|
3 T1 e6 {0 X: l: ]
2 A5 f: h2 ^! z8 J* s$ A◎译 名 逃离德黑兰/ARGO - 救参任务(港)/亚果出任务(台)/逃离伊朗
4 F, [1 `6 {, a) K) Q◎片 名 Argo$ n( ?1 O4 I, b
◎年 代 2012
7 W8 v# f3 B; v◎国 家 美国
, ]/ K1 T) k& C* d" z◎类 别 剧情/惊悚/历史
6 k6 A7 t, e3 B! O) N) P/ w◎语 言 英语/波斯语/阿拉伯语" D: f- B1 h& ]: x; U
◎上映日期 2012-08-31(特柳赖德电影节)/2012-10-12(美国)
& ]$ h( q* z8 \9 g# {◎IMDb评分 7.8/10 from 524,106 users! ~. \/ Q; F+ R- @0 h! _
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1024648/) ]+ i/ L3 }* t+ A/ ~
◎豆瓣评分 8.2/10 from 188,229 users
) X# { P4 ^4 n& v& f. [+ f◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/6549903/
4 G0 H( `& x+ @/ `. U◎片 长 2 h 9 min
: b2 k1 r/ f2 P0 h◎导 演 本·阿弗莱克 Ben Affleck) |* |0 x& J! b: V- E( B# a; [- x
◎编 剧 克里斯·特里奥 Chris Terrio1 D" y3 |' i* h
约书亚·比尔曼 Joshuah Bearman
! ]& \' H U, ~2 g7 q9 J 托尼·门德兹 Tony Mendez1 `: Z" Y& |# v9 [/ H7 S6 i( R
◎主 演 本·阿弗莱克 Ben Affleck
4 n _: H4 {3 u0 h- Q7 m 布莱恩·科兰斯顿 Bryan Cranston. Z" \' b# V( w: p! F! B) z
凯尔·钱德勒 Kyle Chandler! G' K b$ N; ^ B
约翰·古德曼 John Goodman; C3 g7 e3 N; B+ N& u
克里·杜瓦尔 Clea DuVall6 b! C; e8 ^5 \# `4 o1 F6 ?
艾伦·阿金 Alan Arkin" o0 h5 q" U9 U, z) h8 ]6 f9 q _
罗利·科奇瑞恩 Rory Cochrane
1 {- x. A) U% ` h( ~. Z 克里斯托弗·邓汉 Christopher Denham8 `' d C& u; Y" A) l1 L
维克多·加博 Victor Garber
* d- X; |" Q% Z# F: Q 凯瑞·碧许 Kerry Bishé2 X+ K3 _! i5 q4 T
泰特·多诺万 Tate Donovan
7 t ]9 t/ H# M/ g8 _7 ] 克里斯·梅西纳 Chris Messina; y6 @# Q! ?5 l0 \ r2 _0 b# [( C
* g( ^' Q3 ~1 n# O! O8 ~0 @+ [0 O
◎简 介
2 H6 V7 d+ Z( E3 i
y" ~8 M( d" e0 ^' d 《逃离德黑兰》根据一篇为名“中情局如何依靠一部假冒的电影将美国人带离德黑兰”的杂志文章改编而成,片名“Argo”来源于年伊朗人质危机时期的一个典故。1979年,美国驻伊朗大使馆被刚刚取得伊斯兰革命胜利的伊朗人民团团包围,66名美国外交官和平民被扣留为人质长达444天。期间,一位精通伪装技巧的的中情局特工托尼·门德兹(Tony Mendez)策划了一个营救方案,成功地将困在加拿大驻伊朗使馆的6名美国外交官带离伊朗。在营救过程中,门德兹自己伪装成一个电影制片人,6名外交官则谎称是和门德兹一起的剧组工作人员,他们正在拍摄的电影叫“Argo”。时至今日,很多人都认为伊朗人质危机导致了时任美国总统吉米·卡特竞选连任失败。
: q6 |2 |, }4 ?; h+ q
7 [1 w8 ?" {3 t 本片根据真实故事改编,获得第85届奥斯卡最佳影片、最佳剪辑、最佳改编剧本等3项大奖。' t% r8 K& N6 z5 _
2 b2 q% o' N; r: X) c5 x Acting under the cover of a Hollywood producer scouting a location for a science fiction film, a CIA agent launches a dangerous operation to rescue six Americans in Tehran during the U.S. hostage crisis in Iran in 1979.
7 i! `4 N. U9 {: w2 T. h0 O9 A& _: N7 S, m4 j- Q
一句话评论# |' @8 h! i3 T, @* u+ [
- R# L! W$ {" Z; Z' U8 X
要把赞誉送给本·阿弗莱克,又导又演的他,给我们送上了一出精彩的政治惊悚剧。
+ k% b( h( ~* v/ X0 ]6 v/ G——film.com1 [2 I3 u J, j. o4 M$ ?
: C- d, B1 ~& p; l- d0 {0 x2 U影片的讲述手法充满了智慧,而且年代感和细节方面也做的很不错。更重要的是,在这样的题材之上,阿弗莱克还加入了很多令人会心的幽默。
- l/ S) U+ ?; l- V) S——《好莱坞报道者》
6 E4 S7 _4 n; W. o+ H7 z& |
( z+ l% o; q$ [% D( j2 T出人意料的,在阿弗莱克的第三部电影中,喜感成为了最夺人眼球的元素。
" Q6 }+ ?5 ^! }8 @+ p——《综艺》* |- F* l4 K' O+ t- V; f
+ U( p: U1 v# m. s5 @% r/ F& V
作为讲述中情局历史上最怪异行动的影片,《逃离德黑兰》充满了娱乐性和观赏性。! ~ x* y( |9 U/ k& \! W" \
——《卫报》
* W+ U9 r% |+ e! L; v5 \
4 Z. g$ w) N8 @! O- @, c: Q6 g9 y幕后制作
( I* q" E6 \- L z5 d+ d+ N6 o \6 S
& T7 b+ E& ]- k 说不清的历史2 z m5 N* b s7 |( F: y8 J
4 ]9 d7 v. [, ] 伊朗人质危机是在伊斯兰革命后,美国大使馆被占领,66名美国外交官和平民被扣留为人质的一场危机事件。这场人质危机始于1979年11月4日,一直持续到1981年的1月20日,长达444天。很多人至今仍认为,这场人质危机导致了当时的美国总统吉米·卡特竞选连任失败。1980年伊朗驻伦敦大使馆人质事件与本次事件同时发生。- |2 P" \; l8 K* `
1 k- M% N |* A 在领事馆被占领的时候,有六名美国人成功逃脱,并在一栋公寓中躲藏了起来。后来这六个当时最大年龄只有34岁的美国人在加拿大大使肯·泰勒的帮助下,得到了加拿大和瑞典大使馆的庇护。随后,加拿大ZF帮助他们获得了假的加拿大护照,因此他们得以在1980年1月20日安全离开加拿大使馆,而没有暴漏他们的美国公民的身份。而在同一天,加拿大就关闭了驻伊朗使馆。在这次“逃离德黑兰”的营救行动中,CIA为这六个美国人提供了护照并实施了整个营救活动。而策划营救活动的,则是一个叫做托尼·门德斯的美国特工。托尼·门德斯当年是一个传奇人物,极其擅长制造文件、身份、捏造背景以实施逃离行动。在伊朗人质危机事件中,他则选择了“制作”一部好莱坞电影为自己打掩护。这样,他才能够为这六个滞留在伊朗的美国人伪造身份并且离开德黑兰。# d7 `. X* J" {% x8 ^/ m
& f' { i3 x8 _ 被详细制定的逃脱电影叫做《阿尔戈号》(Argo),而且门德斯还在好莱坞著名化妆师约翰·钱伯斯(John Chambers)的帮助下伪造了一个位于好莱坞的叫做Studio Six的制片公司。而且,为了让假戏看起来更为真切,CIA提前把Studio Six的各种信息放在好莱坞出版,并且还让六名人质中的一人带上了Studio Six的文件。影片还有剧本,剧本中设定了一些枪战的情节,当时门德斯考虑这么做的原因是,他们可以以此为借口向德黑兰的大使馆派入一只武装力量,以便在必要的时刻夺回大使馆。
, W6 t& f- ]8 L5 ], d( J( J, s3 M F$ J- E- E2 ~# t& D& q" T V
几周之后,美国人在伊朗人的眼皮底下上演了一出好戏。这六个持有加拿大护照的,在好莱坞工作的电影人大摇大摆地从领事馆走出,从德黑兰的机场起飞,并在瑞士境内降落。同一天,加拿大就关闭了驻伊朗使馆,而大使肯·泰勒也立即返回了加拿大。1980年代,Argo的故事一直不为人知晓。因为考虑到剩余人质的安危,CIA和加拿大ZF,也对整件事情的过程讳莫如深。直到1997年,CIA才完全公开了整件事情的来龙去脉。目前,人们能在CIA的网站上看到门德斯亲自撰写的整个营救过程的详细报告--不过,伊朗方面并不认为CIA说了实话……0 Y0 L* ]+ P/ f' ~! G" B1 o, g/ G
& h* u# ^: _- _4 {
小本哥的大梦想# G* t) X$ A9 ]' D$ O) J
! g" |. [4 Q$ s* J 本·阿弗莱克这次执导的中东题材的影片,算是让他重新回到了“老本行”之中,因为这个演技时好时坏、导演一直很出彩的电影人,在大学里的专业,就是中东问题。阿弗莱克说:“我在大学里学的就是这个,而且也一直很关注这方面的事情。当我知道了CIA组织、策划的Argo这个事情的时候,我就觉得自己一定要拍这部电影。这是我的领域,也是我最感兴趣的事情。我在念书的时候,还写过几页关于伊斯兰革命的论文。只是,我从来没有从那个专业毕业罢了。不过,这又有什么关系呢?拍摄战争电影的人未必会打过仗。我只是想把这其中的故事讲出来而已。随后,我们就展开了旅行、走访和研究。对当时的事情进行考证和调查,并且决定那些东西可以留在电影里,那些东西是需要被剔除的。因为,除了当时的事实外,我还要考虑这部电影的观赏性和娱乐性。”
|5 \# X/ }7 r& ]1 `# L: i2 F
; ^; j* U; B7 x+ C4 \ 很多人觉得,导演是一件困难的事情,其实在阿弗莱克看来,导演远比人们认为的简单。小本哥说:“导演是一行说起来难,做起来容易的工作。我们会依赖一个好剧本,然后找到合适的演员,让他们贡献出合适的表演就可以了。你越是仰仗信赖你的演员,他们就会贡献更好的表演给你。约翰·福特曾经说,导演工作的 90%就是选择并指导演员。这所言非虚。我在拍摄的时候,就深刻地体会到了这一点。我让约翰·古德曼和艾伦·阿金在这部影片中挑大梁,就是希望他们能用自己的气质赋予影片不一样的特质。而且,整部电影的风格是混搭的,我想在片中展示出一些真实、一些幽默还有一些黑色。这对我来说,是非常必要的挑战。要知道,这么一部电影,里面融合了CIA、好莱坞工业以及科斯塔·加夫拉斯的种种元素,就会显得非常好玩和有趣。在这种情况下,我能100%依赖我的演员了,因为这一切想法,都要通过他们才能表现出来。我真的非常幸运,因为我得到了一个杰出的剧本,而且还在华纳公司的帮助下得到了一个出色的演员阵容,这都是这部电影成功的基石。”; b& W* A; i6 O# \
/ Q9 r9 X' B' p0 H" O. M花絮$ G' {, d' e+ O9 R: ]/ F, Y) `
2 i- {4 B" I/ J5 R; y* e0 Z$ @$ h
·本片是本·阿弗莱克导演的第三部电影。
, d( B2 D* n) B4 s& y8 U+ j/ K' f
7 C6 g" \* w% j·影片的英文名、同时也是影片中那部佯装要拍摄影片的标题:Argo。这个词来自于希腊神话,其本意是指“阿尔戈号”。阿尔戈号是一条船的名字,由伊阿宋等希腊英雄在雅典娜帮助下建成。众英雄乘此船取得金羊毛。此后该船作为进献雅典娜的祭品被焚毁。
" y* }2 T, w7 n" I* f* }0 ~4 ~ C
·影片中那部伪造的电影剧本,其原名叫做《主光》(Lord of Light),是一部没有拍摄的影片的剧本,改编自罗杰·莱兹尼(Roger Zelazny)的小说。5 ]( P7 a3 D F X
, f" H6 s% h K) i获奖记录9 P ], }+ b7 n- _
}9 x7 C* {8 I/ E: a奥斯卡金像奖 Academy Awards: u9 i" Y! u' |- z
第85届 (2013): p$ q9 i7 y- W/ a
4 r' y# _/ x5 [6 }# J! E( J( w$ Y
提名: ^& m+ X0 T+ t) } j) h5 p: o
2 m5 Y& ~1 @. G) j$ o5 {·奥斯卡奖-最佳影片 本·阿弗莱克 Ben Affleck , 乔治·克鲁尼 George Clooney , 格兰特·赫斯洛夫 Grant Heslov
' P! O% G, y' t·奥斯卡奖-最佳男配角 艾伦·阿金 Alan Arkin 5 Z9 o( H& L9 B6 S
·奥斯卡奖-最佳改编剧本 克里斯·特里奥 Chris Terrio
% a) d5 M2 w0 U+ g9 D5 d' p·奥斯卡奖-最佳电影剪辑 William Goldenberg
: J/ u$ p; ~3 c" P6 l( \: d: T·奥斯卡奖-最佳音响效果 John T. Reitz , Gregg Rudloff , José Antonio García # g9 ]# d) Y9 a/ m3 S
·奥斯卡奖-最佳音效剪辑 Ethan Van der Ryn , Erik Aadahl
( O& B7 G: k! A, _- {4 M0 \' L·奥斯卡奖-最佳配乐 亚历山大·迪斯普拉特 Alexandre Desplat
2 E3 |" u* L# ]! a* i
$ H4 c2 N9 B8 F; v美国金球奖 Golden Globes, USA
; j! \+ r2 _, y3 a5 {第70届 (2013)* Q& A+ R' z7 @
+ _' w, q0 ~3 C( D0 H
获奖+ ~1 `9 m3 C! j8 ]
·电影类-剧情类最佳影片
V. X/ {2 _. O6 A6 o8 h+ Y·电影类-最佳导演 本·阿弗莱克 Ben Affleck . h6 G- K* q$ @$ d5 U9 D3 Q
提名* [6 |$ b' y: }6 O# G8 z/ Q
·电影类-最佳男配角 艾伦·阿金 Alan Arkin
: F! E+ @7 T' q' @; p) ?5 r·电影类-最佳编剧 克里斯·特里奥 Chris Terrio
* h Z$ c9 R/ e5 E0 b K! ]·电影类-最佳电影配乐 亚历山大·迪斯普拉特 Alexandre Desplat) t: `3 |! C+ }& K8 f( ~6 B4 `
Video
' n/ V0 d K- Z# zID : 1
* ?6 l- `" @' r' ]; {, _9 N8 ?Format : AVC
, n: y4 W8 k/ ~/ r( cFormat/Info : Advanced Video Codec
) n* ~5 T' j, p3 a8 a; P& J2 V- _: XFormat profile : High@L4.1& Z6 w0 W. l c7 M2 ?
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames& C: _ }# f5 K& r, z
Format settings, CABAC : Yes9 r+ T7 u' Q" A. S! S
Format settings, ReFrames : 5 frames, Y' ~) U& W$ C5 E8 b9 O! d! @
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC- V G9 K" Q) ]! I+ y7 u
Duration : 2 h 9 min
8 I8 v( u% Y5 a# E. HBit rate : 8 148 kb/s
B: _7 A/ g8 f$ Y7 n; KWidth : 1 920 pixels
5 H$ ~" U H0 [! L) j% ^Height : 800 pixels0 W& K1 V" g. m/ F
Display aspect ratio : 2.40:1; m! a- v0 h! {0 _
Frame rate mode : Constant
2 W3 F" F ?" r* H$ AFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
; b, X7 h: A8 s, t" j2 _Color space : YUV
5 H( X- ^- k) O( X3 U4 P) ]Chroma subsampling : 4:2:0# W! D( _; L% l9 `3 }, m8 X
Bit depth : 8 bits3 Z0 l& {* |" {9 w/ c
Scan type : Progressive
7 u6 p6 L4 L9 i5 aBits/(Pixel*Frame) : 0.221
e9 t. Q3 l% wStream size : 7.20 GiB (82%)
# Y2 w1 S9 V( W$ h/ LWriting library : x264 core 130 r2273 b3065e6+ {. G6 r, o' z' E! e/ [* {6 Z5 m
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8148 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.002 T) D' t% e( w( {% I9 p0 M Y
Language : English
$ G0 }. h- u9 [Default : Yes
- x2 X- `. F! X. S/ G$ X+ E0 _2 HForced : No
2 F$ Z8 ]7 g# p5 x# L+ o! s3 y8 w
0 N3 o3 H9 t" M8 WAudio' s |0 J& h$ Y, t( |
ID : 3
1 p& r1 C6 f5 E& vFormat : DTS
% J. V# M9 I$ p! `" U: zFormat/Info : Digital Theater Systems8 I P" @/ E+ G$ c A; |3 t
Codec ID : A_DTS
: O) g3 E' Q* |- {$ Y) M1 [Duration : 2 h 9 min1 v- K& ^! J; r
Bit rate mode : Constant
: C: ^: y4 h7 K" A: ]Bit rate : 1 509 kb/s; u; o- r( g3 n
Channel(s) : 6 channels0 B8 L: T! t9 |7 F; @
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 v% u7 |2 U* @. B& d6 w9 k/ v/ ]Sampling rate : 48.0 kHz2 c% x1 z! d2 g+ N }5 w
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)! {/ m. q4 e) t
Bit depth : 24 bits: _' E' X, X- m9 J
Compression mode : Lossy: @% V- d: d" }/ d
Stream size : 1.37 GiB (16%)
' q% P, \$ z$ k. K8 iDefault : Yes
% E! r; i' @) Q# l, Q- I# z- }8 L0 eForced : No
3 }+ z. m2 s; w/ y$ H/ G+ z
8 U: e- v) A! k& [, CText5 S+ {) v9 b# q
ID : 2, e" K4 S5 ?2 F$ }1 e7 M( f: T
Format : UTF-8$ ^1 s J* v' P+ }% t; b) u3 Q
Codec ID : S_TEXT/UTF89 F% j8 C; x. u% R
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text% k7 X& O$ z$ f( s1 g3 `2 ]/ ~
Language : English
, ~$ O& D* b* ]Default : Yes
! K, z& |4 N u, XForced : Yes
# \* a$ O7 G8 f! c" g/ W3 m& N, H. ^: O2 M0 H& d
Menu5 q2 i$ n% s$ G, |) L, [* k; n( G
00:00:00.000 : en:00:00:00.000' j& y; N; w6 A( i
00:12:39.717 : en:00:12:39.717
6 @* {! E: ~5 s* b/ b+ q3 H00:22:15.459 : en:00:22:15.4595 u( z2 r/ s2 o, p! r. k
00:33:33.345 : en:00:33:33.345
% Q# }% K2 L y( f5 L00:50:10.299 : en:00:50:10.299
( {% y* I# l5 F1 W* j00:58:35.262 : en:00:58:35.2629 {2 P6 l' I8 N
01:08:33.776 : en:01:08:33.776* f& x0 q0 G& z* G7 Y
01:17:43.242 : en:01:17:43.242+ x/ O# f! [0 j* v" ~
01:28:20.545 : en:01:28:20.545
3 X" z. d% j6 N01:39:18.160 : en:01:39:18.160: U2 `! r- v6 m; d) O% {" j
01:48:04.895 : en:01:48:04.8958 I2 L) D/ Y- w+ B+ _4 O5 d3 y
02:00:48.116 : en:02:00:48.116 - Argo.2012.1080p.BluRayCD.x264-SPARKS+ z$ I( \& V$ [9 _) X7 I; |" q8 A
- https://www.imdb.com/title/tt1024648/
/ R) \& K: D1 V - Release.Date: 30.01.2013
7 e6 ~" u) e( @# y% ~ - Video.......: X264 8887Kbps! n# F: @) E% B% j) Y2 Q, J) Q
- Frame.Rate..: 23.976
' [1 M5 f' w7 N+ l - Resolution..: 1920x800
1 G8 }; Z. H- Q( M* \ @/ U, o - Audio.......: DTS
9 h* O1 W) f. F% F. L - Language....: English
: E' U6 O- R. d* w7 y$ P; R - Length......: 2h 00m
$ w3 V4 h( |* F% n8 C7 w" c - Source......: Retail Bluray
( Z3 _" o8 x' v4 x - Size........: 8960MB
1 a- z' b: }2 E - Subtitles...: English, French, Chinese, Korean, Portuguese, Thai, Spanish
复制代码 : Q5 u% `0 z$ \; U( F# A
|
|