BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 1351|回复: 19
收起左侧

[蓝光原盘] X战警:逆转未来/X战警前传2 [蓝光原盘 自带中字] X-Men Days of Future Past 2014 THE ROGUE CUT 1080p BluRaycd AVC DTS-HD MA 7.1-RARBG 42.80GB & 42.87GB

[复制链接]

9465

主题

172

回帖

9万

积分

Post Share

金币
3612 枚
体力
29034 点

卓越贡献勋章

黄金嫖客 发表于 2014-11-17 15:56:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
The X-Men, including Wolverine, must set aside old rivalries and travel in time to change the past to avert a future crisis which threatens the mutant population and the world.
. E, k% }+ M! q8 ~5 w& j) U! L) |3 s2 F2 T: h7 k& e! U  t6 `$ {. I, v
- I& |8 Z! \6 i0 }, H+ g

2 T9 X" M0 W! f6 M+ p' Q◎译  名 X战警:逆转未来/X战警前传2/X战警:未来昔日(台)/变种特攻:未来同盟战(港)
) Q1 x$ Z! ~1 I  q6 a4 x( o◎片  名 X-Men: Days of Future Past
# F/ _/ q3 A% r# X! i◎年  代 20140 t* x: v3 w- L4 v( P
◎产  地 美国/英国
6 N. ~) `/ N3 ?2 N◎类  别 剧情/动作/科幻/冒险3 o" C" |1 n: B2 t. P. B$ r2 h1 c- X
◎语  言 英语/越南语/法语$ p$ Q8 ]3 }! D; T& f7 p, O
◎上映日期 2014-05-23(美国/中国大陆)
- |- m8 o9 A7 X◎IMDb评分  8.0/10 from 695,166 users# Z) e5 R, F( e0 P' b0 l
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt1877832/
* u( z. L8 N6 ?2 ^, F5 F; s& B◎豆瓣评分 8.2/10 from 422,440 users
8 K2 i6 C0 }* [◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/10485647/
6 B5 \7 r. ~+ n( B3 O◎文件格式 x264 + DTS  " [- D# {8 U7 W3 p. x( e
◎视频尺寸 1920 x 1080
$ b# a! ^" R6 H& R! I4 K/ C. f◎文件大小 1DVD 42.80 GiB & 42.87 GiB & 46.30 GiB8 y4 R0 A4 z) L6 C2 b
◎片  长 2:28:45.708 (h:m:s.ms) & 2:11:35.345 (h:m:s.ms)
9 R5 T5 j9 z9 x/ x! F, k# ?8 r3 N6 V◎导  演 布莱恩·辛格 Bryan Singer. j1 p; Y4 _5 a/ s( q! \1 _0 j
◎编  剧 西蒙·金伯格 Simon Kinberg
3 ~5 p- }9 Q5 Q       简·古德曼 Jane Goldman1 U* D/ v: H& q6 x& s$ K
       马修·沃恩 Matthew Vaughn
, e* Q) Z# W* {$ }/ L       约翰·伯恩 John Byrne$ I9 z% V% G* K( E8 l
       克里斯·克雷蒙 Chris Claremont" v4 v8 g9 w9 [: i! g
◎主  演 休·杰克曼 Hugh Jackman
0 w  ~9 v; s8 E2 c% O( ?       詹姆斯·麦卡沃伊 James McAvoy
4 m  _9 t  Q# Y- T9 x( W       迈克尔·法斯宾德 Michael Fassbender0 b3 o- c8 T# T* V: K
       詹妮弗·劳伦斯 Jennifer Lawrence0 g& g2 ~+ @* \  r5 V  Y, C& o7 z) f
       哈莉·贝瑞 Halle Berry( E4 Z/ {1 M6 F8 }0 T2 p0 [! f+ O
       尼古拉斯·霍尔特 Nicholas Hoult9 e4 ^- ?- _0 H" [- n  E0 V
       埃文·彼得斯 Evan Peters/ K) Z7 s0 b" i
       伊恩·麦克莱恩 Ian McKellen+ Y% [0 T9 |% C( J! e! F
       帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart
7 |2 P  M" N% G! _% O% g# n" {: [* Q       艾利奥特·佩吉 Elliot Page
$ H, K+ V4 [3 Y/ X: [( E/ d       安娜·帕奎因 Anna Paquin" q0 Q* c  @6 e9 O4 W/ [
       彼特·丁拉基 Peter Dinklage
) O7 [) H7 z6 D5 E       肖恩·阿什莫 Shawn Ashmore
1 Q5 X2 Z2 S) L5 J& c/ ?       卢卡斯·提尔 Lucas Till8 S' w9 }) \. }( e$ X/ V
       丹尼尔·库德摩尔 Daniel Cudmore2 ]6 o9 G" s7 @) g- h
       波波·斯图尔特 BooBoo Stewart2 R% C; k  q" k9 p
       奥玛·希 Omar Sy& D) r. L* x% ~! m! I
       范冰冰 Bingbing Fan* `5 j9 @) y% E3 e2 L, [
       阿丹·坎托 Adan Canto
( P* F1 U! [5 k9 d  R. `% n9 b& D       乔什·赫尔曼 Josh Helman6 P  B3 [! O. d; x" P
       莫·尤迪-拉穆尔 Moe Jeudy-Lamour. x# i% X( ^. k! x
       劳伦斯·布莱切 Laurence Belcher! [9 _5 i) ^7 @# W
       米辛加·姆温加 Mizinga Mwinga
6 ~3 X' l# ~1 |+ n1 B       罗伯特·蒙卡尔姆 Robert Montcalm
  f: e' B3 Z. X* m0 K' A       卡德罗莎·奥娜·卡罗尔9 c/ O2 H8 F1 \9 r5 M! b
       尼尔·纳皮尔 Neil Napier
# d6 s, i* e2 d( W  x       卡琳·瓦纳斯 Karine Vanasse
2 [! P0 n" e( `1 D- v       杰森·德里恩 Jason Deline
( g- W0 l! C! c/ E% F5 {8 d       朱利安·凯西 Julian Casey! k: ~, l) ?3 p
       格里戈里·格拉季 Gregory Hlady
- _& B, x8 S0 g+ i/ m, V       布莱恩·考克斯 Brian Cox
. W$ a: ^: Y+ @! J- b* y       凯尔希·格兰莫 Kelsey Grammer' i5 y  `* z0 u4 V
       周帅 Shuai Zhou
% R* \: n5 J$ A4 E+ p       凯尔·盖特豪斯 Kyle Gatehouse% k: m3 a" b- t7 L7 P
       泽拉·莱弗曼 Zehra Leverman
) {+ I' j* T* {2 a       布里安娜·伯恩 Brianna Bone
2 q0 [1 x7 i0 ]       米娅·谢尔顿-孔特雷拉斯 Miya Shelton-Contreras
. w$ _, L0 l) ]( v! [! a       Alex Ivanovici! X$ U# ?. Y& G0 i( o
       Brendan Pedder3 Y1 `2 L! J2 S2 F2 ~
       布莱恩·何 Brian Ho. ?, t" P% @# X. n1 N( w6 E2 [
       格雷格·洛 Gregg Lowe* ?1 K  _& G! Z
       Stéphane Julien: D+ E: T  {8 p/ L; d/ [
       迈克尔·勒纳 Michael Lerner
+ L, g8 i( ?/ _8 y- y       安德里亚斯·艾波吉斯 Andreas Apergis
: q+ |0 V2 J; c6 B& C8 L       麦克·多普德 Mike Dopud
' N( I4 I+ Q+ C, q% }0 H       马克·卡马乔 Mark Camacho
" J: @' c* `6 V& D1 R       摩根·莉莉 Morgan Lily
( V$ ~& _: Y: I+ N) D8 d: f6 u       Massimo Cannistraro" k3 J7 \$ h& O6 `5 E: K% X
       Lee Villeneuve Lee Villeneuve4 _" I' {' P; H6 e0 F
       伊万·乔尼凯特 Evan Jonigkeit, p1 J. u  O8 |, T
       詹姆斯·麦斯登 James Marsden5 S  K, \' w: g  s0 u
       法米克·詹森 Famke Janssen; F' f8 K- D4 y( H
       Jaa Smith-Johnson( ^, f$ F( G" [  i6 u
       Amelia Giovanni Amelia Giovanni6 g% A' q0 S& P1 c6 H! q% t9 G* C
       罗伯特·克鲁克斯 Robert Crooks4 Z9 u8 z: W3 V9 k% T8 A
       泰-霍·乐 Thai-Hoa Le7 t, R5 Y3 O" P# l

5 K6 D3 _3 _2 G: \4 z* {- C◎标  签 科幻 | X战警 | 美国 | Marvel | 超级英雄 | 动作 | 2014 | 漫画改编
% [9 d5 y, \9 F3 ?! R6 N
# l- ^; }, U1 Y( B7 c7 `2 Z◎简  介   # V" R7 e0 f1 ?3 ~$ o- m# w2 W

. i5 S; T/ Q% m9 @( c  故事的设定发生在当下,变种人族群遭到了前所未有的毁灭性打击,而这一切的根源是“魔形女”瑞文(詹妮弗·劳伦斯 Jennifer Lawrence 饰)在1973年刺杀了玻利瓦尔·特拉斯克(彼特·丁拉基 Peter Dinklage 饰)。在得知“幻影猫”(艾伦·佩吉 E llen Page 饰)利用穿越时空的能力帮助Blink(范冰冰 饰)等战友逃脱巨型机器人“哨兵”的追杀后,X教授(帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart 饰)和万磁王(伊恩·麦克莱恩 Ian McKellen 饰)达成认同,决定让金刚狼(休·杰克曼 Hugh Jackman 饰)穿越回1973年,找到年轻的X教授(詹姆斯·麦卡沃伊 James McAvoy 饰)和年轻的万磁王(迈克尔·法斯宾德 Michael Fassbender 饰)并说服他们一起阻止魔形女的行动。于是,金刚狼踏上了回到过去的旅程,但是命运会不会发生逆转,任何人都无从知晓。
* p  r7 J) Y* S2 Q* W  m3 f
& p- N6 T1 U4 U  I- v& R* R  The X-Men, including Wolverine, must set aside old rivalries and travel in time to change the past to avert a future crisis which threatens the mutant population and the world.
! R6 |4 i. ^" S( j$ B" J( _$ S: ]7 V. ~$ d
◎获奖情况   - }4 k. }1 U+ ?  r' N6 p. e

$ Z- T& T: E/ {9 ]! \  第87届奥斯卡金像奖  (2015)
9 B1 Q% ?6 j( H, z) [6 M  最佳视觉效果(提名) 理查德·斯坦默斯 / 卡梅伦·沃尔鲍尔 / 洛·佩科拉 / 蒂姆·克罗斯比  3 W' j  {" y+ i* w4 Q

9 N2 b3 @' U+ K. m# t, e# M* k  第42届动画安妮奖  (2015)- {- A, H. |. o3 J: C
  最佳真人电影动画效果(提名)  * |6 t! g2 u! i+ e

+ }% H% O+ K% ^5 s. p  Z  第21届美国演员工会奖  (2015)$ c6 e+ l: z: @7 ^
  电影最佳特技群戏(提名)  
$ B! S) g# s6 I8 B9 w( Y6 h
; M) V3 a7 m) S# G( F" L+ p  第13届华盛顿影评人协会奖  (2014)$ D2 b) S9 g/ f+ G6 d% q8 }
  华盛顿特区最佳写照(提名)  , _- d9 X; Q+ R2 f

0 x0 Y  B% L9 B2 K2 c  第16届美国青少年选择奖  (2014)9 G" v" E* _; z5 y" e
  最佳科幻/奇幻电影(提名)
- X, Y/ u& J/ i  最佳科幻/奇幻电影女演员(提名) 哈莉·贝瑞
$ o5 P( m3 ]$ E+ K  W! \+ _8 S  最佳电影反派(提名) 迈克尔·法斯宾德
( K; Z# ?4 ?8 t' S9 P  最抢戏电影演员(提名) 尼古拉斯·霍尔特 / 艾利奥特·佩吉  
+ w& K0 u  ~9 s+ U4 Y" ~# E$ m0 [: K8 i' [' k, ~
  第1届豆瓣电影年度榜单  (2014)5 G  r: X2 @( L: y; R7 k
  评分最高的外语电影(提名). k6 [( B$ s# U
  最受关注的院线电影(提名)
/ p" W, B% z, d0 {  r+ R2 Q  5月最受关注电影  : f7 R; m7 S) l- M0 {

0 f0 N) ~8 g5 w3 \$ _  第5届豆瓣电影鑫像奖  (2015)
+ ^& u1 P. v5 D7 r5 @: B9 m$ b  鑫豆单元最佳影片(外语)(提名)
0 G9 d  ^1 b2 k
+ v: P& ?6 \. O) P8 q  g
  1. DISC INFO:# F) X: I% d7 L( N$ J" `- f

  2. : g3 s3 Y, g* t1 f  \, l
  3. Disc Title:     X-Men.Days.of.Future.Past.2014.THE.ROGUE.CUT.1080p.BluRayCD.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
    , v# X/ e8 l! b& S
  4. Disc Size:      45,950,218,870 bytes
    : C! s: v! W5 J: L0 |& r
  5. Protection:     AACS
    0 G. s* S- r# o# `; A+ Y
  6. BD-Java:        Yes
    6 G4 Z( d. ]. K) m) |2 s
  7. BDInfo:         0.5.8
    3 \! W- \9 ?7 \2 W% J, Y
  8. 3 ^" B. \) g5 V# T
  9. PLAYLIST REPORT:: m- D0 k" g2 H: c( |  i

  10. 9 f% z3 S& Y9 `# I" E" K1 t
  11. Name:                   00801.MPLS
      s9 g& f0 n4 z
  12. Length:                 2:28:45.708 (h:m:s.ms)) }5 A2 t8 e0 F/ C9 k% Z0 y% [
  13. Size:                   37,519,257,600 bytes
    4 [( v/ G) W) a# a& j& S
  14. Total Bitrate:          33.63 Mbps) z0 p5 Y5 ~! u* n; I& a4 e

  15. 0 f+ r5 p& H+ X! X! s
  16. (*) Indicates included stream hidden by this playlist.
    8 w1 T7 G) H2 |; W$ P4 W( X3 U) O

  17. 2 N6 h5 A, t6 z" c) x2 Z; }
  18. Video:
    : s! C0 J- [; m7 |

  19. & s) t7 a! i6 ~; I% A/ v
  20. Codec                   Bitrate             Description    # |5 a  k# [. h* s
  21. -----                   -------             -----------    ) Q" p0 F( @* a9 B
  22. MPEG-4 AVC Video        24435 kbps          1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
    4 Z" R& ~' k4 L4 T4 r# q8 t
  23. : Z. Y9 S* Q% I% T5 m0 a! z
  24. AUDIO:: `: U8 U7 E! `9 `9 t* R% f: B1 Q

  25. - n' F; G) d; V4 O- h
  26. Codec                           Language        Bitrate         Description   
    8 H# P& e9 M( O5 E: @, z
  27. -----                           --------        -------         -----------   
    8 A6 S0 w# r- y) M9 Z
  28. DTS-HD Master Audio             English         5389 kbps       7.1 / 48 kHz / 5389 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1-ES / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
    * F) w0 u0 f; {- D% C
  29. * Dolby Digital Audio           English         448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps
    ; _% Q5 U" V3 }# {" Q2 i4 p( l$ `) R
  30. Dolby Digital Audio             Spanish         448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps
    ) f5 o( A( D5 v) g
  31. Dolby Digital Audio             French          448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps
    1 b2 b) B' I. g5 Z" o4 G' T5 ]1 z
  32. * Dolby Digital Audio           English         224 kbps        2.0 / 48 kHz / 224 kbps
    " h" P( i0 l7 K1 o' ]5 _
  33. Dolby Digital Audio             English         224 kbps        2.0 / 48 kHz / 224 kbps
    8 O0 Q8 F5 @$ `

  34. ! J/ Y9 T, ^4 J& ~" t% \! G
  35. SUBTITLES:6 F- i# M) N  y  X. Q5 K
  36.   J6 t% w- V' `: e6 ^% y
  37. Codec                           Language        Bitrate         Description   
    / j3 @. b3 _/ G6 F$ ~  G
  38. -----                           --------        -------         -----------   
    # h1 H4 L; ?$ o6 k7 a& l
  39. Presentation Graphics           English         32.539 kbps                    
    & c7 k7 z/ e! ~( r/ I# E
  40. Presentation Graphics           Spanish         25.654 kbps                    
    4 x, `5 {" b; m3 b) ~
  41. Presentation Graphics           French          0.487 kbps                     
    / z' }4 ^: Y2 I0 p* j. h
  42. * Presentation Graphics         English         59.532 kbps                    
    1 _- K8 p4 o3 f! F5 v
  43. Presentation Graphics           English         77.567 kbps                    % b$ A, V3 m; [0 |) o  i
  44. Presentation Graphics           English         0.347 kbps                      ! W5 b; k8 w, d
  45.   K5 I" F/ c6 `
  46. Extras: Audio Commentary by Bryan Singer and John Ottman, Audio Commentary by Bryan Singer and Simon Kinberg.
    + p% g3 ]; c/ K% E5 n( l' B3 \4 D

  47. 3 V# `6 ?7 L1 g2 ?
  48. Notes: This includes the new Rogue Cut of the film (with extra footage that alters) the storyline as well as the original Theatrical cut.
复制代码
  1. DISC INFO:
    ) W9 l3 L9 b# M% L1 F5 V
  2. Disc Title:     X-Men.Days.of.Future.Past.2014.1080p.BluRaycd.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG 42.87 GB 7 L4 X$ y- a# c7 _8 j
  3. Disc Size:      46 289 582 725 bytes4 B3 G! n% [' B: o# Y
  4. Protection:     BD+' Z1 @! Q! H) ~
  5. BD-Java:        Yes1 A7 ^/ L* }& `8 D0 }: p5 L
  6. BDInfo:         0.5.8
    1 V4 d- _! L) u

  7. . X, G/ t+ d( J9 J
  8. PLAYLIST REPORT:
    6 H( ]: D0 a) h, L1 D+ n* M

  9. + j' p* C0 V) o' j1 U5 C; L" r
  10. Name:                   00800.MPLS
    ( O3 L% D9 I! x8 ?, o
  11. Length:                 2:11:35.345 (h:m:s.ms)9 ?7 Q% u2 T( S
  12. Size:                   35 390 472 192 bytes
    & A5 _6 K/ I% O4 G) c# x  w
  13. Total Bitrate:          35,86 Mbps
    ! G3 O6 q* }) k' s% g4 ~$ |
  14. (*) Indicates included stream hidden by this playlist.1 v: |: Z8 j$ V! w$ B; v
  15. % Y0 N( _" ]1 ^0 U/ C
  16. VIDEO:
    0 l( s" G( w' U/ P! R0 s

  17. - P& t& f% Y. F# W1 j& ?- d  t( ]
  18. Codec                   Bitrate             Description   
    4 o1 w. k! U9 z6 J6 Y8 ?
  19. -----                   -------             -----------    ; e) K* F! ?; o; h3 g
  20. MPEG-4 AVC Video        23034 kbps          1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
    1 j' l, h4 B8 p4 _0 t

  21. ' i/ V; d$ V2 Z# u+ L! I3 ~/ G
  22. AUDIO:6 B7 f- V" F& e4 }
  23. 2 J2 w  r. {$ n. k0 l
  24. Codec                           Language        Bitrate         Description    ( S% I+ U1 q' A1 ]# U
  25. -----                           --------        -------         -----------    7 ]3 F2 V  ~( s& |0 h- Q/ y8 A
  26. DTS-HD Master Audio             English         5490 kbps       7.1 / 48 kHz / 5490 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1-ES / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
    8 ~: g& E" T$ B$ z" n
  27. Dolby Digital Audio             English         448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps  Y' \) t% |  x9 z9 `1 z
  28. Dolby Digital Audio             Spanish         448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps) j$ A% P  s  p5 @0 o
  29. Dolby Digital Audio             French          448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps
    + H5 K1 T9 @4 `$ W  X/ b) ]
  30. * DTS Audio                     Japanese        768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit0 ]' e1 _, X: x. R
  31. Dolby Digital Audio             Portuguese      448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps
    9 d5 B6 s1 j( v$ Q. M
  32. DTS Audio                       Russian         768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
    9 t4 R; h. F3 P; }) {; {
  33. Dolby Digital Audio             Czech           448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps( [( S) ~  R9 ~+ q6 q" h6 r7 w, F$ T
  34. Dolby Digital Audio             Thai            448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps5 Q; F5 I" Z. O: P( x6 a1 _
  35. Dolby Digital Audio             Ukrainian       448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps! l3 |7 N0 K# ^

  36. * h; D; g, J# a$ f# m0 `
  37. SUBTITLES:
    ! X% y$ }1 ^, p9 E' k' r1 ?0 z) j

  38. 6 d" X/ E; E, L1 n% P
  39. Codec                           Language        Bitrate         Description   
    * l' Y7 M' U& {
  40. -----                           --------        -------         -----------    8 i0 ]( P% `$ w1 e. D! g& d+ `. O
  41. Presentation Graphics           Japanese        17,068 kbps                    
    8 k9 W6 v) I1 u) v8 A( W( D
  42. Presentation Graphics           English         32,788 kbps                    3 C' v2 h$ C/ r' U" s' D! L
  43. Presentation Graphics           Spanish         25,639 kbps                    ; W3 {3 Y; L* y" X' F' L0 H0 m7 c" x
  44. Presentation Graphics           French          0,533 kbps                     
    $ ]5 i  l1 J" e; m$ K# x
  45. Presentation Graphics           Danish          24,505 kbps                    
    0 `3 M9 ]* m. D9 z
  46. Presentation Graphics           Finnish         21,647 kbps                    ; n; h/ E" P& T" U
  47. Presentation Graphics           Japanese        0,575 kbps                     
      t  D# N: \8 ^% d) G
  48. Presentation Graphics           Norwegian       24,179 kbps                    
    - L' t2 {8 y( q9 K  q
  49. Presentation Graphics           Portuguese      21,865 kbps                    8 P) Z3 Q; u0 M& t1 g
  50. Presentation Graphics           Russian         25,613 kbps                    
    3 Z5 x2 q5 |8 H- _
  51. Presentation Graphics           Swedish         24,793 kbps                    
    ) E( K7 K9 r3 [/ V! X$ _
  52. Presentation Graphics           Bulgarian       24,172 kbps                    
    9 H3 f1 t) T1 D) Q9 T
  53. Presentation Graphics           Chinese         17,617 kbps                    
    " M; ?9 {) M/ p0 U9 h
  54. Presentation Graphics           Croatian        24,751 kbps                    ; ~' ]$ J3 @' `2 o5 G
  55. Presentation Graphics           Czech           22,036 kbps                    
    $ A- o% a/ Y( `# t/ }
  56. Presentation Graphics           Estonian        24,499 kbps                    1 d7 d6 N- Z1 U. U' N) p: B* W
  57. Presentation Graphics           Indonesian      27,319 kbps                    0 L# ~( \. S8 P) m+ [# Y
  58. Presentation Graphics           Korean          17,104 kbps                    : l0 _- I) z: Y1 {0 W9 d
  59. Presentation Graphics           Latvian         24,202 kbps                    ) z" ]+ z2 b; P1 K1 P& r. ?9 O( F
  60. Presentation Graphics           Lithuanian      24,209 kbps                    $ D. ~# Z* ~" g' k
  61. Presentation Graphics           Malay           30,272 kbps                    1 ~6 [7 Z* Z# p4 O# p
  62. Presentation Graphics           Chinese         19,435 kbps                    % J1 ]! `- y5 u8 `* X0 y! C
  63. Presentation Graphics           Serbian         24,975 kbps                    
    / y4 a5 f4 O% r. \+ L: q* L. ]
  64. Presentation Graphics           Slovenian       21,863 kbps                    : ~) \* n8 G" r" J6 I
  65. Presentation Graphics           Thai            19,854 kbps                    & ^1 R7 [/ w+ H. J- f
  66. Presentation Graphics           Ukrainian       25,356 kbps                    
    , J/ D. j6 O4 g% B; b/ j# D% a
  67. Presentation Graphics           English         0,389 kbps
复制代码
X-Men: Days of Future Past Blu-ray, Video Quality   
2 U; K' ?  L# a. T# I7 Q- v* P5 _3 p+ W5 i) F8 n
' v. `4 w1 M  C" x0 C2 u! D
X-Men: Days of Future Past is presented on Blu-ray courtesy of 20th Century Fox Home Entertainment with an AVC encoded 1080p transfer in 2.40:1. Digitally shot with the Arri Alexa and for the first time in native 3D for its 3D version, X-Men: Days of Future Past is an invigorating viewing experience, though sharpness and clarity are often intentionally tweaked by any number of post-production bells and whistles at times. As with previous X-Men entries, there's quite a bit of aggressive color grading on display, from the slate grays and cool blues of the "contemporary" sequences to more of a honey golden ambience in the seventies timeframe. Nonetheless, detail and even fine detail remain surprisingly strong, to the point that even in dim, heavily graded sequences things like pores on skin are easily visible. In more normal lighting, fine detail is astounding at times (see some of the close-ups in the screenshots accompanying this review). CGI can tend to look just slightly soft at times, especially with regard to some of the "portals" the open in attack scenes which allow the mutants to travel through mini-wormholes to a new location. Contrast is strong, helping the film to overcome murkiness in the many darker sequences. There are no issues with image instability or compression artifacts.5 Z; k  G9 \# l8 U& b

' a( r# R# a2 P/ t7 PX-Men: Days of Future Past Blu-ray, Audio Quality   0 C2 D9 y1 `/ A% P+ z) u0 p
$ n. }3 [8 `. k: b: H2 Z4 I- }

* B! S- j5 H6 _9 D0 UX-Men: Days of Future Past features a blisteringly effective DTS-HD Master Audio 7.1 track that blasts off into the stratosphere from the opening attack scenes and rarely lets up for the next two hours or so. There's omnipresent LFE courtesy of not just the battle moments but more nuanced foley effects and general sound effects like a roaring high speed train or the thrust of the Sentinels' propulsion systems. Dialogue is very cleanly presented and is mixed nicely, even in some very busy sequences. A number of scenes feature large crowds, whose sounds spill through the surrounds creating a very lifelike a authentic sounding ambience. Fidelity is top notch and dynamic range is incredibly wide in this problem free track.
  1. Videobitrate Scan:) i8 {8 C7 ^8 a3 Y" l

  2. - V5 a* D6 X- j5 T$ h7 v/ l( p- {
  3. Disc Info:
      v6 U) n, R& Q6 G: Y
  4. Disc Title: X-Men.Days.of.Future.Past.2014.BluRaycd.1080p.AVC.DTS-HD.MA7.1-CHDBits 46.30 GB$ P) V+ L1 k* \" d7 y
  5. Disc Size: 46,289,582,728 bytes/ U5 c7 M6 E6 \9 g4 `  J0 N* Q
  6. Protection: BD+
    7 y; `) {. E9 H$ y! H
  7. BD-Java: Yes, [4 W2 Q* j2 C, B" X; ]
  8. Playlist: 00800.MPLS
    # S  u5 H' H5 C$ x9 {
  9. Length: 2:11:35.345 (h:m:s.ms)8 n$ [' P" M0 V# M
  10. Size: 35,390,472,192 bytes  t2 j5 @# @" b4 \
  11. Total Bitrate: 35.86 Mbps9 w% ^& j$ I" m- Z- P
  12. 5 t. C" {' Z; A. _# G$ t, |( R
  13. Video:
    ) l5 C  t% v6 b
  14. Video: MPEG-4 AVC Video / 23034 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1) k- R8 B4 T) g/ G' `

  15. # f6 b, q  A2 Y1 e5 H
  16. Audio:
    / [, f2 s) ~# A4 P9 h6 E
  17. Audio: English / DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 5490 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1-ES / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
    / {  b/ d, ]5 d8 O" g# W: i
  18. Audio: English / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps; f% X. K+ y- c* ?# f" \( K# N. X
  19. Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
    7 G0 `8 N# |" R, z
  20. Audio: French / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps& ?5 _) B4 x4 @; u. P9 Q) S
  21. Audio: Japanese / DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
    " ~# p- i5 ^1 ~; Y1 [) y: i4 ]
  22. Audio: Portuguese / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps: @5 F2 _2 c. b% o7 r9 H/ j
  23. Audio: Russian / DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
    8 I$ [* v& o, O7 F& m
  24. Audio: Czech / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps8 K3 I& k; {: ]; o+ ^9 n
  25. Audio: Thai / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
    8 T3 O9 h; X, Y0 A! l/ M+ V
  26. Audio: Ukrainian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
    % Y/ k7 L6 G* K  s
  27. + T  ~& a' h9 Y$ m5 n0 z7 [
  28. Subtitles:
    / ]2 t! N1 j+ ]! L* [5 V, [
  29. 8 n' T( e9 E6 i* j
  30. Subtitles: Japanese / 17.068 kbps
    + d# D  Z: ]2 q3 ~8 s3 R, L2 P
  31. Subtitles: English / 32.788 kbps8 O0 G& m) f7 n
  32. Subtitles: Spanish / 25.639 kbps
    : _8 b, k4 V$ V, ?" A8 y; g# a& ]- y
  33. Subtitles: French / 0.533 kbps
    7 J: ?1 W. q+ \. R0 d7 d. T
  34. Subtitles: Danish / 24.505 kbps
    , V: ~2 H1 u3 l7 R
  35. Subtitles: Finnish / 21.647 kbps
      W" D# w" W$ u
  36. Subtitles: Japanese / 0.575 kbps1 m" l" \& r- p
  37. Subtitles: Norwegian / 24.179 kbps
    : m5 G+ N0 q( d1 s' r$ M
  38. Subtitles: Portuguese / 21.865 kbps
    0 b5 [( g! v+ D( c5 g
  39. Subtitles: Russian / 25.613 kbps
    " y: a4 [. ]# @" z% I( R
  40. Subtitles: Swedish / 24.793 kbps8 i. N  x/ \) \$ n/ I" O4 q
  41. Subtitles: Bulgarian / 24.172 kbps* {+ O: i7 f7 K
  42. Subtitles: Chinese / 17.617 kbps
    " J0 U( }  t: @; G$ e+ s8 Y
  43. Subtitles: Croatian / 24.751 kbps3 G4 V( R) G- Z% w& d: Y. f
  44. Subtitles: Czech / 22.036 kbps! E  s7 A5 k  e2 b. Z0 d7 N% Y
  45. Subtitles: Estonian / 24.499 kbps- \) h9 p8 v1 F. H: @$ D) ]$ e0 W
  46. Subtitles: Indonesian / 27.319 kbps& [7 ]6 O! E) h0 O- {' n; f
  47. Subtitles: Korean / 17.104 kbps& V9 M. [3 E. C5 z/ b
  48. Subtitles: Latvian / 24.202 kbps* r3 a4 ?* B  h1 x! z/ C
  49. Subtitles: Lithuanian / 24.209 kbps
    0 `3 u' g3 }- ]8 _# W9 {
  50. Subtitles: Malay / 30.272 kbps4 J$ I1 X/ j. l( K2 A
  51. Subtitles: Chinese / 19.435 kbps
    % Y, k; d3 w  k* ~( ]8 d
  52. Subtitles: Serbian / 24.975 kbps
    9 L! H( _7 A* b$ W5 q. i
  53. Subtitles: Slovenian / 21.863 kbps4 ]1 t' L9 F9 l' ]6 e
  54. Subtitles: Thai / 19.854 kbps
    * ^, {/ S& X8 q& p" M  L7 [' ]
  55. Subtitles: Ukrainian / 25.356 kbps
    8 f; J9 Q9 U' f3 k  }9 ?5 S4 K
  56. Subtitles: English / 0.389 kbps
复制代码

. O) }6 c; [5 y1 ^1 v
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

947

回帖

3811

积分

Sponsor

金币
51 枚
体力
2031 点
BlueCharlie 发表于 2019-7-25 12:17:59 | 显示全部楼层
膜拜神人,后来者请保持队列……!
( Z3 |$ z6 ]+ M* IThank you for sharing such a good resource polite reply, very sorry for myself!4 D2 M+ |2 J( }! D( y

4

主题

1496

回帖

4731

积分

Sponsor

金币
10 枚
体力
1754 点
QQ
davidqin 发表于 2021-3-13 09:38:11 | 显示全部楼层
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。
% V+ `! X- t2 J% N0 qI love your Blu-ray movies Forum!) |# }6 N7 l  b( J

0

主题

366

回帖

1299

积分

Sponsor

金币
1 枚
体力
594 点
QQ
squall212sj 发表于 2019-5-17 12:02:52 | 显示全部楼层
啥也不说了,楼主就是给力!
9 ]' I3 {: w, r& _! A' ~. N0 FYour resources, well, I am very satisfied!
) ?: _! G9 X# o' G
非常舒服

0

主题

49

回帖

387

积分

VIP Primary

金币
96 枚
体力
110 点
QQ
成都油菜花 发表于 2014-11-20 00:56:42 | 显示全部楼层
别的网站下了一个种子,下不了,不知道这个怎么样

1

主题

539

回帖

6137

积分

Sponsor

金币
61 枚
体力
4483 点
landsweet84117 发表于 2014-11-25 23:17:20 | 显示全部楼层
终于可以下来看看了
蓝光论坛里 ...

3

主题

134

回帖

3017

积分

Sponsor

金币
967 枚
体力
1194 点
daanyuhua 发表于 2014-11-25 23:52:26 | 显示全部楼层
11111111111111111

0

主题

389

回帖

2010

积分

知名人士

金币
474 枚
体力
705 点
huayoujing 发表于 2015-8-18 00:01:29 | 显示全部楼层
~~~~~~~~最爱中字原盘

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-10-9 14:26

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表