/ ?" ?! g( ~7 P, BID : 16+ t5 n, o8 `* [" ~3 B4 S
Format : PGS
& U* ~5 }4 k% t, _/ dMuxing mode : zlib
% U$ _' H% V. m2 G/ e5 ACodec ID : S_HDMV/PGS
7 l* H% `3 {' L8 G4 m$ `" TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 b+ W. w) K z7 j0 [Language : Czech7 z5 [5 M. R; T$ ]4 k4 \$ _
Default : No4 h5 _. d3 U$ _) q4 N/ ^0 r" D
Forced : No0 q" I; V, B* J
. Q2 l( h; D) n6 h! t: c; q4 ?" b
Text #8
& s( Q! q- c; J& j1 _4 `" B& IID : 17
6 [! Z* g2 Z' Y* S: f/ N5 y# SFormat : PGS
: r) |8 |7 A. g% ?: o$ \! r# l2 tMuxing mode : zlib
" K$ a$ V. O G7 I% ]Codec ID : S_HDMV/PGS2 @+ _" i# _; w, g0 H8 b% `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ \! z+ l8 S+ ~% ?6 S8 g: o9 L. ?
Language : Estonian4 D. R9 {8 ~+ B% f
Default : No1 w, n2 P5 u% l
Forced : No9 c: W( C8 S. C8 n6 k
/ u4 ?' ^% p( H! q, t/ @
Text #9" a2 S9 F( t8 G8 B0 o
ID : 18* m- |0 d0 d+ q2 C6 \# I& y
Format : PGS
0 [# J! p( V# Q7 B1 \Muxing mode : zlib/ D1 G* h+ G9 J
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 b) }6 R, G% VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( V2 \0 k, _) s) |! p; uLanguage : Greek( h$ R# f A6 `$ X# v: j
Default : No% N; S" @& X0 [/ Q0 A* x; E4 A) R0 k% U
Forced : No+ C* S8 j- i+ l+ y& O: H
1 _3 s8 J- Y( E8 E% E+ U
Text #10
0 Q2 }8 Q9 q, F/ gID : 19
8 s6 d4 j8 u9 o1 T- \Format : PGS: R" E2 A2 h$ z9 U
Muxing mode : zlib$ _* t# R! z+ U4 s* e
Codec ID : S_HDMV/PGS- C5 |. w1 t4 J& V3 R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 x& D) ~* m/ O0 [% P3 Q, O( t
Language : Hebrew
6 N* } c# U. b% X8 Z+ xDefault : No# [, a" J" S% L
Forced : No
1 o' o5 Y) w b' U/ Z* E
# I' {1 r9 V, K$ R8 w0 q: SText #11
" Y+ I+ ^% z3 ^2 u* k, a3 d/ _9 wID : 20
& b$ r" B) G6 d$ FFormat : PGS
3 w5 U1 d$ E2 R. v& y" AMuxing mode : zlib" n! X. B* Z6 v) q# H
Codec ID : S_HDMV/PGS: }9 B: G$ q7 N& V, D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 \+ ?! p! K1 Z. q' V( o
Language : Hungarian1 Q4 U6 d, Q8 p6 G6 r* i& Q: F
Default : No
; i) V" r1 i1 ?& L9 f YForced : No+ J* m; ]" d, _4 Y! j- a* @. ]: e
( \5 D# N4 C8 _. XText #12& A' f7 O7 {8 E4 A. w
ID : 21; P# l% s" b! s
Format : PGS
( |; B0 L) }) W' S3 r1 B" @Muxing mode : zlib1 Y3 N& T+ t" _% k# M5 k
Codec ID : S_HDMV/PGS
: ^4 c9 E6 }2 j" |; |& ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: i" g3 i" R7 v9 Z$ N8 P4 LLanguage : Icelandic2 v/ x) n; N1 M# O
Default : No
- E; f4 j3 o( J$ w- y/ e- PForced : No. d2 c2 R% }7 s( \% a$ z
4 p+ h2 s6 C" Z9 b& _+ v
Text #13
: S# N% i& T" ~+ p0 `% bID : 22
1 {+ I) k$ v/ t3 Y" N( x% K- BFormat : PGS7 Q. ~" M% i$ \2 E7 `( j: [5 z
Muxing mode : zlib2 X7 L, K7 F4 D$ ~5 R
Codec ID : S_HDMV/PGS
- ]3 L; T) d6 j2 I* |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ d1 h) u+ H& L6 U kLanguage : Latvian
! X9 w; }) v5 d1 A0 H( HDefault : No
2 E1 a/ Q* L9 i8 b* hForced : No
8 Z' @& G+ q0 v% X
) J. c M- Z0 r& j' jText #14
: j( e' H+ ^4 n7 D/ cID : 23" `6 d$ _! }& ]% l) |) d/ w
Format : PGS
; @+ k$ t' d6 o" z1 pMuxing mode : zlib
# v+ B H$ [1 a0 H0 fCodec ID : S_HDMV/PGS
0 N6 j$ M7 g8 _4 q/ eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 d# @: \4 g/ w
Language : Lithuanian9 j0 d1 r" }5 o! p6 Q, a* {7 ?
Default : No
4 ^& k; H H* G1 V3 C8 sForced : No
, M+ ]7 X+ L7 p0 O4 p9 K1 r( a
+ ^; D$ T9 Y: B( H/ p T% ~Text #15) j! W {5 P6 [0 I
ID : 24, @6 h; a8 [- w/ m7 u
Format : PGS
. q' y0 n% s) ^) n, u6 U3 N4 X( RMuxing mode : zlib/ n- D2 x. w( G. ?+ v1 G* m( l
Codec ID : S_HDMV/PGS6 N! H+ \. I1 |4 T6 Y, x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 z- S: l9 F h, V. sLanguage : Chinese
' |$ `1 i" B# d! z8 x8 RDefault : No
7 N# p% K2 S1 v0 oForced : No
% M6 o% [, K4 M( e' `6 x! e$ Y3 a
Text #16( y/ l* c+ I9 X3 \% U: [
ID : 25
; J! m1 A/ r3 j% R, \1 iFormat : PGS' g1 T8 }8 d4 }( A
Muxing mode : zlib
+ O; u& C: `8 \ VCodec ID : S_HDMV/PGS- N' x2 {2 I% P r* O. h4 q; R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# J( q; u$ o9 W6 R9 Z. eLanguage : Polish0 `4 J( [& w" r7 D$ b6 s+ C
Default : No1 ~7 ]: U; s( b- k2 U9 X
Forced : No7 e: i ^$ e$ {; I7 v- v4 n
8 f7 ]2 p2 Z% Y8 h% e. ^, V
Text #17
# \2 e2 N' B( z, K+ a6 [ID : 265 N; f" O- z7 j
Format : PGS" f: A9 J. o0 b x0 d. K
Muxing mode : zlib
- P! m9 D: `+ H. P$ x3 o# cCodec ID : S_HDMV/PGS
8 ?! X' m; a% e( k8 z& x7 V$ cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ U5 P; m" B4 ^) @/ |
Language : Portuguese
' e% Z" A4 r7 c( C" S# _Default : No- X. D$ L9 }! s7 f
Forced : No4 O4 l; V" Q9 m0 `
( g3 B) c- G; zText #18
8 q4 j/ m8 y0 Z+ V5 u: _) [ID : 27
6 c+ D- ^/ I5 L- TFormat : PGS# \" _7 R7 D; |
Muxing mode : zlib
. f1 W+ f! W v: L' z$ [; j: DCodec ID : S_HDMV/PGS
- D9 Q6 u/ Q* \0 K# o2 V8 W4 |8 oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 Y. e# w) t* xLanguage : Romanian
4 m* q3 Q. _7 h3 m3 xDefault : No
, L! b' L9 ~" b. p3 Q; e. G; FForced : No0 X2 V; b8 l) C p# q
$ r4 k3 [% h% }. h bText #19
5 k1 b: p% ^% f( |ID : 28
; K2 u! C+ t. yFormat : PGS
2 i X9 ]1 T$ XMuxing mode : zlib9 I6 l) p" R2 h/ x4 v- {
Codec ID : S_HDMV/PGS% a: F& G4 o5 D4 H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* U B4 ?; w9 j9 _Language : Slovenian! }$ D! h$ d" t1 ~0 b/ [9 L' N
Default : No
+ r, {; |. n3 }- m, w& Q4 cForced : No" R. J& T5 b5 ?. n' Y- Q
. w5 B9 m" H" l# Y, b oText #20) y+ E2 @0 X$ m+ H
ID : 29% a! h6 m2 d D7 H
Format : PGS
2 j, J! Z/ Q4 `0 S$ M jMuxing mode : zlib, y; ~$ c8 ]" f Y7 m
Codec ID : S_HDMV/PGS5 g- k; F' ?( ^
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 T7 z% M: J' g3 r' Z! Y* BLanguage : Turkish
/ \; n. @& D* M4 ?1 O. aDefault : No
0 B- e. L# H, e& p2 N+ s5 oForced : No
% L9 S, z. U/ \, g& ^3 t3 X/ Y
0 Y$ m7 H. ^! Y# P SMenu' h0 }. X' u4 o8 B6 D
00:00:00.000 : en01)00:00:00:000% x4 @8 {. L8 B6 S7 ]( H, F+ n
00:01:46.940 : en02)00:01:46:940- Z! O( k: J. D7 e5 F- n, j! S3 t
00:03:30.251 : en03)00:03:30:2510 d' P0 w0 q9 Z* m
00:06:18.544 : en04)00:06:18:5445 P% |5 J3 h/ ^3 B
00:07:57.518 : en05)00:07:57:518
( U& b9 L5 Z8 b. Q( _+ H1 }) J, }1 {$ \: t00:10:19.702 : en06)00:10:19:702. P2 f2 d+ p% \; Y) L+ O! i- X
00:12:11.230 : en07)00:12:11:230
w1 M' k8 d. _/ j1 p- K00:15:35.309 : en000:15:35:309
6 x+ Q0 g4 U0 ]: U- ?! I+ ]00:17:47.983 : en09)00:17:47:983
+ u7 E5 l7 w1 J/ [1 e00:22:51.870 : en10)00:22:51:870' Y/ D7 m. Q {/ B7 T
00:26:14.030 : en11)00:26:14:030
3 |4 D* M* B: H' r& _4 f00:26:59.242 : en12)00:26:59:2425 O; v7 @1 ~, W6 ~
00:33:23.167 : en13)00:33:23:1675 b' N; Q3 d J9 m+ z' T4 ?# V
00:36:03.578 : en14)00:36:03:578
: a( A& V Q* c a9 \& j00:41:23.522 : en15)00:41:23:522" y/ g! @% h V# O7 C$ {2 @
00:46:07.890 : en16)00:46:07:890
4 ?: H! D" s7 l& ?9 O. X00:49:06.026 : en17)00:49:06:026 t0 D: Y. p; O# ]. H2 I1 x
00:52:14.506 : en100:52:14:5064 X5 g! a6 |3 I
00:55:22.277 : en19)00:55:22:277
* K$ X* q! x/ R' j( A$ Z00:58:31.716 : en20)00:58:31:7163 |$ R/ W' y) Y* V. A
01:00:06.769 : en21)01:00:06:769& O! G7 V3 [/ m+ e9 d+ z9 n
01:01:08.665 : en22)01:01:08:665
3 I' t n& Q) @1 e" v01:07:56.113 : en23)01:07:56:113
* |( |8 n3 E5 {01:08:18.094 : en24)01:08:18:094( Q+ f& W$ k6 R' x6 {/ z! H
01:10:24.303 : en25)01:10:24:303
: D% x( F+ u; q/ f: v, v' w. S' G01:13:17.226 : en26)01:13:17:2263 @# Z2 f+ z2 I4 p$ U8 o/ ]/ C
01:16:53.817 : en27)01:16:53:817
8 X+ N G' c1 o01:18:39.464 : en201:18:39:4645 m1 B) ~6 G1 p7 r; ^; h: H' ^
01:20:14.226 : en29)01:20:14:2260 l9 Y2 m# t1 e' d; b' f
01:21:18.290 : en30)01:21:18:290; D! k, z L) [& }+ g# J) z
01:21:57.454 : en31)01:21:57:4541 h9 E( V) _/ R2 \0 v9 x5 E
01:27:29.535 : en32)01:27:29:535
. q* U" Q6 y4 F( _01:28:57.665 : en33)01:28:57:6653 {& C8 _# Q* j$ i# f& l& N
01:32:59.657 : en34)01:32:59:657
& k& H7 C F+ `* y* E8 H6 |01:34:45.137 : en35)01:34:45:137- @: z% L: o/ P& a, e
01:38:09.466 : en36)01:38:09:466
# J5 d4 d6 D, \6 S% H( V01:41:10.898 : en37)01:41:10:898; R& I9 J& ]5 I( |
01:44:15.415 : en301:44:15:415, x* x3 e* ]! ?- [, {1 g
01:45:02.754 : en39)01:45:02:754 4 N; N' r" I! g5 A/ Z+ [; l
3 H1 e9 @8 O4 a' o! L M( {: m! R# T# j6 c; @" C& h
; r0 _9 W' W' r3 e f. x
" B( h2 _6 c \# P' D8 c
& q$ S5 o0 q( L. C2 t) F5 i |