|
0 P7 b% z7 L- H6 `
; x: E$ o( U9 P! i9 o( I: Q
◎译 名 肖申克的救赎/刺激1995(台)/地狱诺言/月黑高飞(港)/消香克的救赎/铁窗岁月8 a- Q5 |9 U5 m* ? W8 q
◎片 名 The Shawshank Redemption
, H- n" X6 d; O( ]1 Z9 i◎年 代 1994
! C2 p8 |- W/ }- L/ y5 H◎产 地 美国
+ L3 k! a- k) G4 a2 q$ B◎类 别 剧情/犯罪. b# C* l( O" C! f U6 @
◎语 言 英语
3 L! Z6 I+ K. \* R6 w9 j◎上映日期 1994-09-10(多伦多电影节)/1994-10-14(美国)* G- y. n" }6 V" i& E
◎IMDb评分 9.3/10 from 2,509,873 users
5 P: J7 }5 Y: B; L, V; U! E◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0111161/" D2 t( M) ?: z, i( Q; z5 o, q' o
◎豆瓣评分 9.7/10 from 2,509,959 users, T( C: U+ o, P# h5 e1 f: P
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292052/
$ T3 ~; o9 Q; {, [4 c◎片 长 2 h 22 min
3 p5 _- W7 p6 M X# U* m◎导 演 弗兰克·德拉邦特 Frank Darabont, F- u2 ~5 k8 r3 w) o
◎编 剧 弗兰克·德拉邦特 Frank Darabont " |& g# m/ F- s# d7 H
斯蒂芬·金 Stephen King
" r; `& @0 t: K9 ?◎主 演 蒂姆·罗宾斯 Tim Robbins# d7 k2 z, C5 Y' w% t: S/ i) f
摩根·弗里曼 Morgan Freeman% Q2 U# q- q h+ U# o4 j; i3 c1 [
鲍勃·冈顿 Bob Gunton5 `& E5 @2 d5 {5 Q
威廉姆·赛德勒 William Sadler
3 W% _; {6 H t9 k# j 克兰西·布朗 Clancy Brown
8 r2 i- h+ Y" v 吉尔·贝罗斯 Gil Bellows& L6 W3 \% L( k- w
马克·罗斯顿 Mark Rolston9 p( M) C3 _9 j) H8 Y
詹姆斯·惠特摩 James Whitmore4 D, s7 _. W0 q: s+ ]
杰弗里·德曼 Jeffrey DeMunn
# a& ?( e8 _% ]# j, Y" E$ |+ P 拉里·布兰登伯格 Larry Brandenburg
% z5 N. M% G; j: o7 D' S0 x 尼尔·吉恩托利 Neil Giuntoli
9 T& w" a* P; j0 s+ S/ j7 N 布赖恩·利比 Brian Libby o. h2 n: J0 j3 z8 w4 N
大卫·普罗瓦尔 David Proval
/ ?/ V$ v- m5 n7 v3 H/ Q 约瑟夫·劳格诺 Joseph Ragno
& U' M' g+ f E- o8 N 祖德·塞克利拉 Jude Ciccolella
7 r& v! W1 V. v6 ^& q7 t 保罗·麦克兰尼 Paul McCrane5 Y$ I$ Q. z! W* A! [! c' A( _
芮妮·布莱恩 Renee Blaine
, u9 p0 W" T- p, @1 q) d 阿方索·弗里曼 Alfonso Freeman
4 @; W$ _0 x' D7 m- F* w V·J·福斯特 V.J. Foster" \2 K+ d) ?" F5 g" O' H% `/ V
弗兰克·梅德拉诺 Frank Medrano* p$ {3 r( `' D$ J' D% i
马克·迈尔斯 Mack Miles6 J- |5 w+ B- z3 T
尼尔·萨默斯 Neil Summers, H6 L4 S# g; X7 K
耐德·巴拉米 Ned Bellamy
9 D- S9 C+ Z/ h 布赖恩·戴拉特 Brian Delate
: x9 j* s" ]# m3 | 唐·麦克马纳斯 Don McManus0 x: s; h# Y$ r; A
; ?. B; O* n# v% }7 q8 [◎标 签 经典 | 励志 | 信念 | 自由 | 人性 | 人生 | 希望 | 美国% ^8 E7 f" l) G
/ y- ?0 K/ q8 h, V7 Q◎简 介
# A9 n, U- H# A" b
5 \5 S# Q& h/ f9 ~ 一场谋杀案使银行家安迪(蒂姆·罗宾斯 Tim Robbins 饰)蒙冤入狱,谋杀妻子及其情人的指控将囚禁他终生。在肖申克监狱的首次现身就让监狱“大哥”瑞德(摩根·弗里曼 Morgan Freeman 饰)对他另眼相看。瑞德帮助他搞到一把石锤和一幅女明星海报,两人渐成患难 之交。很快,安迪在监狱里大显其才,担当监狱图书管理员,并利用自己的金融知识帮助监狱官避税,引起了典狱长的注意,被招致麾下帮助典狱长洗黑钱。偶然一次,他得知一名新入狱的小偷能够作证帮他洗脱谋杀罪。燃起一丝希望的安迪找到了典狱长,希望他能帮自己翻案。阴险伪善的狱长假装答应安迪,背后却派人杀死小偷,让他唯一能合法出狱的希望泯灭。沮丧的安迪并没有绝望,在一个电闪雷鸣的风雨夜,一场暗藏几十年的越狱计划让他自我救赎,重获自由!老朋友瑞德在他的鼓舞和帮助下,也勇敢地奔向自由。
8 D$ ]& `. [9 |# F
' \9 Z4 U7 A9 p# A2 L' d. O. b- S 本片获得1995年奥斯卡10项提名,以及金球奖、土星奖等多项提名。/ j/ H% Q3 S6 T& F* \, D; L! W
9 B$ n6 t3 ]; s& u6 v- U% l
Two imprisoned men bond over a number of years, finding solace and eventual redemption through acts of common decency.
$ Q( r& ]" B6 V$ a7 |) m8 {! R7 J, Q) ^3 ~$ Q+ o" x1 T
◎获奖情况 ; U d6 e& K/ |9 T6 g3 n# b# p! q
* @$ E0 N I" N8 y1 x/ o) D 第67届奥斯卡金像奖 (1995)2 }" D; W1 _, ]% V9 N; q
最佳影片(提名) 妮基·马文
, k# u- t: W/ D: i 最佳男主角(提名) 摩根·弗里曼3 G7 L7 g* t* r& M1 f3 O0 u
最佳改编剧本(提名) 弗兰克·德拉邦特
- e) _8 k5 e6 C2 U9 U 最佳摄影(提名) 罗杰·狄金斯
- s$ o$ X# c6 _! o: V. N2 i6 k" e; _ 最佳剪辑(提名) 理查德·弗朗西斯-布鲁斯
7 k/ q9 Y/ L. P/ H 最佳音响(提名) 威利·D·伯顿/迈克尔·赫尔比克/罗伯特·J·利特/艾略特·泰森9 I+ B' R/ _+ k" s- d
最佳原创配乐(提名) 托马斯·纽曼. `5 H& [( G. }+ ^& t& i! S; h$ t
7 N: W4 N" n' | M
第52届金球奖 (1995)
7 t) V8 E K, F& @ 电影类剧情片最佳男主角(提名) 摩根·弗里曼: O! Z* P/ r1 {; F$ O0 i8 d
电影类最佳编剧(提名) 弗兰克·德拉邦特3 k, u" b! b S5 @; ^8 u( m. b6 l
" W, P, z Z) [: p/ r$ N
第19届日本电影学院奖 (1996)
* J( N+ d6 L8 V& U 最佳外语片, a: V& B: X* b* H1 s
u, G% O8 C+ H$ n9 V! ^
第20届报知映画赏 (1995): Y- I, r% ?8 I. o! |( R
海外作品奖 弗兰克·德拉邦特
* @3 ^ E( _6 J9 q" q+ \Video
/ t. @8 j p3 sID : 1 F9 S3 S- N3 D7 i1 H8 d
Format : AVC
! ?: J( C4 N. `$ _% E5 fFormat/Info : Advanced Video Codec
4 ^1 X: i( z8 Q& ^6 mFormat profile : [email protected]% I$ ?3 y5 N/ q
Format settings : CABAC / 8 Ref Frames
1 n9 I! u! T7 h0 NFormat settings, CABAC : Yes4 X k/ M* [5 \, n r( l0 x. g7 {
Format settings, Reference frames : 8 frames, J, Y6 S8 O' S. A
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
. D- i5 v q/ M( XDuration : 2 h 22 min
& @8 g+ q: `/ L8 X' o# l$ ?Bit rate : 4 795 kb/s! f& Z, b4 O* P7 E0 r
Width : 1 280 pixels: p8 Z; e* b! G% M- ~- P7 }3 j
Height : 692 pixels2 P; z2 x6 v. Y. f
Display aspect ratio : 1.85:16 I% t8 E9 y* {7 p. \
Frame rate mode : Constant
/ @- W1 b& _0 g- ^0 iFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
: C5 j0 e9 H* B' AColor space : YUV4 G: B1 T4 A" W5 c
Chroma subsampling : 4:2:0+ K' s5 O: K# h+ C2 _$ \
Bit depth : 8 bits
+ S0 }/ \9 j$ N9 fScan type : Progressive
. D: h/ |' M* {1 lBits/(Pixel*Frame) : 0.226
, E: @! `, {% t" o3 o1 G0 A( y% nStream size : 4.77 GiB (84%)& F% I. y' p, e+ I$ O
Writing library : x264 core 164 r3075 66a5bc11 G) G1 h/ a' E
Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=22 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.5 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.80: f% G/ M1 ` L2 V/ [3 ~" o
Default : Yes
% O% ?& R' N. B3 _: W+ QForced : No7 ]; d% ?( J( x9 ?- \6 P
2 X$ J, ?2 p) \8 W0 p3 K8 H& f6 c- cAudio
/ G8 H" ]0 W, _4 s0 jID : 2: p! W% [1 G' L1 s- R, x
Format : AC-3
2 w6 X3 q) y) L$ G! o& CFormat/Info : Audio Coding 3
% k& A8 G# V0 ~( a' r8 R; _3 ICommercial name : Dolby Digital# Z; C5 L+ e" i4 O1 q5 W
Codec ID : A_AC3
& K3 J% \3 p K. a/ d2 h5 r& rDuration : 2 h 22 min
# Q8 W7 ?* D4 }Bit rate mode : Constant
( a, C2 e' {# Y- [/ WBit rate : 640 kb/s
' Z: J5 ]: r+ i: g- IChannel(s) : 6 channels2 V9 P7 d1 v/ w C
Channel layout : L R C LFE Ls Rs0 J$ z; V8 `. K. J. l Y
Sampling rate : 48.0 kHz
* s9 j: |3 M4 ?- D/ X6 TFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
4 @8 h" ]! V. v0 J5 i5 ?Compression mode : Lossy
) W6 l! m, |% A* ]$ z" z8 X/ dStream size : 653 MiB (11%)
9 r; R6 L. Q8 f& Z* K& T* h# kLanguage : English3 Q' v% F5 F9 E; d I
Service kind : Complete Main) ^/ [; ~ c4 I! `4 G& n
Default : Yes
. A' ~4 [) X( ]+ x$ z' JForced : No
* v8 ^; F5 w; j0 T+ x ~" E* ~3 w8 }# N% x9 w
Text #1# P! L, Y4 c) G/ J1 G1 p X$ W2 y
ID : 3" D$ h9 \( Z" `
Format : PGS
$ I7 P/ P8 q. O8 Z2 Z3 _% oMuxing mode : zlib/ k( f, A+ Q" I7 Q! b: X) k# }6 ^
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 I0 p; [+ w: L/ uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 H5 o) f' }/ D A4 g' w$ TDuration : 2 h 17 min2 a% \1 Q8 ^' z ?. \
Bit rate : 34.9 kb/s6 _9 p% s, |8 z3 z# J% z2 p
Count of elements : 3556
: k% e. q" Q" l( \' @& L1 q3 UStream size : 34.3 MiB (1%)" q4 x5 A6 V& L( I
Language : English
% q h% f- J$ S. H/ nDefault : No8 g( U! v+ [3 x( i9 [. \7 g6 j
Forced : No
) D( i9 l6 H" _5 ?) N) v o9 i+ I5 i7 n* l6 W
Text #26 d! I1 m5 y8 |: R
ID : 4
5 T) u6 m# |! D" ~Format : PGS$ \9 H s4 [6 o) n8 o
Muxing mode : zlib
2 D3 K% ~0 o1 B# ^Codec ID : S_HDMV/PGS
/ E+ S" d( y& lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 Z' q2 m7 o2 w5 s) ]0 ]+ Y5 V! p
Duration : 2 h 21 min
+ Q/ r4 C7 G' b2 @1 hBit rate : 22.0 kb/s& L7 z1 E. @) |: U$ W! K
Count of elements : 3176
- O" H) z% q m8 GStream size : 22.3 MiB (0%)
! h$ l2 S$ B4 Y; ^) CLanguage : French& e) l6 D& E; k8 C8 G3 j" X6 O
Default : No
3 E+ o% u$ ?6 O$ qForced : No
3 V4 G' Y7 O/ B1 H. O; i, R+ W/ a
Text #3
% K: O2 x9 x9 l7 \" J& ` W- {3 V$ DID : 5+ l# q* Q! e0 x' ^* [! e
Format : PGS
7 k/ N' T1 ~9 l4 s5 ~% KMuxing mode : zlib4 j6 l: E6 @8 G- a
Codec ID : S_HDMV/PGS
" t% O4 h" I1 ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ e ~$ y# O, D8 e7 [7 S/ ~Duration : 2 h 21 min+ L$ Z7 ]* E* V
Bit rate : 37.6 kb/s
/ K& q8 q2 c$ w( d5 gCount of elements : 35221 W! Q5 e. |/ W1 C' g9 l
Stream size : 37.9 MiB (1%)1 j% K1 V; Q# t! f5 R2 N
Language : German
6 k1 |1 f% u- n* F. `6 B7 h! Z1 L; RDefault : No& w% m7 _$ X1 p5 y) y
Forced : No: L7 |/ W4 \5 t9 }6 V$ r# j$ A+ {
/ C4 b* C4 `$ _8 j8 X- W
Text #4: O+ i# i/ [3 @7 w1 l/ q, k' M
ID : 62 Q% P3 O6 V" D6 e* ]: A
Format : PGS
" m p0 L; b0 z4 F0 p& D! zMuxing mode : zlib
8 ~' J. {- t1 C1 hCodec ID : S_HDMV/PGS% u2 q# Z. G5 {) w3 t% [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ c- R H0 B3 N7 R9 h
Duration : 2 h 17 min
8 {- K$ n; k( K8 s3 l( r& ^- ^Bit rate : 34.5 kb/s" s6 U6 q* {8 s' N
Count of elements : 35368 f. ]; Y6 S. J, {5 E$ U
Stream size : 33.9 MiB (1%). B* |' B/ S# g$ R
Language : Italian
) N; T/ N! U$ B. U' V2 y' K- ODefault : No
* M7 K5 v; e$ ]+ S5 vForced : No/ Y" W- C9 m* R9 s, x
9 n/ q k7 f4 C
Text #5 G C6 u$ b1 \" ]0 c
ID : 7
% M0 j; V Y/ ~ e$ S* nFormat : PGS7 X& Z0 I% N6 ?4 |/ x) U; o
Muxing mode : zlib. j# [0 ^6 r' H* N4 Y4 w3 c
Codec ID : S_HDMV/PGS
: c" c4 W4 k" L6 B8 a6 d; b- pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. S0 }2 z! V- i" ?Duration : 2 h 21 min0 V1 W; X5 b% W- e1 Z: G- {
Bit rate : 31.7 kb/s
' i5 O n7 ?& I9 o" S. E+ HCount of elements : 3472
, s' d4 N: M/ {; E# w6 X% OStream size : 32.1 MiB (1%)2 k5 J( ~. ]( }" t4 E/ f2 G" I- t) g
Language : Spanish( Z( Z/ J6 r0 U. W
Default : No
2 @( _# P0 B! l) \Forced : No, _! J& t5 ^. _( m+ L! `( y
7 d; p4 f5 P, c/ p% l8 S9 v
Text #6
+ k0 X. N) w) p5 g! g- ~2 l' BID : 8
8 W' ~" ~4 Q; ?6 jFormat : PGS3 B& A' V6 A% \# H; [+ [' G" k
Muxing mode : zlib
! m7 u9 X4 y f5 |& SCodec ID : S_HDMV/PGS4 J. O$ c$ Q. e6 G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" Z \7 q3 D6 F% o* y+ O
Duration : 2 h 20 min. ~) s3 V j$ B+ R4 F
Bit rate : 29.8 kb/s$ o( I* h! C2 M
Count of elements : 3020% V2 P3 W5 f) S8 C
Stream size : 29.9 MiB (1%)
' @5 D- m: P" ?6 c9 K( y" o- VLanguage : Dutch
7 d( X" e$ M; L u) {) @2 R* lDefault : No. S) B/ C4 `( S. e) N0 N" \
Forced : No
$ F) ]' G7 `. e$ O6 `/ U' w I6 ]' l4 s
Text #7% a, J! G2 f: v N% O% g" s& x
ID : 97 \; W) s* j+ _* h0 S8 ]1 Z) e
Format : PGS/ }1 I& n7 \+ l# \
Muxing mode : zlib+ r" y* { O: _* G
Codec ID : S_HDMV/PGS% I5 r9 [/ `% G, J2 A" C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! n% Z, `3 E6 Y* }
Duration : 2 h 17 min' D4 U Z) a1 e" C& I& L8 z% z
Bit rate : 28.3 kb/s
, T" T1 U5 z% ~- i$ G, k1 D \Count of elements : 3416
8 k8 r; E& N+ V% v9 F: I7 YStream size : 27.9 MiB (0%); c7 D( Y6 [. Y* c' O
Language : Chinese
# `. d8 u: b; i' w: m# x+ UDefault : No2 X. I3 Y. h: c1 e% W% ?
Forced : No) o" Y+ q. X6 r% R
, B/ P" b2 ^2 f& {; VText #8/ R# m' Q- g. M3 X& [# V1 }
ID : 10( _5 R# j, ^; z0 I' R! f
Format : PGS6 X0 X: d; u2 G5 Q! @' a9 V
Muxing mode : zlib
/ e; U+ w9 a% N0 l- SCodec ID : S_HDMV/PGS
: ?! C# p: k- t6 mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* F9 L9 G3 l1 K6 a- b! X* w) D f
Duration : 2 h 17 min
0 m d, y* E+ L+ ?4 rBit rate : 28.5 kb/s
+ f& U4 U# z% L8 pCount of elements : 34169 R9 y2 S6 ?- i4 X) r/ z
Stream size : 28.1 MiB (0%)! W9 \" d8 k( F) q
Language : Chinese
" c, I' D, L; ]Default : No
' ]5 X! h0 F4 S$ k( |3 Q9 D! [; Q% dForced : No
" y! M9 }" w7 ] \1 d9 g! Z7 M
Text #9
* W- W* B: F2 @1 F& L# yID : 11
# J0 \; n5 d5 ?3 D( d: `Format : PGS9 {. A" r/ G/ K2 F! F5 R/ ]
Muxing mode : zlib8 d7 w' g9 z" V
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ n9 f+ q5 |8 |1 P" ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 M) n0 z6 M3 C" d
Duration : 2 h 17 min
r. O* X+ ?9 n( F" m. p" |! fBit rate : 24.0 kb/s0 Q) L% K# [8 v: l* g# j
Count of elements : 34442 q: i) i4 e; ~. G$ k
Stream size : 23.6 MiB (0%)" d8 B8 E" u z( ^8 s
Language : Korean4 d% B! n0 [! Z
Default : No
# a7 G* w& p6 M+ A/ h7 M9 u( RForced : No
% X1 U7 E: I0 z0 \: p: \2 s
5 t# R( p1 r( x& B. S) `Text #106 [0 Z# P: j: `& R0 |% m+ E9 S; P3 C
ID : 12 O- m9 [( Y ?4 i( K
Format : PGS
4 U m2 b3 D& W9 J9 wMuxing mode : zlib/ B5 Y2 {3 b( z$ {1 X
Codec ID : S_HDMV/PGS* E, C' N0 t+ U$ A4 Q9 `# i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 [- L& o; r2 L( FDuration : 2 h 17 min
) h `. Z( I) h1 d& _Bit rate : 29.6 kb/s
* C9 ?# ~+ y) @0 MCount of elements : 3390
1 a/ q& \2 H: I0 ] i) K: B# OStream size : 29.1 MiB (1%)! T9 c' ]6 w* ]1 F* |4 t e
Language : Spanish: S/ g; S& E0 t9 w8 R
Default : No
9 V2 x) J) [% MForced : No5 R# s- d+ A- M" q
. H& p( j E8 Q F. hText #11( @* x6 J1 O4 G) \6 Q
ID : 13
7 n# H0 _: y% w# z/ M1 J8 r( b [Format : PGS
# D3 G- a+ g) AMuxing mode : zlib
- s7 i5 m/ K8 I6 B3 jCodec ID : S_HDMV/PGS
8 z) o- q& P! `7 N1 sCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs x3 r( B. Q- |; [- w
Duration : 2 h 21 min6 K$ c# N5 X E
Bit rate : 28.8 kb/s/ [# W; R4 Q& i0 g8 h5 h$ J
Count of elements : 3412
7 f0 S" c2 X( ]8 R& U& ~ wStream size : 29.1 MiB (1%)" e6 _ v, D8 W7 S) Q% L" ?3 j
Language : Czech
" @; z/ @5 h- S7 _Default : No8 i; c1 A5 r: U5 B) ]0 p
Forced : No% Y9 K# O7 ?' Y8 |6 H+ c
6 m& Y, m% I; x8 Y; M
Text #12
4 e( q g0 J+ B6 mID : 14
, u" N+ y3 d2 [2 O5 HFormat : PGS
/ M" I5 |9 P+ MMuxing mode : zlib
# y# |" a$ _, l, }Codec ID : S_HDMV/PGS- z/ `7 I0 f. \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: \" ~3 j* l h R% v5 m/ S5 k% u: @1 kDuration : 2 h 21 min
" v0 @) O; d* RBit rate : 34.6 kb/s
. M& u6 B; _, |$ oCount of elements : 3724
8 j3 T6 k/ T; q9 S; eStream size : 35.1 MiB (1%)
/ N" Z7 P6 L. hLanguage : Danish
$ ^% P9 I1 [! ]5 p/ Q# S8 W6 CDefault : No
( N B# p4 X4 z3 E. M6 [Forced : No# E6 a3 j0 w( a6 H% f
1 \6 d% Z. ]- F1 j/ s# t
Text #13' i+ ~) Z$ D5 H" M& a0 u
ID : 15
3 A- S% n1 _9 X- b( b G5 wFormat : PGS% P, Q1 P6 E# [
Muxing mode : zlib! a* Z" S+ B! \) K8 l+ B
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 }9 ^8 Y, b f ^# S+ k pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 X3 z$ z5 i+ q0 t. rDuration : 2 h 20 min. Z; f+ @/ `- p* r8 U8 V+ f
Bit rate : 30.7 kb/s# q% n6 w9 F: g
Count of elements : 3276+ [( a; d0 w: J1 ^7 d& N7 D
Stream size : 30.8 MiB (1%)6 Q S; u* ~' B7 T. B
Language : Finnish& W0 A( R4 ^) }
Default : No
* s0 R4 F( ^0 CForced : No
# {' G* ?8 D! W* S
" n: I+ I6 M) u8 eText #142 `% T# t+ `' u: i: A2 b# J
ID : 16
; Y* ~- i( c/ W% V0 b+ @# HFormat : PGS1 P$ X0 T& e$ H# o j/ d+ ]$ V: t! v
Muxing mode : zlib
) z0 E3 c4 `) r# V3 \; yCodec ID : S_HDMV/PGS. Z: g# z- T5 t% s B# m/ v- [. L+ P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 _& Q' m) Q, |3 D5 X0 ~2 Y( S
Duration : 2 h 20 min; ^: Q, e! X5 [3 `
Bit rate : 29.7 kb/s
0 Z5 [: z$ s) b" z! i# [0 A: NCount of elements : 3710
6 t* f4 _, j) R* E2 K: v! [5 w( BStream size : 29.8 MiB (1%)
, u: [5 g; `4 x' {. h. k! TLanguage : Norwegian
! M3 j+ d( F, ^) Y; P b2 [Default : No1 h- B! g, ?- z9 L2 W
Forced : No/ G. b, P5 j* ^
# O' B# J4 E" w' @: \
Text #155 u: o" B d+ ?" a6 ~
ID : 17) y0 b. W0 h7 P: o# W! a
Format : PGS( t I8 Q5 Y4 N: T' H& a; x) W
Muxing mode : zlib3 Z( S/ c' d( [! v3 V
Codec ID : S_HDMV/PGS
* N/ D3 y" H3 n l, TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 O& k, W/ m$ T' PDuration : 2 h 16 min
0 E( n0 M1 a& l2 h3 F8 SBit rate : 35.2 kb/s( \9 o f4 F% l6 T, b
Count of elements : 3730
9 r4 x$ a' [3 Q+ ^& bStream size : 34.3 MiB (1%). E2 k- E w9 o, Z
Language : Polish | t/ v" E c2 [6 k
Default : No
9 j8 C* k2 e, Q$ @ WForced : No" M% [/ t8 ~+ w" A3 R
/ m% E4 m! t( KText #161 D+ f. m; v' Y3 r: ]& C; N
ID : 18
$ D9 ^1 j# ?, `5 ?* f5 XFormat : PGS" |4 F: y2 I5 L3 D1 n1 n! }
Muxing mode : zlib0 F1 x! t. I9 h' c' W8 l: c+ q( p
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 E; i8 ~' I1 q( r4 {3 ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( |# u+ m3 S' i, H- t/ K3 y' ^, GDuration : 2 h 20 min$ _6 b5 q) d! i& k% P
Bit rate : 32.0 kb/s
- V% E/ [: y2 A0 Q$ ]+ u- oCount of elements : 3410, A0 l( m, A6 _4 v( B @. T% ?. A
Stream size : 32.1 MiB (1%)8 e. f8 @: Q! b) n0 M
Language : Romanian
. T6 @' \; r+ z4 h7 I- uDefault : No- r! t* O# z. v5 }1 l, Q
Forced : No6 ?5 B* k7 Q" `& P7 O/ K' r
$ v7 n5 [/ V! v8 z7 p6 b; TText #17
3 f8 ~* ?9 I0 SID : 19
0 i# ^6 q0 l2 G5 C* S0 O% pFormat : PGS _: s; g3 U7 }
Muxing mode : zlib8 w. \( r- S. C$ k9 z. J: q q
Codec ID : S_HDMV/PGS- Y/ u/ t) @0 ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 u Y; Z+ O3 q8 oDuration : 2 h 20 min
% S* }' b# o! |, q6 o1 ?" W" Y) {: QBit rate : 33.0 kb/s ?* f( W5 g$ A# r6 p: e
Count of elements : 3408+ k4 G. t/ s5 J, Y5 e
Stream size : 33.1 MiB (1%)
, F4 q- G2 s3 o( CLanguage : Swedish% n( R9 ^! J: E/ A! X1 d& r
Default : No
9 _# ]2 r( I! { ^Forced : No0 S) T; d; k4 [# X) j( v
& c( \. V P: [5 @
Text #18
9 R+ [0 z4 z7 q3 C$ p0 tID : 20
% M7 _4 ?. S4 Z7 e( SFormat : UTF-8
4 P2 `' j! D X7 _. b1 ?; CCodec ID : S_TEXT/UTF8: c* o* J' K* H9 Y) P: E! b2 F
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text) [: O& J# S3 B# `* Q, {8 o
Duration : 2 h 17 min* C/ e: q6 n$ H$ [7 X( g: L
Bit rate : 61 b/s& ]- A7 w7 N4 R4 E" Y1 Z
Count of elements : 1738
) E5 m! s) X- O+ [, i# bStream size : 61.4 KiB (0%)
0 `, n m0 q& B! \6 g5 I9 X7 M# YLanguage : English
: c$ s+ U( P% _7 O7 {Default : No
& |; H$ ~2 G# R1 U' LForced : No1 L) H6 n" i3 f" j# [1 X- K) \
" r4 T7 H+ t+ X* h/ kText #19+ l% E1 l* @$ {: f
ID : 21, y, k$ K6 c# Y$ ]7 l
Format : UTF-8* T; g& w% H. E6 S6 [8 b
Codec ID : S_TEXT/UTF8
0 ?; P& Z5 t5 b! x5 _Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
8 e, @" q, h6 R' p' ?; pDuration : 2 h 17 min
: H' \8 w% S6 o* p" W$ N' K# A8 WBit rate : 62 b/s
6 g' E$ Y; w; w; ~Count of elements : 1778
; D/ v3 ^5 @1 p! yStream size : 63.4 KiB (0%)
4 E* Z. L+ ~& v gDefault : No" u" v/ Q+ f2 l( O' X
Forced : No0 V3 _3 \) {& p: `
- E. t! k4 _1 T+ I% R
Menu. K1 q- B$ J! [
00:00:00.000 : :Chapter 01& B4 p% k7 D; s$ o) e" H
00:04:40.155 : :Chapter 02
( p" O1 \' b. ^' U$ J4 |00:06:38.732 : :Chapter 03
! Z9 t6 A, {( |% b$ o/ c& h c5 v# Y) G00:10:07.357 : :Chapter 04% |& ]1 u& e, l% x5 T2 G$ k
00:13:46.117 : :Chapter 056 {* R+ F2 {. R/ B$ J
00:17:59.954 : :Chapter 06' y) d/ P1 r# A/ w+ W
00:23:43.297 : :Chapter 07" \' ~$ b5 G D$ X2 }# z
00:29:01.114 : :Chapter 08
3 @7 ~* \$ ^# l a6 q) z9 T& W00:33:32.886 : :Chapter 092 i& i |) V l& V l- T) S8 _
00:38:50.954 : :Chapter 10
d& F6 ~7 E4 Z. ~% T" Y2 v00:41:06.297 : :Chapter 11% r0 D/ k0 E5 w
00:42:40.683 : :Chapter 12, `1 O) j. @" I
00:46:14.438 : :Chapter 13 M* j# R# x* d" y; o% c2 ]
00:48:14.475 : :Chapter 14
* ~2 ]2 c) A: ]00:51:21.578 : :Chapter 154 c# P1 \. A) |, c. y
00:57:19.144 : :Chapter 16
2 _4 H0 U' e; [& k4 F4 J01:00:27.499 : :Chapter 17# Q, }4 X6 V# ` H! f# c
01:05:45.859 : :Chapter 18
+ E+ Y$ J j" o$ R+ U$ Y01:07:16.699 : :Chapter 19% d- O# g( @; d
01:11:03.718 : :Chapter 205 `$ t, ~7 _! r( m% s2 |2 t
01:13:53.262 : :Chapter 21- O$ W1 p/ m3 f$ p1 @7 R: y k
01:15:55.593 : :Chapter 22
5 A6 ^$ ^( N( ?& Q0 g7 o$ y01:21:08.280 : :Chapter 23- |5 M: E: z' A. n6 x3 _. u
01:23:58.992 : :Chapter 24
. [1 x c" o5 ^( h! l01:29:26.319 : :Chapter 25
r6 `3 L: v1 B9 c$ `5 V% P i01:32:10.525 : :Chapter 26" @) W$ k S/ q# A6 M* S5 h# s: i
01:35:37.190 : :Chapter 27
# F4 s1 Q; O; g1 N3 h01:38:28.611 : :Chapter 28
; M% C9 Q* S/ b2 J0 \8 p01:40:38.407 : :Chapter 29
9 m& k! c/ a' [* A01:47:23.187 : :Chapter 30. s# o; a3 v5 j( u- D. D
01:50:45.430 : :Chapter 31$ F( h' k: Z* t. A- ~
01:54:31.156 : :Chapter 32
9 q5 i& R0 s% u! j5 A02:00:35.562 : :Chapter 33" o+ f3 g/ Y3 N
02:04:09.359 : :Chapter 34# i+ Y* N, v: V _7 ]" F4 m, G
02:05:51.127 : :Chapter 35
0 E b$ I3 ?5 X02:08:25.865 : :Chapter 360 V+ L1 l* Y1 @0 Z
02:10:13.556 : :Chapter 37
, B# T a2 I3 S: o. q. ?02:12:56.177 : :Chapter 38, `) r) G- T! d4 Z3 w7 z
02:16:27.763 : :Chapter 39# d$ H# T( B6 J
02:18:07.613 : :Chapter 40. s3 w- s3 d' P+ L
* J8 `; n: _7 m, PThe.Shawshank.Redemption.1994.REMASTERED.720p.BluRayCD.x264-CiNEPHiLiA 5.65 GB6 d- n" s ]6 O! X' B1 R5 F' R2 H
0 j! z1 ~+ u7 u' V j5 x( r3 I% {# tiMDB........: https://www.imdb.com/title/tt0111161/- _9 Q T1 G) Y
Video.......: 1280x692 4795 Kbps / 22.9 Mbps
' @6 N& ^* H+ j8 p- T' hAudio.......: English8 e( P1 |1 x( l$ s* p
Subtitles...: English, French, German, Italian, Spanish, Dutch, Chinese,$ ]# t* k6 e, [$ m# n' n$ Q
Chinese, Korean, Spanish, Czech, Danish, Finnish, Norwegian,
5 y9 o# V( R$ x% x- y; e/ PPolish, Romanian, Swedish
& q& k, n& y" E& M' r( h4 f/ B$ \" I" W* M7 L* R* E7 C1 |" I6 V
Note........: Comparisons in 1080p proof folder ( y: R+ R% B- H: s5 U9 K
- gvod://dy.kmxm.net:8080/22681F6F06357D2F196F4AF1369368DF363695C1/1289672914/肖申克的救赎BD中英双字.rmvb
6 X4 J) n3 N2 ? - qvod://1289672914|A3A72A4AAAA843A3CEF15AA803EF1116104A9C93|肖申克的救赎BD中英双字.rmvb|6 G) w) }) |0 i- y
- qvod://1367975253|A6C03EF78A7E6D721726455AAAD7E4FE0564A233|肖申克的救赎DVD国语无水印.rmvb|
复制代码 5 o* I9 ]" m* E' ]3 |# c2 n1 I: E" B
|
|