- E5 m6 O: W. z3 j
: d. h5 H6 K: A2 c◎片 名 I, Robot+ `+ ~( ]* }& i3 U! ~7 V" H: P; S
◎译 名 我,机器人/智能叛变(港)/机械公敌(台)
$ l) @) X4 |' P8 l6 ^◎年 代 2004- ?* a" }" b/ M$ z: L: [: P
◎国 家 美国/德国& N% [- D/ Q0 r& ^7 x
◎类 别 动作/科幻/悬疑/惊悚+ }& k" U8 L/ [2 o8 ~& g/ z
◎语 言 英语
, Q' y2 p0 y8 L) x1 m4 _" w$ R( r0 t◎上映日期 2004-07-16(美国)
6 E3 _& V# T2 V7 |0 j% w◎IMDb评分 7.1/10 from 452,211 users
( n) d/ b- w* M) i |. ^◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0343818/
$ C% E- W) g+ e- x; \◎豆瓣评分 8.0/10 from 164,061 users
% e4 C U5 O @2 k◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1308843/
8 n5 |* k2 |0 w◎片 长 1h 54mn" a+ o, ]3 [' \
◎导 演 亚历克斯·普罗亚斯 Alex Proyas
. b; D; Z* M+ o% b◎编 剧 亚历克斯·普罗亚斯 Alex Proyas
1 u! M+ @, V# b( `/ n; a 阿齐瓦·高斯曼 Akiva Goldsman
, @. I u% P/ {+ @& Z 艾萨克·阿西莫夫 Isaac Asimov
3 c. P' `( _2 R# q# H' w◎主 演 威尔·史密斯 Will Smith- {$ c5 [7 z. L' W9 r k
布丽姬·穆娜 Bridget Moynahan1 j9 t1 U: W# c# I
艾伦·图代克 Alan Tudyk
. P: Z; @+ s8 g0 c8 V9 f 布鲁斯·格林伍德 Bruce Greenwood
+ K" D3 c6 V0 `$ Z% D* {' z1 ^ Adrian Ricard9 s/ }. R6 j/ y4 s/ U, y
齐·麦克布赖德 Chi McBride
# X2 X1 v3 }0 w$ x9 k) ] 杰瑞·瓦塞尔曼 Jerry Wasserman, Z: M" k; L, ?& k
Fiona Hogan( h# b9 K- [1 M. U& f
Peter Shinkoda" k3 L w% n) ]4 z8 I% Y( U
5 k9 `. d8 \4 A3 R& e( V
◎简 介
; T5 f w6 K3 B* g, k9 I5 g1 @3 L( y- }! l
公元2035年,是人和机器人和谐相处的社会,智能机器人作为最好的生产工具和人类伙伴,逐渐深入人类生活的各个领域,而由于机器人“三大法则”的限制,人类对机器人充满信任,很多机器人甚至已经成为家庭成员。
; P3 J, ^# r+ N7 [" l- p2 \- z* ~, l/ f* K _0 M) h
总部位于芝加哥的USR公司开发出了更先进的NS-5型超能机器人,然而就在新产品上市前夕,机器人的创造者阿尔弗莱德·朗宁博士却在公司内离奇自杀。$ T7 f, `2 { C' {1 j9 K% ^
3 W8 M+ r! O. d! w: e4 @
黑人警探戴尔·斯普纳(威尔·史密斯 饰)接手了此案的调查,由于不愉快的往事,斯普纳对机器人充满了怀疑,不相信人类与机器人能够和谐共处。他根据对朗宁博士生前在3D投影机内留下的信息分析和对自杀现场的勘查,怀疑对象锁定了朗宁博士自己研制的NS-5型机器人桑尼,而公司总裁劳伦斯·罗伯逊似乎也与此事有关。8 M3 i8 y6 f& A
' m3 u& M, J7 _; U0 y, ^ 斯普纳结识了专门研究机器人心理的女科学家苏珊·凯文(碧姬·奈娜汉 饰),随着二人调查的深入,真相一步一步被揭露出来:机器人竟然具备了自我进化的能力,他们对“三大法则”有了自己的理解,他们随时会转化成整个人类的“机械公敌”。5 P8 g+ R7 l* T! E- {
0 y3 X5 E! J9 m- S8 h
斯普纳和凯文开始了对抗机器人的行动,一场制造者和被制造者之间的战争拉开序幕。
! O! l J: L% w2 _0 ?# Y) O' F7 P7 L: \% o( V" f
In the year 2035, robots are an everyday household item, and everyone trusts them, except one, slightly paranoid detective investigating what he alone believes is a crime perpetrated by a robot. The case leads him to discover a far more frightening threat to the human race.
+ I+ x5 j; M6 s: Y0 ]
0 e7 M0 M; i1 x: f3 J8 K, H◎获奖情况
* p8 ` P6 I% i7 ]; ~
; J% v3 z' N4 ~! o- w7 O& h5 p, N 第77届奥斯卡金像奖 (2005)
" H$ w% T; D% |* D1 `' g/ ~ 最佳视觉效果(提名) 约翰·尼尔森 / Andrew R. Jones / Erik Nash / 乔·莱特瑞, S6 _% h% M I
I.Robot.2004.1080p.3D.BluRayCD.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 19.76 GB
3 Z1 S% j7 p/ _; a" W8 @* p( v3 ?( s) B0 I' d+ B6 K/ A# |% H" W
Video1 g$ k9 O& d- @
ID : 1- c, d' p& p; X1 y, U& u, C
Format : AVC
1 [: b% I) b( F0 V# ?, r( M |Format/Info : Advanced Video Codec$ L: C" k" N& u, k3 g4 x/ }
Format profile : High@L4.1
' `# ] U Q. z4 {Format settings, CABAC : Yes2 X2 p( K& i$ G4 r( C+ {: ~) j& l3 I& S. @
Format settings, ReFrames : 2 frames
! c7 Y0 F) |1 E% e1 @2 Y' G. uCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC1 Z; ]" ~" I* M) s5 c& l, ]
Duration : 1h 54mn- q9 |* Z9 Y6 u; A( Z7 _$ |' I. S
Nominal bit rate : 15.5 Mbps$ W0 W" Q4 p+ ]* H$ V7 O7 P3 ^
Width : 1 920 pixels
7 y5 \) c9 s- |- S: j! q, OHeight : 1 080 pixels
1 b- v- x. m6 R' z/ q9 _1 PDisplay aspect ratio : 16:9
9 `" b2 t0 V# q) }/ IFrame rate mode : Constant
& O3 N% N) f* a7 D. @8 g- |# lFrame rate : 23.976 fps: x8 l0 Y9 m- q0 X. D2 ^1 E
Color space : YUV% t3 f! d8 }# A) Y
Chroma subsampling : 4:2:0
4 `7 u9 K/ z- p9 [% L6 cBit depth : 8 bits
; U# z. Z/ ^: U# hScan type : Progressive
- p' H' Y. i# B+ WBits/(Pixel*Frame) : 0.3129 M+ Y/ B' h7 `
Title : I.Robot.2004.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
6 m$ I" c7 m5 }" ?+ ?Writing library : x264 core 142' F$ ?! Y W% z5 a& t
Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.001 I2 v5 d$ z$ m. n" G, L$ V
Default : Yes
/ {% p; T2 k' y5 n5 HForced : No
# L: l: o5 T( ]1 {, dColor range : Limited
6 Q4 B& t T" IColor primaries : BT.709+ U* ?1 w/ E- W: C" M
Transfer characteristics : BT.7095 I0 P V+ z2 E( }0 O& a% d& a. \
Matrix coefficients : BT.709! V% }( _$ F5 _; ~* N* m v
( \) Q5 t% w; T iAudio #1
2 B$ d0 B. K7 hID : 2: r! D/ {. N* o; v% h
Format : DTS3 \6 X8 ^, I5 p
Format/Info : Digital Theater Systems& x1 S3 V* }' ]( O
Format profile : MA / Core. [0 P; X7 s# f/ Z7 ^. _* N
Mode : 16
X' ]% v& m0 l$ h; q1 p& @6 RFormat settings, Endianness : Big" o: g, v1 m* J( {! p
Codec ID : A_DTS4 j# z! R" H7 ~- o
Duration : 1h 54mn
2 q+ F+ W! Q# p* N4 y& d9 YBit rate mode : Variable1 W1 v6 m1 S& e# F/ `
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
0 Y: n/ y0 V; S S7 k* e( UChannel(s) : 6 channels
5 n) s! q2 b- H' f1 |0 mChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ `8 w0 x* u/ D6 l1 I- j1 Z2 ~Sampling rate : 48.0 KHz/ P" w d4 R# D- t, H% x3 B
Bit depth : 24 bits& I& U2 y* ^6 f4 a! a
Compression mode : Lossless / Lossy
1 D# \$ u3 o- z8 l2 _! S; P- \Title : I.Robot.2004.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
3 p$ ?: z9 `. z' i8 XLanguage : English
/ J: w, _ {; y0 v9 s9 sDefault : Yes
9 s+ j9 P0 P7 ] S; S/ ^2 T* pForced : No
: Z, z" L$ \" N# p: H: o5 A) ~- f
Audio #2% k6 K) {9 m- L( I8 i( V: Z
ID : 32 y7 ^+ M+ _0 u% s! ]
Format : DTS
& }4 O& n) h9 V/ w- BFormat/Info : Digital Theater Systems) [' N, \( q3 l( j0 ]& R3 A
Mode : 16
$ j# b7 K1 r) _. i3 vFormat settings, Endianness : Big
8 p- a7 ]/ j& ^- sCodec ID : A_DTS
3 J& |5 h4 R0 hDuration : 1h 54mn) ?1 f) J$ ]. x& V, k# L
Bit rate mode : Constant0 ~1 ]$ e3 X; T) Y% Y' c
Bit rate : 1 509 Kbps2 ^$ l! A- }- P* p! [8 o$ `
Channel(s) : 6 channels; p( A U, f% E5 F
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE( c& k! y, E! i+ `: R, L4 `8 V
Sampling rate : 48.0 KHz
- U6 x* E/ U9 a7 d$ H g/ o2 G+ ~Bit depth : 24 bits
3 b6 \+ A% O" ]* b5 j: {, ?Compression mode : Lossy
1 E8 F$ @$ h2 M7 W V; \. LStream size : 1.21 GiB (6%)
; l9 ~% z9 \! v/ e: w" cTitle : I.Robot.2004.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
$ a4 |3 O9 @. ]8 m) OLanguage : English
- H {7 r% P' J- H5 e9 C9 I6 VDefault : No
/ @8 m' g# v+ ^* c! ^/ ^. FForced : No
+ r" z% e7 D+ ?+ ]7 c, B! A W2 \7 ~7 B/ e# p# m8 K! ~( S8 j2 B
Audio #3/ X6 ]+ ?* z2 X c
ID : 4
1 G" v* j, ^4 |3 U0 P& S5 ]Format : DTS+ e* ^) E& r: b' w7 _3 `# p( c
Format/Info : Digital Theater Systems$ a; B4 u8 j0 w$ f
Mode : 16
9 N; F9 u3 Q+ S! jFormat settings, Endianness : Big
5 L3 ~) x1 L/ Y/ _' yCodec ID : A_DTS F3 h/ q& M, A3 J6 S; E7 {
Duration : 1h 54mn
4 j# e% r1 ]* W. k+ m; yBit rate mode : Constant
' _1 X/ S, D( e) ^* p3 Q2 x0 ]1 MBit rate : 768 Kbps
8 q3 O. j8 }) B9 f8 L! BChannel(s) : 6 channels
o+ w [8 W1 N' ?, s" |9 g) F0 nChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
$ [# C# ~6 S; }7 Z. mSampling rate : 48.0 KHz
. _+ E, s0 b4 e5 GBit depth : 24 bits; b3 h: Y/ g, P0 N$ w9 v
Compression mode : Lossy
% ?, W s8 \- L) ]Stream size : 630 MiB (3%)
# E8 f, A5 b: E. j4 _/ @Title : I.Robot.2004.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG2 U( j3 ]; Q5 Z7 r. @% S) l, g
Language : Spanish
6 m. F y# l$ | P% |2 P" l6 ]Default : No
$ Q N6 S6 v6 l: a& \Forced : No# G' V) s" b1 T" J! }9 V
( s1 G1 a! R. [& @& H
Audio #4( s$ ]. K# x# c2 q3 d& } C: _
ID : 53 w+ {, D& \3 u( E
Format : DTS+ F8 S% k- J# M/ G0 [! I" K0 {* `
Format/Info : Digital Theater Systems% p& I1 w6 w# a( f5 T8 }
Mode : 16# n6 v/ d* C2 y' R3 J& s
Format settings, Endianness : Big
# K6 n4 Z. q, o1 YCodec ID : A_DTS. r* Z% z0 o# J
Duration : 1h 54mn
: N, P. O/ I; @6 |6 TBit rate mode : Constant
. s* |- a$ d0 {! `/ F: w. QBit rate : 768 Kbps
! H! z7 D9 e6 U7 I- iChannel(s) : 6 channels
( e3 ~3 X- d( _8 m' _2 nChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 n5 R$ y- u% I' ]# lSampling rate : 48.0 KHz
3 y2 `3 p2 k' l: i* y0 P9 t- wBit depth : 24 bits% v) ?. O: a1 Y E/ N6 D5 u
Compression mode : Lossy
+ Y G9 t0 p) }( m7 t3 NStream size : 630 MiB (3%)
6 a) F$ T7 i$ v$ hTitle : I.Robot.2004.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
) b0 @, @' k* ]2 x; ^Language : Russian& b$ e1 {1 x3 l1 D
Default : No
0 f, E6 f% W6 g) s1 q: eForced : No8 Z. F/ V A' y' I
. H- z% X/ z* ]: U/ eAudio #54 d0 d" N( P+ P0 v3 g Q+ u1 R
ID : 6
+ V3 v5 R( w5 I1 E uFormat : AC-3
$ A; Z5 ~2 }% ~2 {" NFormat/Info : Audio Coding 31 X. r5 i8 b4 z" H" @ D d
Mode extension : CM (complete main)
# r' F5 ]0 l2 O% {# P/ l. lFormat settings, Endianness : Big
, L8 P8 W) o# }1 b2 W9 E" U$ y' eCodec ID : A_AC3, h% w! Q+ z- u0 x& D
Duration : 1h 54mn/ x, L/ }# Y8 C' K" P6 C
Bit rate mode : Constant
+ O2 C# D; [7 p- C2 @Bit rate : 448 Kbps2 ?" {; k6 e& p0 H/ n! W3 Q' q: d
Channel(s) : 6 channels: w3 ?5 n( Z( C. \% s
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
* C1 L9 F: ?. h7 k. L# _$ W9 ISampling rate : 48.0 KHz" F" ^3 @/ V; D, C k
Bit depth : 16 bits
1 u) |7 }7 f: ^0 C0 ^Compression mode : Lossy
% [0 N" m/ l0 z8 }Stream size : 368 MiB (2%)
+ e! h5 s Q; p5 }8 \! w- B) f+ JTitle : I.Robot.2004.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG( I4 B! O! L9 i! |
Language : Czech3 e+ c4 t) w' t* s
Default : No
0 {# X0 d+ n3 q1 ~8 y/ ZForced : No
- q; S+ [! B% x ?7 p- M @
/ l/ Y4 S+ N% L8 W( |' t1 lAudio #64 d+ d1 l. R2 Y
ID : 7
4 J" x- P# U4 N2 s2 I; zFormat : AC-3
+ ?( Z Y9 S# F* I5 @$ PFormat/Info : Audio Coding 3" B- Y1 H/ w, m) O0 q+ w2 X
Mode extension : CM (complete main)7 s' B4 O9 Y9 z" v
Format settings, Endianness : Big' N0 F% k& v2 K
Codec ID : A_AC3( k$ g. s* Z7 k1 h" _ v9 A& g, C
Duration : 1h 54mn7 X8 n! b; I4 i2 K) l4 B. }
Bit rate mode : Constant
" r: d3 s: H( S8 m8 [Bit rate : 448 Kbps
) Y: {6 m# c% P. x% r# Q& {Channel(s) : 6 channels
; n+ U8 Y- k( ZChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
: p: K6 D5 r d" e* g( m7 ~Sampling rate : 48.0 KHz9 `( D, M" V8 W
Bit depth : 16 bits
) u r+ x8 s+ m2 ?# D' [# B- iCompression mode : Lossy
! l$ W1 v0 j+ e2 N% OStream size : 368 MiB (2%)9 B& _1 K" N( f: j( X" p6 ?
Title : I.Robot.2004.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG, K& r8 s3 i0 N+ c
Language : Hungarian( K# N4 M! w0 l
Default : No
+ w/ y* `0 i1 W1 d$ D4 _Forced : No% {$ | R5 V# _. Y3 q. y
8 B6 i' e$ U7 w$ Z# [Audio #7
( v. ?9 K/ ~0 S& Y) B; |" ~+ iID : 8
/ K- c. E. M& Q6 K* k- F4 r$ y% @" M% gFormat : AC-3" G$ g+ x1 @9 c/ N" O) [
Format/Info : Audio Coding 31 V, S+ z) j3 R( a, P6 x t" C
Mode extension : CM (complete main)
r, R5 M. W8 A6 ?4 v/ xFormat settings, Endianness : Big9 T4 Z& h( B( L! I8 T2 r# @% y S
Codec ID : A_AC3! r4 b2 z- P- u, Z: q* p9 g2 i
Duration : 1h 54mn
h: P0 h7 Y8 e6 N- v0 U* P$ lBit rate mode : Constant; T/ M! a' }' H0 t6 Z' Y
Bit rate : 448 Kbps& w5 O2 h( d' A
Channel(s) : 6 channels. } {* F/ F4 V- t! d/ V& }8 ~! E
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
) @ Q1 r4 V9 m! W9 J) G" jSampling rate : 48.0 KHz/ r) N. I" O7 p+ C* s7 Q4 [3 P* c
Bit depth : 16 bits
0 U5 W0 [0 M, y' i9 sCompression mode : Lossy! D( X4 l m- N7 B: r: y; X
Stream size : 368 MiB (2%): H$ L- p0 \1 M7 G
Title : I.Robot.2004.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG$ w k* A* R/ A9 f$ u' \8 l Y
Language : Polish v& Z" z! E% y" d2 k: }! j
Default : No
- O( ]( _ I( T4 w# iForced : No8 U9 ?+ }& y0 Y1 m
. Z: f9 S# f9 p& Q9 z! e
Audio #8
) N3 \! R. M- }* b4 u8 ~ID : 9
( h" r; \& ]4 H6 }* jFormat : AC-3
% d% m* X% J( m$ @) V; e# U! aFormat/Info : Audio Coding 38 R, \! p$ J6 f2 ^0 n, R- i, Q
Mode extension : CM (complete main)
+ S; `* k1 `3 P( l+ C4 [1 T O, VFormat settings, Endianness : Big4 i, E$ j: P2 t7 D6 i [
Codec ID : A_AC3
, H) s9 T1 x. Q* T0 uDuration : 1h 54mn
: B4 b; U: T+ ~# wBit rate mode : Constant9 @. ~: e& Y9 u. T
Bit rate : 448 Kbps
. p, a- B6 e3 \* `Channel(s) : 6 channels
% H- ~2 S/ e5 o$ ?, RChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! @# x) O) X% _; g4 }5 g" c6 I
Sampling rate : 48.0 KHz
/ B2 Q q1 B- s5 H2 O8 P0 ]. a9 y& VBit depth : 16 bits8 V# |; b- X8 r( z6 x; r0 k
Compression mode : Lossy. f( F: z/ I, x: a. B8 I7 R+ b- z
Stream size : 368 MiB (2%)" `3 |( g. T& D7 k9 I
Title : I.Robot.2004.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG2 v# }6 `/ b8 {9 ^
Language : Turkish
# |1 b# `" K* s6 K! H7 yDefault : No
) T& q! C- c5 VForced : No
$ n* j h7 ^: U% i2 d( Y+ R) m; [- M4 D t. o6 p$ w
Text #1+ R0 ], R" O! [+ s7 ?! r
ID : 109 z r0 U6 F$ Z
Format : PGS# e1 P* R! x1 [: P V! p& M5 r
Muxing mode : zlib
6 K& q" W7 W4 X% z7 lCodec ID : S_HDMV/PGS
: r* I( V$ C; oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# @. O3 ^* |6 WLanguage : English
. ^, N" E$ j4 |# x4 d' l6 c, `Default : No
9 ?5 D+ G" K/ a: v. `Forced : No/ u4 }# q6 H s: d
8 @* T2 e! z& V3 e2 }
Text #2
6 i' B" H. u- }* i. CID : 11
* \% F1 m) m6 e. }* @Format : PGS
; i: q$ Y% M% W* y4 g& M; |Muxing mode : zlib2 u, l$ I2 q6 c" N
Codec ID : S_HDMV/PGS
& E1 H* g( [; H: k4 m2 n4 V2 vCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 p+ Z: p2 [: \) i3 Y2 ?Language : Russian1 H4 c" i3 i" E8 v. Z S
Default : No/ o3 e9 \' x4 \/ ]3 ]5 g( D
Forced : No! v' P F6 s: }6 F, l- {: M0 @5 ]
9 Q: f8 T. p- p6 @3 kText #3' I$ O3 z" m2 G9 u2 F4 n
ID : 12
& @% z% L# }' h3 {) ^* k3 f! MFormat : PGS
' y: S9 |7 M, @( R$ pMuxing mode : zlib5 _' z" N7 Q! h5 R5 ^
Codec ID : S_HDMV/PGS* v- e8 U% U6 s0 p1 j1 j: B% _# w
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* R0 i! k- K9 K2 tLanguage : Arabic
0 E/ u, u) Y0 S9 ]7 i( y/ `Default : No3 a4 w* H9 J1 A1 m$ ]2 D* b
Forced : No
1 R1 V$ S5 V- _. `; Q) ^4 ^/ p0 b/ q0 ~6 K6 \8 G
Text #4
: I0 P! f( V+ G2 Z' TID : 13; s. |" t5 I( j J* ]$ c1 h) m
Format : PGS7 A' J: z! w! q3 I- Y9 ]
Muxing mode : zlib( l9 T- r Q$ ~+ }
Codec ID : S_HDMV/PGS1 d! b6 C/ V. r% F0 ]9 {' T* X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 Z$ Y& H6 N' W$ r! E/ h( o5 |, I
Language : Bulgarian
8 Y, \2 ]7 {9 q% r, S. vDefault : No
- ]) Q1 U8 j, m7 _. }Forced : No
! o/ _$ U0 N8 \' R$ t4 j
& |& `* |+ a5 O6 u }Text #5
: ?( o' w3 v+ U5 O4 x' ~ID : 14
9 P4 c0 _ c* v" W9 ?6 OFormat : PGS' j4 E. \" A: Y# a
Muxing mode : zlib7 T6 P) E, P& m8 i6 e5 z! f. v
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 g, l- c8 P# w0 k5 s8 lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' a: A' m! g [* P; R. `1 [9 ^
Language : Croatian0 t9 w1 }0 q. O0 @! n' C+ R; F
Default : No
! T$ z2 _3 A0 q3 Q3 vForced : No
$ w3 M/ ^. c" Y
5 b9 y4 _$ v% C5 H1 z3 s2 {7 TText #6
: w" ?: J; H4 s9 C$ ~ID : 150 d7 [% ?. g" C* t2 `* H2 V
Format : PGS6 V+ v. Y. P1 ^3 e3 ~
Muxing mode : zlib
, R5 K0 A5 P: h2 G7 N9 WCodec ID : S_HDMV/PGS5 T4 r( Y: R! ]! U( }3 m: J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# m! U$ B( L. M/ T, @Language : Spanish4 U0 g* n3 b* e& a5 N5 j
Default : No6 L! F) t4 J. x& b, L* h, p' T3 R
Forced : No
3 P- l0 w. G# L
, _7 G% q( M5 uText #75 X% h9 n* ~$ o( m8 W
ID : 16
! ^! V- m! r$ T3 f9 vFormat : PGS* h% s6 Y' Z7 U9 x
Muxing mode : zlib# @4 e" _! q2 j/ k% ?7 |% L
Codec ID : S_HDMV/PGS6 @8 R; R# G9 L; x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 G$ Y! s1 h I0 C j E* p
Language : Czech+ g$ `* |6 Q6 H5 c9 p& ?
Default : No, n# u5 f$ h- X: A1 A$ \
Forced : No2 X5 v( o* D% b. U
3 U0 r8 U; F9 ]6 N8 F2 O" q* E! |
Text #8' H( Z2 p5 [- z9 {. @8 i
ID : 17
- i! s7 E9 q8 |1 J+ p/ ]: f, RFormat : PGS0 W$ k& a' _, l$ z! j
Muxing mode : zlib
3 y' e* i+ `8 T) N/ k' HCodec ID : S_HDMV/PGS
9 Z6 {/ q7 h, E# d/ uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 R. o3 c5 E. W5 Y' }! F/ u. QLanguage : Estonian; T4 x! l, X( R7 D/ V# y, u1 X
Default : No7 S5 Q8 V- C( Q- C" V, ?# A, y
Forced : No
* Q2 Q. n: C! O- C& H N D, ]9 p0 C) w0 k/ V2 b
Text #9
9 z V) L' c, t( W" z' G# u5 {0 KID : 18
: [+ m% R- h) B8 ?* BFormat : PGS
( [# \( z. ~! B+ _: G% ]+ @0 e+ _! ?Muxing mode : zlib, r: N" q' s) k( s
Codec ID : S_HDMV/PGS
, \2 \" u$ O3 j5 o; G5 NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) x3 ], P& F- g/ Q% W, W3 nLanguage : Greek' d( c/ D: u# ^ m/ T4 z
Default : No
; z0 U9 A( U# K" ^Forced : No
7 W" V" e& Q, T) j7 p, `1 \. l9 d' l( y
Text #10
& \8 b; h' R) V0 vID : 19
! C: r$ o# i6 ?! f, TFormat : PGS
( X! r/ O' h" x1 GMuxing mode : zlib3 g: I) U' N5 W) V' a3 C4 [
Codec ID : S_HDMV/PGS
" {8 H/ L; f/ j. \$ v aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 B' S" m7 K6 |+ W6 ^# y
Language : Hebrew$ j; a8 ~% d2 @& p
Default : No
- [% W) g# N2 f2 Z4 {0 BForced : No
. {5 s( H9 h& Y5 F
$ s* d- ?. h) {4 P0 v% xText #11
, B0 Q) R4 S9 u/ HID : 202 H8 x) p* N- U7 Z+ J* M9 U
Format : PGS: b# o3 A% i. ]+ A7 Y
Muxing mode : zlib
+ {1 Z! e) d3 O' p9 C$ K! U% f% oCodec ID : S_HDMV/PGS: [6 R: E! h8 i+ X9 F+ ]3 N+ w8 |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 |, h' a% U1 l. [! f& o* dLanguage : Hungarian, n; r U! I% i- V2 J
Default : No
5 I, j. b9 O/ X4 ?+ @& yForced : No; Z" U6 B6 _4 i8 z) q, X! U% b1 h
, ]3 T8 T" B0 F: gText #12! U- Y, l. W- G0 Y; S- H6 F) E
ID : 21 }& D3 N- R; y. _4 e2 m# v1 E9 _8 `
Format : PGS; J. x& X, @: g0 X7 U
Muxing mode : zlib. ~% X1 F. U! h- z* P+ O
Codec ID : S_HDMV/PGS
( j) s7 b# B0 kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# h; ~6 @( T+ G/ e0 X! U. |8 ^Language : Icelandic. V8 b5 e$ I6 Z: r
Default : No
# Q. A' G; U3 N B- a8 g- MForced : No9 y) Y' K7 T$ C1 ]3 m
4 w9 I8 ?& m/ S8 {0 mText #13( C5 \8 S) N- r) @, _
ID : 22
0 H5 ? O* e: [. v! b7 fFormat : PGS
6 ]5 k: }, Q8 Q4 ~6 h/ g" @ xMuxing mode : zlib
( ]& ]& L# |: I( W5 SCodec ID : S_HDMV/PGS
5 ^% Q0 i/ {4 QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ E. V9 w2 ]( u0 c' K |3 f: U
Language : Latvian+ j1 y m% [& S) g2 {! j
Default : No
- f/ f9 p4 f4 G* d" w- FForced : No! n1 H; w0 G/ ^
5 F8 W4 ~, I* a. [6 g4 i& f. zText #14" @' p3 @& z4 j& a5 b
ID : 23
- W9 C$ l. s/ @7 ~Format : PGS% H* n: G3 c" q: z: ]9 F* U9 K
Muxing mode : zlib
" H6 ]. ?: f5 v3 Q$ CCodec ID : S_HDMV/PGS: l. ]. K1 B) Y/ n! U4 b' Y T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 Z1 p! U) E# m3 p) ~0 O0 bLanguage : Lithuanian
; X( U1 @& c, ?Default : No, r( L% N) f2 p: \
Forced : No
) h& F/ G5 G" M- U% | l4 J+ t. k: S' D- [1 \# G7 I5 u& {9 s
Text #15
( B6 W3 f' |& ]ID : 24
) I- [# U. R; L q$ I$ h t8 DFormat : PGS
- z- _% w9 M6 Q, n/ e2 zMuxing mode : zlib
1 {/ s. s, N! t- _$ M, V1 U0 S- UCodec ID : S_HDMV/PGS
% j1 e8 \9 {7 o; b# k; a! [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# r2 K8 q+ L7 k4 N6 b9 C
Language : Chinese2 |* f, A9 u! B1 ]# c
Default : No0 l- d, f! Q: O1 T! B* i
Forced : No6 M" W, ^2 i7 f5 A5 M
. T7 l# h0 k7 r' bText #16
4 e$ |+ y* H% @5 F9 g: zID : 25
- Y1 R8 M5 h+ ]( W' C! oFormat : PGS) Y) U! n0 }+ c% R* ^
Muxing mode : zlib
4 Y5 s6 ~0 o( w: R/ F' |# ECodec ID : S_HDMV/PGS" s- r/ s s- K* Z: V% p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% e; j1 l' C! _Language : Polish
5 u3 K$ G& P" s" m- ?Default : No
& n4 U7 t/ s' A0 o0 UForced : No x9 z3 t" L" G+ H% u
/ u$ V7 F5 ]3 [. RText #175 O" }* ^- u) Y8 v5 v
ID : 260 a& C' e% f/ _
Format : PGS0 P# v n! h, @; _1 R
Muxing mode : zlib
3 f# v- O! t& }7 i7 eCodec ID : S_HDMV/PGS! Q& G% O, v5 N E5 C4 W$ @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 i% @0 c4 u3 A& fLanguage : Portuguese$ L. y+ C' o4 \7 D8 p% q
Default : No* R) |3 {6 p& {5 m
Forced : No
# S- H7 r' V, j
' i* \% |$ a6 \% {& E1 ^Text #180 K. T; c; F/ L' y' l }- r- Z6 C
ID : 27' x, E" f; Q# {. L3 |
Format : PGS
* D- I+ _" S C5 C. x3 z- eMuxing mode : zlib3 l! J. X. x: a1 ?7 L+ g) z
Codec ID : S_HDMV/PGS1 O9 Z" L/ H3 p& r5 e2 N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: u( Z6 {, [6 Y# S+ MLanguage : Romanian' f! ^. B7 v+ J3 ?+ [7 G$ m* z4 w
Default : No3 P( h _: H/ B" o x4 a
Forced : No/ k7 m9 h- T7 n7 p+ H9 R0 n* {) o
5 e( c- S) P% F4 V/ t% v1 DText #192 D9 k( d- q1 ~, ?" \
ID : 28
5 C, m ~# s1 f' j7 JFormat : PGS
. U. @* s6 C4 c% ~5 E {: X zMuxing mode : zlib1 e: j* P5 \4 r) ?
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ d4 t7 [. a2 K) l2 ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) N2 y9 [/ w9 K4 }7 Y3 ]3 e
Language : Slovenian: i* ]1 _7 l$ ~7 E* K; N$ a) d
Default : No
: J. P3 B; M# q9 hForced : No
3 d* _: P+ s7 D# N' |% d% k. Q
3 z. Y6 e- Y0 _Text #20
# U c( R; Y( y0 w/ s! ~ID : 292 |1 O% `! V g V1 |/ j
Format : PGS
% {7 I' O: ~4 j* I* |: E$ ^Muxing mode : zlib
9 g7 @4 S) e" _$ _6 I( @Codec ID : S_HDMV/PGS& k- b4 E# w' k' g! t% K
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* _6 S9 d8 @$ i1 OLanguage : Turkish+ @1 h M$ X C4 C' }
Default : No x& h; z' j9 G: G) l
Forced : No: n( R, E8 B. {: Z# {9 r9 S+ m* A# S
8 f8 W$ a* r2 o9 j) L" F) Z
Menu
! h8 H/ A: P1 m$ ]- b1 M6 ?8 e00:00:00.000 : en01)00:00:00:000* \2 I& s4 [" N6 z# z! W
00:01:46.940 : en02)00:01:46:9404 R+ U) Y1 Z( y9 ~6 v% R
00:03:30.251 : en03)00:03:30:2510 p+ C7 g; p3 A3 m. S
00:06:18.544 : en04)00:06:18:544; f$ Z& V7 _& I0 J: _
00:07:57.518 : en05)00:07:57:518
' S6 S0 Q) O6 i. b5 h5 I9 e00:10:19.702 : en06)00:10:19:702
0 v0 x9 o. l4 U6 l' {2 {00:12:11.230 : en07)00:12:11:230
0 l0 O5 K. G2 ]* _8 U00:15:35.309 : en000:15:35:309
) H$ Q% t5 N- J- `$ }00:17:47.983 : en09)00:17:47:983
% V( z' O$ i. m3 `. k00:22:51.870 : en10)00:22:51:870
* k$ Z3 i6 x# l! N1 Z, a8 Y P) {00:26:14.030 : en11)00:26:14:030% n# G2 W2 `2 U: h2 L
00:26:59.242 : en12)00:26:59:2426 F6 g: g8 W/ e' Q) A, H7 X7 ~) Q- H" D
00:33:23.167 : en13)00:33:23:167- i* ]5 V6 I2 O- M; l4 A
00:36:03.578 : en14)00:36:03:578
0 z- J) A x* R00:41:23.522 : en15)00:41:23:522
% A& B6 I _" Y0 L( l00:46:07.890 : en16)00:46:07:890+ N0 ?) v9 l; Y+ \+ T! a. k! j' ]
00:49:06.026 : en17)00:49:06:026! K" Y6 W2 S9 H" }3 q# m
00:52:14.506 : en100:52:14:506
( Z0 Z# ^, ^3 l/ v. b ?3 R00:55:22.277 : en19)00:55:22:277
$ @- ^* U2 `. o/ [5 I00:58:31.716 : en20)00:58:31:716/ c) d' s9 [) ?5 ?3 h; b. p
01:00:06.769 : en21)01:00:06:7696 r6 o1 P% [* \5 e* n- ^7 D
01:01:08.665 : en22)01:01:08:665
6 X+ K# U$ Z, D2 D6 M01:07:56.113 : en23)01:07:56:113
8 m) ]- D- S% T01:08:18.094 : en24)01:08:18:094
) Z* Y5 K" ^ {3 v# Z01:10:24.303 : en25)01:10:24:303
) z5 C) Q. f% e01:13:17.226 : en26)01:13:17:226. z3 G: S. t9 m; p0 e: n" [
01:16:53.817 : en27)01:16:53:817
! S/ e: I" b# k01:18:39.464 : en201:18:39:464
2 M" x# q. l! k) C0 A01:20:14.226 : en29)01:20:14:226
( }7 M3 r B3 _4 r6 n' j+ C' ~01:21:18.290 : en30)01:21:18:290
% j4 p" u& Z, d01:21:57.454 : en31)01:21:57:454' t n. I3 q8 K/ k* `$ |
01:27:29.535 : en32)01:27:29:535
$ Y3 ~9 u- C% I: _. k+ N01:28:57.665 : en33)01:28:57:665/ ~% r4 Q6 f$ `+ R
01:32:59.657 : en34)01:32:59:657
" p/ K) v8 c: i# v8 s01:34:45.137 : en35)01:34:45:137
6 M/ Y# c( C4 l: g; Y) b% R# V& Q01:38:09.466 : en36)01:38:09:466
5 F4 l9 _3 x4 A* P6 ?) `( X01:41:10.898 : en37)01:41:10:898
2 T# }7 j5 B( S$ P1 F) b6 @01:44:15.415 : en301:44:15:4150 n( \0 \2 M6 ?$ \4 ~) V+ @ n
01:45:02.754 : en39)01:45:02:754 / W# [( a9 o0 D- _: A. l- c# C* A
+ i5 ?$ @; c# L% E8 a* R3 F! ?0 g6 c* {# w* Y0 G" x, t2 T2 I% C
# ]: Y! ^2 v/ F8 Z8 y; V
5 L, E. R- V& R: H9 b2 m$ ~6 v, d2 w. k9 y/ F9 A- v* h) W, X
|