- 积分
- 99530
- 经验
- 31910 点
- 热情
- 19611 点
- 魅力
- 9247 点
- 信誉
- 14975 度
- 金币
- 3664 枚
- 钻石
- 3679 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3664 枚
- 体力
- 29166 点
|
4 Y$ N6 n- S! H: G1 O5 _/ } Q9 L: }) v& m( y$ | |' q2 z- g
- I* D4 n9 E( `( i0 }) a
◎译 名 极乐空间/极乐帝国2154(港)/极乐世界(台)/极乐园4 ]* U6 P5 }, Z D# |& v5 u
◎片 名 Elysium
$ {! ~. s- R0 ?* b3 d◎年 代 2013
. u: d' F/ I9 Y+ k* c1 R4 r◎国 家 美国
+ K" y1 v, O1 F# V- C* r◎类 别 剧情/动作/科幻
' R, m. j; d. y4 f9 a* n◎语 言 英语/法语/西班牙语/南非语5 _# b) E+ B2 E& a4 e
◎上映日期 2013-09-05(中国大陆)/2013-08-09(美国)
5 {, m5 y( @& s8 \% C; E◎IMDb评分 6.6/10 from 387,187 users, B4 E5 b- X+ A e; m8 V# x
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1535108/
0 d$ i. T+ ]. s8 H D: b◎豆瓣评分 6.2/10 from 67,826 users
" f/ a- b8 g% |◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4116481/0 Y8 G" U$ }6 U* R
◎片 长 1h 49mn
+ k) {4 x0 f/ w& ?4 p◎导 演 尼尔·布洛姆坎普 Neill Blomkamp
8 ?8 x. i6 K3 s1 n u◎编 剧 尼尔·布洛姆坎普 Neill Blomkamp$ X6 x$ ?) m3 x4 ~
◎主 演 马特·达蒙 Matt Damon: O/ `" S2 u/ U v u4 f3 i
朱迪·福斯特 Jodie Foster, F7 d9 h/ ~; @6 \+ e+ O: `! ?
沙尔托·科普雷 Sharlto Copley
1 j3 f' P1 r! V3 g4 D, m$ _ 艾莉丝·布拉加 Alice Braga% f& U/ ?- V5 H# ?) e" H4 K7 L
迭戈·鲁纳 Diego Luna
* Z5 l2 V) a g 瓦格纳·马拉 Wagner Moura3 i- b" c& [ J* P- X2 ]
威廉·菲德内尔 William Fichtner
$ h) z, X6 l; e5 \, H 布兰登·奥雷 Brandon Auret
' ~. E% z3 G6 D! K! k% U 乔希·布莱克 Josh Blacker1 u' x5 \! V# u. d r9 R" y) G
艾玛·特伦布莱 Emma Tremblay7 a3 b9 S/ E2 E. p0 o( G- v- G
5 E" ?6 C2 B/ U" G◎简 介0 P: t8 [0 c; c+ J
$ A: V1 }8 ~' s2 l/ l% i
22世纪中叶,地球并未借助文明和科技的进步变得更加美好,反而在各种贪欲荼毒之下变成毫无希望的废墟荒原。少数极度富有之人抛弃生身故乡,在漂浮于地球之上的空间站上建立了宛若天堂般美好的乐土,继续过着享乐奢靡的幸福生活。而绝大多数的穷苦人不得不留在千疮百孔的地球上,在绝望的混乱之中苟延残喘,同时被迫忍受各种严苛可笑的联邦法规的压迫。他们在富人建立起来的工业系统下努力赚取稀薄的营生,时而仰望苍穹,幻想着早日移民空间站开始新的生活。无奈在政府官员德拉库特(朱迪·福斯特 Jodie Foster 饰)的铁腕掌控下,偷渡者一次次化作宇宙中的碎片。* [; G2 S8 q1 s; V- O8 d- b
$ I+ a+ {4 E/ ~- r6 I5 G6 y
工作中受到强辐射的普通人麦克斯(马特·达蒙 Matt Damon 饰),除非借助空间站先进的医疗系统,否则五天后将一命呜呼。纵使仅有一线生机,也要朝着极乐世界挺进…… : |3 S7 N1 x" ?* k6 j' F: W" s% L7 e
' f" t& f* T9 P/ s/ k5 |2 ^ In the year 2154, the very wealthy live on a man-made space station while the rest of the population resides on a ruined Earth. A man takes on a mission that could bring equality to the polarized worlds. . @7 W& W* M8 j' W* S
. e. D* V% C' f5 d◎获奖情况6 ]8 u) v4 ^ y0 ~8 ?5 I3 B/ e! c2 f
8 I- E& Y, n) _$ @ 第12届美国视觉效果协会奖 (2014)
# m% G) I9 y I( ^' N 最佳真人电影CG背景(提名) Joshua Ong* u. M: }8 e& c; h8 g `6 V
最佳电影视觉效果合成(提名) Janeen Elliott / Jean Lapointe / Jordan Benwick! [0 }0 Z* N( Q; @, @' `8 G
4 [1 |# E0 |7 n 第18届金卫星奖 (2014)4 \7 x, P$ R4 C7 C. W1 }
电影部门 最佳音效(提名) Dave Whitehead / Christopher Scarabosio / David Husby / Craig Berkey8 H+ e, Q4 b K& y; B# k
% ]* Z- B4 U, d* {3 d/ c8 g% g }$ e 第17届好莱坞电影奖 (2013)
* K/ F! ?/ ]/ X2 o K; b 年度电影(提名) 尼尔·布洛姆坎普
* @" F8 {- w* t
, |, H* l4 O' z 第4届豆瓣电影鑫像奖 (2014)5 e4 M1 h% j, s) c
豆渣单元 最渣影片(外语)(提名)
; X( ^! `3 [6 {1 K 豆渣单元 最渣导演(外语)(提名) 尼尔·布洛姆坎普: T$ s: a) o8 g5 H* s; D
Video6 K; I0 U, }) f* M
ID : 1
2 ~. m8 e6 t. H* Z, g3 {. E( XFormat : AVC
. [" O/ \0 x8 F1 @! }& [, c4 ?8 ZFormat/Info : Advanced Video Codec% b# W6 E# w; M3 S* X/ m
Format profile : High@L4.1
) X" |. Q# W! j/ x& z- G5 cFormat settings, CABAC : Yes
& b5 w8 c7 n1 T1 T# `3 UFormat settings, ReFrames : 5 frames
3 S/ e- x" T9 W6 I3 y! w- J9 x6 uCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC7 c% w+ Z# s g$ g; j1 u
Duration : 1h 49mn
# ^9 X' e2 c5 L w; c* WBit rate : 8 482 Kbps
/ [) y" |+ W0 _7 g) iWidth : 1 920 pixels
* P( O$ P* f! q8 y2 u4 tHeight : 808 pixels, s( H0 X) u! {+ f8 F; o0 V
Display aspect ratio : 2.40:1
# Y; W# i! a m: L% ?% FFrame rate mode : Constant L( S2 _8 A% s- p) U0 J
Frame rate : 23.976 fps
! k- X6 D- T. n v+ kColor space : YUV1 f5 ]. G6 t0 F
Chroma subsampling : 4:2:0
) `0 n% g# |- o% [1 \3 x$ q0 ABit depth : 8 bits
]! n4 t) f: |Scan type : Progressive1 @* {" {4 F+ ^! N) n2 R. c3 f7 `1 @
Bits/(Pixel*Frame) : 0.228- M3 O: ^* D7 B! `4 w% P- r9 A
Stream size : 6.34 GiB (83%)
" D4 z4 F" |% p' E3 v) DWriting library : x264 core 140 r2377 1ca7bb9
! P+ c& H: V% o8 S8 i& q1 ?1 iEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=36 / lookahead_threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8482 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
: u h3 e& K; iLanguage : English
7 y1 V1 u6 `' u+ U* _Default : Yes
- \' L' ?/ `) O' V1 x# b: I6 p( hForced : No+ X3 e6 E" g4 a: _
+ s9 t6 \. C( p j: a, {Audio
- N; e9 h- K( X1 n) iID : 2
1 [: a' d5 e' S8 i9 s' ~! EFormat : DTS* ~. x; W; X! @* \; H
Format/Info : Digital Theater Systems4 e2 n$ U- ]5 R% |) Q
Mode : 16 M9 m7 w1 {5 n$ L3 h0 Q% ^
Format settings, Endianness : Big
5 P' F* ^+ t$ \7 J* {Codec ID : A_DTS
/ ]4 W7 d& P+ e8 P/ m( q G& M2 D' q0 ~Duration : 1h 49mn% b+ w2 Z6 [: Q0 J# k2 G
Bit rate mode : Constant
4 q+ P8 ^, Y" V) L" N8 KBit rate : 1 509 Kbps7 \* L+ s z7 O7 W, @1 Q2 g9 t/ c1 A
Channel(s) : 6 channels
* S4 A9 N z3 \Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
: x8 w3 s. K# r0 l+ CSampling rate : 48.0 KHz! B5 v N& w; R4 c+ Y4 f" N) R
Bit depth : 24 bits: c! { }: ?4 x7 L
Compression mode : Lossy! W) ~( N3 B# w" Z1 y
Stream size : 1.16 GiB (15%). f3 I1 p, K4 v0 S8 @7 R+ C
Language : English
6 }$ C* x3 k: `/ O% Q8 s# k XDefault : Yes
) w6 o- g% C! Z2 ^9 o' V% QForced : No; l; p6 Q4 \5 ?$ P/ d
0 W0 b: p& J3 i+ c, h4 l8 L! b F# H
Text #1
# f3 u$ t! h7 S3 J7 e8 q/ I! SID : 3" M0 d' N* Q$ l; V' z: {$ z7 @+ x5 G
Format : UTF-83 d; r# W2 ^" z) u+ ]! T, s
Codec ID : S_TEXT/UTF8: x2 @1 C9 F2 q. J7 I0 V' D% A
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text2 M7 h8 z! E5 j4 ]! ?
Title : Forced/ i3 ^7 M/ s& L
Language : English
* w" w( a& A# z4 n$ r. [Default : Yes2 `0 }2 n0 p2 S% n R; o
Forced : Yes1 E0 d6 T0 M$ G" S
8 P- O/ C: P* P, QText #2
/ i3 V8 K4 f, C7 R( q6 ^ID : 4 ]# D7 Q4 C, Q% L1 l. {
Format : UTF-8! o1 t6 u( r. k8 O I- b! u
Codec ID : S_TEXT/UTF8
0 r/ i L# {% ?. M1 |Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
4 _5 y. C: f1 R8 i; FTitle : English
1 ]3 U) ?7 n5 F6 tLanguage : English6 f% S8 Y5 K- S0 t7 n
Default : No
B8 g/ b( u8 H8 u5 W8 q) DForced : No
$ T% e8 [4 J1 ^2 Y" i6 ?
2 p) ]. G$ S' Z: \4 CMenu
( n2 z) F6 ?! m. {% q0 [00:00:00.000 : en:00:00:00.000. N3 T z! y' L( Q- G
00:07:02.589 : en:00:07:02.5891 z+ B: {3 x- r2 E2 V% R1 [8 ]
00:11:59.344 : en:00:11:59.344
3 @7 A8 q0 G2 M1 M0 M00:19:27.625 : en:00:19:27.625# l- r; N7 M b" T& F4 x
00:25:34.825 : en:00:25:34.825# w% k7 ]: M) @9 L* H( I
00:30:02.342 : en:00:30:02.342
5 P1 ^# i9 y u8 b" W9 b. T5 w00:39:22.068 : en:00:39:22.068
3 _5 r# z. z( ~' E00:57:43.960 : en:00:57:43.960# e/ f9 t5 \4 B
01:00:59.197 : en:01:00:59.1974 X6 |. ~$ i; {6 T: s: y
01:04:09.637 : en:01:04:09.637
0 a8 x4 u2 R' j01:07:22.664 : en:01:07:22.6648 \+ k: t$ Z3 T
01:10:34.147 : en:01:10:34.1478 _9 j2 J& l$ j' u0 J
01:16:59.865 : en:01:16:59.865
& v+ a* `2 O5 U6 J01:22:50.132 : en:01:22:50.132
( D+ A$ f5 X4 b; O1 Q01:30:19.914 : en:01:30:19.914
. S7 u0 B1 _9 k$ H01:35:44.530 : en:01:35:44.530
/ y. S6 M! D- n6 s6 A, r, U
, A1 {: O r) a3 Q5 W# G* y3 Z! S
1 k3 _* ^4 U" }- F6 C A# ~( p/ N3 O$ }+ m
- C1 P+ X9 O v, B! e; w
5 S! ^" j2 G% U) } |
|