|繁體中文

BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 203|回复: 0
收起左侧

[科幻恐怖] 傲慢与偏见与僵尸/傲慢与尸变 Pride And Prejudice And Zombies 2016 1080p BluRaycd x264 DTS-HD MA 5.1-RARBG 9.31GB

[复制链接]

6018

主题

344

回帖

6万

积分

Post Share

金币
265 枚
体力
27081 点

卓越贡献勋章

迅雷电影 发表于 2016-5-19 17:49:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
# d" R. ], |  x
: M) C& n0 E+ u# @
◎译  名 傲慢与偏见与僵尸/傲慢与尸变(港)/傲慢+偏见+僵尸(台)
" L6 ~" w9 {1 W* J$ B◎片  名 Pride and Prejudice and Zombies
3 @- T) E1 P* @$ d- h  _' |8 s7 z◎年  代 2016
5 S# g( C7 Z: r5 A2 z7 i◎国  家 美国/英国" U& I' W5 B$ m% a5 S
◎类  别 动作/爱情/恐怖
$ u  f) ]+ M; `- \( M0 y◎语  言 英语* q7 r- }* |  F, \$ d3 d! y
◎字  幕 N/A
6 t( g1 m, a: H/ j◎IMDb评分 6.0/10 from 11580 users9 A; h5 v- s8 O7 l$ M
◎文件格式 x264 + DTS
# e, A$ B5 k6 D◎视频尺寸 1920 x 800
' _) |( a* P7 U  U1 V5 j◎文件大小 1CD 9.31 GiB  u% f+ W& @9 M
◎片  长 1h 47mn0 {( x. B. j( Q; E2 H
◎导  演 布尔·斯蒂尔斯 Burr Steers& y; F! u( }, q/ `; U
◎主  演 莉莉·詹姆斯 Lily James1 G- R, i0 ?! S
      萨姆·赖利 Sam Riley
4 d; j2 M5 |% D4 ~2 T      杰克·休斯顿 Jack Huston
, N9 A! `, }1 j' q' c, u      贝拉·希思科特 Bella Heathcote6 u; U! @) ?' Q
      道格拉斯·布斯 Douglas Booth
8 a$ J8 {; k5 L& e" S      马特·史密斯 Matt Smith: V# j8 v% b) a( L
      查尔斯·丹斯 Charles Dance
! C2 T5 G+ `' k6 a  G0 z      琳娜·海蒂 Lena Headey
% i  l$ ~. j* o. D; L( H      苏琪·沃特豪斯 Suki Waterhouse' ^' o0 p& r# K* R
      艾玛·格林威尔 Emma Greenwell
* |# o! p* O9 A! x      埃斯林·洛福斯 Aisling Loftus
) j7 I* \; ~0 O/ l$ e1 U, y      莎莉·菲利普斯 Sally Phillips$ t/ B' h& }5 J7 ^7 ~% \
      艾丽·巴姆博 Ellie Bamber0 m& W) P# d3 ?) p# J2 n
      米莉·布拉迪 Millie Brady' B" f8 n" a. X- {
9 _9 U. C1 e' v
◎简  介
7 \  R% }* r4 |$ b; W! p6 |, S
2 }* s( c8 G" g9 _2 l1 n  《傲慢与偏见与僵尸》的作者是塞斯·格拉汉姆-史密斯(Seth Graham-Smith),他沿用奥斯汀的故事设定和语言风格,讲述了伊丽莎白·班纳特所在的小镇降临了一场瘟疫,很多人都变成了僵尸,伊丽莎白立志要把僵尸全部消灭掉,然而傲慢无礼的达西先生的到来,打乱了她的计划,经过一番斗嘴和好,两人开始携起手来对付僵尸,最终拯救了小镇。0 u# S! J; E% s( n' W* I3 z. D
6 R& i6 a( d' \" h% n
  Jane Austen's classic tale of the tangled relationships between lovers from different social classes in 19th century England is faced with a new challenge: an army of undead zombies.
9 d, o; r  d! L
Video# o) m; x: {. [" w% J) c4 d' L
ID                                       : 1
1 ^9 Z- B2 {& A: RFormat                                   : AVC1 n- j* t7 i# [! t) ^+ c9 A1 }2 q
Format/Info                              : Advanced Video Codec
3 C  [- O6 j+ R" S; K# gFormat profile                           : High@L4.10 r" N9 c0 w* X+ Y, |
Format settings, CABAC                   : Yes
! r0 j- f" Q& o6 ]% rFormat settings, ReFrames                : 5 frames1 \0 ]. u9 x- d8 |: t2 e3 I  D7 S4 H
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC; U* R1 T. ]$ w( |3 z/ c9 t7 w
Duration                                 : 1h 47mn
  A. h) }) |/ @; eNominal bit rate                         : 10.1 Mbps0 V! W$ i  C. M4 R
Width                                    : 1 920 pixels
% U! q' J) x$ e1 y& A% M/ }Height                                   : 800 pixels
3 G/ {& L; y6 ^Display aspect ratio                     : 2.40:11 X- c2 j# p2 d6 x: q# T- Y
Frame rate mode                          : Constant7 M, @6 F; F& b1 B
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) fps
: g4 W# V7 R( V+ n# E+ |8 g" MColor space                              : YUV  I! e! f2 G7 B5 g3 N0 Y+ [
Chroma subsampling                       : 4:2:0. X3 w  H% R/ T' j4 i7 r7 ~4 M
Bit depth                                : 8 bits. A7 X* |9 L9 R  `# }8 {% x' t
Scan type                                : Progressive
9 o  B" x/ j2 G5 x( m9 uBits/(Pixel*Frame)                       : 0.275
% ]" N8 Y0 C2 c+ A4 [. KTitle                                    : Pride.And.Prejudice.And.Zombies.2016.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
. Q, G' G/ e* O/ p/ i# v$ y) ]Writing library                          : x264 core 148 r2665 a01e339
& l. F' t& m0 K/ [! C+ d; SEncoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=10135 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.009 n( |3 q7 E& n  j( z/ B9 I8 p# T+ U
Language                                 : English
" n; L* k, d$ a! _" PDefault                                  : Yes
# c4 R5 q( a* sForced                                   : No, d. H5 ~2 m6 ~7 s9 P) v+ Z

" ^1 I2 t6 u9 R# P1 I% x; ^# ZAudio
. g- o6 }& B$ Q% H- B- VID                                       : 2; {; B& d$ p7 [$ w! t
Format                                   : DTS4 `. j7 k" ?2 O/ o' s5 v
Format/Info                              : Digital Theater Systems
6 }1 o9 I% o/ nFormat profile                           : MA / Core$ p2 i9 _! Q  A
Mode                                     : 16
0 R7 g# ?* D* o! I* mFormat settings, Endianness              : Big
- w) P% `/ a$ ]* f! s1 Z$ XCodec ID                                 : A_DTS
/ O2 |& i: s# a% ^4 jDuration                                 : 1h 47mn
+ D  U. `+ m8 A* ]$ h( L0 PBit rate mode                            : Variable / Constant
" H& s+ {; Y9 B# E8 oBit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps& s) S+ {4 b: F2 X* d4 D) [3 x* L6 ]
Channel(s)                               : 6 channels
- F. g0 I( D0 }5 y$ fChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 s0 k* U# @; v+ D5 \Sampling rate                            : 48.0 KHz3 B+ f6 O5 U7 L& B+ X& {
Frame rate                               : 93.750 fps (512 spf)
0 i: q$ Q9 }3 jBit depth                                : 16 bits
6 n7 u4 \8 k7 ]! o, l, m, ~4 O2 ICompression mode                         : Lossless / Lossy
! m& v1 D0 Q! R; F2 P& I) \# XTitle                                    : Pride.And.Prejudice.And.Zombies.2016.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG* M! b2 ^" N% |2 x% l* V8 o
Language                                 : English
/ `0 {/ S* B5 T/ BDefault                                  : Yes
* Q/ j, I/ z% G) X* g1 t6 L! _* |, fForced                                   : No
) @1 _- e$ K% q5 }  r" G  n2 k! s3 Y
Text #1: y; L& c1 E3 T, f2 i/ s5 r
ID                                       : 30 s% Q6 O1 E( {: @0 g& B0 S. U0 V
Format                                   : UTF-86 y1 L3 F3 z2 \0 l* {
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8! @9 C0 |' b: c: N
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
" P0 J, h0 q' s' TTitle                                    : English-FORCED-SRT
" B, m9 D7 m: ~0 X. @( h& ZLanguage                                 : English
& |! ~  k3 `$ gDefault                                  : Yes
, e2 e! j& X9 LForced                                   : Yes/ x: S# r6 ]5 w
0 w3 W  M0 q/ L/ t' t0 Z2 I7 D3 z* c
Text #2  z8 A/ {% i2 O0 ^
ID                                       : 4
  ]4 J% }6 k) W# qFormat                                   : UTF-8# {  z3 p+ S* R" L, b
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
7 _: G1 o% v& A- ~" ]# h2 PCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text" k# c: ?$ x, m
Title                                    : English-SDH-SRT4 u0 @3 _+ ~9 D$ A; W# }* ?
Language                                 : English
, ^( ?: b4 j0 M; @9 ^' vDefault                                  : No; g, Y2 G9 k0 o' |. J4 y
Forced                                   : No, U& L( N8 I, [) J

, T) D0 U7 b) U" }" e5 X* S6 p% v8 D$ w3 ]Text #3
' W6 ?  }1 F$ \ID                                       : 5
% y  n4 m7 e; {4 K, ]9 RFormat                                   : UTF-8) K& z) O8 \, s2 k/ V4 H! Z+ T* l
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
( e; D7 H$ ^6 p! Z8 ^Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text% X5 z1 }- z. P+ i" n+ \
Title                                    : English-SRT3 X) ]! u  \; L/ l
Language                                 : English
, H) U" x* }0 \: h! qDefault                                  : No! v; ?& k: M; k: q
Forced                                   : No( U/ Q$ _/ H0 R( x/ I
1 Q) F3 R( L- L$ w
Text #4; t: [" H5 N) J4 x- r
ID                                       : 6. V' M$ `% T: B5 h
Format                                   : PGS5 I  l/ v9 {! G& o
Muxing mode                              : zlib
+ c9 L, u& ]. f7 R. y& i5 B$ @, z* QCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
  n! V' t9 f) a0 SCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 D% p( i/ X7 b6 }  v9 ]3 M4 yTitle                                    : English-SDH-PGS
9 S5 I* j  m4 r+ q6 \9 |4 tLanguage                                 : English# R2 V& Q7 a) P8 o" ]
Default                                  : No. I. E; \; A5 A/ \, H
Forced                                   : No: N% H* I9 h; y, {% B* @7 y4 }) x
) @7 S. O! G' h0 B7 t
Text #5% v& F/ x0 E6 Q" l2 p
ID                                       : 7
% t0 X  e, v; [# {% ?4 eFormat                                   : PGS- |! X; z7 N! ~9 g. d
Muxing mode                              : zlib
+ I9 c/ C" Z& I; N5 I. H7 v3 `7 i) v1 DCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
2 J  I7 y5 v9 M9 Q( fCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" P5 _" n- @7 l! C( h+ OTitle                                    : English-PGS
) `( p/ G) A4 O1 Z$ jLanguage                                 : English! b1 g1 a0 y  ?) T, A7 l
Default                                  : No) i1 t5 L% q% W& ^. ?& o
Forced                                   : No
% L5 }& k$ L, t7 m
' p0 R7 N- {: P1 R( gText #6+ U0 u8 _- J8 z* L
ID                                       : 81 T' T! E+ ?3 {
Format                                   : PGS
, t$ B4 I, q: }( R+ X: h6 I. }Muxing mode                              : zlib8 x8 c) a% C0 g
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
# W! m8 q: Z- Q9 ?7 r  L) uCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 c/ \" x5 }# S6 q2 {6 R
Title                                    : English-FORCED-PGS
+ z" ]& s0 N5 M: w( kLanguage                                 : English+ J2 ~6 n/ x& Y8 J" g- H. W+ Q
Default                                  : No  f/ v' d8 E2 _, e5 \
Forced                                   : No( z- @: d3 \) X/ E
1 g4 D% Q- E1 e8 p- y
Text #7( g5 D& ?2 B/ F9 _
ID                                       : 9
/ m8 @0 J( S4 q$ e! n: i/ AFormat                                   : PGS
1 y, I( H" {1 z) J2 ^Muxing mode                              : zlib  g( k5 z) s/ O$ \. g4 l! F. d
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
# K; |/ m* ~2 H. Q; _) Q# lCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, _7 ^$ L1 n7 \( _Title                                    : Spanish-PGS
4 J  j' _/ n; L4 e& C$ R( NLanguage                                 : Spanish
0 [, u4 X: e% r" u1 jDefault                                  : No7 _, H" J( j  K+ L% y; K# @0 Y5 Q
Forced                                   : No# y/ ]+ N% n/ P6 U, x
9 m& R4 ^# Q, ~: _  n- r
Menu. X9 J; D3 L5 C2 Z  ?( a$ ~
00:00:00.000                             : en:00:00:00.000
0 r+ T& j9 _+ z6 R+ R  A1 V00:06:41.318                             : en:00:06:41.318$ h5 n- _; _( M1 r& n7 |4 g
00:11:50.251                             : en:00:11:50.251
  r6 h1 A& E7 h4 Q. Q00:17:59.996                             : en:00:17:59.996' @7 b; R" w# K0 I$ O
00:24:06.445                             : en:00:24:06.445
5 @: H& k$ u  Z% D' Y  B00:31:53.036                             : en:00:31:53.036; ^0 I4 }( s. X5 t
00:37:43.595                             : en:00:37:43.595
7 e2 z0 l, `# b% ]( s1 P( @00:44:22.243                             : en:00:44:22.243
: h& i8 c/ `2 Q  M* [00:52:06.623                             : en:00:52:06.623
6 J. D: p5 O+ \00:59:28.607                             : en:00:59:28.607
4 i5 @5 M7 f- P; l% z7 i/ z01:05:45.233                             : en:01:05:45.2338 [5 }4 _% _# B  O6 h0 f9 f
01:11:16.981                             : en:01:11:16.981, |+ l, a' W( J4 u3 V$ t2 i0 A
01:18:40.674                             : en:01:18:40.674
7 h' c3 H$ O+ \" E( V3 p01:25:03.348                             : en:01:25:03.348
6 Z& X* I9 d# h3 f. W+ i# k01:30:18.163                             : en:01:30:18.1632 g! c+ l0 Y" r  k* u
01:35:49.744                             : en:01:35:49.744
9 c' O2 p# R0 W2 Y
& B: ?/ K+ |/ z0 |$ A* m2 v
# J5 n+ q9 o( ?- [: a: ]7 _  m
. G8 l) Y7 m8 ^8 B  c
- Q4 C4 O0 {- f" Q2 l/ k
. H4 a+ m4 A4 c& Q
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-4-17 15:11

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表