- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点

|
A promising young drummer enrolls at a cut-throat music conservatory where his dreams of greatness are mentored by an instructor who will stop at nothing to realize a student's potential.
; g8 E( d4 L' p; u0 m
% o% a0 L- a) \+ |* k  1 C G T9 \( E( J$ c6 u% C: x
1 b9 D% r2 ~# Q! @
◎译 名 爆裂鼓手/进击的鼓手(台)/鞭打/鼓动人生(台)/鼓动真我(港)( T$ Y7 K6 T- P
◎片 名 Whiplash / The Whiplash Drummer
6 z7 B: \+ o1 u, `◎年 代 20140 {& w5 p) v# w* A+ }
◎产 地 美国* s; O4 E" F2 \. u- [$ V* T1 v: q
◎类 别 剧情/音乐8 k$ k D1 k" `7 |
◎语 言 英语
2 W; ?( K$ t' c+ c◎上映日期 2014-01-16(圣丹斯电影节)/2014-10-10(美国)
# R! j4 w0 J1 t$ w8 l◎IMDb评分 8.5/10 from 696,141 users
% |. k# L. ]1 r: f7 [. E◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2582802/8 t' Z" E: Y; t |+ x8 c; w
◎豆瓣评分 8.7/10 from 422,788 users
" x Z# Y& s( H7 r1 w' J t# d: z◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25773932/
h3 K9 S" e( q7 E; ]# E◎文件格式 x264 + DTS) d5 A3 V ~# u7 K& B5 K
◎视频尺寸 1920 x 1080( }: T+ B" [$ r' s9 H8 {1 I
◎文件大小 1DVD 28.18 GiB & 20.26 GiB
: A9 y/ N; G+ i' }% w8 w/ A; c◎片 长 1 h 46 min
( e. J: X0 |8 f" p5 R7 k( H- L◎导 演 达米恩·查泽雷 Damien Chazelle
# z$ m+ H: V) G. V( R◎编 剧 达米恩·查泽雷 Damien Chazelle
, Y" Q1 e( j2 Y B6 u' u( t8 W◎主 演 迈尔斯·特勒 Miles Teller1 i) g4 O: \, p/ \( ^
J·K·西蒙斯 J.K. Simmons
: ^/ N# j6 v/ f0 R4 @3 E 保罗·雷瑟 Paul Reiser0 Y4 w% C7 J" K8 ~1 B0 M1 S( R
梅莉莎·班诺伊 Melissa Benoist
4 ~0 s2 e- u- c. m) C7 r9 I* U 奥斯汀·斯托维尔 Austin Stowell
0 p' Q8 K( O: ]& y5 O 内特·朗 Nate Lang/ _! E2 z/ r1 V; w1 i
克里斯·马尔基 Chris Mulkey% Z/ \, A1 t: T
达蒙·冈普顿 Damon Gupton# V8 E h+ i' B/ T/ k9 K' C/ S
Suanne Spoke
5 T, X, |" W9 Q8 ^6 _ 马科斯·卡锡 Max Kasch
! k! p) l x6 U& F+ p9 A0 {2 ] Charlie Ian
# r* q( _5 C9 N2 q 杰森·布莱尔 Jayson Blair
) j! `% \! l1 `9 y3 i3 h2 ]& x 科菲·斯里博伊 Kofi Siriboe0 E4 F6 q5 K+ w j( |; g) [
卡维塔帕蒂尔 Kavita Patil
9 ~5 a+ n; ?: i% G' T C.J. Vana
9 N! Z( y5 B) f5 c, P) Z$ x2 f; p9 i 塔里克·洛维 Tarik Lowe
& }8 `: }+ S; g7 m$ a 卡尔文·C·温布什 Calvin C. Winbush7 Y9 I+ q1 L, z6 x) o. X7 a# m
迈克尔·D·科恩 Michael D. Cohen) C U# w) X) q7 Q
艾普尔·格雷斯 April Grace
( E) { n- R1 k$ H8 [/ O0 H4 i 马库斯·亨德森 Marcus Henderson& ?; W( }8 q" @* [& z6 M4 s9 x! U, U* D
亨利·G.桑德斯 Henry G. Sanders
5 U( L0 F, r! L8 @ 温迪·李 Wendee Lee E# |$ e, h- M: I V: o8 F
米歇尔·拉夫 Michelle Ruff
% @) O( t9 F/ k ?: q# T5 k3 Y2 I5 {% L. c: B4 d" k
◎标 签 音乐 | 励志 | 美国 | 梦想 | 成长 | 爵士 | 剧情 | 人性8 c. E# X% d; k9 \* Y6 v3 L, D
4 d5 n# f7 u0 D4 ?$ b' b/ e◎简 介
4 g) m& p4 V! O2 S' }/ M# q5 R. h: W z- j0 p% h: g9 P$ n
19岁少年安德鲁(迈尔斯·特勒 Miles Teller 饰)成长在单亲家庭,一心想成为顶级爵士乐鼓手。某晚他在学校练习时被魔鬼导师弗莱彻(J·K·西蒙斯 J.K. Simmons 饰)相中,进入正规乐队,同时也开始为追求完美付出代价。安德鲁越是刻苦练习,与外部世界越是隔膜。唯一理解他的是弗莱彻,但后者的暴躁与喜怒无常扭曲了这段师生关系,更让安德鲁耳濡目染,连带自身的性格亦发生变化。最后当安德鲁终于登上纽约音乐厅的舞台,他才惊恐的发现原来弗莱彻一直等着将他打入尘埃......; V! T# c2 s* K, g$ v) g
: o: w0 \0 p; z" P4 L 《爆裂鼓手》讲述一名少年在严师督教下,以非常规手段挑战自己的极限、追逐爵士乐鼓手梦的热血故事。主人公热爱打鼓,但过度的投入让他失去对音乐的初衷,进而演变为生命的负荷以及师徒间近乎疯魔的对决。电影不只有音乐人的苦痛,更让人看到传统励志背后的残酷真相。 《爆裂鼓手》获得第30届圣丹斯电影节最高荣誉评审团奖。! {/ G8 H" H5 c# X8 N* k+ \% v4 o
6 n4 {- Z8 Y, V+ Y% P2 C& M+ } A promising young drummer enrolls at a cut-throat music conservatory where his dreams of greatness are mentored by a vicious jazz band instructor who will stop at nothing to realize a student's potential.
: G. ~! T- }/ Q7 Y4 s4 o/ C3 m* ?$ C5 b; C N, F
◎获奖情况
5 j$ w. e5 _- ^ @% J
- @2 I/ e9 L9 I! z9 ? 第87届奥斯卡金像奖(2015)9 M5 g9 e+ ^. `2 o
最佳影片(提名) 杰森·布伦 / 戴维·兰开斯特 / 海伦·埃斯特布鲁克
) Q+ F% h- j8 t! s/ ~' S 最佳男配角 J·K·西蒙斯0 D2 Z$ t' R/ F5 H6 e3 Q2 X0 P
最佳改编剧本(提名) 达米恩·查泽雷! [: ]# K1 x0 c
最佳剪辑 汤姆·克罗斯4 m F. H+ g2 |* h+ i o
最佳混音 克雷格·曼恩 / 本·威尔金斯 / 托马斯·柯利4 r2 x- k w" I: W' F' l
' T0 E& f' T( Y" h/ e9 J$ \3 f 第72届金球奖(2015)% Y1 @! R$ k4 W0 ?
电影类 最佳男配角 J·K·西蒙斯
/ _* F# H; B; x! H; a9 E/ w8 Q% Z. M( a0 _ Y( v9 W0 i
第39届日本电影学院奖(2016)6 L* J/ V( ^* [ E
最佳外语片(提名)
: Z5 u9 G9 o4 U; K) _' d( E' S: Z c2 z, B1 |" R
第30届圣丹斯电影节(2014)5 M$ I$ c, N7 e: b `
评审团大奖 剧情片 达米恩·查泽雷
3 C6 h, l' }$ J+ ~8 } 观众奖 剧情片 达米恩·查泽雷& y$ ?# G8 I; @7 M
3 T$ ~8 O9 M% d 第21届美国演员工会奖(2015) z5 ?8 l- H- b7 ?
电影奖 最佳男配角 J·K·西蒙斯
8 _7 B" M5 X6 K8 K1 M
* D) [: u5 X; O' z; B7 l8 b* K 第67届美国编剧工会奖(2015)- B1 k, A, D2 ^3 W9 [! f
电影奖 最佳原创剧本(提名) 达米恩·查泽雷6 g5 V/ N9 C% [* r. \8 h2 G
- k4 S; X+ {# w9 R 第80届纽约影评人协会奖(2014)
/ U5 e) P$ _3 ]6 N5 T' f. u 最佳男配角 J·K·西蒙斯
+ ~8 [: f2 L$ F* l
2 W5 O, K/ \ ]' j, F/ X4 p 第30届美国独立精神奖(2015)$ C* M ~6 S1 V9 a* B+ s! X
最佳影片(提名)
8 @/ h6 C- i) G6 Q2 X; q0 E 最佳导演(提名) 达米恩·查泽雷' [+ d) T% D: B
最佳男配角 J·K·西蒙斯& H2 u, M+ j; h2 y- [
最佳剪辑 汤姆·克罗斯
/ h0 N, y: w9 J4 u5 E* d/ G' r2 J% i# R# T4 R; y# J- |
第24届哥谭独立电影奖(2014)7 Q, t' f$ F* j1 U" |4 g
最佳男演员(提名) 迈尔斯·特勒
' P% u2 t, [/ \$ g5 h' Q8 @9 m& q" h: G8 |# T
第15届美国电影学会奖(2014)) {8 r3 J/ W, @8 h" E9 \, a/ `
年度佳片$ }' C4 |9 Y2 W; \
1 b! ~& g5 x1 A 第13届华盛顿影评人协会奖(2014)
" S9 j/ ^+ b# f& H! J 最佳影片(提名)
4 C: K/ }6 ^, h 最佳导演(提名) 达米恩·查泽雷
1 \' u, A% n9 l8 R o- X' o 最佳男配角 J·K·西蒙斯. @- @1 i+ C7 }8 e
最佳原创剧本(提名) 达米恩·查泽雷
J2 J+ B) E4 r' W% P1 u. O& J! N 最佳剪辑(提名) 汤姆·克罗斯6 [$ v1 Z% s1 Y$ E9 R# i' Y0 q
) }! f9 G% h" i: ]$ H 第35届波士顿影评人协会奖(2014)
8 t# W% Q, J" D! Y3 T- x8 M 最佳男配角 J·K·西蒙斯1 T3 S+ Q4 ~ t {3 `
* h% a! A: M5 u9 A* J
第40届洛杉矶影评人协会奖(2014)5 x8 E! \# W; K+ B. D) K" _
最佳男配角 J·K·西蒙斯
; H- R. H5 P7 x- |# e5 G" G# Y4 Z. p- G5 K
第27届芝加哥影评人协会奖(2014)
, f: z# U. Q3 m! K9 @5 S0 ]8 _ 最佳影片(提名)
. x, Z% I. N: ]) E5 J 最佳男配角 J·K·西蒙斯, T3 u7 I) ^9 m* R
最佳原创剧本(提名) 达米恩·查泽雷: t9 o, A, I1 }' `8 f
最佳剪辑 汤姆·克罗斯$ |7 y: e( Y/ r$ g, ?* n; C
最具潜力导演 达米恩·查泽雷
3 J0 |& u U0 l2 `: J) [0 `, U, `, M
第18届美国在线影评人协会奖(2014)# t3 P4 F# Z% p& M5 O7 ~: g
最佳影片(提名)! S: N! J: A% l
最佳男配角(提名) J·K·西蒙斯
' z1 d- O! J! z0 V 最佳原创剧本(提名) 达米恩·查泽雷: Y* ]8 J1 s; K" s
最佳剪辑(提名) 汤姆·克罗斯
( X/ q$ h" h' G- \6 z, S# @+ H+ R, Z3 ]% F& `; d" h2 v3 u: s
第5届豆瓣电影鑫像奖(2015), U% o: P. g" q r
鑫豆单元 最佳影片(外语)(提名)& H0 Q! V- \% f. F
Video+ z& l' U" X2 r0 q6 k u" w
ID : 1$ @$ K4 |& E ]" p5 k1 v. t% p0 P: m
Format : AVC
$ o# d# [7 a4 oFormat/Info : Advanced Video Codec" T$ g5 a: E! p$ v+ A
Format profile : High@L4.1/ F9 K4 Q" C% \- _
Format settings, CABAC : Yes
/ s5 O9 Y! R& t6 ]# X" z* L/ VFormat settings, ReFrames : 2 frames
9 a* n& Y: D6 {+ }Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
1 @4 h+ ?6 u s/ F- O. a* Y ADuration : 1h 46mn3 ?* _' G+ I+ ], M3 w
Bit rate mode : Variable- v% M p, F$ @/ W. O: {3 @
Width : 1 920 pixels2 ]4 ?0 [+ }1 P* k! v; a1 J& }
Height : 1 080 pixels. I7 r' @# y% ?) w) C a L5 `
Display aspect ratio : 16:9* d( E" w7 [/ F3 |6 y1 {, R* ]) B
Frame rate mode : Constant, ~# h& F; A4 Q
Frame rate : 23.976 fps
: T, S2 T5 |- R PColor space : YUV8 H6 c8 h8 G8 o* I, x9 `6 v3 x7 S
Chroma subsampling : 4:2:0% U' [7 A% |, J x
Bit depth : 8 bits
% s& I& b" E# ?Scan type : Progressive" a' x0 ^3 S% [
Language : English2 z( E2 x' @! c0 l: y1 c& S* Q9 f1 T
Default : No* g$ q/ f6 w3 e8 ]4 r% m, }
Forced : No. u% z6 Y: c* h6 n" D% ?
Audio #1( l8 G/ |/ G% K
ID : 2* p: z$ P5 E! V2 J: L
Format : DTS
* s5 ?. c m- r3 _2 FFormat/Info : Digital Theater Systems
# E2 _& ^6 f; t; r$ N6 ^" z5 I* oFormat profile : MA / Core
; }- c- Z/ I; a( m2 `. `% iMode : 16. `! m; N& e1 _. |, w9 x" \, d T
Format settings, Endianness : Big% L, v& F% V, Z; s
Codec ID : A_DTS0 ?* g: f- g3 O& F( z$ M$ | H
Duration : 1h 46mn
6 }3 C# ?! Z# d) a; M* S |7 LBit rate mode : Variable( I% s9 v" z6 j/ V! E* ?: c6 g* k- d
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
6 l5 u3 o6 z( H5 \( a @Channel(s) : 6 channels! r, R5 y6 p2 L+ C1 e! h# b
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE. q% A) u9 C3 w
Sampling rate : 48.0 KHz
2 m. a" X! U& z H; D& Q7 OBit depth : 16 bits
) c( p7 i) g5 |$ X+ w, }$ }6 p# uCompression mode : Lossless / Lossy6 w3 ?* |8 k, x
Title : Surround 5.17 d! N8 @' j: R" a7 H+ |3 c+ A; z
Language : English! g2 v. g# P" R9 ? E
Default : Yes
0 H. Z. X* y. c, k6 }% i2 VForced : No
) b1 H+ M1 E4 B4 @Audio #2
8 c9 u' ^( U6 l+ M/ ] P! `" hID : 3
) B# _5 d$ K; `7 X3 v, p, u7 h2 PFormat : DTS
/ i& R! X4 _& A; |# D: bFormat/Info : Digital Theater Systems5 e" U0 h& w& P5 e& h$ K, o
Mode : 167 Q6 v% }3 x- M7 V8 Y* R# a
Format settings, Endianness : Big, ]& {" l, {: G+ k
Codec ID : A_DTS
. z0 i$ I# ~4 W* YDuration : 1h 46mn
' L* P* {, j) m$ _+ B* |Bit rate mode : Constant0 L3 \4 O& s/ v9 t( b) a9 w
Bit rate : 1 509 Kbps. l; |) m! d- k
Channel(s) : 6 channels
" k1 R: p/ T* l" wChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE8 Q) c, a1 z! W4 W
Sampling rate : 48.0 KHz
: Z9 w* Q4 i/ ~+ ?Bit depth : 16 bits0 j$ x; Q' ], c. A
Compression mode : Lossy/ b6 P/ D/ _; ~# O% C
Stream size : 1.13 GiB (4%)
% v- R% K0 G8 ?, ]* s; tTitle : Surround 5.1# d( g& s$ c6 R3 v) |
Language : English- z# ~8 k. C! F1 ]9 M3 @0 c
Default : No
# [4 @7 X- l1 ?0 M' X3 jForced : No) w6 y3 |4 m1 m! l4 ] D+ z9 Z
Audio #3
$ o8 H7 p. [ M4 N$ y8 N, M/ fID : 4
! h. Z8 l7 V( Z- n P! v7 W; AFormat : AC-34 ?# x: V. v- d# a$ T0 ~9 X
Format/Info : Audio Coding 3
6 v* K% U3 ~- M& yMode extension : CM (complete main)5 v: n1 f3 b }- B% u1 v/ r
Format settings, Endianness : Big
5 N! j* w" D! ~Codec ID : A_AC3
" R# e; p7 m& N, w4 c5 A) QDuration : 1h 46mn
8 @5 O8 X4 {3 C. _9 d# _Bit rate mode : Constant
) {) v: n' t# T# `1 bBit rate : 640 Kbps2 B0 W3 h* ]3 s9 [4 J5 i' Q
Channel(s) : 6 channels
1 ^1 [6 n0 `$ R* g+ jChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE: _ Z2 Y8 w! X8 P
Sampling rate : 48.0 KHz8 q2 `% s8 v, g/ ~
Bit depth : 16 bits
5 V4 k, t; }- H4 F$ X5 xCompression mode : Lossy" Y+ @) w, b" M; u' J" m9 q
Stream size : 489 MiB (2%)8 ^' f$ V" E- X6 U, v& k; S) Y
Title : Surround 5.1
" S5 M: `) a X. C; A9 B' qLanguage : English9 X% s. V5 r, c4 F) [
Default : No4 ^1 w- [; z. f/ Y( A6 i/ [: J# l
Forced : No+ K: u# P( C" h+ H
Audio #4
/ U4 J" b7 Y O+ i5 O5 BID : 5
# t: L: n. X/ q+ f0 {Format : AC-33 r4 ~- I- o5 E$ W/ z% o
Format/Info : Audio Coding 3" Q8 P: c' h* P5 S8 A
Mode extension : CM (complete main)
1 \1 h9 \0 ~. F6 H/ U9 JFormat settings, Endianness : Big
1 ^# t. F. w+ A" s1 ZCodec ID : A_AC3
# i6 n; m+ D% {Duration : 1h 46mn
, A% y" U+ K7 a9 ^& PBit rate mode : Constant% `* V6 _- b" X$ o# Q/ q0 C
Bit rate : 640 Kbps
. w/ Y/ Q* v% M' e: I5 z3 gChannel(s) : 6 channels
% v( I' \. J4 S, n1 @Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE3 i9 V, _. j6 a2 X2 b5 U7 |. `
Sampling rate : 48.0 KHz$ ^; T/ F9 w6 v2 \( v
Bit depth : 16 bits
$ f; |" P: ]' [8 @& y, kCompression mode : Lossy
. B4 M+ {9 x- z5 [# Q7 _Stream size : 489 MiB (2%)
: h8 t) D9 E" a {8 gTitle : Surround 5.1- c8 F$ J9 P! R8 f- p
Language : English
, w8 r& l& K% _Default : No
M: l1 V4 { @! ?' ]Forced : No
3 C3 I% p5 G7 T6 R3 u# Z( dAudio #5) k. p+ V* @8 |* z% ~% G0 k
ID : 6. n$ }) s8 W* b, U3 X4 g( s
Format : DTS& e5 x9 _7 F+ @; G I+ j0 t1 N
Format/Info : Digital Theater Systems5 @% w3 T# t }$ E1 t- T, _
Format profile : MA / Core
% z4 L/ L$ A; G# D+ ]8 `# BMode : 16
$ b/ `7 t4 r; R% E# U( x! aFormat settings, Endianness : Big+ h6 y2 O9 x: N( r
Codec ID : A_DTS
& Y. a% S" n# x2 j- `8 J! Y$ F: yDuration : 1h 46mn0 H- w8 q% M! _- K
Bit rate mode : Variable
6 A! f) k* u7 {/ y/ p: K3 ]Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
3 s9 l7 N/ ]/ S# SChannel(s) : 6 channels
4 p& A, o' ]# H( ~Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
! O! y" G5 P% ?" i0 \! MSampling rate : 48.0 KHz
$ S( m3 S# S, V0 GBit depth : 16 bits* H6 n. T3 x4 g0 A. B6 @( W
Compression mode : Lossless / Lossy
" f+ g1 C9 v9 QTitle : Surround 5.1
: l* Z' z" j' ^6 I0 @* eLanguage : French
' Q3 y [6 y: D: gDefault : No; n& w, n* V+ v# A% t
Forced : No+ A2 c8 D0 F( q g- ]( l9 T
Audio #6
: R6 Y2 H1 Q' e: A$ n$ f! ^ID : 7
# ?! t* H: P6 I) S, J1 XFormat : DTS- E1 S" B# H9 w% f2 ]* d6 p
Format/Info : Digital Theater Systems$ }4 @4 r! h9 ?
Mode : 161 r( o7 c- ], X4 T. }$ P
Format settings, Endianness : Big h6 a1 |% `- |. H/ M8 r+ v
Codec ID : A_DTS2 C# {) \/ z R7 b5 ]! M3 d' ~3 N
Duration : 1h 46mn
0 u' N1 C/ [2 B' oBit rate mode : Constant
' q7 S5 I& \6 x: e6 YBit rate : 1 509 Kbps
7 B: c- Z0 W7 ^4 U5 k* z, iChannel(s) : 6 channels8 Z5 h6 J' Z: k0 [: M
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE+ p+ ` J3 y3 a) y2 q* l
Sampling rate : 48.0 KHz$ B0 u5 w4 ?8 t* A
Bit depth : 16 bits
" `& ?8 [/ c( y4 OCompression mode : Lossy
: S% A$ O! T1 r0 B$ k5 S' ~' |Stream size : 1.13 GiB (4%)5 y/ z& I9 y' f1 F# j9 n7 ?1 {
Title : Surround 5.1
; H3 C0 m3 U% q$ K; p: dLanguage : French1 K$ Y! L7 W5 A2 f5 ^
Default : No; a9 Q6 o9 x# g/ F# q3 Z2 ?& Q
Forced : No+ X. ]' N! t+ ]4 s4 G
Audio #7
2 l( @ G' y* [7 v: FID : 8) u7 e, C% t& m
Format : DTS
( y+ K* s; k9 T- i/ e8 |# x* lFormat/Info : Digital Theater Systems
0 c# x0 l$ U' R" L' dFormat profile : MA / Core( h7 }+ W0 f3 D2 o }; k2 o
Mode : 16! `& O- H8 \2 K6 L) Q" @0 T3 d O Q
Format settings, Endianness : Big
2 N& i0 w. i+ q w9 Z0 b$ o. DCodec ID : A_DTS! @) ]9 Y$ c4 a: e# u" ]
Duration : 1h 46mn
! Y) p2 H$ d: R4 k$ w6 \8 E5 W) xBit rate mode : Variable
3 q- q- S3 t7 ?Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps2 q" C/ A: e4 B6 w C+ b2 |6 [( r. @
Channel(s) : 6 channels3 D+ U" p' o; ?( t/ r
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ C- r1 v) ]6 Y% F7 K: c! pSampling rate : 48.0 KHz4 n3 E/ q; a" i) K( A
Bit depth : 16 bits9 ^& F6 U9 v5 u
Compression mode : Lossless / Lossy. G! |. z- y* }4 `4 G! r2 A
Title : Surround 5.1& A# n* C; T) {! z
Language : Spanish
, ^" s, _/ M( |6 @% @% iDefault : No
! H3 w7 W4 z5 l, z" h5 HForced : No. ]0 r) H i# H/ z- N( |. X
Audio #8
' `4 Y Q1 N, |' {% bID : 90 M( t$ U3 j; a$ W" [
Format : DTS
, x% A6 G6 T% z' }0 AFormat/Info : Digital Theater Systems
8 e6 \2 Z- q. w o5 OMode : 16
6 y& W" O4 {- d5 {- m) hFormat settings, Endianness : Big
6 I" A% N. U; b" G8 ECodec ID : A_DTS
2 u. l" V+ `; Q) F; F8 tDuration : 1h 46mn9 X) s% t& o( I* ]
Bit rate mode : Constant( |: |' ~# [+ c4 u0 }0 T( w/ l
Bit rate : 1 509 Kbps3 u& b6 h" _. S; P U
Channel(s) : 6 channels
" Y3 F. t' S. m; CChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE& _8 I; e+ P- a" Z. R+ h
Sampling rate : 48.0 KHz3 W1 L8 x8 b- e% g6 b
Bit depth : 16 bits3 v }$ I f* P% q+ o' m9 E
Compression mode : Lossy' [! c. \# O' c6 {& S( J7 O3 D1 s
Stream size : 1.13 GiB (4%)8 \+ A: B; k1 t1 ?8 x& ]% r
Title : Surround 5.1: c9 h) K, u8 y; x8 l
Language : Spanish4 h8 Q. g. p/ }1 ]( p
Default : No
) s3 U g/ @* g' W# hForced : No
' v- n8 K: r/ i% K8 U3 qAudio #9- S. Y+ A) `9 j! t
ID : 10
6 m( G6 ]! [& L6 ^8 eFormat : AC-38 E0 y W6 |# X. w, P
Format/Info : Audio Coding 3
/ V1 r1 S9 ^! ~" M: \Format profile : Dolby Digital
, K5 E* }& `( N. BMode extension : CM (complete main)
3 s& m: i" _; o0 m% w! bFormat settings, Endianness : Big
( h1 L# F: S2 G! |8 y' }) p: eCodec ID : A_AC3 K* |8 R7 p! h ~* V
Duration : 1h 46mn
. u0 A; b; k2 y' i8 dBit rate mode : Constant
, \ C9 _& B S+ {8 C0 e- MBit rate : 192 Kbps
( m: w- Z4 s! @* ?. [Channel(s) : 2 channels( d: P1 y( C! o
Channel positions : Front: L R
% V/ b6 y# g: I2 @, b( ?# y& m3 @; CSampling rate : 48.0 KHz2 M L# x' ~! S* ^
Bit depth : 16 bits5 [* c8 u! o; z. ?
Compression mode : Lossy
8 m, b% I( X& ^, i0 {. a5 i) AStream size : 147 MiB (1%)
. \5 F& c. X2 ` T% |2 KTitle : Stereo
& ], T( k% G# _Language : English
( E* F- V Q. z* ~; MDefault : No- U# H( b2 a# v' |
Forced : No
$ R7 }$ c- h- V4 y2 I3 OText #1) @, |3 f' ?) \& |3 j+ T" [
ID : 11' O0 ^: b# S, X" Q8 ]
Format : PGS: G1 h$ v1 E4 |4 V5 U* M& B
Codec ID : S_HDMV/PGS2 t3 I4 k; m+ j2 q
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs' l3 H/ t8 D: [! I9 R6 j9 O
Language : English! v# w' a# Q9 r+ V5 F; h
Default : No3 D5 n2 @6 u, z9 R$ Z* Y/ E4 a
Forced : No3 o5 `* y1 |$ {
Text #2
. b& Y9 {. l% [6 ?ID : 13' r; A3 V, I1 Q
Format : PGS2 |, x3 k# \0 f$ ~
Codec ID : S_HDMV/PGS4 r. }5 d! N6 \
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 O- ]6 _+ A- |' I" O! A. i( A
Language : English
5 V% m) _8 w( n: v6 `: \- a; q* ZDefault : No
8 ?; |! {% V( f% tForced : No9 [0 X2 x% ^6 f& J' v9 u5 p% @! x0 j$ C& v
Text #32 B3 u1 N( P# C+ m( M
ID : 15
! e* h! A8 G% S; C1 C# ?Format : PGS1 M# q+ O5 ?, H: Y
Codec ID : S_HDMV/PGS t d6 |, Q* S3 R4 X( \$ m
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 A/ k& `' M/ u
Language : English
- A7 l; N9 C# D5 @5 \) V- ODefault : No4 Q" I' s9 ~2 A% x+ n
Forced : No2 [+ {7 m& q; {3 a' F9 o
Text #48 T9 K8 [, y( C6 b0 K" G$ ^
ID : 173 B0 N) X7 w3 g0 b) l
Format : PGS, N: R" Z$ n- Y p4 I& `4 J4 o
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 k2 F# S) o; R1 ?Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs& v4 \5 j% w, j% L5 b6 X) _6 d, R! o: y
Language : English7 v# l9 f. t2 T
Default : No) y4 d3 P$ X/ Y; V7 S- R% f0 T9 F3 k
Forced : No
: c9 ?2 ~: k2 O1 }; [! ZText #5
`6 @. ?# y. d0 u, x# [" ^ID : 19
# {% F% H* t+ f1 XFormat : PGS8 I. `/ T- k4 b4 ~
Codec ID : S_HDMV/PGS) A. G$ a& D& N, x* w$ h: W! i D$ s
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. Z0 f3 W# u9 o( C( |Language : French8 V" c p6 n( y% ~2 u3 x
Default : No
# a- X! {5 S2 F8 @Forced : No
. Z1 \; w0 s& ^Text #69 u$ L6 A0 ~8 R3 y! j* C: u5 C
ID : 20
2 ], V" Q) a8 p. u& VFormat : PGS
5 r4 I9 ~% T) MCodec ID : S_HDMV/PGS
1 v. F+ H- t: \; m MCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% r$ g4 a( [, g+ O- {$ \& {$ g% \
Language : French5 x3 L* k( ]1 n! W
Default : No
, S0 `1 Y6 D/ }3 r1 FForced : No0 v$ ]6 a2 r) P g+ M
Text #70 ]' F% W4 t% }% H5 O
ID : 212 D" O4 e1 }0 I9 z# R
Format : PGS/ J2 G% \- G [' s
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ U9 i5 j9 V' s3 uCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 S0 x& b+ w2 y5 C# \; e
Language : Spanish% Q) O9 b, X; @6 I
Default : No
1 p* P2 P/ X, f3 Y- T9 v& qForced : No, o4 ] [6 }0 {- j9 y
Text #8
# `- K3 ?/ N: j& LID : 23% _3 A% J4 B! H$ {6 i: P
Format : PGS
7 J6 A+ e( g" B6 c0 nCodec ID : S_HDMV/PGS4 q1 z( c$ I8 ~1 x; c9 O0 P- j
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
]# f' q1 o/ |Language : English7 S' h ^$ Y% W9 ^* C
Default : No4 j$ \, q& y: a+ n3 w6 B5 ^8 {
Forced : No
9 L+ l* `/ o6 g! b& @- JText #9
7 i1 \3 d% G9 X+ ~. X$ dID : 25
n& J$ C$ v: k" EFormat : PGS
, ~7 T% l/ U# M+ N, ICodec ID : S_HDMV/PGS* |- ^2 Z/ `+ c D! k3 d
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 R6 B8 w# h! y. s* v& T }: JLanguage : English( s) T7 z3 X1 Q1 V" ?
Default : No
: L- j1 R0 ]0 N6 }/ C, zForced : No
% E1 N0 f9 D' Y* S) gText #10
$ {3 W3 I: v! IID : 27
/ u( g8 N5 l% TFormat : PGS
% H! n1 i, d8 F) J5 VCodec ID : S_HDMV/PGS
* V+ o" t2 H: Z) V7 C, wCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: s/ z0 c3 q% q5 {/ LLanguage : Spanish
; {! d7 f& Y. S3 k- Z$ n2 a- iDefault : No3 w( U3 c( |- ^# r- d
Forced : No
( S( A# }8 I# }2 n, L- sMenu" p# x4 L" `( B3 _: @1 e& y! u
00:00:00.000 : en:Chapter 01
% t7 B# p0 v c7 |00:06:51.494 : en:Chapter 02! _7 o7 l5 E) U8 S$ A$ Q7 x
00:14:34.331 : en:Chapter 03
. }( ~0 }: J3 ~00:24:26.256 : en:Chapter 04! I- o0 i; y9 ]* {1 _( P
00:30:05.887 : en:Chapter 05
, ]& w/ G. s, ?% k6 z v6 h7 |00:35:43.850 : en:Chapter 06
, e9 X2 z% V1 H$ d00:43:31.233 : en:Chapter 07
- z& |) m# v& [& Z$ N( d: l00:46:55.187 : en:Chapter 08' d8 V4 Q% j7 I1 Z2 E1 |/ k
00:53:12.355 : en:Chapter 09# ]. n4 }8 _' j7 D& K
01:02:37.378 : en:Chapter 10
6 H" M8 ]. n; u* \/ O* D01:10:30.893 : en:Chapter 11% ]$ R) \: `1 f, u& \) A1 G
01:14:03.522 : en:Chapter 12' o: u8 g2 H' T4 O5 H/ i. b' g
01:17:48.664 : en:Chapter 13; D& P4 Y& E8 {8 B7 |
01:23:05.855 : en:Chapter 14$ _! t" B* ]$ F+ b# B) p0 G9 u
01:25:28.164 : en:Chapter 154 h* Q; Z% ~ ~% A) n" f2 f5 q
01:31:56.010 : en:Chapter 16 4 ]2 V/ ?0 ?$ x! e# P
      - --(GENERAL)---0 x9 }, T( z; ]2 E7 I
- Container.......: Matroska. X5 i* W6 N* H' T# c
- Size............: 20.3 GB5 B2 n5 |7 } Y
- Duration........: 1:46:45 (h:m:s)4 j+ K+ Q ^! c8 d3 \
- Source(s).......: Blu-ray 1080p AVC DTS-HD MA 5.1 - MTeam (thanks!)5 i, J+ R9 Q- f
- Chapters........: Yes (not named)
8 }$ u: G% U$ K2 D# g* J, i x - Compression.....: no zlib, no header stripping# @' O5 }+ ~; a& e$ q K# B
- Release date....: 08.02.2015/ l$ W; T F. b4 V0 J, J7 a/ U
- ---(VIDEO)----
3 |8 @- o1 g4 e8 V4 ?( A - Codec...........: AVC
7 X# O" n: F# L, M/ L* V - Type............: progressive
7 D3 T% C8 s0 ~/ O# I( a; ?% k4 O6 s - Resolution......: 1920x1080+ @+ [, P, i: t; S- c4 v
- Bit rate........: 24.9 Mbps
2 }2 D/ Q s6 P - Frame rate......: 23.976 fps' H* n Q% F6 \5 v; `
- ---(AUDIO)----
' i; l& j) O) h: D+ v - Format..........: DTS-HD MA
. T. {$ a" q; _ - Channels........: 5.1
* d8 u" g2 U9 b, O! M) Z - Bit depth.......: 16 bits0 Z( ~0 q0 Z: L& W8 D/ O9 T1 Y
- Sample rate.....: 48 kHz
! Y0 y. k" e2 D0 [ f. g - Bit rate........: 2187 kbps. k; a! \6 r& X
- Language........: English
" B+ w& _( j0 F - -(SUBTITLES)--3 c( Q2 ~9 s2 M0 l a# I
- Format..........: PGS (original). A# d/ M7 z: t0 h2 y: \
- Language(s).....: English, English (SDH), French, Spanish (Latin American)
复制代码   " O$ @& v4 c) R
|
|