- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点
|
6 w; X1 ~$ p" c) T& r+ P% A- x
4 r, J, A+ U0 k$ s; U, L
◎译 名 忍者神龟:变种时代/真人版忍者神龟/忍者龟:变种世代(台)/忍者龟:变种新任务(港)/忍者神龟" L6 R0 u$ M7 ~; r+ B" {
◎片 名 Teenage Mutant Ninja Turtles / Ninja Turtles
9 I( t4 i$ k- _" \2 `' ]' Y◎年 代 2014
# S) b! U, @! x! {5 D/ m7 k◎产 地 美国
! t0 f9 i- C- n◎类 别 喜剧/动作/科幻/冒险
I& }( f+ D: L◎语 言 英语/日语
+ |9 y0 z% }( X6 h6 G" q/ ]◎上映日期 2014-10-31(中国大陆)/2014-08-03(纽约首映)/2014-08-08(美国)
t! x1 H* P/ T; } f7 m5 k◎IMDb评分 5.8/10 from 187,114 users
3 z# I( O6 U. S& t, Q9 @8 t# u◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1291150/: e4 j' b$ V5 R0 l
◎豆瓣评分 6.4/10 from 82,616 users A! \. V, W$ G5 W+ H4 \5 I
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3217149/
! f1 A/ Z4 Z3 Z$ Z3 ^% Y◎文件格式 x264 + DTS + TrueHD* i$ D0 q _( \; Y$ I5 ?
◎视频尺寸 1920 x 1080
+ P& E4 f: V- Y U1 f% x0 e( n) ^◎文件大小 2DVD 24.97 GiB & 25.94 GiB6 a3 p0 H: t& l0 B/ O+ h: F
◎片 长 1h 41mn
- J* F B2 [3 v) J◎导 演 乔纳森·里贝斯曼 Jonathan Liebesman7 ?% A' V* u# u5 J1 c) L! j! d) n
◎编 剧 乔什·阿佩尔鲍姆 Josh Appelbaum9 {- E6 X1 M: x1 U, i; b
安德烈·内梅克 André Nemec2 V6 J4 O; }( T7 O/ i' P
埃文·达赫迪 Evan Daughterty* B8 s" T8 c! S# P+ L
彼得·拉尔德 Peter Laird
6 ]* U* e4 H0 b+ o0 ` P 凯文·伊斯特曼 Kevin Eastman$ D' b9 j$ B1 R+ ]9 U, ?. b0 ]( |
◎主 演 梅根·福克斯 Megan Fox
) H; F8 T$ c; s; f+ d3 G1 \ 威尔·阿奈特 Will Arnett
( ~) @" D9 a: m9 s" w- ^- t+ l 威廉·菲德内尔 William Fichtner1 G Y% R$ B$ ?! O* z" O
阿兰·里奇森 Alan Ritchson
* }7 D' p- W5 L5 W 诺尔·费舍 Noel Fisher
7 v1 T/ y0 J% ? 皮特·普劳泽克 Pete Ploszek0 @/ G/ @; ?( w/ |
约翰尼·诺克斯维尔 Johnny Knoxville
. L6 ]. Z5 m& v, J: U9 G# g W9 ?) `3 B 杰瑞米·霍华德 Jeremy Howard' H$ H$ B: T' F/ z' P* o; y9 Q
丹尼·伍德伯恩 Danny Woodburn; C( l& C* z, }7 |1 C# ^
托尼·夏尔赫布 Tony Shalhoub+ [' i3 S! \: d- U& s5 l) E5 F
水源士郎 Tohoru Masamune- r4 Y8 R4 n2 `7 p
乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg
3 e6 b2 r) G" d Z2 j 野路美苗 Minae Noji
2 A& x7 q4 Z6 P6 T6 [: n1 j4 | 艾比·艾略特 Abby Elliott
- U, S3 g5 I S* y 麦迪逊·梅森 Madison Mason2 c3 e! E* C" O& G( A+ V
& x" r d% G! v& V6 Z◎简 介
3 {& I4 M* ~3 y! m8 h0 s8 e: I( u, ~$ |! p$ x2 |
The Turtles return to save the city from a dangerous threat.6 N+ A! V% r4 O4 _
" L8 b; k; n; P. x E. S$ j& o6 d
繁华大都会美国纽约,邪恶领袖施莱德率领的大脚帮在城市内为非作歹,甚嚣尘上。安保公司老板埃里克·萨克斯(威廉·菲德内尔 William Fichtner 饰)推出最新安保系统,发誓维护城市的和平。第6频道女记者爱普尔·奥尼尔(梅根·福克斯 Megan Fox 饰)偶然拍到大脚帮被四名神秘侠客挫败的画面,在第二次遭遇非常事件时,她惊讶地发现四名侠客竟然是变异后的巴西龟:拉斐尔、列奥纳多、米可朗基罗、多纳泰罗。忍者神龟的名字勾起了爱普尔儿时的记忆,当年她的父亲与萨克斯正是研究生物变异实验的伙伴。她将这个消息告诉给萨克斯,可是在和忍者神龟及其老师斯普林特会面后,才发觉萨克斯与施莱德是这座城市内的罪恶之源……1 f' G$ a% S( X$ f& J* n2 j
4 V; ^7 y3 p0 U: M" S# a9 ~
本片根据同名经典漫画改编。( T/ d) m9 h4 ?0 q! G
4 ]1 ~, Q% R& E4 a. A
Darkness has settled over New York City as Shredder and his evil Foot Clan have an iron grip on everything from the police to the politicians. The future is grim until four unlikely outcast brothers rise from the sewers and discover their destiny as Teenage Mutant Ninja Turtles. The Turtles must work with fearless reporter April O'Neil and her cameraman Vern Fenwick to save the city and unravel Shredder's diabolical plan.
U0 T* V! B1 T q: ?) C, _% H% C# F
. j2 d! W2 C3 f7 o/ ]& {6 A◎获奖情况5 h& {6 I p$ S* @
, n' a; j: I! }
第35届金酸莓奖 (2015)3 \ u h: t, x( w# I$ w
最差影片(提名)
" F$ S- ~( i' Z/ P' B8 ^ 最差女配角 梅根·福克斯
+ x ?. X% ?5 I, k& K) L9 w$ m 最差导演(提名) 乔纳森·里贝斯曼
3 r; d0 j' b0 R2 ~6 Z+ {9 h 最差剧本(提名) 乔什·阿佩尔鲍姆 / 埃文·达赫迪 / 安德烈·内梅克0 V0 M+ T7 _" N
最差前传、重拍、恶搞及续集电影(提名)
0 h, D) e- m3 w5 C- Q
* m( [8 p+ d# Q" f. O- I 第1届豆瓣电影年度榜单 (2014). x t0 j% p f, }' X
11月最受关注电影(提名)
* q/ N9 k( a0 ^& D F
3 b8 l( ~4 e% A7 N 第5届豆瓣电影鑫像奖 (2015)4 _9 n/ ^0 O6 b) ]! n% {
豆渣单元 最渣女演员(外语) 梅根·福克斯" i5 c# X: Y# }# z, H9 w3 ~* T
3 u9 C: O: y5 @Teenage.Mutant.Ninja.Turtles.2014.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG 24.97 GB
2 @3 B4 _/ v4 C
" U1 w+ R2 G# Z% U8 ?Video
+ G! [: w& r+ n/ K' _2 y9 dID : 1* D9 S6 J. R: V: F4 F+ C ~5 t; ^
Format : AVC/ z7 o' @1 \0 P4 a# i
Format/Info : Advanced Video Codec9 v/ u- R; {0 S' R. @4 z' s
Format profile : High@L4.1
( c) {' Z; g" b3 n# bFormat settings, CABAC : Yes
K8 ]% L7 o1 n X3 S: }Format settings, ReFrames : 4 frames$ K" {7 c0 Q% b3 G- e; b
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC9 V P! g, G) {* R2 v
Duration : 1h 41mn
$ T3 H$ _7 K: z# ]. x6 `Bit rate mode : Variable
& j8 G) W9 B5 l: XMaximum bit rate : 31.0 Mbps
' _ D# v4 N7 B0 vWidth : 1 920 pixels" m1 ^' I; \7 J, W, T3 ^; V
Height : 1 080 pixels& B5 `+ r3 J2 |. ^/ h3 s
Display aspect ratio : 16:96 J5 d% D8 b. \3 s' d1 I! r
Frame rate mode : Constant
+ a0 f3 }& `" O3 ?Frame rate : 23.976 fps2 I, H! F0 O; H% Z% U+ j
Color space : YUV
; D' u# H0 M$ t" D6 TChroma subsampling : 4:2:0( h* i9 L! u1 ~: i {- d9 q5 K3 [
Bit depth : 8 bits
7 R2 o$ q/ D1 G- b6 ^Scan type : Progressive( H# n; R3 f" ~
Language : English7 F, R+ Z& M! x0 ?8 G ]9 y
Default : No
2 v* F$ |! }% Z0 U1 h) H, EForced : No
' q( P* c4 J. [6 `$ ]6 P% H2 w
Z* {3 {% E8 X! d& q+ kAudio #1
# S. a" j7 j6 ?ID : 11' n4 M1 _% B( Q; {% W! A+ o0 I
Format : DTS( q, {- P% v0 V8 o# \
Format/Info : Digital Theater Systems
5 J: q, x2 I" J0 i' X6 RFormat profile : MA / Core/ |4 h7 n K1 K4 J$ M) }; R H) P
Mode : 16
# Y( Q& t# W" Z. \4 EFormat settings, Endianness : Big
+ s0 \5 e$ \# G3 q9 o" |' n4 U- c; |Codec ID : A_DTS7 c& D/ E" F& n8 N
Duration : 1h 41mn' K3 q. z* x, y l/ l
Bit rate mode : Variable* t. ~& ] O; A' M/ N
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps: c9 X6 T4 g8 D0 U/ A
Channel(s) : 8 channels / 6 channels" u3 g7 l4 v: i" K: m3 G
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
# ]4 w. m$ h6 u& u, G) ^: m" VSampling rate : 48.0 KHz
0 X) W; F' }5 {7 o7 G) Y. cBit depth : 24 bits- S6 R1 Q7 p" ~
Compression mode : Lossless / Lossy
) `- ], ~4 j- [. fLanguage : English
1 P2 I4 O6 c4 w: I7 UDefault : Yes! T% ?0 A" F$ q3 W' h3 B$ ~& U
Forced : No
- ~. n& v: Q% K5 k0 ^! L% y) ~" w$ L& l
Audio #2
1 e& w0 K( H+ s( s. aID : 12
2 ?1 }: w9 V( r& z: OFormat : AC-3
; `% V Y0 {+ _- l& f6 ]: K" mFormat/Info : Audio Coding 3
; r5 \& S* [0 P% n. `" ^! zMode extension : CM (complete main)
& g U; e& z, n. qFormat settings, Endianness : Big
9 N: B D. A- ~: m, ^( ^Codec ID : A_AC3
5 [' k% X& ] K4 y' s1 lDuration : 1h 41mn# D. ?4 D2 q1 @5 b% D# e! r8 K! J {# o8 m
Bit rate mode : Constant
5 l5 R% S% Y+ g! |/ {6 DBit rate : 640 Kbps
: P# |4 W: j3 a) b3 cChannel(s) : 6 channels9 p/ i( u# w$ \1 g8 k8 H
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE6 Y4 u. g5 i/ m9 _7 a0 ^/ \# k" }
Sampling rate : 48.0 KHz
7 |; o0 b) @. W& i8 MBit depth : 16 bits, D& t& X: g. N4 d* Y4 Q
Compression mode : Lossy
& \: g9 X' e! f6 C+ w+ hStream size : 464 MiB (2%)
' Y, G. h& G; ]- ]' {! d6 a8 T' PLanguage : English
5 Q2 s- [: Z' B( S* XDefault : No/ \5 p# F% k. V0 {, P" S
Forced : No
9 U0 h: L3 a/ p7 J8 o+ q4 X
5 Z( Q: ]+ U/ r& j/ A" ?% C# f% e* @Audio #3# a) e) x. n- S: [! k- ~! H8 q
ID : 13
2 H0 h: [* b3 `5 I1 t% OFormat : AC-3- d+ T; w, G9 G, U# z
Format/Info : Audio Coding 3
8 A7 }7 ^9 \( ]+ u5 aMode extension : CM (complete main)' v5 V A& c6 f2 [7 I& O
Format settings, Endianness : Big
$ {# x9 J$ m# V( c6 BCodec ID : A_AC3
4 v7 h4 F( S" H1 n0 U$ v' U- UDuration : 1h 41mn/ l' E# c) m, W3 l& {
Bit rate mode : Constant V& f$ ?( p9 M/ ~
Bit rate : 640 Kbps
s4 r2 W' m2 k1 jChannel(s) : 6 channels4 i4 U6 x* `+ w; o( ^0 y8 D
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. P- C0 m! g( nSampling rate : 48.0 KHz9 H# _8 I: m t4 y* _ X, D# M3 M
Bit depth : 16 bits
k$ m8 I$ o1 M- P7 OCompression mode : Lossy0 ?4 l+ S# B4 H0 _, q
Stream size : 464 MiB (2%)* Y8 T9 V* ~/ c% s, ]
Language : French7 c2 d1 v* i1 S8 C+ @' t
Default : No
1 `2 b2 o d! cForced : No
" z+ M$ R. j+ m8 ~7 A) Z8 f/ w; y; s& p; @+ a- y' o# @: {
Audio #4
0 x6 }' ?. }4 m% A! W" oID : 14
% l8 N- G1 L$ c7 x8 `Format : AC-3
/ w$ K$ d2 y. @( P# a" C" v: l6 yFormat/Info : Audio Coding 3% R3 I$ v; t, ]/ D' d. H* z
Mode extension : CM (complete main)
7 I4 o" G [5 j1 j5 |Format settings, Endianness : Big6 f8 _% t0 Z6 c g$ f9 r. z( T
Codec ID : A_AC3
& _* t, D) Q. @8 ]/ U' A$ NDuration : 1h 41mn, N8 X: C, n" \% N! c
Bit rate mode : Constant
7 W- ~' ~: a) _& e, M/ |. ~Bit rate : 640 Kbps
1 A+ m+ @- \5 |1 r! y& |3 zChannel(s) : 6 channels$ U9 I7 E" e1 u2 l v
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! U# _) ~) k* M: h/ @1 j9 c( O
Sampling rate : 48.0 KHz3 P# M# h9 `# N+ a( A
Bit depth : 16 bits
! C, e5 r5 t) d# H7 x' v2 h0 s/ g" bCompression mode : Lossy6 J% t# j# d; l
Stream size : 464 MiB (2%)
8 O8 o8 Z* o) ?2 rLanguage : Spanish
2 h* y, D/ _1 A" }% DDefault : No. w4 w; m6 l) M, f8 M1 N- g5 w
Forced : No5 U: z- I* v: q B. ]- u
# H3 y0 H1 I3 ~ f
Audio #5. o, P$ i: B/ e2 r9 M
ID : 15
" v7 G' T- v4 r. e/ e2 wFormat : AC-3$ x) N; ]( ?' }! M
Format/Info : Audio Coding 3
* R/ ]* H' ?- @2 n4 ?6 X1 `1 AMode extension : CM (complete main)) H1 R: `+ R; V" q) S3 J5 t. N, K
Format settings, Endianness : Big) L3 |) d3 p3 T$ C: ^3 n
Codec ID : A_AC3
4 b1 F6 P: Q+ g. g! v5 QDuration : 1h 41mn% y- X4 Y8 j5 w. z. D
Bit rate mode : Constant
: s3 y6 ]. N9 X: j: C1 e, KBit rate : 640 Kbps
; e8 D2 o9 ]7 P( J; KChannel(s) : 6 channels
q$ r% E$ ~- J! |6 `/ H. eChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
% B# [2 H. q1 ]6 D& ~Sampling rate : 48.0 KHz3 O; i. I6 g+ J' Z* Q* V t
Bit depth : 16 bits
" _3 J r: S& O* L8 _% VCompression mode : Lossy! \# b+ s/ ?$ D3 W* M8 D6 c
Stream size : 464 MiB (2%)
# t9 X) z, J+ E% {! lLanguage : Portuguese
7 Q) f( V. |' R+ QDefault : No, W% [* E, }' R, q7 T% a
Forced : No
& \/ r7 W, ^; Z9 j3 ~) q. Y1 V8 |+ k3 x% f$ p
Audio #6+ x2 d! @5 s1 S
ID : 16
! S1 k l) H" d) }Format : AC-38 C' s7 V) W& }2 a& ^+ h( e2 D
Format/Info : Audio Coding 35 f) e5 ~- H' d8 a9 E/ w7 e
Mode extension : CM (complete main)' x \/ X1 R$ L
Format settings, Endianness : Big/ _5 H) _- c: `
Codec ID : A_AC39 i6 I5 k6 p; {8 B( i* j
Duration : 1h 41mn
9 p8 A' T2 [! r. o/ ^* yBit rate mode : Constant
2 V( x7 }" \ B% n- k! M/ V) p/ dBit rate : 640 Kbps# |3 C/ U. i; \ w& c) m. `
Channel(s) : 6 channels
+ l# H, v+ p7 O7 F! b1 EChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE' e, C8 ~; l# f. s* t+ A7 y5 x
Sampling rate : 48.0 KHz2 d s, w* V) G T- H0 U5 F+ h
Bit depth : 16 bits
# w" G) z2 [4 h2 \+ N. iCompression mode : Lossy( ~" K7 g' D2 \" K+ t5 Z7 `% Y
Stream size : 464 MiB (2%)
6 @5 t% o5 W! T; e$ E3 q4 e9 STitle : Commentary0 q( V9 k8 B. l. c
Language : English
. ]. B. A7 M: w7 k- SDefault : No s! G: u' u j- A6 [" Y2 a
Forced : No3 G' ^5 d3 v- F6 U* M& j
3 r2 \( P4 E" M4 A! l
Text #12 n9 Y; u, H; T3 E4 o
ID : 2: h: Z, ]! E% r+ A% A; n
Format : PGS& q6 p" b& S- M5 T, A6 j+ f
Muxing mode : zlib5 V9 A+ t( O/ W
Codec ID : S_HDMV/PGS- @2 g9 U" R- U5 y5 `4 k& R
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 c8 k, F' H* R- r: L
Language : English) h! }# ~0 ~ L+ o6 W7 ]0 t
Default : No# g# t- e& T/ L; p
Forced : No; A C6 M2 B4 Q9 _
* x! C% K5 y" s
Text #2
1 k9 o3 l/ i6 E) t/ l: P+ mID : 3
% T7 }- i5 s3 V3 hFormat : PGS& f1 p% N2 W6 {. @
Muxing mode : zlib C( B- X+ N/ k8 u
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ j& z8 M) n0 [4 W' BCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 w$ d5 `( K- u9 d' u1 g/ VLanguage : English
* ~+ g- i3 Q& H1 y: |" iDefault : Yes
, K* p4 m, ?* ]; s' p+ WForced : No8 d) c( T x3 R" O( X' W& W1 S
! a' ?2 O4 O7 h. d' bText #3! w( [8 y% d2 D! }' p( V/ g1 s3 i
ID : 4
4 }5 s% z/ l' ^+ \9 P) bFormat : PGS
$ e+ Y; \$ V* w0 W) X6 j) R% p3 EMuxing mode : zlib
# w3 C1 S2 g5 ]; m- ~6 X6 L# iCodec ID : S_HDMV/PGS
& K: z* @! G; ?5 x. Y, @( h# HCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 J& g0 W1 \ h a4 `7 x$ a8 l
Language : English: ^) Z' L& U. f8 @) V
Default : No+ Y% c# K2 P+ u: N
Forced : No
3 E/ K2 @$ s" P \
7 ~! {; Z5 k% S/ N' F1 b8 s. `8 GText #44 D* m5 @2 `6 K: ]
ID : 5
3 o2 Q4 |1 m* k9 C nFormat : PGS
" @# m- d& X+ B! SMuxing mode : zlib
7 N! H' |$ ]2 E* D0 Y: I, R. NCodec ID : S_HDMV/PGS
7 j9 ]" L9 Z' l- [Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( L. w6 [ Z" g- {
Language : French
L8 A, k" P, m. n- b. i, oDefault : No; u2 K; \+ s( K$ H
Forced : No$ ^2 }3 \! r5 O1 r1 E* }9 @) q
2 E( _/ C: b0 N( i Y8 ?Text #5
" }' o3 a+ I6 t% x4 @ID : 6+ N1 I5 B' o n- z
Format : PGS
9 p' ^- `# x3 GMuxing mode : zlib
+ d O9 _7 S/ H0 hCodec ID : S_HDMV/PGS
+ H# F g5 k# x9 S4 rCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ k8 J; ?3 ^6 ]3 o. n" eLanguage : French2 g# f6 r& ?7 y) g, R @ a; D2 s
Default : No
5 Z) h& ?" _: Q2 l# SForced : No9 o% R! I6 S4 H
5 p7 {& M9 g$ T+ U% w- u# M$ L! i6 x' {
Text #6& ?' \' K7 ^/ H0 I% f9 D
ID : 77 d% H% I- ~/ A
Format : PGS
# Q g' b# Y- S6 `, u0 pMuxing mode : zlib- ~' P: S# F w4 Y7 m1 m
Codec ID : S_HDMV/PGS7 q+ ~' U' x3 `8 f! w
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! w0 T; H4 P9 O) qLanguage : Spanish
{& R. B, S- o N8 W# W' SDefault : No. v2 N( M( {6 h- a% b' S6 H
Forced : No8 U4 k6 v3 F; y' D. O2 ]
8 G4 p) z7 r& H& E1 I: YText #7/ s1 s, `( x* l* @
ID : 89 }6 W7 o5 k1 Z) K/ k1 u1 m& G8 H
Format : PGS
/ C6 _4 ]: A) x" l1 [! ^Muxing mode : zlib% P3 y {( o; V$ o7 h0 A2 p3 }
Codec ID : S_HDMV/PGS/ ]) h1 v7 ~' p9 R2 W& g" U9 I
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% A7 H- c/ v$ }8 R6 c: s4 [Language : Spanish x! h) l6 g* Y' o
Default : No+ @( U+ X- a+ H: {/ L/ B% Q
Forced : No
: V' h9 h: h2 o
8 v, |! w6 ]: E6 T- OText #89 \; a. Z! b$ D' V$ X
ID : 9# m6 R8 m) V6 c
Format : PGS
" Y5 n8 j4 n* a) B0 n B9 T, c: P9 EMuxing mode : zlib6 D! f, L p* w7 m' o7 o
Codec ID : S_HDMV/PGS' P- [: `1 J6 A8 d
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs W7 m8 `( Q; w7 F1 g4 b
Language : Portuguese
6 _7 ~% }8 @$ p e. j. ~Default : No3 h/ h) B6 p8 I6 Q d0 m5 s
Forced : No+ i$ z* Z; Y2 c; a3 p
7 T& E0 ^! y. N3 ^Text #9
$ }1 _. X# I: T8 R$ vID : 10
: Z5 i+ ]0 f' ^$ \0 d9 ^Format : PGS
3 G$ Y7 _2 Y7 e1 N' BMuxing mode : zlib
+ y/ x. y: j2 e' {3 lCodec ID : S_HDMV/PGS
* }- \8 B, U6 qCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs! G) v0 l( B0 ]( o! {. ]7 S
Language : Portuguese
. D# P! ~$ N, cDefault : No
& M7 L5 h8 A7 O! J4 O; KForced : No
/ t( P; v/ h# W' d1 g- n& \( `( v& A& k5 Z( t
Menu! A2 d7 `9 D( {- Z1 C' D B
00:00:00.000 : en:Chapter 01
! {0 G0 t; X- A+ e! q" Z00:02:42.287 : en:Chapter 02; A' N+ y o5 M. \
00:06:00.485 : en:Chapter 03
9 L: O* v a' m2 h; U00:11:51.544 : en:Chapter 046 | D' m d$ \
00:16:01.835 : en:Chapter 05. I3 S+ M% R6 P; r0 L, i
00:22:02.946 : en:Chapter 06
6 @8 r$ m3 f7 o: {# Q00:28:22.784 : en:Chapter 07
6 H0 j( F# a: l6 \$ G& ]00:34:01.831 : en:Chapter 08$ X8 w& R$ g" ~+ u# Z7 v, e8 u: A' z
00:38:04.031 : en:Chapter 098 ^/ K( ^) Y* e" ~- e! W0 V
00:42:10.110 : en:Chapter 10: o0 Q1 S) ?/ N) S
00:48:36.413 : en:Chapter 11: B; ]; }" D! a7 Y) ]: Z
00:55:46.092 : en:Chapter 12
1 U0 K$ h% j" M# p01:00:44.265 : en:Chapter 13. T. [0 _$ C/ o# H D4 y% E
01:07:46.604 : en:Chapter 14$ E* N! A$ o) o( z4 s% p
01:15:30.359 : en:Chapter 15
1 k8 U. H7 N9 I( Z- T; {01:24:10.795 : en:Chapter 16
' z( I3 ^" k8 P+ M01:30:17.036 : en:Chapter 176 c5 N- @. d" ~1 W% K5 C6 U" Y6 p' I
01:34:13.564 : en:Chapter 18 Teenage.Mutant.Ninja.Turtles.2014.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG 25.94 GB% z& f; l( \' H6 `2 S, |
! F @3 d; B- n4 e
Video. Y% Q/ V* Z$ I
ID : 1
% e" F) B9 T1 {% t' t* IFormat : AVC0 n( V; G4 U. f1 S# M
Format/Info : Advanced Video Codec7 Y$ z6 v% u$ H( K* w8 M
Format profile : High@L4.1
& X4 W; D$ X1 _# JFormat settings, CABAC : Yes) z7 Z3 e+ ?0 r/ b: z
Format settings, ReFrames : 4 frames
) y- o- i' m% T% @9 h tCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
# i4 g$ c' H# n- GDuration : 1h 41mn
0 ^, x% l5 K- h6 LBit rate mode : Variable2 e, |' ~3 A* @/ P8 w
Maximum bit rate : 31.0 Mbps
0 J) B- G1 o4 J% l. c( DWidth : 1 920 pixels
4 D# N0 c; q% zHeight : 1 080 pixels- }/ R7 ?% l6 V
Display aspect ratio : 16:9
x+ v8 M$ P" {& F4 U( N8 o. S# nFrame rate mode : Constant5 p3 b" ~! {0 T3 J1 m- r5 D
Frame rate : 23.976 fps
7 n5 U& e2 E1 v0 r0 R! ~Color space : YUV
' l9 u: u/ f4 a- d7 }% V) JChroma subsampling : 4:2:0
8 K% a1 ~% ?7 @Bit depth : 8 bits% Y0 M- V; P' \. \) R# x; T* u! {
Scan type : Progressive% S! F1 v: k" A- B1 u, p; K' X
Language : English* d: r- n, \; q# L& o! }
Default : No
L/ k. @6 f5 W; Y9 QForced : No
) ` m" i/ w3 j( s. V8 F$ @
0 x4 A5 L1 H; f! X# v9 m( ]: ], v8 WAudio #1
8 ^# `9 x0 `' d1 x+ }ID : 2# a3 E- p- T0 z5 b& A: E6 T
Format : TrueHD
- e2 ~" _, a. T% x0 RCodec ID : A_TRUEHD/ k- a: w$ Q0 T0 {1 y
Duration : 1h 41mn2 V, X! |4 G* o/ C; q5 u. [" `; A
Bit rate mode : Variable$ m' b* u6 U. F \ a
Maximum bit rate : 5 544 Kbps! h) j, R& U/ d/ ]
Channel(s) : 8 channels$ j+ W: m5 Z$ j* m9 i4 @
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE
2 |/ |: T: p" e" USampling rate : 48.0 KHz
$ d- j6 o6 L0 M: Q) L jBit depth : 24 bits' h( X- Q$ r( j1 s" H8 }
Compression mode : Lossless0 W" I4 s0 _+ `3 j* A
Title : Surround 7.1
8 ?( s3 G8 e7 HLanguage : English: A' g5 w6 W8 G
Default : Yes
+ Q$ ^# }& l' `' ]9 K$ CForced : No
! J6 g8 v1 f! ?2 T1 U# v1 _( I
& C- v0 o% m" D2 k9 o" r$ ]Audio #24 a0 o3 i; J" t7 ~6 B( d$ f3 P
ID : 3
6 {" f( ?; ?3 W* a& ]Format : AC-3
$ S) F+ @$ Y$ pFormat/Info : Audio Coding 33 H0 O- R2 {2 ~
Mode extension : CM (complete main)3 R: ]8 ]6 n' R
Format settings, Endianness : Big
& `9 S/ g% Y9 D$ H! b# _4 SCodec ID : A_AC3
) [/ c1 M# m+ N+ @! C. fDuration : 1h 41mn# x) @; Q$ I! L) x
Bit rate mode : Constant
' R; Y% d& S2 V( [. K3 d9 xBit rate : 640 Kbps' L( ~4 J! V6 V+ g
Channel(s) : 6 channels" e1 `" r/ [- r V4 B
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE* y- L% S7 G: q w/ R" k- S
Sampling rate : 48.0 KHz
% N6 s' M% R5 aBit depth : 16 bits
' d! o' ]! \. _) A0 h1 H. C H' qCompression mode : Lossy
" |2 u4 H. z% K T" ~1 m6 j& ~Stream size : 464 MiB (2%)
# S7 c4 J ^2 [ UTitle : Surround 5.1
4 f' {1 t% S) m0 I/ R5 lLanguage : English7 l7 g7 B& u* e: h: u/ y
Default : No/ x8 W6 K/ \" h y% P h6 L( {
Forced : No
# _8 C) P+ l( D8 G% Y- L- F; `, h/ Y0 t% v4 r; W8 k( d8 P
Audio #3
# O7 {" Y4 l- ]5 HID : 4
5 `: z4 \9 p7 Q5 W7 x. }$ `8 KFormat : AC-3
4 ]3 Y& k: ~/ U% ]Format/Info : Audio Coding 3
; D4 H; }$ _8 w1 |' s) L+ UMode extension : CM (complete main)
& L! a0 Z% h" `) K6 e3 T* n3 hFormat settings, Endianness : Big4 q, g- _$ v* r+ p% P1 W
Codec ID : A_AC3- q5 ^* f& I& S" h8 i, f
Duration : 1h 41mn
' F5 v3 O! k8 N7 \) HBit rate mode : Constant* C4 G v2 `; \8 S; Y
Bit rate : 640 Kbps
2 P* Z. v+ e9 Y$ v9 O3 W9 zChannel(s) : 6 channels+ o- i% k0 J) a$ w
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE- n7 F0 b& y& f7 C8 o& V
Sampling rate : 48.0 KHz
) |7 n( n( E6 P ^! H5 dBit depth : 16 bits' N8 Q! P# P/ }4 T4 |
Compression mode : Lossy
( e: v1 G2 p! {5 eStream size : 464 MiB (2%)# a- {0 k$ @. y6 ~$ D) I
Title : Surround 5.1
+ A! s( b9 e3 e9 T- k/ MLanguage : French
- U! L3 ~* q8 v) z' dDefault : No& Z1 o; V* B; M+ A$ |) U
Forced : No! O% c) G2 B0 T$ E! \+ l# }
5 \; e/ n; M& W. }7 B* cAudio #43 h4 X, L" B6 g. b. ^6 x. Y! S
ID : 5& g# M/ {4 N) B# z' X2 g$ D
Format : AC-3! P# a# O6 ^# G+ K# G* S: a$ l
Format/Info : Audio Coding 3& r8 G6 { y" F7 ?; U6 Z3 q, ~
Mode extension : CM (complete main)8 ^2 }" A( ~1 l, g- [, D
Format settings, Endianness : Big
2 B! o: q! }3 |. GCodec ID : A_AC3
% s3 a" a! G R5 @# N- qDuration : 1h 41mn7 ]- Q9 O, K$ B2 D
Bit rate mode : Constant8 D& l; ^% N- L6 ]/ C9 v/ k. O
Bit rate : 640 Kbps
9 k7 e' m( h$ K5 T+ q2 f7 A( OChannel(s) : 6 channels$ ~; M: R$ Y4 B5 T0 Z/ ~: N
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 R: y+ F; k. _" B0 ]Sampling rate : 48.0 KHz
1 |& w' `7 l/ Z2 m+ J& cBit depth : 16 bits
7 O+ J% Y6 j& d) z/ LCompression mode : Lossy
6 k3 q5 _- O2 u f2 g; MStream size : 464 MiB (2%)6 \" S; r9 T) U$ J
Title : Surround 5.1
, M0 |3 w: E) a8 _1 d( A! l7 dLanguage : Spanish
: e/ y- Z. b1 L' [' tDefault : No& ?4 h* n' J4 \8 w% U8 |% n( H( e
Forced : No
' ]. v5 Z8 [# u) h
8 }6 {, h& P8 I- LAudio #5
! Q. n- D, W8 A9 v& F& \1 ?ID : 6# [- b3 |' T' H! e8 L+ s1 R5 f) s
Format : AC-3
4 S( H# k& F2 k4 z5 RFormat/Info : Audio Coding 32 R- E4 S5 C P1 Y* g% F6 v
Mode extension : CM (complete main)
* L" S: h( l t; m9 Q3 O9 ]& sFormat settings, Endianness : Big
" o3 ]1 m# C1 j# Q! Q; C3 ?Codec ID : A_AC3
; N- ?+ l4 P6 a5 L/ QDuration : 1h 41mn
2 N8 u5 a* a2 c, C% IBit rate mode : Constant
' s0 _2 ?1 {* }0 `; B! n! @Bit rate : 640 Kbps" \8 N' T2 W8 a+ A, N% C( P/ q" n
Channel(s) : 6 channels
$ k( K ^, j2 }0 _/ }Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
5 c* R2 ?' w9 D& \9 nSampling rate : 48.0 KHz
! e, p, x+ @7 w2 o6 z/ X5 |Bit depth : 16 bits
# d- h+ ]7 |! L0 |9 A9 ]+ mCompression mode : Lossy
# X7 A* a6 o9 V/ fStream size : 464 MiB (2%)
$ m% w! t) u/ yTitle : Surround 5.1
% t0 w k) n, ~2 y3 F$ t' s. j9 KLanguage : Portuguese2 F: G+ F8 z: n9 B+ e, r
Default : No
+ ~% k: p. d& I/ x5 mForced : No% X- A/ j& l7 j- Q4 Z; O
7 w+ ]# T& V3 k* I* C
Audio #6
' y2 p v# {8 S d; D" |7 @( w$ lID : 7
& f2 v" s* x2 Y* XFormat : AC-36 z- g7 A# T6 [! p$ F
Format/Info : Audio Coding 3
6 t6 B7 k' v" |+ p3 g9 SMode extension : CM (complete main)
" l) ^5 w/ ]) _% _ rFormat settings, Endianness : Big" E# l' h7 ?& _! q3 u6 c) j; e
Codec ID : A_AC3) p# I4 b! z9 P) L- t2 b" e
Duration : 1h 41mn% r/ |5 i% ~) D/ P$ n* M
Bit rate mode : Constant
7 F3 ~3 \9 X/ S5 {: I# P! [Bit rate : 640 Kbps
8 v6 g$ W( u. iChannel(s) : 6 channels' h! g( F3 |7 r1 t" \* ^( V8 X. O
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
/ q( K$ S" n C9 ASampling rate : 48.0 KHz/ l: J; t; m. k1 N& `' c7 q
Bit depth : 16 bits2 \+ u' B$ O( a2 K9 G: f
Compression mode : Lossy
1 z% R* G n( v. W9 i8 ]0 m- y1 E- ?Stream size : 464 MiB (2%)8 L9 F/ Y* F1 T
Title : Surround 5.1
; E, M: v8 _3 {) L7 @- ?Language : English0 y0 h8 _; B3 U2 }0 }3 s/ u
Default : No
9 a. d( {. ]9 F% f% C: JForced : No
$ m, `3 z. k. L4 R% Z9 C! o8 I% D/ L$ A7 c- W2 f/ R8 D5 ]
Text #1
" ~1 s! i; H* m: H6 }& K" B/ X! WID : 8% ^0 n, [, Q: b5 l9 v
Format : PGS
! k( J0 v& |1 ^7 h3 k- ^Codec ID : S_HDMV/PGS
, M$ H1 a$ m) VCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 I% R$ `6 w3 \Language : English4 P3 v, ^4 u6 T ?% | N
Default : No
0 Q# ~( b( U# d) TForced : No
7 [1 N. v& [- J: G7 i/ P$ R- C, @: ^4 }+ Q, u( `
Text #2; ~4 P) A/ f- a( O2 F1 b. @/ S
ID : 90 y2 l+ ^$ C3 m3 X4 J/ U3 x
Format : PGS% S7 c7 r/ K5 x: A
Codec ID : S_HDMV/PGS# f" y) |- V& o* U( n T* U
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* a1 V% w5 ~$ ^' V( Y- ^
Language : English
; H7 {1 K; o. L3 k/ s) P- \ m, xDefault : Yes
2 [) T! |! l7 {! q8 ^% b4 g1 UForced : No6 o/ p6 y( z: f9 G# o' S' V
/ E7 {+ d4 [- j1 A j+ u, `3 XText #3
% T7 r* ?/ u; ?ID : 10+ ?3 k2 E0 k8 C5 `) Q3 r3 q6 ]5 y
Format : PGS+ g3 ]2 u; v3 u5 A) T1 A" E9 s6 N
Codec ID : S_HDMV/PGS5 N; |" @: s4 ]# W4 m. j6 ?' K# {
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- D$ o6 P9 F5 u4 U# LLanguage : English
& Q( D- }. \) T- l1 l7 o+ k% n# xDefault : No
6 |3 ~- m2 z4 c9 ~" u8 W" jForced : No: w$ P7 m% W' Z2 q+ X, a
8 ]4 u2 a9 J- Z5 u( ^
Text #4
" [; x: g' V, t8 t+ `ID : 12
" v, V4 E/ H" [9 VFormat : PGS S9 J# u7 t4 w5 C1 b/ G& ]4 Y
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 r/ h! V& ?$ U, \$ z! sCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" `. `1 l: c- H8 d4 W7 A% s* _6 C
Language : French
; S7 |% q4 g) d2 C+ mDefault : No
Y9 c: W+ \: x, d# t6 zForced : No
7 C% i8 F! v) a/ {8 ]6 g) }" v7 N7 p9 B( j
Text #5
^1 w5 Y( d9 C6 j, D6 j: J$ [ID : 135 t; I) E% F/ J) Z
Format : PGS+ ^: H! v7 i9 n8 j+ B6 R- z/ M
Codec ID : S_HDMV/PGS
! M0 B6 C! H5 T5 JCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( j7 S2 v) m; hLanguage : French) _" m- Q: f% D7 y) x; z+ [" H D
Default : No6 A$ B$ l9 O# s% R8 k/ o. u) d
Forced : No
5 }5 `2 \ h# \+ |$ c
/ z9 @8 v7 Z) n0 C4 `* v6 ]Text #6+ E, H" D0 Y# ?/ C; r
ID : 14- v% F. O1 S. a3 J7 J+ q
Format : PGS, a6 _# d' c) U' a
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 U, ]' I$ H5 H; i! KCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( O) G, a0 s g1 ^& T8 v
Language : Spanish
) ~# y: |2 Z- L/ UDefault : No
( T0 o) F& v6 FForced : No% n: L8 w( U9 H. w/ K# m4 Y" U# C
5 S" s, \% @: ^/ x
Text #7" ^) q5 Y3 ?& @' n
ID : 15
9 {4 G0 Z" @# S0 R1 u& ~Format : PGS3 C* h& V7 Z" X. O; a' g' K
Codec ID : S_HDMV/PGS4 y# x" B4 {/ w" I
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 q; d1 ?2 e n, I
Language : Spanish7 n$ E" L/ ~0 |# p, ]
Default : No
. r& k; [8 s7 o5 ]+ H0 L/ }. C1 H. AForced : No0 w/ d9 y T, a% V; e. a' M( u
) V: R# c+ n& P: ]- I' g+ \$ ?3 yText #8
7 G6 p+ I3 q1 IID : 16. W$ h) c+ e2 P- }
Format : PGS
+ p/ R6 W2 {; f A5 n' fCodec ID : S_HDMV/PGS
( O1 [& p d% s Q+ Y4 ^Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ y2 J+ j! U* Z6 |" {; zLanguage : Portuguese
! z! t3 B1 N, \& A% {Default : No: {% R5 ?5 ?8 S( R5 @# K8 I
Forced : No
# B$ @9 ~1 z* H5 c( [0 H" u5 s
0 D2 E$ r" {% k$ ]5 X6 nText #99 D2 L' O7 m# p1 u0 f, \: Y
ID : 17. J! m$ o9 [6 d6 Q6 T3 \
Format : PGS
$ C k* d$ ?0 ~" \5 SCodec ID : S_HDMV/PGS
9 S3 I' U/ H0 s$ w' L" z! E# ECodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
t' b( }# ~6 `1 Z' K4 M; KLanguage : Portuguese
$ x1 V- G# V; R" x2 jDefault : No
0 b9 S- |" O" d) b! q) IForced : No
6 i/ v% c1 l6 t1 Z. y$ {+ f- R! k' o6 L& w2 Y
Menu
k) A0 C2 E: G, b! L1 h& y00:00:00.000 : en:Chapter 01
$ ]" @" y8 f3 p, k4 Z7 ?00:02:42.287 : en:Chapter 02' w% e" k- C) Q( H/ ~- Y
00:06:00.485 : en:Chapter 03( k" H" _6 O6 d$ k
00:11:51.544 : en:Chapter 040 r+ w8 `+ V1 Z, U
00:16:01.835 : en:Chapter 05
, X; D3 q; A' }$ J00:22:02.946 : en:Chapter 061 [/ Z3 c" T' ^& I( A
00:28:22.784 : en:Chapter 07
. E( \5 J# Y# K/ Z" C8 O3 j1 B; A00:34:01.831 : en:Chapter 08
' Z- b- ?/ [1 M! O# T# z' O00:38:04.031 : en:Chapter 09# I6 {% J; @! U8 ~
00:42:10.110 : en:Chapter 10. c: l$ n% @9 X+ W0 e+ c
00:48:36.413 : en:Chapter 11+ ] C, |. D; V# l, C: c
00:55:46.092 : en:Chapter 12) @& E( ^4 {( b6 h# W. [( y% @
01:00:44.265 : en:Chapter 13& M; g+ f0 A6 `9 w" c9 H N" B s
01:07:46.604 : en:Chapter 14 E- P3 R+ c3 N* Q/ v
01:15:30.359 : en:Chapter 15, j2 B! ?6 t/ ?, i! u" M
01:24:10.795 : en:Chapter 16
' ]$ {% Q3 w* o3 q& s& }, m# T01:30:17.036 : en:Chapter 178 v8 b1 \/ u: t6 [' ?1 c' H7 \
01:34:13.564 : en:Chapter 18
0 b1 u' S. N( N6 z/ J# `5 E |
|