- 积分
- 100379
- 经验
- 32105 点
- 热情
- 19741 点
- 魅力
- 9312 点
- 信誉
- 15088 度
- 金币
- 3775 枚
- 钻石
- 3792 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3775 枚
- 体力
- 29353 点
|
' h5 d3 G+ `! T3 m2 i d/ p9 l3 h
* z, Y7 ^5 d7 ]
◎译 名 极乐空间/极乐帝国2154(港)/极乐世界(台)/极乐园
" x5 b9 c7 T# o& F◎片 名 Elysium6 j0 [% `1 h( s1 ^/ I
◎年 代 2013
) W7 S' t O% n2 ~( K◎国 家 美国7 m3 t. Y* B% c2 D, y/ ^7 \
◎类 别 剧情/动作/科幻
' z& I1 b% q- v◎语 言 英语/法语/西班牙语/南非语
8 o6 [" R2 [- F# X4 ^# W f◎上映日期 2013-09-05(中国大陆)/2013-08-09(美国)
Q' M! d0 \: U( P8 s0 j◎IMDb评分 6.6/10 from 387,187 users
! Q1 s3 u9 p" J# _◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1535108/
+ }) y( x7 A1 P1 b' N- |8 T, Q◎豆瓣评分 6.2/10 from 67,826 users
. E9 U. i% s* o {& {9 B◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4116481/( Y8 m* r8 R5 }- n1 y
◎片 长 1h 49mn
) i& r" @$ W8 d6 ~: K◎导 演 尼尔·布洛姆坎普 Neill Blomkamp
! A: [0 D6 [& ?0 ~/ e, [◎编 剧 尼尔·布洛姆坎普 Neill Blomkamp+ ^/ Q3 D3 S1 K# I
◎主 演 马特·达蒙 Matt Damon/ u5 n8 q ]$ E! l
朱迪·福斯特 Jodie Foster
# K9 D( z" D6 Z8 m2 z4 \/ V 沙尔托·科普雷 Sharlto Copley
' N( L6 w7 e6 ?5 u4 Q 艾莉丝·布拉加 Alice Braga/ e0 B/ |, w. d: P
迭戈·鲁纳 Diego Luna
" [, e* \" Q# I6 \$ t" \ 瓦格纳·马拉 Wagner Moura
$ K- K7 l% c0 [# Z! P 威廉·菲德内尔 William Fichtner8 S N1 i S" n
布兰登·奥雷 Brandon Auret2 f* d3 ?( N3 S' `# s# c" M. X: h
乔希·布莱克 Josh Blacker
$ S0 G' r+ f6 p/ ]/ t* E 艾玛·特伦布莱 Emma Tremblay. n; O( ~; |: e6 {" v$ W
9 d! E/ J( m& |9 E
◎简 介
' K8 j2 K; j" u" |* a( n! ?$ l! d) B; D! a3 \' a
22世纪中叶,地球并未借助文明和科技的进步变得更加美好,反而在各种贪欲荼毒之下变成毫无希望的废墟荒原。少数极度富有之人抛弃生身故乡,在漂浮于地球之上的空间站上建立了宛若天堂般美好的乐土,继续过着享乐奢靡的幸福生活。而绝大多数的穷苦人不得不留在千疮百孔的地球上,在绝望的混乱之中苟延残喘,同时被迫忍受各种严苛可笑的联邦法规的压迫。他们在富人建立起来的工业系统下努力赚取稀薄的营生,时而仰望苍穹,幻想着早日移民空间站开始新的生活。无奈在政府官员德拉库特(朱迪·福斯特 Jodie Foster 饰)的铁腕掌控下,偷渡者一次次化作宇宙中的碎片。' H; d, \! y1 p0 m' k2 G7 Y
3 J+ a9 o6 r" z- E3 K J; u1 `
工作中受到强辐射的普通人麦克斯(马特·达蒙 Matt Damon 饰),除非借助空间站先进的医疗系统,否则五天后将一命呜呼。纵使仅有一线生机,也要朝着极乐世界挺进……
\9 m) V( E ?/ e+ v. p% z& [- v% N8 K1 O5 w4 Z {; y
In the year 2154, the very wealthy live on a man-made space station while the rest of the population resides on a ruined Earth. A man takes on a mission that could bring equality to the polarized worlds.
' A4 C( A* D2 B, a! Q! e% j+ K0 r
+ E: p: i- r* W; C◎获奖情况1 w% L9 }3 u8 h8 T
+ d# d1 b5 f: p% `- u
第12届美国视觉效果协会奖 (2014)2 U C) h/ I. p
最佳真人电影CG背景(提名) Joshua Ong. S( r# f- H/ {& K( |3 z3 C
最佳电影视觉效果合成(提名) Janeen Elliott / Jean Lapointe / Jordan Benwick
' y/ x: o4 h0 h- H P8 j& S7 B. k) f( v' N# h
第18届金卫星奖 (2014)
: w9 z+ e/ \! H( k 电影部门 最佳音效(提名) Dave Whitehead / Christopher Scarabosio / David Husby / Craig Berkey: ~) ?- c% F6 O, S& W" e- V" H
3 J9 x. v9 A% |! k2 w 第17届好莱坞电影奖 (2013)2 h& T& I# l j- g
年度电影(提名) 尼尔·布洛姆坎普
+ [4 z* G& x3 n) |/ Z/ Q: [
% r3 j+ _% s1 P& x* o+ `- d 第4届豆瓣电影鑫像奖 (2014)
# o8 o0 l; h( D0 h4 q: f3 f$ E/ R$ s 豆渣单元 最渣影片(外语)(提名)! w" j* j8 D$ C3 Y E# l9 l0 t
豆渣单元 最渣导演(外语)(提名) 尼尔·布洛姆坎普' ]/ e- o5 Z2 T2 b G
Video( F: Z5 J5 N M
ID : 15 p: u8 _/ {0 T6 b/ s
Format : AVC! i7 Y, d1 Q' s+ y D `6 _
Format/Info : Advanced Video Codec
7 o; Q: A, l9 l, e" f2 y% X" HFormat profile : High@L4.1
/ ]( g1 x Y( e+ w1 `' Y; [4 IFormat settings, CABAC : Yes8 D' o$ M% i4 T6 X5 V0 d- F8 }
Format settings, ReFrames : 5 frames
- i1 `9 Y: Q4 {0 d0 oCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC: q% x* e& p$ C0 D" s3 O
Duration : 1h 49mn& G- f8 Q" K! D0 w5 C, @. ~
Bit rate : 8 482 Kbps
/ j3 h7 h2 B P' ^- o9 P' JWidth : 1 920 pixels" B8 \6 _3 k- {- z# }1 G
Height : 808 pixels4 c- w h+ U E$ P* J- \5 W
Display aspect ratio : 2.40:1
* j* l3 ~) e8 z6 V3 P' f! PFrame rate mode : Constant( f* P& p8 @1 i# `2 S8 S; d4 S
Frame rate : 23.976 fps
' Y3 \# \1 @5 bColor space : YUV
( F/ D- U. u3 J4 eChroma subsampling : 4:2:0& `+ p7 C& G* m# Q9 y
Bit depth : 8 bits
& }- G k! U p* OScan type : Progressive
8 u8 R: a& x3 A5 }, j& N4 @9 A% ^Bits/(Pixel*Frame) : 0.2288 N7 H+ m+ w% M% l2 z9 o- b
Stream size : 6.34 GiB (83%)
) J; O& O6 D; y% W7 ~7 SWriting library : x264 core 140 r2377 1ca7bb90 K$ X9 W, ]2 y; _
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=36 / lookahead_threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8482 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
1 n" e$ \. R" y/ C) ^( Z8 WLanguage : English) @3 y4 @' l! @2 |, `
Default : Yes( o0 X5 J6 S4 V7 K4 U; Q; C
Forced : No
3 D: `6 O# M; A2 X5 m) T/ b. f+ r& J, s
Audio" ]; c7 ^3 @" g, x
ID : 2/ H5 y4 v5 _7 J- X: R2 Y g
Format : DTS( D4 `( F! r* ~0 Q8 ?, D' ]9 e. D
Format/Info : Digital Theater Systems3 ]0 y) c0 @& O$ O* V8 v
Mode : 16( b l8 ^( L: l5 e7 d a5 ^
Format settings, Endianness : Big
3 i# Y' k/ b2 q2 k3 d6 N# j/ }9 F# d+ JCodec ID : A_DTS
$ V5 A. Z! p# G9 n7 VDuration : 1h 49mn& w2 `0 f- @3 Q: g% @# c
Bit rate mode : Constant( g/ Z, m6 f5 v) q
Bit rate : 1 509 Kbps
' G+ N: R, w' k6 B1 _Channel(s) : 6 channels$ E) M4 ^6 P. t+ c1 {' _* x: q2 [
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
) C* Z6 y" W9 s& bSampling rate : 48.0 KHz" j8 n' b! o( D6 ~0 c, K# N
Bit depth : 24 bits
* _0 b- H/ k! F0 B% KCompression mode : Lossy
& S+ s4 c+ G& A1 m, `5 sStream size : 1.16 GiB (15%)
# ?5 _2 \* Y& q" u3 @8 S! BLanguage : English$ d% J& q, H/ s0 t
Default : Yes3 l! B) L% e, {9 o7 P; k$ N, U
Forced : No
! l* U+ z5 P: m: |8 t8 v$ D* A7 L3 S5 z/ R8 C( E2 T8 U
Text #1! y9 O% D5 F/ C- q' B( i
ID : 3* H2 a& S6 p2 `! t
Format : UTF-80 m' q$ ^' q* N! o
Codec ID : S_TEXT/UTF8% g# j {" [. ]& Y/ V N
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text* K1 |, F& I9 r- M+ D, r
Title : Forced
, w* L+ u* I/ E7 I; BLanguage : English; f$ P& L1 ]7 {" O M' _
Default : Yes# ?. y( g) x8 E$ Q
Forced : Yes/ ~ j, l3 \1 T' D
* t0 W' u& `1 f6 w2 t! u$ M9 c: k& Z9 x; K
Text #2
5 E/ E" C- r* d. z! GID : 4. [, U) k! @& l$ t8 `8 s, U& S
Format : UTF-8
' Q# P* U7 L7 sCodec ID : S_TEXT/UTF8
2 T/ L/ u: q3 m% b7 V) vCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
0 | L8 D' n8 q% ~: q; I, TTitle : English
5 P$ ~$ M3 j# g; u+ ^/ ULanguage : English8 K# q' c2 y8 a4 F
Default : No. x8 h: t$ ^* V* m% o
Forced : No
3 e; K! H3 b# K* i4 f8 S2 n1 w, a' \( U* I) W1 c. ~+ b+ ?
Menu0 r: X# l7 ?9 n# G6 _5 T
00:00:00.000 : en:00:00:00.000: X+ |0 I Z* R% W$ w- P
00:07:02.589 : en:00:07:02.589
5 e' e: {3 V- a/ v. J- H00:11:59.344 : en:00:11:59.344
6 Y1 z: V* E/ I2 I; I# B( B00:19:27.625 : en:00:19:27.625
4 O" Y0 a/ V @* e00:25:34.825 : en:00:25:34.825
8 b* l8 g6 h# p' Q$ \( g/ r4 H00:30:02.342 : en:00:30:02.342
! s% J8 s- X3 h1 `00:39:22.068 : en:00:39:22.0683 a2 F* s: h3 g8 _/ W) e* @! V
00:57:43.960 : en:00:57:43.9602 @7 x" h+ {9 h, Z ]* x* h
01:00:59.197 : en:01:00:59.197$ W* F! S& F, Y+ m( j/ C' ^
01:04:09.637 : en:01:04:09.637
" |7 t2 ^% b9 b01:07:22.664 : en:01:07:22.664$ g# J& v6 l( d6 ^' Z' K! n6 r
01:10:34.147 : en:01:10:34.147) O. u% B5 [5 ]% P0 [# P
01:16:59.865 : en:01:16:59.865* h" ]: B2 p$ y
01:22:50.132 : en:01:22:50.1324 C4 J4 Z' W( h! k+ c3 }" B
01:30:19.914 : en:01:30:19.914
O. t- c3 k+ b. @0 ?: z01:35:44.530 : en:01:35:44.530 2 g; o9 G, W8 K: L; ~
# {% g8 Z# G" Z# f6 m( ^4 I3 D
" ?) A2 C4 j- v/ G! G! ^$ R/ n9 }7 P5 v& z: o
5 O* S% U" |# g/ r4 Q! h# ^
( X3 `9 z" E! L% p0 y8 u4 D& }% m( D) [% h% `& E
|
|