- 积分
- 101559
- 经验
- 32378 点
- 热情
- 19923 点
- 魅力
- 9403 点
- 信誉
- 15235 度
- 金币
- 3922 枚
- 钻石
- 3939 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 3922 枚
- 体力
- 29637 点

|
! v2 ^( h: _0 ^7 |/ I+ Y
2 [$ ?6 _0 x6 Z- m
' d$ S! i% {' Z$ x◎译 名 极乐空间/极乐帝国2154(港)/极乐世界(台)/极乐园
- `: B/ ~; D% J7 Q◎片 名 Elysium3 ]9 a4 L7 U p
◎年 代 2013
; o1 p* m: f( B5 U◎国 家 美国. y& m, r! h! y5 \
◎类 别 剧情/动作/科幻
% j6 E4 O3 D( G2 z' L8 @◎语 言 英语/法语/西班牙语/南非语, \3 o' t7 G9 Y: v+ H2 j. {
◎上映日期 2013-09-05(中国大陆)/2013-08-09(美国)
9 C3 W% ]7 d8 A6 w. m2 w) Z4 S5 D$ l◎IMDb评分 6.6/10 from 387,187 users6 b" R: o. t& p2 T
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1535108// |8 D" M- I7 ^5 o" t
◎豆瓣评分 6.2/10 from 67,826 users6 ^- C& w& u# J0 q
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4116481/
4 q1 k1 p3 e& _6 w◎片 长 1h 49mn& N. S$ @# \ F4 N
◎导 演 尼尔·布洛姆坎普 Neill Blomkamp
( ]# I: g* h' ^! [7 a◎编 剧 尼尔·布洛姆坎普 Neill Blomkamp B! u$ u- b5 F" \
◎主 演 马特·达蒙 Matt Damon0 r$ i1 j" V- g$ u9 H
朱迪·福斯特 Jodie Foster8 U0 b5 c6 ^, Q
沙尔托·科普雷 Sharlto Copley
, \; m4 `5 n! x" B7 Z7 _ 艾莉丝·布拉加 Alice Braga3 l4 p, d6 e9 W6 R1 c( N
迭戈·鲁纳 Diego Luna- C6 D# x4 h; l+ V/ J
瓦格纳·马拉 Wagner Moura
/ \# ^0 h6 O' v. b V; a/ H 威廉·菲德内尔 William Fichtner) Q# D; B4 t1 ~ R6 W4 B% h6 ^6 t" ]5 I
布兰登·奥雷 Brandon Auret
2 B/ i, X/ e8 f 乔希·布莱克 Josh Blacker7 h! _1 b8 R" i4 g8 A
艾玛·特伦布莱 Emma Tremblay+ q1 v5 O& o& l0 A# h. B3 f
& c. K; }, R) R% S, C( P
◎简 介
H/ g4 D# B- [3 W7 |# s. D2 {) ~0 Z: v6 L3 L
22世纪中叶,地球并未借助文明和科技的进步变得更加美好,反而在各种贪欲荼毒之下变成毫无希望的废墟荒原。少数极度富有之人抛弃生身故乡,在漂浮于地球之上的空间站上建立了宛若天堂般美好的乐土,继续过着享乐奢靡的幸福生活。而绝大多数的穷苦人不得不留在千疮百孔的地球上,在绝望的混乱之中苟延残喘,同时被迫忍受各种严苛可笑的联邦法规的压迫。他们在富人建立起来的工业系统下努力赚取稀薄的营生,时而仰望苍穹,幻想着早日移民空间站开始新的生活。无奈在政府官员德拉库特(朱迪·福斯特 Jodie Foster 饰)的铁腕掌控下,偷渡者一次次化作宇宙中的碎片。, q- {& c) q' O% ~& g, r6 T1 w/ D
- W/ V' d: D3 v5 o
工作中受到强辐射的普通人麦克斯(马特·达蒙 Matt Damon 饰),除非借助空间站先进的医疗系统,否则五天后将一命呜呼。纵使仅有一线生机,也要朝着极乐世界挺进…… 3 n5 |8 W' X: K* m/ |2 V7 u
% P7 ^, v* H* ?) w' V; m
In the year 2154, the very wealthy live on a man-made space station while the rest of the population resides on a ruined Earth. A man takes on a mission that could bring equality to the polarized worlds.
+ z) H# Q2 u/ f) |: s
' M1 U: h& H- O, z4 ?* c4 e◎获奖情况
7 H2 r2 F7 b3 c3 H3 G" C
( L1 x0 S3 F; P; L5 G! b" ^ 第12届美国视觉效果协会奖 (2014)# U6 H' t. G# d& g
最佳真人电影CG背景(提名) Joshua Ong
3 M1 |( a8 L1 [, M) `$ i9 x 最佳电影视觉效果合成(提名) Janeen Elliott / Jean Lapointe / Jordan Benwick4 c$ f# q: K% Q/ L
, r) ]2 u' r p5 R( y' Z- } 第18届金卫星奖 (2014)) E+ X9 M/ h/ q6 ~( ~, V
电影部门 最佳音效(提名) Dave Whitehead / Christopher Scarabosio / David Husby / Craig Berkey
& O" d+ z( y. [+ m- m6 R7 ^9 j4 g0 Q$ r' r' W# ^# b' v. p
第17届好莱坞电影奖 (2013)
6 }0 N; ]3 k6 m- T5 E; c 年度电影(提名) 尼尔·布洛姆坎普7 O1 r2 h; o/ E1 C, f' A
* d' M+ I& O: O
第4届豆瓣电影鑫像奖 (2014)
# u2 j2 f3 W9 j5 V7 F( O 豆渣单元 最渣影片(外语)(提名)
3 X4 G" N: h1 ?1 e- W, b7 {! ^ 豆渣单元 最渣导演(外语)(提名) 尼尔·布洛姆坎普
/ u. M& ?! {3 f1 y Video
$ Z8 ^# f/ ], [" G; k7 P& ZID : 1
; Y0 N4 i0 a3 m+ M6 o9 XFormat : AVC
- z g% N2 q7 H8 Z1 ]9 PFormat/Info : Advanced Video Codec
/ \0 Y! I2 e% A5 S; _Format profile : High@L4.1
7 |; C- a7 C6 s9 EFormat settings, CABAC : Yes
' |7 T! B Y! z2 u- mFormat settings, ReFrames : 5 frames
) W( Q& r( ^1 e; e/ [7 H6 WCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC- A! _0 J* G) @
Duration : 1h 49mn% I" v1 q% j& z: `: ?9 G% ^
Bit rate : 8 482 Kbps
0 h- p( Z) \2 M' J) ]Width : 1 920 pixels9 u2 H6 X# a" U- m6 ~% ?
Height : 808 pixels
4 _/ H4 z& z0 P; F3 K0 y! S( fDisplay aspect ratio : 2.40:1
# k* d1 v) P/ U H/ w! j: O! YFrame rate mode : Constant
( S0 H! [8 U7 _8 R$ vFrame rate : 23.976 fps
+ S# l1 j/ S$ z3 w: u+ J; QColor space : YUV9 t; `# q5 I) W1 C
Chroma subsampling : 4:2:0
$ a l2 [- D$ Y( x. P, c3 I3 G# o) NBit depth : 8 bits
3 \9 J- e( R o& X) {8 `$ c/ RScan type : Progressive: }, ^" Y) R; I6 S0 y+ X2 C! W
Bits/(Pixel*Frame) : 0.228
6 V1 i; J0 G% Y& i' U" O4 l" aStream size : 6.34 GiB (83%)
7 J% @- H' X, X, b1 w, w3 oWriting library : x264 core 140 r2377 1ca7bb98 T- O& G2 E1 p; Y
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=36 / lookahead_threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8482 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
+ f; |2 O; R7 v) MLanguage : English* x Q- F" _3 E0 M% O/ S; }
Default : Yes) u, T3 {$ |2 h2 J5 b/ H
Forced : No/ R0 O6 z. |" X4 j2 ^. h) r
' W2 I* q" o5 B/ l+ v! U eAudio
) _: F3 [" C9 R7 S- T$ yID : 2
; y1 R4 D8 s% T9 w8 m6 NFormat : DTS
" D4 q, X2 H! G7 u9 o7 pFormat/Info : Digital Theater Systems
, u2 f; B4 q) h9 aMode : 16. @: J/ u" Y$ o G8 `
Format settings, Endianness : Big
$ l' j3 v3 v# \+ ~7 X: S/ TCodec ID : A_DTS* [& P3 @& ^1 E8 R# F' p4 M7 Z7 D) B
Duration : 1h 49mn
, f" S( @ G% D* gBit rate mode : Constant, [7 q9 k: P* e; W/ h) s+ |) Z
Bit rate : 1 509 Kbps% r! Q2 G) r: j' X u
Channel(s) : 6 channels
5 l8 k- J! s* ^# V' G+ tChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 f6 S# C4 ?# zSampling rate : 48.0 KHz
( b, T8 k3 K7 d' c( [# _( WBit depth : 24 bits1 N* u' ^: N3 v6 \: c9 ^7 v
Compression mode : Lossy
5 U- |4 s4 f& o: e ?Stream size : 1.16 GiB (15%)
% Y5 h$ y# a, _. R9 g9 m. O9 u1 cLanguage : English
! m3 ?0 V8 [; P8 nDefault : Yes
* H, K5 b$ `# l5 K2 T0 F0 O% } H/ ZForced : No& K" K& R9 M, A/ Q4 s
9 P C7 M9 f- y* ?
Text #1; [1 J. p' I8 K# Y
ID : 38 I3 ^& r+ Z; }, k
Format : UTF-8' _; _7 j3 L' E) }& x( J
Codec ID : S_TEXT/UTF8
- e, q x7 G9 ]$ D; u+ O; WCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
( T5 B# Z, }- k8 z2 @' rTitle : Forced# Y& o2 B& [( B7 M. y2 q/ t: v/ S2 l
Language : English/ r. @) B& Z3 r! o+ s. e% [
Default : Yes
, G2 V* ]1 R7 }2 M/ A4 A) kForced : Yes
+ K& J/ G4 V; ]1 G* P$ l0 ~7 t; G/ K8 }3 W4 I7 y/ {) T7 x3 G
Text #2$ ?% w% \: r) z4 N* R# r
ID : 4
$ ]% [4 p. ?6 d. { O) G7 s3 HFormat : UTF-8
8 c8 b: @' \3 }( L+ E, O6 FCodec ID : S_TEXT/UTF8# |5 F$ `" y4 F S5 d; }" d
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text% b+ u, B0 p1 p: i! o/ c
Title : English
# x) q; t2 B0 U" F# U. _Language : English4 h- N: ^2 M( H# l
Default : No6 c! ~$ y4 y) o/ a, z
Forced : No: I5 g H/ ]) Y# ~5 {0 H) Z
' b; ~7 N# z( S( @) }( x# }
Menu9 d+ J/ ~7 [2 b! [
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
( w9 g! i+ i ^% j6 @; x$ i00:07:02.589 : en:00:07:02.589( w7 Y1 I' @5 Y2 F! u/ \% ^2 j- p% A
00:11:59.344 : en:00:11:59.344
# _8 S, c Q5 j" T) W5 J00:19:27.625 : en:00:19:27.625
3 f! h1 Y3 k1 A/ h" i' \0 a9 _00:25:34.825 : en:00:25:34.825! [3 D3 b1 V7 k3 r6 t
00:30:02.342 : en:00:30:02.342
0 Y" U& g; K4 [& W" o& Q) W00:39:22.068 : en:00:39:22.068
8 I- k; H- l8 w& n00:57:43.960 : en:00:57:43.960& ^/ @* z5 o0 _3 j( z% K, p
01:00:59.197 : en:01:00:59.197
5 \9 T4 G& T. P9 m. V6 D01:04:09.637 : en:01:04:09.637" P" I5 U* c/ R+ N/ U" J
01:07:22.664 : en:01:07:22.664! U' N& }4 z% f, x% M0 F- P1 i
01:10:34.147 : en:01:10:34.147
' q2 R6 C5 v& z: K, x01:16:59.865 : en:01:16:59.8654 c3 r2 t! l/ z$ w
01:22:50.132 : en:01:22:50.132
& {" P8 ?# x) x& E1 l m01:30:19.914 : en:01:30:19.914
8 U! v6 w' I6 f+ o2 `; r01:35:44.530 : en:01:35:44.530 5 g. a6 k. L2 G. K( d# Y# I
" R( U( V% p R- o

2 T3 `8 D* x9 J$ l 8 V: R+ |0 i6 Y$ O. ~. L I+ [5 t

/ c2 c. ?+ l8 }; q
' M# k R' V1 v3 L( C& y( V; i4 Z) w: }! f
|
|