- 积分
- 134590
- 经验
- 42565 点
- 热情
- 28611 点
- 魅力
- 11150 点
- 信誉
- 21631 度
- 金币
- 4745 枚
- 钻石
- 3697 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4745 枚
- 体力
- 33542 点
|
* P. ]2 [& L( W' n) O# u
* N8 ]" O( @& ^& _! D& m C, u◎片 名 Argo% Q' h# R7 P9 {* s0 r" x! @/ R) @
◎译 名 逃离德黑兰/ARGO - 救参任务(港)/亚果出任务(台)/逃离伊朗- I4 ?: i6 [( _( N( c2 X
◎年 代 2012+ k9 F, L0 c5 H, x
◎国 家 美国
% V+ W+ ]$ i2 A◎类 别 剧情/惊悚/历史
; J; D, ^/ h2 z◎语 言 英语/波斯语/阿拉伯语" ~$ c) e: f8 z) V5 v; C
◎上映日期 2012-08-31(特柳赖德电影节)/2012-10-12(美国)( j) N# D$ c A/ o( j. ?
◎IMDb评分 7.8/10 from 524,106 users
; Y1 k1 x5 t: S. V0 w/ M$ H2 b◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1024648/& |% O: n$ N" R5 @( \
◎豆瓣评分 8.2/10 from 188,229 users
A2 Q# _3 O% ^8 S) u) w5 q* i8 t: l$ J◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/6549903/
+ @) l* U& s' y6 E( O◎片 长 2 h 0 min5 i" G# `9 \, X, y3 {0 y j- L( P
◎导 演 本·阿弗莱克 Ben Affleck" m+ `' B% O6 o( u% ~6 V3 ~( V
◎编 剧 克里斯·特里奥 Chris Terrio( F2 Z4 b1 M+ K; d# B, n8 R- H
约书亚·比尔曼 Joshuah Bearman. G6 c R ~/ V$ n: k: [$ f
托尼·门德兹 Tony Mendez& w9 Z8 y; B. E5 x
◎主 演 本·阿弗莱克 Ben Affleck z2 v* B! { l2 S
布莱恩·科兰斯顿 Bryan Cranston
& @" B7 B& S7 w# R' Z M 凯尔·钱德勒 Kyle Chandler
; E) ?) B- h0 X& t" g: [6 M v; L 约翰·古德曼 John Goodman* ~& l# |5 ^. n
克里·杜瓦尔 Clea DuVall
+ c- g, B+ n7 X9 G0 I t2 i3 b 艾伦·阿金 Alan Arkin
, \0 B/ p3 x3 j- Z 罗利·科奇瑞恩 Rory Cochrane* P" X5 S9 l+ H
克里斯托弗·邓汉 Christopher Denham! d9 [: _$ W9 C
维克多·加博 Victor Garber
# {3 z) [+ m c 凯瑞·碧许 Kerry Bishé& d8 Y' @/ T3 x9 L" ~
泰特·多诺万 Tate Donovan
6 b/ M- f; Y" ^- w) k0 p! z. { 克里斯·梅西纳 Chris Messina
! p5 c4 \, w4 G1 u1 L) Z) {! G {
◎简 介 9 n8 z0 s, M, x L8 O# ?% f2 W
3 [* G% [2 I1 A# Q
1979年11月4日,伊朗的革命军攻进了美国在伊朗德黑兰的大使馆,将大使馆的工作人员劫为人质。有超过50名人员被关押,但有6人逃脱,并躲在加拿大驻伊朗大使Ken Taylor(维克多·加博 Victor Garber 饰)的家里。CIA高层Jack O'Donnell( 布莱恩·科兰斯顿 Bryan Cranston 饰)找到专家Tony Mendez(本·阿弗莱克 Ben Affleck 饰),让他协助将那六个人带回美国。经过讨论后,CIA决定采取Tony的办法,以拍摄电影的名义,Tony到伊朗将那六个人带回。Tony联系了他在好莱坞的朋友,化妆师John Chambers(约翰·古德曼 John Goodman 饰),并联系了电影制片人Lester(艾伦·阿金 Alan Arkin 饰)。Tony在许多剧本中选中了《ARGO》,一部和《星球大战》极为类似的电影。于是他作为制片人带着剧本和各种道具前往伊朗,找到了那六个人,开始了艰苦的逃离德黑兰之路......
; r. F( T1 N8 {# n7 S$ ^% m" S, {4 A; o* ^. W, |4 ^
本片根据真实故事改编,获得第85届奥斯卡最佳影片、最佳剪辑、最佳改编剧本等3项大奖。
+ z/ L3 U: E5 J+ k& G) QArgo.2012.2160p.UHD.BluRayCD.x265.10bit.HDR.DTS-HD.MA.5.1-EMERALD 26.23GB [内封中文字幕]) {6 J. H. Y+ j/ T6 O
8 c, l* B3 H" I) o+ kVideo
# n8 {1 A/ ~: E6 _ID : 1
- ~- x+ L9 P# PFormat : HEVC) y2 Y- Z/ v( b% |9 \ g/ w/ G
Format/Info : High Efficiency Video Coding" m1 |' a- T( u! O& t0 }% q+ H
Format profile : Main 10@L5.1@High
3 z0 @9 k3 d% Q8 fCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC; U* Y2 @, x; K! r& C# \% ?; t
Duration : 2 h 0 min% W: \* _' Q( c6 a2 i. M+ N
Width : 3 840 pixels
8 C8 L: @' ?* F9 V3 C2 W: X7 z% c4 JHeight : 1 600 pixels
5 ^2 ~8 d% j b4 Y( q2 zDisplay aspect ratio : 2.40:1
) V" L4 e- g) Z" Y4 zFrame rate mode : Constant
0 V% p; a- }: K/ L2 `# }Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS/ B/ y1 l; \. |! K9 U" e0 Z% {3 ?
Color space : YUV0 O1 n3 W+ C; y2 g' _. l, @
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
* v& _$ F/ E. B+ ]Bit depth : 10 bits
: [7 n" F r/ q' w/ |( QWriting library : x265 2.5+28-7aeabaa92b85:[Windows][GCC 6.2.1][64 bit] 10bit
& v' V% O. k, t3 x1 ?7 E; @+ PEncoding settings : cpuid=1173503 / frame-threads=4 / numa-pools=16 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x1600 / interlace=0 / total-frames=173170 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=4 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=23 / keyint=250 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-merge=3 / limit-refs=3 / limit-modes / me=3 / subme=3 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=-3:-3 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=4 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=1.00 / no-rd-refine / analysis-reuse-mode=0 / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=9 / transfer=16 / colormatrix=9 / chromaloc=1 / chromaloc-top=2 / chromaloc-bottom=2 / display-window=0 / master-display=G(13250,34500)B(7500,3000)R(34000,16000)WP(15635,16450)L(40000000,50) / max-cll=3055,200 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / hdr / hdr-opt / no-dhdr10-opt / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=0
! p; R2 k* I5 g6 C, `$ y, _9 n' R uLanguage : English" u/ N: Q' |& p" \# s# t
Default : Yes
6 i$ A" z4 P B* `2 I5 _( o# z* `Forced : No
; |) s$ O! b4 o- ^2 k; Z5 gColor range : Limited }/ L6 K) Q! |, J) p1 L& ?
Color primaries : BT.2020
; {) y! a1 A$ t6 yTransfer characteristics : PQ+ b6 A/ _ E# M/ x# y
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant w+ F/ @: m6 B
Mastering display color primaries : R: x=0.680000 y=0.320000, G: x=0.265000 y=0.690000, B: x=0.150000 y=0.060000, White point: x=0.312700 y=0.3290007 }- O: d4 S. c- c; W* n
Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 4000.0000 cd/m2
/ m2 ^4 V' b9 }" U) f9 dMaximum Content Light Level : 3055 cd/m2! T: d0 |% H1 z. A* U0 B% J
Maximum Frame-Average Light Level : 200 cd/m2- n1 O/ v" Z0 w/ J8 z" n
2 L- o/ r k* x0 h2 BAudio #1
! U# R: N7 Z ]8 G$ W9 SID : 21 O. o: N8 g; z) e3 ~! z
Format : DTS6 }3 |2 `& {4 s" E
Format/Info : Digital Theater Systems
$ l& M0 Z& @5 a- {3 nFormat profile : MA / Core' o0 m1 k+ @9 `) B
Codec ID : A_DTS
2 U& l- p9 W% T% [Duration : 2 h 0 min
! ^4 T5 e3 w/ w3 FBit rate mode : Variable / Constant! t$ D- y) m R0 d" ]3 c* I$ d+ K
Bit rate : Unknown / 1 509 kb/s
5 i2 s2 K. P4 Z0 c/ y& s3 _Channel(s) : 6 channels
/ `$ h2 N& T$ n# c2 ?1 n- tChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
, L1 d1 J$ U% A. O5 M* i9 K, X4 \. VSampling rate : 48.0 kHz) N/ _' i* I. j6 W3 e9 Z
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)! B$ Y' G* _; H2 t& [! I; D* y1 f# m
Bit depth : 24 bits
/ H6 W% k7 p* X' n1 bCompression mode : Lossless / Lossy
2 D s8 G2 \$ ]9 _1 \4 g, p! ?5 ?Language : English2 _: s7 x* ~7 z: L
Default : Yes
3 Z' m! D. z9 w6 |) n$ |! }Forced : No% v# s0 a, j' k) J) D' J5 E3 c4 ]
4 h6 L# o) ~$ n. c0 |
Audio #2. ]" s3 K' V, d6 Z
ID : 3
. Y1 I5 j/ p. bFormat : AC-3
% Q6 B [' W; n+ ?7 aFormat/Info : Audio Coding 3
) Y/ L3 A; n/ b- @Codec ID : A_AC3
7 b+ `/ g1 _* q7 _% H# eDuration : 2 h 0 min) C7 _: r6 ~; k# w% H
Bit rate mode : Constant
0 R) r* p5 y2 Y' hBit rate : 192 kb/s) G+ j1 @- x i" G- w u2 C; n* A
Channel(s) : 2 channels
/ T; u4 ?6 y3 w2 g7 ^Channel positions : Front: L R
. p0 a* y* e+ T+ j8 ?Sampling rate : 48.0 kHz
+ J' B1 N+ G% X0 NFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
P6 [" \$ N( j. c! TBit depth : 16 bits+ j& s, y& h$ }* N8 `0 Y
Compression mode : Lossy$ O5 D( L8 r1 u
Stream size : 165 MiB (1%)( R \8 R+ X0 u) \- S* {
Title : Commentary with Director Ben Affleck & Screenwriter Chris Terrio m3 w* p& } t. Y
Language : English
. J9 p# O% b n7 e* ?2 U# eService kind : Complete Main
3 E: U* ~5 K) }( F' e I" _3 TDefault : No
. f& A7 i( s5 G/ |0 `! t+ T- [& c* rForced : No
$ _! G+ W4 X2 k9 R) j5 {" R- b/ a; l) o. a& b- C+ z& k
Text #1
7 a9 f) j! i) W6 bID : 4
7 }) @! o& g; y1 g) eFormat : UTF-8
2 @( f( }: g" C2 Z# k5 X, w9 dCodec ID : S_TEXT/UTF87 k2 m3 {0 m7 e: {
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text4 F+ N) L7 c$ u5 V
Title : English Forced (SRT)9 `) u( t# r' i
Language : English p9 o, ^* l4 Y5 F( R1 x% R3 W- c
Default : No
a8 H# M: A5 r r" q$ wForced : Yes
7 f5 @' a5 W: d, F: y2 T! {2 {- Y- v( B0 G( N0 Q
Text #2- |0 Z2 e" ~& r) `" _ A5 M
ID : 5
, z+ L+ o, U# v" e. |9 X- d) e9 rFormat : UTF-8% U4 B" A) ]+ P; Y
Codec ID : S_TEXT/UTF8 s" `2 }; ]# x
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
/ G! {0 g9 u6 N& S( s' N1 I1 Q; pTitle : English (SRT)
% n% Z6 z- c( w) O m' r. LLanguage : English
( X* [7 G+ A, I1 ]/ ^3 M" cDefault : No5 r4 B: f! d4 _$ ?7 R4 d
Forced : No
& J3 Z: \- H p) U4 `2 q
4 M- o+ N0 @$ ]* k# ~& ^. Y' CText #36 h: |) R1 M; D$ B7 Z
ID : 6
' H) A1 ^ i0 Y- K9 H( _6 LFormat : UTF-8+ ^* z$ U! ] v
Codec ID : S_TEXT/UTF8$ I' M$ n" x$ z: t7 v( p6 H: D+ w% {
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
( K, R: Q. ^ b F- RTitle : English SDH (SRT)- i7 u' d/ D4 ~( a" G U4 r" }
Language : English
( x1 A' N s, ^2 Z( UDefault : No
M; C9 `+ n/ [" kForced : No
; V+ {7 N+ n* S7 C) u
6 t @* w1 `: m2 jText #4
U& T7 m$ F- U% M- @9 n9 nID : 7: J' y+ F4 d0 _6 E& Q3 w9 i }
Format : PGS
- ?" a' u4 u$ B3 S' yCodec ID : S_HDMV/PGS
! r7 b" }- Y) L& k' I" K W& dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
~. u {4 a3 x5 ~1 }4 R3 W/ bTitle : English Forced (SUP)* u, v" [( b2 x& C" `' R9 F
Language : English8 E6 d- }1 |+ [! D
Default : No4 F X* y0 n# T- J$ r& L% N
Forced : No
: q9 S4 G5 l8 a; v7 Z
- O% F3 s) M. EText #5
$ `3 j/ Z& k4 X2 ~ID : 8* A& B) d. H, m" u4 D3 |
Format : PGS
# ^2 E0 {6 A( r: g9 pCodec ID : S_HDMV/PGS/ A/ `* `+ J( b& m# ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; j0 B, |) N& W0 H* V9 mTitle : English SDH (SUP)2 Y0 S/ |$ ^8 T# L0 o' S
Language : English0 j" G3 v: {: e: [8 w/ i% |
Default : No) J2 l( h6 _, |7 O: D4 [
Forced : No7 }% X/ x* m% h5 H9 L3 [5 R0 |
* q0 @* N# H! O, X" e* mText #6
+ @) I- j; b1 ?3 e+ f4 {ID : 9
9 B: y% T! M, ]; E) N% R' x3 j/ d1 K3 GFormat : PGS+ L& e& g9 r& b
Codec ID : S_HDMV/PGS. \" P$ j7 D& ?& J( W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 }8 m+ H. k+ ZTitle : Japanese (SUP)0 Y- X; N; k" Z; m2 J- k; N
Language : Japanese$ i9 G8 \; ]& D" O3 M! h- Q6 u
Default : No
, ?9 ]4 p. V% C1 J, [2 ?, nForced : No
$ p. e4 ~, ]6 K' @2 E, _- r' s$ Q. Z+ V& d2 v* G
Text #7 c* E1 M) t) v% v
ID : 10
: P, V }: ?* l, O, @& f) `Format : PGS7 R- Y R: k' }9 K: \& X0 ?3 b
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ d7 L7 ^1 F7 k7 g( z \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* m$ N1 M8 [) N( H- r' t( X1 ?Title : Japanese (SUP)7 t- b; }. Y! [+ F& @
Language : Japanese4 |5 H8 F1 V$ _( k) p
Default : No7 P& e% r9 I+ Z0 p0 @( l5 Q+ b
Forced : No4 U+ N8 h+ o. E1 h9 p5 a
: ]. ?( K4 }. i9 ^Text #8
% {# _$ r! ^$ w+ m! n5 hID : 117 l ^0 }0 w2 R* Q4 ~! {% w3 M
Format : PGS2 i% o! y* s! M
Codec ID : S_HDMV/PGS, ~3 M0 u1 p) C) v2 ]6 N9 t D6 |. B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- e/ R8 _* c/ ?3 ~2 KTitle : French (SUP)1 V/ H) c! e2 ~6 d, @, \& V
Language : French$ |2 x: f x! [; z9 G( f1 q
Default : No
1 j+ c5 q) f( ]" x. KForced : No$ ^' \; k- R9 s- _0 B
$ V- b7 b" i: y" y1 ZText #93 Y5 M4 b0 W2 h% z. V- W4 C, F
ID : 127 t& ^5 k5 ^2 h" E4 ?
Format : PGS( z, D Z+ f8 x* ?
Codec ID : S_HDMV/PGS, L S: w( y. S, z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% _& k- @! n4 n- K% ~( Q, M4 }5 P6 e
Title : German (SUP)$ K$ k, Z5 w8 ]. i3 Q
Language : German
5 ^1 |# d9 [8 u+ Y( dDefault : No% O8 S; z: v8 g u- n" D
Forced : No
5 {! H, x2 E3 h
8 ?2 F3 _3 x" c$ @/ NText #10
! d+ l$ L' }5 X" [4 H6 m9 m2 [$ ZID : 13
5 T. v7 w. ]' X, uFormat : PGS
, o( L+ ~6 ?/ Q) n- gCodec ID : S_HDMV/PGS9 U( |; i/ r4 j. Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 p5 e! e! C3 }
Title : Italian (SUP)
+ F1 x: G" ~! i+ `* ~6 w9 KLanguage : Italian! T9 p! b2 b6 D: g2 K
Default : No3 T' f! W, x R
Forced : No
9 ]2 L6 G) N& F: q$ W: S0 x
- b7 E3 N& w6 i5 TText #119 O# W, u$ {* N# y6 m
ID : 14
6 T& A* K( l9 \Format : PGS2 w# R, S& k8 ?; _
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ M p( Z. E* H6 C0 R6 }' UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: r2 a& E R' | |Title : Spanish (SUP)
1 W+ b* @# a2 w# d$ d1 GLanguage : Spanish& A1 b- s5 ^# ~/ G0 Z3 E- ^0 e
Default : No
3 y9 ]. h b1 ?8 D* j8 {* a7 ~Forced : No
5 c0 h5 Q0 ?+ G) e' y
7 l8 T8 R5 Q: [! P6 b [9 [Text #12# I, e' @5 [0 j! g; L5 x5 L
ID : 15
2 g/ L8 H/ \) `, d6 uFormat : PGS6 A* x; X/ T$ Y2 Q9 \, m
Codec ID : S_HDMV/PGS/ d4 N/ |- L9 ]5 Y* z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 A, l8 q" Z1 _. gTitle : Dutch (SUP)
8 O# x; |7 q* R8 u/ VLanguage : Dutch; n0 U/ R5 D& n0 X& G$ j; X* p1 a
Default : No
- w7 b* P% y8 B$ f0 ]Forced : No5 P# o0 c' ^; f2 z1 [
3 E- F; O5 N: P. BText #13
4 _; ?4 z- z3 Y* m5 }2 m1 IID : 16! h! V! b( Q7 a$ I
Format : PGS
( S" ?" H }6 s2 S+ t) P- R' yCodec ID : S_HDMV/PGS1 r3 }; [2 h9 A4 H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! T% K5 b3 D! b4 V( J' tTitle : Chinese (SUP)2 t |% M/ V8 ]5 L) C t( w! H
Language : Chinese* x- }" `0 S( a$ n1 B
Default : No
4 X. l5 M0 Y# |Forced : No' ~( P* d! O" s+ s
' v [$ }+ m# \! rText #14
; u% k! i0 x+ xID : 17
# g& K7 r$ Q6 k% V8 MFormat : PGS3 m5 L$ O( I5 f4 P) r( y" ~9 T
Codec ID : S_HDMV/PGS
& A- @ v& C! B# q, P" x- F( v) I1 E! x- zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, x8 f) H/ @" t
Title : Chinese (SUP)* l7 b e% ~7 q F
Language : Chinese7 y, l+ ]: E; j1 |6 I' C0 `; C
Default : No
- D$ x6 S" O- V0 o& K; Q) _Forced : No
" p8 H! I# [: c" U' {) b+ t m3 W# L" s! e
Text #15+ y$ a# l0 H7 n2 B$ H3 k/ n
ID : 18
( i( Q* k W, O6 \# z- [Format : PGS
& P7 g; ^2 [4 G, K* rCodec ID : S_HDMV/PGS
- o6 ~0 t; m8 u: C' i' ]$ k9 i& \8 KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, W& i3 [2 d( `Title : Chinese (SUP)
- V- I0 f8 Y4 e. Z. ^: h# ULanguage : Chinese: e/ I$ J7 C( q5 B* X# Q
Default : No
3 O" V8 n! `5 _- @Forced : No; R2 M3 I( i8 G/ a9 q
6 t$ C: d2 d. Z4 W5 X
Text #16
9 F9 y. p6 p0 w6 n: U, [2 W3 _: XID : 19
# `! p% D4 v" W* r/ {5 OFormat : PGS% _- B% G3 F/ `/ B! m z Y5 ~
Codec ID : S_HDMV/PGS0 x1 L1 C" f' H/ a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ y6 d! i% K' c! Y- f% @; C1 d
Title : Korean (SUP)
7 E: R/ P6 V% K$ h; qLanguage : Korean4 y. O! i0 u" r
Default : No1 ^1 o6 Y( Q) i$ W- V; U
Forced : No
l/ O2 Z9 I' X8 `4 ?9 O2 I! Z( }; l( j0 j' K
Text #17: d0 T) X! @: N0 E* I/ L9 S- [
ID : 20
2 F6 Q, d: H1 G8 \, VFormat : PGS
6 p3 O6 Z0 h r+ u1 r4 ICodec ID : S_HDMV/PGS
" r T" ]1 [! y- E" X4 JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" V, A+ j7 o% p; Y
Title : Spanish (SUP)2 I4 `7 X0 X3 B M, M
Language : Spanish
& ?: s" H* u- t ?2 r0 X% {Default : No* r$ u: d* w& O# _' w) J& }- Y
Forced : No
6 u0 B# N6 k/ _% J
! D( a! x' d: H! w; ZText #183 `3 r8 j1 k: ~7 Z, P& N! W
ID : 21
3 }/ D, U9 X6 J Y" aFormat : PGS
, o7 `2 x& ?9 O" J% YCodec ID : S_HDMV/PGS( B7 o+ Q2 z! m! D) X2 K
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ q/ u- E6 s0 q7 p/ V& I8 l' U
Title : Portuguese (SUP)
/ y* z6 Q, Q. m$ g/ eLanguage : Portuguese
' R& \9 d* K: S! ~+ rDefault : No
& ^/ q) B3 L( s8 e7 R+ kForced : No
3 g. E9 o: @. j4 D! Y. q+ T& ?3 R" U {+ q$ i* j
Text #19! x5 A/ b& d# Q7 M7 [% C4 f+ H
ID : 22
& m- d+ h$ G" D7 I/ yFormat : PGS* r! v( Z8 O- d8 J2 c$ T: n
Codec ID : S_HDMV/PGS" f0 O$ P0 \6 c* b n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) d/ @% e* w- O. b0 Y* mTitle : Arabic (SUP): O( a& q3 P" S' S( A
Language : Arabic
. X+ x# N# }) t! @' A' }6 v/ |3 gDefault : No
' s, U. j* _$ KForced : No! n9 m: x, B6 K3 u
8 M9 d, N O0 A& h* O* }
Text #20
5 R4 o1 r3 A* o$ `ID : 23
/ n6 m, R1 _ k" I8 RFormat : PGS
+ i& b/ G5 y! V$ J7 p% {9 N8 ]Codec ID : S_HDMV/PGS I- p+ \+ K' B* T# r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. z M0 N5 U$ f4 \" Q2 d: ^/ ITitle : Czech (SUP)
6 N$ J6 x- c! U' u/ U [Language : Czech j" p+ H9 V% {! T* o
Default : No% S* f" @% k5 W o: F
Forced : No$ ]8 X/ P1 S9 |
; @7 D# Q2 N1 @
Text #21
: Y) Z6 N: h0 YID : 24% M6 G$ R+ d# C5 X; H E. `! l- ~
Format : PGS7 V8 K, e$ W4 y
Codec ID : S_HDMV/PGS
& C& X" J6 R4 l' `2 p5 z/ \& tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; E0 |9 T, i2 Z
Title : Danish (SUP)
0 t ]6 W! x2 [+ T. K4 |* HLanguage : Danish
+ C/ e3 k" X8 {" g, ADefault : No
+ K; ?0 C( d+ T, v* VForced : No
. ?# q) o f1 a; h9 {+ s$ R8 H* M/ c9 M( t1 i; h
Text #22
4 D/ ?) ]3 u) p! G: OID : 25
: J- a: O: S$ E" `5 `/ [Format : PGS, Y# ~ w- Y$ c9 r" R8 F
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 U X9 a* Y) |- y; Q, SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% `6 C; {7 g# w1 q- u$ R5 l+ FTitle : Finnish (SUP) F' U1 P# z0 }9 {9 c; {4 x3 T% u
Language : Finnish1 J! s; d* w* I, a b* ~3 \) b
Default : No
$ {; J1 t; v$ R- L; Z) |Forced : No8 {2 \# g+ W% q* r, n/ s
8 t$ D9 j- V l7 b
Text #23
8 N( N5 T* L5 l* e9 p9 [; M6 KID : 26$ Z1 g/ g3 m3 F. @1 [, }, \8 s; T3 D
Format : PGS
* j9 l0 k/ }! cCodec ID : S_HDMV/PGS+ u1 t1 Q7 D4 c, o* j4 Q5 }$ p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 d4 `: ?, P5 ?& [, `+ B
Title : Hebrew (SUP) d$ z7 Z/ g$ ]
Language : Hebrew
! {* x4 I4 {. w, KDefault : No& K4 M* X3 V* v( R5 H; A7 m
Forced : No
- o" ?! _( G4 R+ m5 G% X* Z- G+ q. ]4 Y! z" t+ b7 C- v. o! v
Text #24) x" e6 T/ S6 H. w: \/ g
ID : 27
4 e& H+ X4 I( b2 TFormat : PGS% i) r7 N& R. t: ^& @
Codec ID : S_HDMV/PGS% k0 n" N" |/ _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- j# F5 r, _9 jTitle : Norwegian (SUP)4 A$ w/ j V4 o' y
Language : Norwegian
/ r0 I; x) ^6 ?& B( {- v1 kDefault : No
! k- u; }$ d6 K Y6 ?5 u# s. OForced : No2 ?5 b# v; P$ \, `1 }+ ~8 ^
/ W4 r) S2 c" Q6 O
Text #252 C" z8 G2 d. U1 d2 ]" X
ID : 28
; l2 \, L* k, GFormat : PGS
0 t- K# C I* z, k1 Q3 z% }* H% QCodec ID : S_HDMV/PGS
. Z2 W: {3 X! Q/ x q1 [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 r: `3 I4 L( M% j2 Q' mTitle : Polish (SUP)/ Z* ?% c1 }* X5 Y. M
Language : Polish3 w9 o5 w) ~, f7 o4 d
Default : No
7 z4 r* `+ ~% v0 `' ]Forced : No" u4 j% [$ r; v; {) ~
* g/ c: Q# ]) D& wText #26
$ Y" L: l7 |7 V: M+ g% GID : 29
5 p2 K1 f5 s& i# b/ m/ xFormat : PGS
4 W9 J. ~" W9 f% R+ x1 OCodec ID : S_HDMV/PGS7 N' j' n! H( F; \. q& _' @6 l1 Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! Q. D9 {5 e& ?3 {Title : Portuguese (SUP)
% ]0 l8 b! J; V8 PLanguage : Portuguese9 [3 v1 }8 y& E1 c6 r! L
Default : No
7 S W# ^5 O6 g" H& I8 a& N3 E) zForced : No& b. F3 h# p4 |! B3 e
. d* e1 b3 }$ M% ?3 m! m: P* _Text #27
5 S$ x( A6 K# T7 M1 r1 H8 PID : 30$ }+ G! I: D! l6 M- w, \; i1 w
Format : PGS
+ J8 m9 B! }) pCodec ID : S_HDMV/PGS
( J7 o/ I. q) UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, v+ W0 s1 M+ J2 RTitle : Russian (SUP)* x. E3 d D0 R& ]! f
Language : Russian0 i7 N5 t, a5 U# y5 |
Default : No# o6 o* v: v; ~' `5 w z
Forced : No
3 G5 E# i/ P( G' I0 e4 E5 t0 m6 j- z$ K: _2 l1 @
Text #28
7 h& \% M2 c! m' i0 D, HID : 31, \" F0 Y% U% K; y0 \5 a1 g
Format : PGS
; `/ u7 |3 u9 n$ }% U( X; ] ?Codec ID : S_HDMV/PGS
5 b' B$ r& k4 GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 @& u& C3 g4 V% @9 @) n! Y2 \
Title : Swedish (SUP)) M) p' {& ?# B& h1 n
Language : Swedish: K) _2 |3 X$ J. @8 q
Default : No
( m/ R3 l, k1 d' p$ A! L: jForced : No
+ z* z6 |* K1 R! c# c
, n* H0 x a$ c" }Text #29
" e- ^! o, ?# [1 hID : 32
A& o6 `4 L$ N: O( E0 SFormat : PGS
& M! l& c$ t- f) d1 Z' wCodec ID : S_HDMV/PGS, \" |, U& h: ]7 M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, d6 C* j! R( V% @Title : Turkish (SUP)6 p8 @4 H5 w2 n
Language : Turkish
/ ]1 ]# E* M5 w }. r cDefault : No4 l+ O2 `8 d9 ]" H" }& |
Forced : No
( F" A, [# b6 ~! F$ T8 j& d6 }4 h
! I6 g( V( N7 N" _$ V$ K% bMenu
1 s) {6 @1 U7 g8 c9 [00:00:00.000 : en:00:00:00.000
/ Y; U# V7 R/ Y# u( L% [00:12:39.759 : en:00:12:39.7592 h7 c0 q2 U4 O4 F; h p/ T
00:19:36.092 : en:00:19:36.092/ O; k5 n& J" u5 e4 k
00:28:59.529 : en:00:28:59.529. A! v- q3 d3 e% W
00:42:48.566 : en:00:42:48.566. u; a! h+ v2 J+ e
00:50:01.498 : en:00:50:01.4982 g$ J( a3 d* k, p) M1 m
01:00:00.013 : en:01:00:00.013$ ?! E2 R* Z0 f$ ]4 F: o
01:09:09.479 : en:01:09:09.479
* w% l3 v9 c3 L6 Q01:19:46.782 : en:01:19:46.782
' \! [% O" k0 P. @3 j8 k4 W01:30:14.075 : en:01:30:14.075
+ z( b" v# W' R o6 @01:39:00.810 : en:01:39:00.8105 z/ }) r) i. m( J7 v- h
01:51:35.647 : en:01:51:35.647 8 Q8 J# K. e- Y! c0 i y
Argo.2012.Theatrical.Cut.MULTi.UHD.BluRaycd.2160p.x265.HDR.Atmos.7.1[En+Hi]-DTOne 28.29 GB
. Z) y: l( t) {' C1 A$ I; |7 e
5 R: {! B; ^- Z3 Y$ hSPECS7 g E1 [# L& K4 w0 E% V! C) `: J
1 S1 i! W! ^0 o$ O: a
Source : UHD Bluraycd
3 [* O! A* M% F4 p- g/ p9 |. W6 l" |5 b4 l) K& F4 R$ A1 U0 b4 c$ L
Format : Matroska
6 J/ a# T& Q5 Y3 LFile size : 28.3 GiB
3 Q. H; p. G( b4 j, B* G5 y/ hDuration : 2 h 0 min
1 U+ n5 R# v e" I; fOverall bit rate mode : Variable
* A. J2 J' Z8 N7 s5 Q Q0 B) mOverall bit rate : 33.6 Mb/s/ Y$ B, d7 X& ~, g" r( M0 ?
1 L0 j/ ~) z f" r3 D8 l" N3 R
Video" l2 M3 n5 G/ ~+ z1 V ~. h/ S
Format : HEVC/x265
( ~$ f2 M! I! g& aCommercial name : HDR
( B- @1 M8 ^; C4 Q5 A/ `1 I1 SBit rate : 29.7 Mb/s
) S$ ?4 w9 d( T" |2 F0 y- BWidth : 3 840 pixels) M& D/ U4 W `7 g
Height : 1 600 pixels
/ V0 N1 t% g6 ?6 B; `Bit depth : 10 bits
0 o( z& ]% ~6 f! {9 k6 a3 BColor primaries : BT.2020: A* |* }( o6 e
Transfer characteristics : PQ
9 S, y! y! V% f5 s" ]( @' K# \" T2 PMatrix coefficients : BT.2020 non-constant0 w4 ?, I1 Y# F2 n
Mastering display color primaries : Display P3
$ t$ c2 K% }4 T7 H( [; D- P9 VMastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 4000 cd/m2/ z3 H/ M4 `# T! L6 L8 ^. y- c# z
Maximum Content Light Level : 3055 cd/m2) c/ I' F8 H! Z" K4 P( X2 U
Maximum Frame-Average Light Level : 200 cd/m2
2 u% B( i4 p5 p
+ \% z6 }; m0 Q% n9 V8 P2 o9 g# \Audio
- }2 r: h- O9 R6 [; B3 J5 q" B) _, ZFormat : DTS XLL X. r* @# N, K, q1 }
Format/Info : Digital Theater Systems8 ~& S8 W4 ]# ]$ M0 q
Commercial name : DTS-HD Master Audio. b) N; @7 D& m
Bit rate : 3 738 kb/s
# c# r: }- R" j; NChannel(s) : 6 channels; E6 V' X. g. `5 A) ]8 A
Bit depth : 24 bits! r7 ~5 I- t. g; Q& L
Language : English% r/ a- s9 @4 O/ C
: R1 ^2 A z h7 f$ a! aAudio #2
, |1 o- a( W! dFormat : AC-3
9 h/ k, \# K- `! b5 W; x' b; RBit rate mode : Constant+ T% n+ i5 g0 q& p
Bit rate : 224 kb/s
$ U0 f$ ]) b* k- iChannel(s) : 2 channels# e f4 z# B1 y7 _
Language : Hindi
( S: Q8 G/ g; i
! X, `) f2 ~# W6 sSubs:En ! r& u; F1 d. ?' V7 W( X
|
|