- 积分
- 99530
- 经验
- 31910 点
- 热情
- 19611 点
- 魅力
- 9247 点
- 信誉
- 14975 度
- 金币
- 3664 枚
- 钻石
- 3679 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3664 枚
- 体力
- 29166 点
|
6 j7 l9 G2 K+ h4 G3 ?& b
8 ^' c9 z/ R7 e" S◎片 名 Jack Ryan: Shadow Recruit / Jack Ryan: Shadow One / Moscow+ M9 T+ p) S0 j4 P8 _" i& n
◎译 名 一触即发/杰克莱恩:诡影任务(台)/惊天谍变:魅影特攻(港)/杰克·瑞恩:惊天陷阱/杰克·莱恩:秘影一号
3 @/ f% o2 l/ I% T/ d$ [; |◎年 代 2014& R" \/ j# V! h2 k
◎产 地 美国/俄罗斯
, k/ W: j5 b2 ]◎类 别 剧情/动作/惊悚
6 D) W& M+ L! e" d8 b◎语 言 英语/俄语
4 d, @( I, J8 K: M! s/ |9 J3 h$ P& S◎上映日期 2014-01-15(菲律宾)/2014-01-17(美国)/2014-01-17(中国大陆)! G6 H! ~% S8 F: Y0 H. @
◎IMDb评分 6.2/10 from 113,884 users0 @, ]# Q, _. T \9 o! e% `
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1205537/
; h9 _7 h) v+ j◎豆瓣评分 5.7/10 from 27,950 users
# a9 y- c% g" Y* T◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3014957/
& b* ~3 @6 `6 p2 D0 p4 I+ M◎片 长 1 h 45 min
2 X. _9 H/ ?0 |9 x. k% P% x$ M) b( E◎导 演 肯尼思·布拉纳 Kenneth Branagh* v9 e! d/ I# k
◎编 剧 亚当·科扎德 Adam Cozad
8 B* M. g2 u4 G9 Y( U 大卫·凯普 David Koepp
0 i& |5 F! ~5 g2 c$ r 汤姆·克兰西 Tom Clancy6 K; K H3 b# O) ]8 f$ P( `+ [
◎主 演 克里斯·派恩 Chris Pine* g, X6 c1 |6 J
凯文·科斯特纳 Kevin Costner
9 q3 O2 R; I' o3 w# p/ m* ? 肯尼思·布拉纳 Kenneth Branagh
/ q+ Q' j6 B( m5 Y% w6 H 凯拉·奈特莉 Keira Knightley
, B+ j& n( u z4 {9 d 嘉玛·陈 Gemma Chan
n3 f& {8 b0 T; _7 ` 侬索·阿诺斯 Nonso Anozie
4 @; e' V0 l2 c9 ]& F% ~ 科鲁姆·费奥瑞 Colm Feore
* x. t/ M' ^* I9 d# X8 T& R 凯伦·戴维 Karen David
8 b+ y, n# v7 H* w# M 大卫·佩默 David Paymer; ]; m" v6 S! w% j
汉娜·泰勒-高登 Hannah Taylor-Gordon0 i- p" a2 f0 s, k/ M
朱利斯塔·萨尔塞多 Julisita Salcedo8 {, w( H$ j' G$ k3 M
黛博拉·罗桑 Deborah Rosan% B1 y' K) b5 a% y% F+ W% h
李·阿斯奎斯-柯 Lee Asquith-Coe
@2 L( B, W" \# H5 W# r! L' n, M 彼得·安德森 Peter Andersson
8 y) Z( C& Y# I9 z. R/ p" c5 I 马特·里皮 Matt Rippy* T/ O3 z3 Z8 ^1 @$ B; i
2 D* w0 O2 H! |/ b, C9 l5 l! N5 }◎简 介
# n* Z4 |, J% Y% o$ e* \2 j
, @& }: i; z" c3 I 海军陆战队员杰克·帕特里克·赖恩(克里斯·派恩 Chris Pine 饰)是一个拥有强烈爱国情怀的热血男儿,在阿富汗执行任务期间,他所乘坐的直升机遭到敌人的炮火攻击,杰克也身受重伤,几乎殒命。康复期间,他与善良美丽的医学院学生凯茜·穆勒(凯拉·奈特莉 Keira Knightley 饰)相知相恋,与此同时他还被CIA官员托马斯·哈柏(凯文·科斯特纳 Kevin Costner 饰),伤愈后潜入华尔街,以分析师的身份监控每一个可能危害到国家安全地资金源。身份和任务极度机密的杰克对女友也要三缄其口,为此不得不承受各种莫名的质疑和猜测。
) Y- U9 Z- _6 i0 [1 o1 N6 g- X: r! u# j6 r- C( Y+ d7 U7 D# J( f
某天,杰克发现俄罗斯可能正利用金融向美国发动潜在的恐怖袭击。为了查明真相, 他只身前往俄罗斯,谁曾想却置身于最危险的境地……+ r; K A4 p, t- O
- ~; r4 {" P& F7 A/ A# H
Jack Ryan, an ex-Marine, New York-based financial analyst and undercover CIA spy, uncovers a Russian plot to finance a terrorist attack designed to collapse the U.S. economy. Ryan must race against time to save America and his wife.
" T9 H% U9 W4 B% `5 e
7 [$ z! z" p5 L0 d; P9 P% n. h l) h/ V◎获奖情况$ {$ N, s9 _9 A
% A, Y L3 E; x" P- m
第1届豆瓣电影年度榜单 (2014)
. G# r- K% y1 t) O) v. l7 P 评分最低的外语电影(提名)# j' x; Z- q3 K4 O2 D( T
- L$ j3 n. z' d, y- f) j, nVideo
) y: s. l3 P: V$ h8 ^& rID : 1( n; N% b$ k& W9 I$ Z' S
Format : HEVC
$ o% d2 p9 ]- pFormat/Info : High Efficiency Video Coding; H: a. M% a) _0 }
Commercial name : HDR10( k) P$ Q L# e. _8 I* h; N
Format profile : Main 10@L5.1@High
' o' F6 Q, j! b, VCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
6 ^# y O% g. X- P* \/ }& w! PDuration : 1 h 45 min
* w; M& A% f! Q; s% a, L4 yWidth : 3 840 pixels0 f/ X X- ~- o2 k" `
Height : 1 608 pixels
5 z: q" C& N7 f, ]& A0 W2 p" ?1 ~3 gDisplay aspect ratio : 2.40:14 q0 |; l; W( H
Frame rate mode : Constant
2 V9 |; m# ~% ^4 r7 i# @Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
4 h4 B4 T: m* M- e" KColor space : YUV! s! z! ~* x4 \9 r
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2). S& ?+ T: H1 v
Bit depth : 10 bits7 ~2 x/ I5 {) \4 M6 }
Writing library : x265 2.8+10-703eade86b53:[Windows][GCC 8.1.0][64 bit] 10bit
3 p) m+ Z+ L7 m4 B* SEncoding settings : cpuid=1111039 / frame-threads=4 / numa-pools=16 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x1608 / interlace=0 / total-frames=151825 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=4 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=24 / keyint=240 / gop-lookahead=0 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / radl=0 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-merge=3 / limit-refs=3 / limit-modes / me=3 / subme=3 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=-3:-3 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=4 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=1.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=9 / transfer=16 / colormatrix=9 / chromaloc=1 / chromaloc-top=2 / chromaloc-bottom=2 / display-window=0 / master-display=G(13250,34500)B(7500,3000)R(34000,16000)WP(15635,16450)L(10000000,1) / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / hdr / hdr-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-mv-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei" ?5 I6 ~: N; B0 u0 x! g
Default : Yes) x5 V+ x# g9 K5 h+ b# ?5 N' Y3 p
Forced : No
9 K$ `, u0 d% A4 lColor range : Limited
m$ j0 c) T* i: y5 q+ Z6 OColor primaries : BT.2020
* K H0 Q; g8 @& q* y5 vTransfer characteristics : PQ
. @$ C. Z7 E, vMatrix coefficients : BT.2020 non-constant) R! s7 N8 J9 Q- m- r- K
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29# ~! _6 l, e+ y% f
FromStats_BitRate : 29410172
( r0 z& V; ?6 b# I' ?) i7 R4 F: IFromStats_Duration : 01:45:32.368000000" I3 _6 H7 A6 Q
FromStats_FrameCount : 151825/ [" A# q* J7 |- i
FromStats_StreamSize : 23279504273
& _/ @6 o. N9 d M" h' }9 {Mastering display color primaries : Display P3
- D3 u% O9 H% u6 G4 B' O- x) m7 n5 LMastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2
- M& Q) b; [$ A
5 A$ o' O1 B0 iAudio #10 V- [5 F0 G* y, ?
ID : 2
3 X6 A: Q% F+ |1 m Y5 eFormat : DTS
; W6 r8 h/ J9 N6 aFormat/Info : Digital Theater Systems
9 T; B7 x* l* }6 F' D4 F; Z, LFormat profile : MA / Core: k8 l- e! }: y' W% m" u w% n
Codec ID : A_DTS
c# z) X+ E$ X! Z( v- M1 @Duration : 1 h 45 min! \- J+ H0 o: `+ d$ P1 O
Bit rate mode : Variable / Constant# u g+ N6 F: G8 I( d- `% f
Bit rate : Unknown / 1 509 kb/s
; |, d, i) g# `Channel(s) : 8 channels / 6 channels! a/ |7 M7 y1 B( A) Z0 F) x" N7 X
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
- v; ]% C9 X9 OSampling rate : 48.0 kHz
$ G5 f6 `! i1 s$ f- V3 NFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
9 y* T; x9 ^: |Bit depth : 24 bits6 h3 ~( r* _) r9 j6 B' Y7 ~
Compression mode : Lossless / Lossy
9 k& a, _$ Q2 r+ j" nTitle : DTS-HD MA 7.1
* {" t* P$ q: Y n- V. pLanguage : English
; C& k" v8 z+ {Default : Yes
) C9 [% D9 m, V/ f! b/ \' a$ h8 `Forced : No; I% V; j( A$ ^) b$ r( u, Y3 S; p
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
( Z4 n, ^8 J; y/ M' h; |FromStats_BitRate : 5216802* C& v2 a: I: z' r3 ]0 F# _6 ^" q* |
FromStats_Duration : 01:45:32.3630000006 t# Q, b: }! p* j! ?8 A
FromStats_FrameCount : 593659$ u4 M/ e5 n' B& }9 Y& A
FromStats_StreamSize : 4129335872
( r. v) o) m U/ G4 H. X8 X U
) C$ Q" R8 l3 ^Audio #2
) M* Q0 @: F% y0 U! [' Z4 LID : 34 t) r! { k( F
Format : AC-3
# n$ a! U) E8 R4 L* Z8 ]Format/Info : Audio Coding 3
! w3 A6 U, D0 ?/ `" yCodec ID : A_AC3
, _- n" {/ F8 K* [9 i7 Z7 q: cDuration : 1 h 45 min
, c" {1 p+ E0 n; v# zBit rate mode : Constant
+ v1 F% F p% O1 K: Z3 k( KBit rate : 224 kb/s% N& k+ z# R: w& V6 Q9 L
Channel(s) : 2 channels" y2 | ?) T1 d+ J$ z0 l5 v" l
Channel positions : Front: L R
! b) ]4 U- ^* ISampling rate : 48.0 kHz! `/ F' P2 x/ L* J
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
, I b7 M3 N) H( T. ^! mBit depth : 16 bits
5 w6 l G8 l) a3 Z. [Compression mode : Lossy
- B4 s, Z! R4 i8 SStream size : 169 MiB (1%)1 b( j! G+ H7 ~4 Z8 B( k
Title : Commentary with director Kenneth Branagh and Producer Lorenzo di Bonaventura$ K7 d& M3 H$ B; |
Language : English
1 v$ K/ @7 W& J( ]Service kind : Complete Main+ ]6 O7 ?# D' W9 Q+ ?
Default : No- M4 p3 {& ]1 H4 m9 }1 V& ]
Forced : No3 H/ Q6 ^- E' S l1 v9 ?8 [
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29+ n! m/ W* F8 W4 E( E, T: ]" O8 m
FromStats_BitRate : 224000
% v: u5 ~7 {( T9 T9 P( vFromStats_Duration : 01:45:32.352000000
7 w8 n8 z" ?, WFromStats_FrameCount : 197886
, E7 S& _0 Z" y. p4 }' C& S9 y% tFromStats_StreamSize : 177305856
% I! N! C" h0 ?7 f; r0 h% o1 h0 y- I3 j
Text #10 {3 ^, D: R; l1 l# U4 C8 Q1 H
ID : 4
1 e1 l/ h, [* Y, A3 ]Format : UTF-8. C ?0 K: @3 K8 a
Codec ID : S_TEXT/UTF8$ K c7 s& A; g& ^# F6 v( c0 g
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text! g A+ w- ~1 \) Z$ K& k' Q
Title : Forced SRT/ k3 \6 y8 m+ u2 z9 I
Language : English
3 `. \1 h2 u2 @& b/ t1 D7 e4 i2 KDefault : Yes
) M$ R+ _$ j+ d& _9 L' aForced : Yes
" R2 H8 x* R8 a. J7 s) j+ M9 \6 WStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29- D( C- s) u9 p7 ~
FromStats_BitRate : 3
9 l$ m% f/ Q& e6 a( [FromStats_Duration : 01:16:42.598000000
* Q% e" t- ]& |( N* V1 x# ?+ `8 A, s. pFromStats_FrameCount : 75
* C0 i! Q* E9 z9 w6 HFromStats_StreamSize : 1975* Y1 k* E# k3 c) T: V0 b. O0 }
" ]0 @( J* T1 g- _Text #2' C& a( [) P4 k& E7 S3 D# q- s; R4 Y- @/ ]
ID : 59 {. L" Y% r3 D9 s; ~+ ~
Format : PGS4 _, C# v6 f; {5 R4 z `5 L0 M! X
Muxing mode : zlib
6 G, `! X5 e* ` K7 E/ I- D, F8 fCodec ID : S_HDMV/PGS. A- ]+ b* T7 \4 f- l z. ]4 A0 l1 a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 F }- }6 V" h5 V( Z
Title : Forced
! u$ t; {$ ^) }; p) dLanguage : English
- X3 V9 M. g: U( W9 E( Q; UDefault : No6 l8 U! I" \7 `1 \9 i
Forced : No6 C) m8 P5 J. |8 v
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29# x& ]0 |" e& m1 [: K5 o. x
FromStats_BitRate : 2138
I: v; a0 a7 Z" ]( BFromStats_Duration : 01:16:42.598000000' i( c! M5 |& O! |7 f+ e
FromStats_FrameCount : 150
( ^) L6 Q0 B8 ^) O! t2 u2 y$ ~FromStats_StreamSize : 1230411$ K) c* `8 Q5 l/ M+ _9 |2 b7 D3 ]
7 k( B4 n, p5 `! ]+ L! K
Text #3/ X! T# ]$ R7 t
ID : 6
, I( F! M0 _- MFormat : UTF-87 a! R, S- J6 P6 R. d$ A, C1 h! w
Codec ID : S_TEXT/UTF8
) M3 ?% i: d3 b; g4 x- s+ VCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text0 C V# z6 r0 v2 p6 Q& Z) Q
Title : Stripped SRT
3 E; n0 C8 ^5 PLanguage : English, N5 k! c1 a; }' V; N+ F+ y
Default : No( j; x4 y9 }4 W% X4 U4 U3 N
Forced : No
' h7 w% W: ]1 S: K% [/ FStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
3 f: Y+ x# H6 N4 o: H/ KFromStats_BitRate : 575 x5 j9 c* c/ |# S
FromStats_Duration : 01:37:28.385000000
4 S# p+ s A8 a' [FromStats_FrameCount : 1263* S! g5 c5 O+ J( l5 Y- x2 ?, ~4 x
FromStats_StreamSize : 42069, n5 S4 T/ F$ Y% {& U
0 V% D3 W0 W$ G) Q( f( A2 ]
Text #45 B d) \* Y2 w' F4 c
ID : 7
* K! ^, w, {4 p) \Format : UTF-8/ a% x5 N" t7 J: P9 x, }
Codec ID : S_TEXT/UTF8& i. m' H4 I6 `5 M
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
3 O, h1 J8 S. m' ZTitle : Full SRT# w" ?# m( q0 z
Language : English4 J; @& [8 t4 M/ C' L1 }4 m0 t
Default : No
, m C* a5 X" D( S9 ~( t4 nForced : No
- T, R8 }4 @ r# tStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29- U; h* \: E- T
FromStats_BitRate : 57$ H3 ^$ e% B; I1 d5 w0 W, o, Z
FromStats_Duration : 01:37:28.510000000
! F/ `. \# J" K* w) sFromStats_FrameCount : 1248
x6 b6 m6 x& a4 f( t2 N6 X& |: TFromStats_StreamSize : 41871
7 Y8 E U# U5 |
8 x4 h r) r7 z, t: MText #55 f- K" ^$ u' w K# O* v. X- O
ID : 81 ]1 J2 j- {: ]& K7 s0 G
Format : PGS. j* e9 t$ ]& Z) n+ W; L
Muxing mode : zlib( X' O0 H( ]* R
Codec ID : S_HDMV/PGS1 Q; u( v" S& Z* \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 v7 V3 q f0 u/ {6 w& L6 r
Title : Full
. V8 @+ I% l/ T& I0 I; `+ N4 |Language : English
9 X3 l. L7 z3 CDefault : No
% x$ f. R- Z ?$ h1 R5 u# AForced : No
K! V @# K- Y5 o6 fStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29; s; Q6 g. R% `& x# [% z) f
FromStats_BitRate : 34416 Q/ x% \: y. L" {! p6 r/ W4 I! _
FromStats_Duration : 01:37:28.5090000003 I5 _$ c" o5 a1 W. |1 L/ ^6 ?
FromStats_FrameCount : 2496
6 j9 o% \; j8 }FromStats_StreamSize : 25160946
8 U2 {5 Y1 {; ~3 Y7 u7 t
6 t/ o) Y1 c6 } W" g; u2 f, L) kText #6
% R4 X7 G5 t d' UID : 9
6 e& o* _. F/ Q9 m# f2 pFormat : UTF-8( D5 U, B8 D2 R" P" S
Codec ID : S_TEXT/UTF8
; {( t$ B/ L) y+ ~( F7 i- m. ^Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text9 b8 h$ ]. [) e6 N" M3 L* E1 C+ \( Z. ?
Title : SDH SRT3 W# i( O, O) |
Language : English
8 r/ {8 o4 O! y1 EDefault : No4 f, Y* [- ^+ N: q) G: I' P9 P
Forced : No
6 B$ X; `# v' m/ iStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
, ^% p; X8 m9 P3 l. eFromStats_BitRate : 65
0 W1 m2 E) `- k, A0 H3 R$ NFromStats_Duration : 01:37:31.638000000
! Z0 o% @) {$ G4 g& C' G) y' r" ?: eFromStats_FrameCount : 1495! O5 M8 t3 x4 J5 h7 E5 g. o4 w
FromStats_StreamSize : 47895: Q3 e% |2 a: U {- ^; w- |1 m
8 m. s* _8 Q& y( _, M1 P5 `Text #7
$ [2 Y& s$ e! n6 _1 R. ?ID : 10: R4 q# x' e8 W- V
Format : PGS7 R6 t M- A: S1 p0 E
Muxing mode : zlib3 P* t6 Z7 c% E- {% Z, H
Codec ID : S_HDMV/PGS/ o) A" z9 U9 i- B( }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 _8 [7 q$ \6 _1 e' Q& l B9 T
Title : SDH0 W# ?5 |% j2 W" j8 i
Language : English/ v9 z" D0 U4 I9 _4 B' k. {* z- }
Default : No$ U: h1 o0 ^* Y2 {7 E/ m
Forced : No
7 E. A' z! O0 O8 E5 X: PStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
0 c4 Y0 F2 }$ U/ q8 o5 iFromStats_BitRate : 40936
% L/ t& K. N+ Y2 r% i) ?$ I! PFromStats_Duration : 01:37:31.637000000
4 L; a3 h! x0 X) ], n" O Q1 R5 NFromStats_FrameCount : 2990
6 {' N5 ~: I" E, R8 D3 Q( hFromStats_StreamSize : 29943486
3 Q/ d5 L" R2 @1 r9 b! Y9 X N
7 P& _: ~8 c4 }" wText #80 z0 P( D9 h1 `0 T" i
ID : 11
" g: S. K# R( Y- |1 @Format : PGS
& f1 Q9 Y3 F1 h6 D u" g* JMuxing mode : zlib
* q5 x( @6 T1 }, k# mCodec ID : S_HDMV/PGS
% ]. L# x: K% T5 tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" @- m- h( s) N7 A. ^
Title : Commentary with director Kenneth Branagh and Producer Lorenzo di Bonaventura
0 N, g' s- x/ h- v4 g5 m( q4 ?Language : English
% K5 Q: a$ X7 p! _3 UDefault : No" f* y- H+ N+ }& [. q& i! T
Forced : No
" j% t" e& x, ~9 W, W4 PStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
, V8 H4 h7 k3 ]( s0 DFromStats_BitRate : 70648- e4 M. c {- `( f! N# P
FromStats_Duration : 01:39:51.486000000: j: L$ D3 Y) C& D
FromStats_FrameCount : 3692) U$ c4 v U! s
FromStats_StreamSize : 52911410
( I* A- w# |7 [) D- I) S4 [8 K6 h& S) i# }$ B0 e( N
Text #9/ k! p4 A4 D7 m
ID : 12
4 v$ E2 L1 x/ n4 _Format : PGS
- Y5 g7 k6 [/ L) [' uMuxing mode : zlib. \. P$ C2 y' r. s8 i
Codec ID : S_HDMV/PGS- l; B8 Y9 A: f6 m! E6 x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 E; C8 K' D& {- H& D. yTitle : EU- |( {& D: i6 \( o
Language : French8 @' `! M9 S3 F5 P3 C5 O/ n7 v
Default : No
9 v7 m# `) }9 G& j, AForced : No% V: i5 z/ ?( p9 G. _# ?
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
1 \7 B4 ^* S. `5 x% _- f6 sFromStats_BitRate : 26165! ^+ X! B' h! M
FromStats_Duration : 01:44:46.739000000( C' f1 \. w6 W4 Z' J0 x
FromStats_FrameCount : 2214% b, r- B! |- r1 @( `+ C/ @ Q) u
FromStats_StreamSize : 20561906
) p. r# W" ? r: _5 q# P
2 ^' b" g: g+ I2 ?7 J2 y2 `7 R: ?, SText #10
) x1 Z2 V- D6 R5 ?! u; C* t3 r# wID : 13
4 S& s3 t+ k- ]Format : PGS' j& e, }6 c# K" Z1 n" m |! x
Muxing mode : zlib- B5 X5 a. G! l( }
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ M" Y3 \( \/ l1 OCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; w- i m! U' H3 v
Title : Commentary with director Kenneth Branagh and Producer Lorenzo di Bonaventura (EU)
5 s5 m( C6 h( u* T. j0 RLanguage : French
5 r" h- r7 x/ K5 NDefault : No
9 Y2 w. r. K5 A( YForced : No
; w! B$ {3 P: e3 w& }) MStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
+ S3 l9 @9 g3 N$ n* WFromStats_BitRate : 55645
; l+ T+ A0 a. N# R# M2 NFromStats_Duration : 01:45:27.029000000, L$ {5 C$ f- m- c$ A, ]) I
FromStats_FrameCount : 3678- @- Z0 O, g- \. D2 d4 A
FromStats_StreamSize : 44008684
3 M. x% K4 a0 K) r
! M) I2 C7 u; ZText #11
' T9 W* K' m3 }3 bID : 14) h/ Z" g! U) Q a
Format : PGS
) V3 g$ k+ Y' Y& Y( }Muxing mode : zlib
5 S U% C- E: s: D- C+ vCodec ID : S_HDMV/PGS
' m, \ Z1 p) }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, ^3 w# b! h7 b" D0 NTitle : CA+ I( x/ r9 h( v7 C9 d0 V
Language : French
( ?% A1 [' S. I! Z% i; JDefault : No
& ]" h% s/ b" r6 d7 i0 ^1 n; v9 jForced : No
# U3 P1 V% I3 ~; CStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29* t! t; a1 ?8 x( l' b: ?$ x
FromStats_BitRate : 34138
5 g+ D: t, D6 J1 F8 FFromStats_Duration : 01:39:46.438000000& R1 ]+ b" q# l& Q8 @: w
FromStats_FrameCount : 2764
! J1 n" j! ^6 cFromStats_StreamSize : 25546367
( H" v. Z: {' E& |! `, I$ w
- Y0 c4 ~0 i- a }; Z+ ` ?Text #12
+ ~# R- L8 I6 V: QID : 153 x" {" @9 q) x2 k. y5 l* ]/ x
Format : PGS+ o( m' B& Q; F. R4 f
Muxing mode : zlib
1 t" q( Q1 D$ R# y' l$ OCodec ID : S_HDMV/PGS* t' Q5 z# r! W/ F& h3 _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, j' W9 S, Q6 {( t; i; XTitle : Commentary with director Kenneth Branagh and Producer Lorenzo di Bonaventura (CA)- T) L0 K! F% f% q% ^ `$ F: Y4 N* ~
Language : French( H' L" e# ^; I7 i; ~8 i6 [5 T
Default : No
7 i: W7 L5 ^+ P+ l' W J* x' x) ?Forced : No
! ^& v: g% f* RStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
( O4 Q0 y F' a1 H% p1 SFromStats_BitRate : 65333
& a9 L* P: `# h( E# YFromStats_Duration : 01:45:27.0290000000 P( B+ I3 H* G$ c3 z
FromStats_FrameCount : 36780 u4 ]. } j' t' D! w2 C
FromStats_StreamSize : 51671047* r/ @& M" S/ N
0 O! G% \" l; d; SText #138 D! M. H! P9 A$ B, x, |7 l
ID : 16
. R* K/ ^7 r& Y$ KFormat : PGS
, S; E5 e2 _# X$ ~$ |Muxing mode : zlib( g! K& O# B! C- i
Codec ID : S_HDMV/PGS1 w7 }- w0 Z: }% l. {! S7 k& o8 |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! K+ t# }; A# i! e$ n) q1 J9 h* J( ^
Title : EU5 V4 @8 c6 k0 ~1 i# D7 y; `
Language : Spanish) d. j0 ~2 c# z( M! X. ~
Default : No( U9 Z Y- e6 [+ n+ L5 l
Forced : No
( }! b! L, F, w8 y6 C8 O3 C# dStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:297 b5 \$ ~6 e' t% T; ]7 o L# \
FromStats_BitRate : 30924
# C' e1 q* b7 }9 d6 X, f8 C% @FromStats_Duration : 01:44:46.739000000( i: d- T \- y3 c3 |
FromStats_FrameCount : 2328$ b; [- ?: `! e. `8 Y
FromStats_StreamSize : 24301750) B" L0 _' v- q# A8 U; j
$ u) G" X, Q: T) c# Z# q' Q) x* ^
Text #14' E( r4 t0 J' _
ID : 176 @. Y' Z9 i" T# j, ~- \ ?. f9 K
Format : PGS+ V# P5 L) e$ e) Y6 G2 m+ d* V5 k
Muxing mode : zlib
6 D m' S. _" V( S0 A5 c$ \1 ^Codec ID : S_HDMV/PGS
* O! c6 f5 x' H1 X0 N2 RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* b" a5 `4 @9 {2 r
Title : Commentary with director Kenneth Branagh and Producer Lorenzo di Bonaventura (EU)
. c4 W P* N" u! ]1 tLanguage : Spanish
2 @$ B4 G7 C5 M- K7 ^Default : No& D0 `: N M- {# w a) N6 M% Q4 m
Forced : No
" g& W. P! \) _/ ^% BStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29 S% R& y. m+ w' B/ a$ p
FromStats_BitRate : 60446' l# E- q! c( Q5 g3 t; w& ?
FromStats_Duration : 01:45:27.029000000
$ k) R( p7 n7 D* [2 E+ V& w7 VFromStats_FrameCount : 3678
/ g; N& N- }8 l0 D; { @FromStats_StreamSize : 47805937
' @4 a4 @% W% j- s4 m5 F. z) |6 R
# m: d4 p- `1 B1 wText #15
7 o6 l7 M5 k @1 m/ Q$ LID : 18
7 {4 f$ L* I0 w4 J" T5 [0 }2 HFormat : PGS8 ^7 [* `2 o3 j, C2 R" j
Muxing mode : zlib
; ~( J, S4 E5 P+ N: |# WCodec ID : S_HDMV/PGS
) O! n$ t3 D4 `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 d9 _8 q5 o. x6 w, `
Title : LA
: d4 i& x9 G! N; Z. _Language : Spanish5 D8 ~; A; O$ z, r9 f; f" N2 w
Default : No
& b8 m3 H8 k( `1 SForced : No M7 D& i) o6 t* U" F
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29. \2 q5 h0 m% N# I; c
FromStats_BitRate : 29662
" K- _ S$ r4 p: `FromStats_Duration : 01:38:04.253000000
: j4 e! M9 B3 a" {& ^- o; D" g5 C9 iFromStats_FrameCount : 2168$ m) ?- T3 z0 p' \' |. n0 ~
FromStats_StreamSize : 21817905
' O1 n1 l: Z% f7 s" n5 @3 v
6 a8 o: n7 _/ ^1 _3 YText #16
4 \- c4 B4 B1 r8 s- I+ @8 O: QID : 19
3 _6 `8 ~3 R. A1 {, s8 j, W( gFormat : PGS
6 ^) n v9 p8 m# a2 @Muxing mode : zlib
4 x2 }7 \) y3 U, r3 nCodec ID : S_HDMV/PGS
4 G5 q8 _; N( sCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 v5 S9 j0 o8 s8 s/ v6 o- w# ATitle : Commentary with director Kenneth Branagh and Producer Lorenzo di Bonaventura (LA)0 Y2 |, \7 u0 o; {- ~
Language : Spanish B! U- ~5 Z' f' C# f
Default : No7 x5 T# \% U* R4 N
Forced : No
0 Z4 E- ]/ r, `- l9 mStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29- m9 p6 d$ e! w, E3 Q
FromStats_BitRate : 581538 }6 z/ w! s. o5 m$ S+ C. c3 T* H
FromStats_Duration : 01:45:27.029000000
: i* L0 q/ l( _% k% j# i' n8 W6 j- c# PFromStats_FrameCount : 36806 `' h; l5 V+ K5 ]9 w0 s
FromStats_StreamSize : 45992692
- ~: ~0 n; w( {
# R" r# p' `+ t; @Text #17
% o% y6 b' o! T, x/ M* V9 k8 b4 |ID : 20, o" V2 y! T2 P* n
Format : PGS
) O( ]$ c( A! r" K) w7 _Muxing mode : zlib* v% w+ W, J% U8 b# u/ a$ |9 T* _
Codec ID : S_HDMV/PGS# g: l1 u$ J8 h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* M: \3 g8 { G
Title : EU
7 o6 Z' o, Y1 x* \, y! jLanguage : Portuguese0 x8 M3 F6 G9 z/ t$ m
Default : No/ i" H+ ^. O6 @' E" s/ |
Forced : No
) |8 K8 h, I3 N, o) DStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
1 n& x. P- N. Q, t. ]4 L4 JFromStats_BitRate : 30367, q; D& j' b! s5 ?& E! y1 z
FromStats_Duration : 01:44:46.739000000
* t) w; X- L% ^3 }FromStats_FrameCount : 22220 j0 h# Z5 B' `
FromStats_StreamSize : 23863750
. I! e* X5 k* o7 b* S) |8 @. F2 Z, K3 ]: {6 T5 {
Text #18 H7 a: y7 H4 n0 o/ v0 o0 D
ID : 21% C. `& m* H' d! d9 v
Format : PGS" [7 ]! O" p8 I
Muxing mode : zlib% F, ^( c9 K" x& Y1 c6 ?1 @. n
Codec ID : S_HDMV/PGS
I" U3 R4 R" B zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# Y' P _" t3 r# [( MTitle : BR
7 G! j* Q7 |0 R1 H6 H6 O7 @9 wLanguage : Portuguese4 V% w/ @" V7 f* Q$ l1 Q& v
Default : No) o( c/ D2 H4 L# D8 b- V
Forced : No$ U& [% B' |$ k3 A, w) }
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29! ~( v4 L- _ P+ F: b" U. u
FromStats_BitRate : 28894% j# ^" V+ y, D3 ^5 V
FromStats_Duration : 01:38:04.295000000$ M6 l2 v2 |3 X" Q7 s' I6 Y& r3 ]4 c
FromStats_FrameCount : 21641 ` X0 D1 U% q5 l' R
FromStats_StreamSize : 21252806' `" T% N- N! ~! D' d A
2 E7 }# u; K- C% n6 uText #19
! P( X! L) c7 I( ]% L" V) tID : 22
) I$ q, m+ Y; `Format : PGS
) k; u1 l0 ]# `5 o4 l( u6 V9 sMuxing mode : zlib; P$ o L5 |' E9 C5 v) Q8 p
Codec ID : S_HDMV/PGS
. L2 j4 N! A/ @9 C$ G1 }* \3 I. MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! E. C; h6 d; c& d
Title : Commentary with director Kenneth Branagh and Producer Lorenzo di Bonaventura (BR)
; Y3 q' g" y! W7 f6 i- L+ x) ~+ W" vLanguage : Portuguese
4 F( s8 ~7 R# i; ^5 g! sDefault : No
: y, [: |+ r3 {9 ]) }0 `; {$ C9 GForced : No
/ D7 x2 q& p8 c, c2 d; ^! ?. ZStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29: m# O9 W1 s5 \1 X4 i0 w! q7 Z
FromStats_BitRate : 59303# M0 m, @, R# F, i
FromStats_Duration : 01:45:27.029000000' Y+ i! H* ]( M/ y+ ^
FromStats_FrameCount : 3680
/ d1 g6 q9 ?+ K F" tFromStats_StreamSize : 46902081
$ N# h% k6 l* Q
$ e7 m0 l5 B# ^' ]& x! ]Text #20
- Z: @$ x0 s. b$ m: D6 W9 VID : 230 o5 v: j" g9 u9 @4 {% \9 N* ?
Format : PGS( q4 p6 C( |6 i5 ]1 l* d# c2 _; Q
Muxing mode : zlib
0 g/ }) e5 [: m# Z* _6 Q/ sCodec ID : S_HDMV/PGS% H/ f" Q5 M3 ~$ F* K
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ _3 e' O! y$ Z, ~; cLanguage : Italian" ^/ r6 {8 k8 |* G+ Z
Default : No5 r& N7 c% Z8 Y' ^1 x
Forced : No
1 u0 S; \, g0 n. M$ T W$ h e. f1 xStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
2 O4 i" }. H7 T; a- ~4 H9 ~FromStats_BitRate : 27883
6 ]+ N- x+ P3 H. v, G- gFromStats_Duration : 01:44:46.697000000
+ d7 }; a. T) F, p3 SFromStats_FrameCount : 2162
0 x7 y- |- n }FromStats_StreamSize : 21912214# B k5 g& A4 h6 f' g9 f
9 L& u& s( K2 B1 t8 lText #21
3 n7 Y" g% v3 }# _ID : 24+ b ]; K7 A3 }
Format : PGS- T- t- W. M6 f, B& c* L
Muxing mode : zlib
5 b9 ]3 z. j o$ SCodec ID : S_HDMV/PGS
( n) k* o' S* ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 z: ^3 t: u: kTitle : Commentary with director Kenneth Branagh and Producer Lorenzo di Bonaventura
0 a- }) m- {0 m4 xLanguage : Italian
6 P0 P0 v% F' b& r6 v3 S$ NDefault : No; M, }- b6 o V# `; W, b H6 ~
Forced : No6 E7 U6 a9 F l2 ]' c
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
, C! _+ m6 Y0 z; }2 mFromStats_BitRate : 542697 \7 b. P. c) M* w
FromStats_Duration : 01:45:27.029000000
- H$ m6 t1 g; JFromStats_FrameCount : 3678: p2 E; I& ^9 R# P
FromStats_StreamSize : 42920366/ V$ ~! h/ F( N5 K
2 u9 y6 b1 {* Q/ {- u+ ~
Text #221 x" r& o% N0 U6 Q& k9 J
ID : 25
( C6 i; U+ K' tFormat : PGS
: h) V2 O' D$ [" b1 w4 C I2 H7 EMuxing mode : zlib
' }/ f. i. b) b! V' ICodec ID : S_HDMV/PGS
% E8 ^; |$ V R( rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- H: ?4 A# l( Q7 O6 oLanguage : German
( R4 M6 S* s* ?& JDefault : No" U8 g# @% S3 X. t: A
Forced : No+ w9 z8 Z- d8 Z B% m3 P6 s; `% J
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:292 m$ f- X! k/ c7 I
FromStats_BitRate : 33589) ]5 J/ S* G& n8 e/ S( u& B* C
FromStats_Duration : 01:44:10.703000000 A, j8 O' Y( s0 v
FromStats_FrameCount : 2552
4 m0 w% h9 y1 k" U6 a" ~ vFromStats_StreamSize : 26244735
m# S( @* A9 J3 i& U5 T5 \1 l' n: j7 n9 [# q3 R u
Text #234 X( g# j& v+ f3 s
ID : 26) @" ]5 _* Q& ?3 D6 f- h
Format : PGS6 l' o" F/ F5 [9 ^
Muxing mode : zlib/ T" m+ P4 V; ?5 E
Codec ID : S_HDMV/PGS) l, t* i0 B5 ~/ L1 A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 A+ S: R! S2 f" y! V2 B" p9 y$ i7 JTitle : Commentary with director Kenneth Branagh and Producer Lorenzo di Bonaventura! ^; z# c" [) D2 t$ a, \
Language : German
& c j/ N! O; \* h$ ^; MDefault : No
7 S) r% r/ ~6 |( b JForced : No
7 a9 ~" E6 ]9 G8 \% }, R4 [8 {Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:298 M0 V( B/ A3 D3 d( F. b
FromStats_BitRate : 61726: Y* i' Q/ `3 T9 U' Y/ B
FromStats_Duration : 01:45:27.029000000
/ N0 L, u2 `. B8 uFromStats_FrameCount : 3678
5 W; H1 H# l- X( Z1 I0 U% |" g& Z+ QFromStats_StreamSize : 48818306
0 N0 u$ h3 `; K. T
& x+ D5 m) j3 D+ ~# Q" O9 K8 HText #24+ e( n9 Q. |/ J" b8 e9 v
ID : 27, Z" N0 M) B, M5 f, q0 ]- ]
Format : PGS/ L8 o+ }- G2 W3 k0 D2 a. y$ h
Muxing mode : zlib
% S# D) D# L5 U* s+ F* R; pCodec ID : S_HDMV/PGS( a6 e# N$ H9 h6 q2 B& A2 ?0 Q- P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ p) G! o% A2 q& I0 E9 i1 @
Language : Dutch
/ f" p: ~" g; J$ S: K( @8 Q* ~4 _Default : No( T: U4 Q' h# n3 a3 U& X* {
Forced : No
1 i( m$ c Y w# Y: {+ y% eStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
0 E) t7 l* ?' E' B* @+ {FromStats_BitRate : 25654
. a$ E& H& r$ Y, A1 m( s: p- V; jFromStats_Duration : 01:43:49.182000000
3 W7 t# d1 l$ aFromStats_FrameCount : 1674
* i" Z7 W/ l1 X) }" S% Q4 xFromStats_StreamSize : 19975827
6 y% C+ O4 f7 s$ J3 {$ B7 m
) \; v" s: ~2 q! M7 lText #25; k) }( L) I. n
ID : 28
0 t1 B) o/ u$ F" Z1 \: R0 n7 VFormat : PGS
/ K& w! i) n6 b C# }' aMuxing mode : zlib& U z# G5 [9 n0 S8 g
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 l' l. h E9 E I. t* QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: |1 @0 p; V2 b# `- Q# b, J
Language : Swedish% z" R' \3 w m; o; } P# i
Default : No; n) r5 k' n; }' ^/ c
Forced : No
% b& w! E4 i# t5 Y. xStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
* w2 T+ P2 @: `' YFromStats_BitRate : 27704& H/ {+ y+ E0 H! B% H
FromStats_Duration : 01:44:10.453000000
( I3 w# S; y* k4 HFromStats_FrameCount : 2162% K* F. Q* F5 M- v' A
FromStats_StreamSize : 216456477 T K: r5 F2 j7 J4 v1 O: d" C+ h! E
& d7 r( W1 z: ?0 w& F
Text #26
8 N/ c8 C) S9 G# K EID : 29
* L# x, c; U( l. rFormat : PGS5 ~4 z8 C% I; @" H
Muxing mode : zlib3 e: V8 v7 [- x9 Q6 c& c
Codec ID : S_HDMV/PGS
- B9 q) G/ E% j1 }/ Z; X# z* d0 p: z cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 ^' J3 g, X6 A8 f: ^Language : Norwegian
( |3 J* ~; |; n) K# k0 e( q; HDefault : No5 H8 u0 R }) q) @! P
Forced : No
9 W: f- u' T" D( \0 H2 IStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:299 ~+ {. Q; K$ I
FromStats_BitRate : 27536
1 Z: B ~& x! Q, hFromStats_Duration : 01:44:10.703000000* h7 e& ?5 U& a+ y
FromStats_FrameCount : 2168
0 X- q8 ^+ ^0 m: b4 ZFromStats_StreamSize : 21515383
1 z2 o* f4 b+ J; N, O/ f$ t9 `) b. s! l+ \
Text #275 H# G5 c3 v* ^7 u5 X& S2 I" N& N$ _% P
ID : 306 w2 h3 F$ W; m7 o: e
Format : PGS
& j. i' _4 A6 b. jMuxing mode : zlib
3 {5 C% v( c$ {! M. \3 b5 K6 h6 NCodec ID : S_HDMV/PGS
1 ^* s5 v/ |2 S8 b% m, zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' ?3 M& I7 Z7 Q6 I7 F
Language : Danish# Z" _; S7 _6 w/ U" {
Default : No
# E3 a8 c- V2 q5 W) ^Forced : No
* z e s3 P# n0 N/ O5 C x( B. dStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
M; g- t5 f# U2 r; v4 XFromStats_BitRate : 26960/ [& s6 W) w | D) m; E' F$ g& s
FromStats_Duration : 01:44:10.578000000# |. y* N* I) q$ H ?: s6 R$ S
FromStats_FrameCount : 1710- q4 W$ {' G: I. K u3 W
FromStats_StreamSize : 21065193
/ f0 a, B8 {8 A+ v! m2 F
% f+ T% G8 k, i& G1 z8 `Text #28
9 {9 f2 |* V h1 `8 IID : 312 y9 S/ v' A$ K# @- T/ z: L
Format : PGS$ I: H8 b' z) z3 [0 I) v
Muxing mode : zlib
' Z2 Z) W: w5 {& c/ \Codec ID : S_HDMV/PGS1 i6 E6 ~& s' W6 p7 K# q! E9 S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- n x, U1 E& {+ t
Language : Finnish
2 R3 ^- `- D+ b- Q" z, SDefault : No3 C+ c+ C3 ?( A& ?$ l3 }+ z8 y
Forced : No1 _/ P* p/ j3 s8 O" j( g
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
3 }+ [2 T' S: D, B) f( RFromStats_BitRate : 31645# ^; l1 K0 k- s$ q/ C
FromStats_Duration : 01:44:46.739000000) d1 S$ ^5 f) H6 L# q7 Y
FromStats_FrameCount : 2542) n+ V5 I$ B+ x$ w& C# d
FromStats_StreamSize : 24868125
. M- z& F s0 f# ?# a4 O# o h; T+ z# M0 f/ w( ^7 q& K- ~
Text #29
W6 H) h/ T' z3 XID : 32/ j7 G8 Q6 h7 s0 m* M+ Z( z
Format : PGS
9 A# m, R; g- T2 ^% x, r% NMuxing mode : zlib
. \( w. a9 J# o: U. {( SCodec ID : S_HDMV/PGS6 i6 R" x+ n4 K& ~ @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 E6 {9 U( B! e, U# \1 p! B
Language : Russian
2 u7 o x) K, ?& S4 g. z5 wDefault : No
* W7 S8 A1 \2 j. Z: aForced : No# b+ D- c3 g0 w) h* `* ^! Y3 A/ i
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
?* E+ j( _% t% T4 ~ AFromStats_BitRate : 289129 n) C& c0 y! G m1 ~2 ^5 K
FromStats_Duration : 01:44:46.739000000% z. T" A! o2 b5 j I, B2 ]
FromStats_FrameCount : 2020
3 ] R% Z( Q" h: E0 T7 rFromStats_StreamSize : 22720598, E; @9 b6 Z! F8 g3 h& h! w
; R* k8 i, }2 d/ Q4 |( ]
Text #30
0 b0 _. ~8 o9 E7 F' XID : 33
2 z9 l1 f% v& VFormat : PGS
" Z9 F/ W" ]5 t/ L' X, ~& eMuxing mode : zlib
6 J" Y( j. B: z, D) @8 o' H; ]" hCodec ID : S_HDMV/PGS4 m4 l0 A. t2 m) W- I5 N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ D2 ]2 l4 h1 r+ w# Y; F
Language : Czech& R% x; s5 j* s( z& `# `& h% W
Default : No2 s' @5 Y9 ]! j# R
Forced : No
+ m) E% @ F* x3 K6 k& XStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29, @! x- y. ~* H1 l8 D! ]0 v. a
FromStats_BitRate : 26800
8 u, u$ _7 A5 N2 [/ R8 _* [FromStats_Duration : 01:44:46.6970000006 @6 R" T2 t" N( H( U# y) |( J$ e
FromStats_FrameCount : 21740 d, L+ H* u. K8 F
FromStats_StreamSize : 210607404 ^8 h! V9 M4 H3 |$ C5 k3 u
8 k& m, M7 R3 d/ B) o* {9 }
Text #31
0 Z# O0 m; R' O: y" ?. ~% N# k0 WID : 34: ]9 j, a- q* X' T( }4 B, x2 J# O) h
Format : PGS
5 h! n- ?# d) X/ r+ c/ FMuxing mode : zlib
8 V" o& Q- q1 y' xCodec ID : S_HDMV/PGS$ ~2 d& U G% Z. P7 {) ] K3 E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 S! G0 f, p+ [7 wLanguage : Slovak. x1 C: o0 e0 M$ h. Q; z( Z% X. Q
Default : No
! L6 v$ B6 Q5 V4 tForced : No U& i" V) e, \* \3 P/ @( B% J, {
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29: Q |( M0 U3 `& f$ c
FromStats_BitRate : 26734
8 M$ V: D3 e' a' M' f, [3 U WFromStats_Duration : 01:44:45.947000000& L! s2 |( m u* j# u
FromStats_FrameCount : 21684 k8 C2 u2 \" J6 G. x
FromStats_StreamSize : 210067494 K" {/ z) F: N7 y/ g
# h3 G6 O& o7 @# e0 g
Text #32
' R3 y: K% D4 A2 q( mID : 35
5 @: C8 Y5 s$ h2 v6 B$ i, m$ e' G7 FFormat : PGS
: I! M5 c x1 @Muxing mode : zlib
% T. ~' B+ W9 ^1 yCodec ID : S_HDMV/PGS( v6 }% B5 X" Q4 V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 \9 T' c* j- k+ D; p4 aLanguage : Japanese6 w+ A5 z& s9 J6 e* o- \( e
Default : No9 u8 @ @2 D/ Y' ?
Forced : No
; ?; y' r9 V6 p) S& D PStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
0 q, E& G6 S) C8 nFromStats_BitRate : 23732+ G, K3 l2 m9 V
FromStats_Duration : 01:38:04.6290000002 d) Z/ V8 S: g" T1 w, i8 Q$ z
FromStats_FrameCount : 2334
* E- H- j3 T& s- X+ Z, U" VFromStats_StreamSize : 17456958. h( A0 _1 T5 h. A& \8 @, s# ?8 I
9 b: v+ v* o2 J& y
Text #336 i* z6 E, ^5 @- f; ^& P& Z
ID : 366 m/ }/ P- e# ^( i
Format : PGS
# N4 q) @- B T6 }' bMuxing mode : zlib
* X- L% W+ d$ a$ W8 ECodec ID : S_HDMV/PGS4 X8 u5 e2 O% ?$ X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* e1 F& ^/ n, @2 j2 C# l% l% iTitle : Commentary with director Kenneth Branagh and Producer Lorenzo di Bonaventura
, ^$ t l4 `* R, L( s$ q6 L! `Language : Japanese
s9 t* s/ w, t' i7 BDefault : No
: Y% y7 J, ^/ zForced : No9 m( t6 s% P& P- H, t8 ^# A
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
3 j$ r" e/ l' W/ J' x+ |6 }FromStats_BitRate : 46557
( E9 ~! k+ ^. o& MFromStats_Duration : 01:39:51.111000000
0 K+ l; t) j( K( E1 S: DFromStats_FrameCount : 2864. X2 |% P+ \5 q
FromStats_StreamSize : 34866653
+ |$ U' W4 q2 G" @8 b4 X: C; V: g0 M; [: A* q j# R$ D1 ^
Text #348 o+ o" Y" v4 a6 }, F( L
ID : 37& Y; m2 W% D; u0 J4 T9 w
Format : PGS) |4 _& c9 A5 }
Muxing mode : zlib
- L2 }, |$ B1 e% y" A6 ]Codec ID : S_HDMV/PGS8 Q( G2 T+ `$ I; h) Z" a- l: l/ a& ]2 @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. M/ m) v' q" q" J dTitle : Cantonese# d4 j( D/ s; d
Language : Chinese: j$ u# d: L7 `( O1 j
Default : No
8 s: M3 w" r% CForced : No- T6 X2 r, a9 d2 ]
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
+ ?3 ?1 y( E# j8 Q/ m) g$ oFromStats_BitRate : 19594
+ V/ t( _% B; |FromStats_Duration : 01:44:46.239000000
5 X2 U& M2 t- P# Y! E" v9 XFromStats_FrameCount : 21804 N0 d+ z; ~! E. ~& d6 Q
FromStats_StreamSize : 15396693/ C9 D- M4 ^) r, W5 C
: S( \4 ?! P) |% OText #35
! ~/ v. k5 D1 i, J! |ID : 38" E9 A# A- Q, g4 p8 D
Format : PGS
, ?8 s0 {; n" S+ `1 C9 E" V M+ SMuxing mode : zlib
, ]+ s7 L3 X$ [, K5 x' vCodec ID : S_HDMV/PGS
4 V+ t6 h8 S% a3 {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! ]3 J" q8 M: T2 z* T
Title : Mandarin
! W" Q; \, g1 a- MLanguage : Chinese
: U, x$ H/ a4 h7 \% CDefault : No/ G" g0 f( b C
Forced : No5 W8 B6 Z) l) M2 a2 d
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
* X+ ?! n( Z0 L- g8 d* Y2 iFromStats_BitRate : 23723/ [2 l% d- B0 y3 s
FromStats_Duration : 01:44:45.947000000
% ?6 W5 o$ i. W+ jFromStats_FrameCount : 2346& b8 r0 {- a5 ], s! w' [
FromStats_StreamSize : 18640236- e% ^& x% W7 M2 H0 f* \. b# X! u
, Z; I- v8 d: |" J' NText #36
1 b# O2 }% U) F% aID : 39
$ R0 G0 ^2 Q3 o- _& G- sFormat : PGS
0 ?( @3 k( t2 p. P4 \( q& pMuxing mode : zlib
" z! W3 }; L/ \" r' {Codec ID : S_HDMV/PGS& F/ s& f1 [& k" [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 }1 `3 p" T* W1 w: E) ^5 O$ r& Z L5 ~Language : Korean. Q$ n1 r" w6 q0 ^/ P7 M" T; d* {' |
Default : No
) W& {9 `" f; K4 T( C& ?, V" s/ ?4 iForced : No
& `+ k0 F- t; Q B# ^0 @Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
6 u# ^3 ?" A, O# |. e0 ~FromStats_BitRate : 16995
: {! f* |/ i+ P0 B& u3 `* _5 _' fFromStats_Duration : 01:44:45.9470000009 p/ x5 r% ?1 ^
FromStats_FrameCount : 2176
7 D, p- k5 b9 M+ Z. e$ {; h# qFromStats_StreamSize : 133538635 L G$ X- i; a% [/ D! ?
0 W" i3 l h$ t
Text #37) [- Y* a" @, }+ S
ID : 40
. _9 \# e& d) K7 o. ]2 s- KFormat : PGS
+ _* E. L( j; yMuxing mode : zlib1 U* z, \0 h! d) j: ?% e
Codec ID : S_HDMV/PGS0 }" O. o# |4 M* G6 |% {
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 E) @+ J6 y3 c% B
Title : Commentary with director Kenneth Branagh and Producer Lorenzo di Bonaventura
! G* `3 Z6 _$ B$ [5 I/ |* ^% CLanguage : Korean
# U" T: e& w7 a* nDefault : No8 |4 Y; U# Q% p) k$ e0 E2 C
Forced : No
% q. H" Y) \1 N" ?+ T7 e% cStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:299 Z& u, y; t0 W, I
FromStats_BitRate : 40411
. m* k9 T! E; D* ]# I3 L" U. QFromStats_Duration : 01:45:27.029000000! U' j3 }% E* A" G% z% G: Z9 i+ U) p
FromStats_FrameCount : 3678+ O; b; c9 z0 ^0 S6 O
FromStats_StreamSize : 31960723
# r& C: n$ l% A# k( a: e2 y5 y' n& y8 y* d4 v Y" W
Menu
0 |- V5 T3 H8 e7 P' S3 k8 `00:00:00.000 : en:00:00:00.0000 d) r% b) b; ]! i
00:05:45.470 : en:00:05:45.470
9 u6 l6 d+ B w! c1 z# [00:12:02.472 : en:00:12:02.4726 }0 o" K, \% B% v
00:18:11.007 : en:00:18:11.007
7 p4 W% I1 ^) b; `+ \7 W5 s00:23:38.792 : en:00:23:38.792
3 N7 s+ ]) b1 Y8 e! v) J4 F4 X00:31:19.795 : en:00:31:19.795
: u* r' w3 p. G: J, C# z0 ]00:40:26.299 : en:00:40:26.299( `. r7 O. c7 e: ~2 e4 z% K
00:48:47.466 : en:00:48:47.466
9 |5 L" n5 F1 h9 e7 P00:57:28.070 : en:00:57:28.070
$ W9 n F8 [# a/ ?2 c01:06:19.642 : en:01:06:19.642+ q1 V; P" z2 i8 a
01:13:07.466 : en:01:13:07.466
_& e0 {& ~/ D6 v0 N% H) h01:21:53.867 : en:01:21:53.8674 R; T3 r# W" F4 A3 B( p
01:27:07.097 : en:01:27:07.097. V( t3 w% A0 e% q9 Q/ w* L
01:35:21.507 : en:01:35:21.507
$ Y$ } X3 t. P( V |
|