|
# X1 R, J* B6 @' T* f* e
' P E5 ^! D5 |5 I! F' z
◎译 名 地下墓穴/忐忑(台)/巴黎地下坟场" j0 T4 w9 ~( M; U
◎片 名 As Above, So Below! P( n0 I0 D( s+ P. I
◎年 代 2014
( ?1 R. x K. p- u3 Z8 E" n◎国 家 美国: E& f3 Z0 e, U3 Y
◎类 别 惊悚/恐怖
) z- i. k5 n/ Q5 ~; c◎语 言 英语/法语2 v7 U" o0 ?9 D, H
◎上映日期 2014-08-20(法国)/2014-08-29(美国)
8 [# d. s; m# u: r◎IMDB评分 6.2/10 from 7,297 users
8 r) I2 |; H: @, H& F4 z◎IMDB链接 https://www.imdb.com/title/tt2870612/
! G$ S S5 i8 W◎片 长 93 min
. z* f; T5 o! K4 j" f; W◎导 演 约翰-埃里克-道达尔 John Erick Dowdle
8 I4 p& t; C5 ?) K- [$ ~. q3 G◎主 演 佩尔迪达·维克斯 Perdita Weeks ... Scarlett
k3 f& a5 m, d9 Z; D 本·费德曼 Ben Feldman ... George# l2 j5 K3 m9 Q0 C. b1 ]; j( U
艾德文·霍德吉 Edwin Hodge ... Benji
" m3 l1 U- G1 ?) a: \2 l' j3 P 弗朗索瓦·西维尔 Fran?ois Civil ... Papillon
( s0 G$ {& b4 A) C* C7 p4 B* a Marion Lambert ... Souxie) `& d! z1 ^7 }; ~) n) p
Marion Lambert ... Souxie* ]4 W6 n$ }1 _( a
: Y+ R b- e! G1 ^+ k◎简 介 l2 J2 t' {. Z( I+ J, f
2 _* s% r+ p7 }- j! X$ i; l, E
In search of a lost treasure, a group of archaeologists enter the catacombs below Paris and encounter an evil presence.# r3 _: R0 R6 i+ K* Y/ p
5 l) ^" Q* Y2 l2 b$ ?$ Y! ?- b 在巴黎这个浪漫繁华的都市下,深入地底112米隐藏着一个始建于1785年的密室。一些考古学家认为那里藏有珍贵的文物。此外,为人所不知的是,在城市地下绵延着320公里的通道,那里是世界上最大的死人坑,有超过600万尸骨长眠于此。斯嘉丽-玛露(佩蒂塔-维克斯 饰演)是一名主修城市考古的学生,她与其他几名来自美国和英国的学生准备深入地下一探究竟。他们一进去出口就被堵死了,墙壁上有密密麻麻的人骨,他们在看似上下颠倒的隧道里绕圈。他们看到一架破旧的钢琴,一个坏掉的琴键似乎预示了什么。一段石碑上的文字显示他们站在地狱之门前,要从一个小洞匍匐进入暗黑王国… \2 Y) k# O5 w9 a4 m5 G
' K( p8 ^) A. V( ^, U
◎幕后花絮5 q% b- g9 I" [ C7 g, Z9 N
% l9 w8 M: `1 v b* d+ C% x7 o 这部电影运用了恐怖片当下非常流行的伪纪录片的拍摄手法。故事将人们的视线带到巴黎地下绵延两百英里的遗骸迷宫,那里的墙壁是由600万具尸体的骨头堆砌而成的。导演约翰-埃里克-道达尔和编剧德鲁-多德尔本来想创作一个寻找神秘的历史遗产的故事,但当他们随着故事深入地下墓穴,发展人物的时候,发现不自然的又跟随人物回到了他们的过去。他们面临的最大恶魔是他们的心魔。于是,为了让人物更加可信,他们让人物面对真实的自己。电影有一个炼金术的主题,其中斯嘉丽-玛露对炼金术有着深刻的理解。她的父亲是世界上最杰出的炼金术师,有着杰出的理论,认为这可以净化人类的灵魂。斯嘉丽掌握的知识将在影片中起决定性的作用。# T7 L# G0 A- D' @% D. h
影片是在一个真实的墓穴中拍摄的,他们并不想为了省钱在罗马尼亚搭一个景或者随便找个地方,他们追求真实感。道达尔等人是第一个被允许进入墓穴禁地拍摄的摄制组,同时他们也拿到了公共墓穴地下部分的拍摄许可(他们也是第一个来到这里取景的剧组)。当然,他们必须保证不能损坏墙壁或者做什么傻事。为了获得许可,摄制组吃了不少苦头,因为这两个场景在完全不同的两个地理位置,直到他们开拍的前一晚才拿到了授权书。道达尔说:“在法国,这是一个很大的历史古迹。虽然法国是个盛产电影的国家,但他们出产的恐怖片并不多,他们有些抵触这个。”法国人远没有西班牙人对恐怖片的热情高,所以当道达尔一行人提出这个请求的时候,当地人觉得很奇怪。如果他们只是在那里创作纯粹的艺术作品,当地人会更容易接受,但当他们得知是拍电影时多少有点不情愿。好在电影的法国制片方有很好的沟通能力,帮他们获得了最后的通行证。
3 x+ j; e3 [# |; w+ ^) h由于在昏暗的地下拍摄受到诸多限制,道达尔自然地就像把影片拍摄成纪实风格的作品。“那里过于窄小,没法通电也没有浴室。只能塞下小摄像机和人。”现场的照明是靠演员在影片里戴的头灯,这帮他们节省了不少成本,也营造了逼真的纪实效果。
# h: _$ w" c! R% D8 r! w4 Q9 G* ]$ z4 c3 Q7 V3 r
- DISC INFO:9 p- l2 V6 [9 i, x! j
. S! I; N1 \2 ^' ?4 A& Y5 ~# n8 ?- Disc Title: ASABOVESB_HDACCESS; D" B0 }& B( D+ J [' X% Z& k" z
- Disc Size: 31,839,632,660 bytes, }7 M7 c0 h( j. V: K
- Protection: AACS
+ p5 G. d3 j! h- m) O' n' r - BD-Java: Yes
% n7 u! P5 J" O: l$ Q6 g" a - BDInfo: 0.5.8
5 M: Z6 z' P- u - , s/ \0 ?$ l5 u( c7 b
- PLAYLIST REPORT:' N: m. \/ ^1 X) {
8 v$ k! c: ^, O8 ?5 w' A7 h- Name: 00800.MPLS6 r) o& m+ @! t% i, W/ a
- Length: 1:33:08.583 (h:m:s.ms)
1 r% n! C% q5 ]9 n0 Y$ u+ i9 [" { - Size: 30,313,064,448 bytes
& Q7 V& X, [* b% l - Total Bitrate: 43.39 Mbps. b+ q; g) |9 T
- $ |1 ?+ F$ s1 W
- Video:+ Q" l1 ?- N" n( A6 J
- 0 g: r( n4 @, A, p& @4 r4 I3 u' }
- Codec Bitrate Description
8 [& g: \- a* U k" n& n# W/ Y - --------------------------------------------------------------------------------5 a: H5 E) W6 t% o( [
- --------------------------------------------------------------------------------
5 m6 g5 h% w" r3 J ?" W1 A& l r - --------------------------------------------------------------------------------& d) x3 e. k5 g, b( o1 J* Q/ ]
- MPEG-4 AVC Video 30921 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1' ^& r$ V7 b, f4 t f
- $ s4 M4 @ y7 S/ C! P4 i
- AUDIO:6 X- w, \# j8 `, o
- b( M; J- i/ w7 u% T5 R- V- Codec Language Bitrate Description . R1 M- W: {. k8 m
- --------------------------------------------------------------------------------) Q( l" ?& P" v8 h
- --------------------------------------------------------------------------------) B) R2 x# Z% V) V
- --------------------------------------------------------------------------------6 m* n+ L/ |7 l Q8 [
- --------------------------------------------------------------------------------) J% u* n* p/ Z: l
- DTS-HD MASTER Audio English 4412 kbps 7.1 / 48 kHz / 4412 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit); [. K. ~/ s. m0 k/ Q4 Y
- DTS Audio French 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit+ s9 x" H: ~5 z6 D8 F1 d O, X
- DTS Audio Spanish 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
4 Y$ S! y% [2 _9 P - DTS Audio French 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
) V$ U6 s" [$ e' W. j; M - DTS Audio German 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit" G8 G$ u" b3 n- t/ n1 g+ c
- DTS Audio Spanish 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
! s, v) M j( t% m5 \; N - DTS Audio Italian 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit5 S* `1 X6 _7 f& Q+ t
- Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -7dB / Dolby Surround
: [: E# X! c! `. A, @ - Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
2 g$ v- K1 A7 J& g; m0 @ - 7 Y$ x* u4 n/ `8 x) X
- SUBTITLES:
7 J6 ]- P2 M( t: ^ - 3 {2 M7 _9 {+ |. _# \# @2 S
- Codec Language Bitrate Description 9 V* x, a+ K+ v3 `/ `% x9 _; U
- --------------------------------------------------------------------------------6 F7 S% s. P5 g! e/ h) w6 D
- --------------------------------------------------------------------------------
, X6 ]& X9 M4 K* i - --------------------------------------------------------------------------------
2 t0 @, z$ e) ?' l+ n# t - -------------------------------------------------------------------------------- { b7 g$ k2 ~/ u' Q) S! C
- Presentation Graphics English 41.371 kbps
/ r" j7 C4 U p* m - Presentation Graphics French 32.205 kbps% j& j4 k7 y! F$ M. d
- Presentation Graphics Spanish 31.329 kbps+ k0 ?7 S0 a6 I% {
- Presentation Graphics French 24.310 kbps7 ]1 d! I$ F# H, n# c
- Presentation Graphics German 35.402 kbps
8 r3 n, w+ {) u+ x* s - Presentation Graphics Spanish 34.774 kbps% j$ q! `; [- P8 z
- Presentation Graphics Italian 31.038 kbps
5 V6 O; a" n1 V% T' }' A* ]5 |' n - Presentation Graphics Portuguese 34.487 kbps
: B. e" ~7 V" F0 U - Presentation Graphics Swedish 31.340 kbps% H' k6 @5 S: L. V& ^1 l
- Presentation Graphics Danish 31.223 kbps9 H) V9 |, D6 z; G/ ?3 q
- Presentation Graphics Finnish 31.268 kbps+ [4 A& K5 `1 U; W! I( C
- Presentation Graphics Dutch 31.792 kbps8 d5 P6 e- \' p" k" a' A7 r% v
- Presentation Graphics Norwegian 26.293 kbps# E# r l8 Q5 e2 \, s
- Presentation Graphics Arabic 18.874 kbps7 r9 p( {3 q5 b. ]8 h* e: [/ X
- Presentation Graphics Icelandic 34.442 kbps
- I& M6 E+ ^5 Y- O5 ~ - Presentation Graphics French 0.067 kbps) C9 b2 ^6 `0 }: K
- Presentation Graphics Spanish 0.057 kbps
复制代码
" _# j0 F: _5 k. E3 h2 g( h; n# e: z& J( Y5 N. u7 Z
- magnet:?xt=urn:btih:PFYCTHWRGR5BKJL3TFJ6WXEBSTQ3NWA6&dn=As.Above.So.Below.2014.1080p.BluRayCD.Remux.AVC.DTS-HD.MA.7.1-alrmothe&tr=https://tracker.blucd.org:2710/announce&tr=https://bluraycd.wicp.net/announce&tr=https://bt.careland.com.cn:6969/announce&tr=udp://tracker.publicbt.com:80/announce&tr=udp://tracker.openbittorrent.com:80/announce
复制代码 0 J9 F% y) {0 Y" d. Q2 I' @
9 m9 n$ |1 c( j" h& r& G& Y |
|