- 积分
- 99317
- 经验
- 31856 点
- 热情
- 19575 点
- 魅力
- 9229 点
- 信誉
- 14956 度
- 金币
- 3645 枚
- 钻石
- 3660 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3645 枚
- 体力
- 29100 点
|
. Z, Y3 Q3 O, |+ E3 R' H! {
) G: q. Z- v# p/ \- T! `' g6 ^◎译 名 侏罗纪公园2/侏罗纪公园:失落的世界
$ F5 ~; p6 e) Q9 J% k◎片 名 Jurassic Park II
, B' i# ~8 Z! y+ H' M◎年 代 1997
, \+ k& a6 T1 C! a. s◎国 家 美国$ G& Q ~' b- }* N
◎类 别 动作/冒险
' g- N7 P" G4 h# q& e9 Z- ~◎语 言 英语0 b6 |/ f. v" h
◎字 幕 NA% G4 H+ V8 v! C+ ]2 Q3 E
◎IMDB评分 6.5/10 (52,784 votes)+ c- W( R: |* P1 _
◎IMDB链接 https://imdb.com/title/tt0119567// @7 [! [+ W+ c5 A
◎文件格式 X264 + DTS
1 g$ [8 B ~0 W0 U◎视频尺寸 1920 x 1080
8 I" }: o& b7 [6 f◎文件大小 1DVD 44.47 GiB& p) j5 P" q8 x5 F9 d9 \
◎片 长 128min
: i& L1 z7 }' r( R7 Q◎导 演 史蒂文·斯皮尔伯格 Steven Spielberg 0 I. ^7 n8 \& A; b ~
◎主 演 杰夫·戈德布拉姆 Jeff Goldblum .... Dr. Ian Malcolm 7 ?4 R/ [' E+ ]$ b" I2 |
朱莉安·摩尔 Julianne Moore .... Dr. Sarah Harding * L" X& u9 {8 l2 K) S
史蒂文·斯皮尔伯格 Steven Spielberg .... Popcorn-Eating Man (uncredited)
* s* |' l) T' v5 y# b/ p7 E" U: I 理查德·阿滕伯勒 Richard Attenborough .... John Hammond - f' m+ o& U( @ _& v
皮特·波斯尔思韦特 Pete Postlethwaite .... Roland Tembo % S8 G5 W2 A" |1 P; i! K
阿里纳·理查德斯 Ariana Richards .... Lex Murphy , a) Z# B5 P4 Z- N7 {0 U
文斯·沃恩 Vince Vaughn .... Nick Van Owen , {3 K4 S8 h( X1 |3 R
伊安·艾伯克龙比 Ian Abercrombie .... Hammond's Butler 2 K3 k4 V5 X0 Z9 e% l; t8 I1 S% c: P' l
约瑟夫·梅泽罗 Joseph Mazzello .... Tim Murphy
3 Q! E5 G* g" N2 k; T# K* N 皮特·施特曼 Peter Stormare .... Dieter Stark 6 {$ V9 L1 P; Z; p" u
卡米拉·贝尔 Camilla Belle .... Cathy Bowman * p3 K" ]6 c; M7 {; T* t
Sean Michael Allen .... Tourist #2 (uncredited) 3 [ _* [3 n9 r3 A: f8 ~
Eugene Bass Jr. .... Attorney T5 C: h/ C+ F+ C- V- j1 T) Y
Bob Boehm .... Cargo Helicopter Pilot 3 h$ w/ m- Q6 Y
Katy Boyer .... Benjamin's Mom
2 Z% F# K/ X' U& w' N E2 x6 U◎简 介
. w. \4 E& T' d* E0 K. ^9 x' Q+ U# v, n7 S9 E1 I2 H
It has been four years since the disaster at Jurassic Park and two groups are in a race against time that will determine the fate of the remote island's prehistoric inhabitants.
9 a* M$ {* r3 ?- _, E6 v4 U: Q9 ^" E# k3 o
侏罗纪公园发生灾难之后四年,一切看似恢复正常:约翰·韩文的国际遗传技术公司已经接近破产,努布拉岛被列为禁区。不过约翰·韩文有一个不足为人道的小秘密:在另一座岛上有更大规模的恐龙制造工厂,那座岛叫做桑纳岛,是国际遗传技术公司的B地段。更重要的是:侏罗纪公园毁了,可是恐龙尚在人间。 4 L) G4 E! U2 J& m7 d% J
3 h. r4 [! y0 W* ?( I. g
一个英国家庭无意之间登上桑纳岛,他们的女儿不但发现了岛上的细颚龙,而且被袭击受伤。这件事传到了四年前登上努布拉岛的格伦博士和约翰·韩文的耳中。约翰·韩文打算组织研究队伍返回桑纳岛研究恐龙的生态,而且要证实暴龙有亲情的动物行为理论。并邀请格伦博士加入队伍。格伦最被拒绝,不过当他得悉其女友已被送往小岛,他愿意加入队伍。目的为救女友,加上韩文利用卫星图片作证据证明危险的食肉恐龙都生活在小岛的内围。理论上只要逗留在外围,就可以避免受到袭击。他跟所有的队员一起抵达了桑纳岛,不过当他们抵达之后才发现已经有人捷足先登。原来,4年前以巨额贿款贿赂侏罗纪公园电脑工程师的那间公司来到岛上捕猎活生生的恐龙,运返哥斯达黎加首都兴建另一座侏罗纪公园。他们的最大目标是一只成年的暴龙,为达到目标,他们首先捕捉一只幼年暴龙,引成年的暴龙入陷阱。研究恐龙生态的探险队救了幼年暴龙,却被成年暴龙误以为伤害幼兽,探险队的设备被彻底破坏,有多人被杀。生还者展开大逃亡,部分生还者因误入草丛被速龙伏击。当他们乘直升机离开小岛的时候,发现那间公司的行动已经成功,他们利用货轮把暴龙运回市内。暴龙在运送途中发难,咬死船上的人,货轮在无人驾驶的状况下撞向市区,暴龙逃脱,在市区引起一场惊天动地的人龙巷战……
; O9 @* \7 D/ d4 m/ @- DISC INFO:
' z$ ?" u* E6 h' M$ O9 y+ C: _3 u8 @ - ) X0 C! S R. v8 f) c; G9 B5 W: J
- Disc Title: Jurassic.Park.II.The.Lost.World.1997.1080p.BluRayCD.VC-1.DTS-HD.MA.7.1-FGT k$ E/ g$ t0 s' j
- Disc Size: 47 749 976 005 bytes0 c/ ?$ h4 Y4 s1 W! @! d0 @, l
- Protection: AACS( A" h i$ V+ L1 ?2 J1 p
- BD-Java: Yes
) B H' K1 y5 q5 O& C - BDInfo: 0.5.6
! N4 |# x& l3 l; R - + c* g! x1 \& X q3 a o6 Z
- PLAYLIST REPORT:
1 u0 M7 i& A& R
: p* T! q; E5 i- @1 f' T- Name: 00800.MPLS& Y3 |8 u' z" a6 J% H; `
- Length: 2:08:40 (h:m:s)
: }6 W& q+ L: J' z - Size: 38 528 944 128 bytes) }9 s* @8 P% n& a8 \
- Total Bitrate: 39,92 Mbps* G F% T( ?& ~; N2 B3 p% s& f
- % H1 ~. }% } T$ [$ p h r" s* \% Z9 F
- Video:
% o" `) z; _& w! t* i8 C/ i8 C
3 a5 `, b& h$ Y2 s, t; t) _4 g; `- Codec Bitrate Description
# @: v, J1 F0 `; j" R0 j+ f - ----- ------- -----------
# n M8 ^! E- }. a$ h: j0 s L - VC-1 Video 26083 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / Advanced Profile 3
$ ~, t# f# I: a& t4 @, a( r! ]6 i - % ~' u; x; z( u, O
- AUDIO:& q) `+ P$ C6 e# c Q
- 5 P; z+ c" W5 n# R% k% ^
- Codec Language Bitrate Description # o# r4 ^6 E/ T5 `; R1 m8 f
- ----- -------- ------- -----------
F4 s# M( s& K8 k) F - DTS-HD Master Audio English 6030 kbps 7.1 / 48 kHz / 6030 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)6 z0 e7 F$ f4 ` `$ C
- DTS Audio Czech 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit/ \6 p: {1 O! N! ^
- DTS Audio Hungarian 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
6 o4 m3 e( ^# j3 B7 i - DTS Audio Portuguese 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit' P) m; k4 G+ |0 |& }( f
- DTS Audio Russian 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
" F3 d7 Y1 f( W8 E. P! I - DTS Audio Spanish 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit( y3 `' E7 b" Y
- Dolby Digital Audio Polish 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB9 r' _& d5 }# T7 T& u5 Q7 g
- Dolby Digital Audio Thai 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
, d) F% o4 \3 w& V$ F - Dolby Digital Audio Turkish 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
7 a0 k. }* b2 w- v
8 h) h7 T5 Y' M- a; T3 N" H) F- @9 W- SUBTITLES:. V& k; [) {( x ~: w4 x
- 6 n$ ~ ?4 ?0 w7 f* |+ n
- Codec Language Bitrate Description , Y3 k, L7 Q8 B" l) Z, {
- ----- -------- ------- -----------
$ ] I/ H9 r1 N8 f' a) @, N - Presentation Graphics English 33,475 kbps
" ~2 p, ^7 P7 J( z' E - Presentation Graphics Croatian 24,614 kbps ! Q3 L. ]; o5 _. ?- k1 Y( G
- Presentation Graphics Czech 22,959 kbps 7 c( o; ^3 _8 W$ j) f0 y4 J
- Presentation Graphics Czech 0,308 kbps
# X, c0 {4 E- I! T' w6 G - Presentation Graphics Greek 27,399 kbps
( c! d! l/ x7 d, U6 S4 Y - Presentation Graphics Hungarian 25,664 kbps - V5 o( w2 ?: d5 h0 `8 m
- Presentation Graphics Hungarian 0,293 kbps % M! h6 Y! J* ~0 Z. v1 h: Q
- Presentation Graphics Polish 23,617 kbps . Q: z: V- h) k
- Presentation Graphics Portuguese 25,166 kbps 1 y" |8 o0 H9 ]; {2 b
- Presentation Graphics Portuguese 0,175 kbps
8 C! _" c4 {3 t6 g - Presentation Graphics Romanian 24,311 kbps
2 w, V. k! T( Y Y - Presentation Graphics Slovenian 24,551 kbps 4 G% v$ _: o2 y9 T2 { P
- Presentation Graphics Spanish 23,036 kbps
3 H3 e# a" N: I3 t1 U i - Presentation Graphics Spanish 0,141 kbps
3 L; k# s( h- `7 s2 q! m* F/ t" y - Presentation Graphics Thai 15,348 kbps
5 J4 y- N" H& x9 a% \1 l - Presentation Graphics Thai 0,097 kbps
- e# @* u# V4 i; b0 |7 q - Presentation Graphics Turkish 24,914 kbps
0 N5 Q0 S% r7 N - Presentation Graphics Turkish 0,289 kbps
复制代码
) z8 f6 G ?) o% @( y# ^
" q7 K5 @' x' G: x5 u- i, m# uScreens:
: B' |# O% {3 M
% W B: `# b$ W
5 Z, h8 I" y$ \1 a2 D% Z! X' R6 \) [$ y
2 }; m& |6 @" D
9 r+ K" u+ K- ]+ u- L% f1 P8 `- \% P: F5 ^
6 ~, Y- `) s: ~; B
2 c" f7 `, F0 R$ Q0 U |
|