- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点

|
9 B7 e: g# z( w5 s8 I% |) Y
; d2 U/ ?. z: S, ~8 T: y1 N◎译 名 傲慢与偏见与僵尸/傲慢与尸变(港)/傲慢+偏见+僵尸(台)! L! M4 x& ~! z- n, j" v; ~3 ~8 o
◎片 名 Pride and Prejudice and Zombies
, J0 C2 f! t$ ~" b W◎年 代 2016% B8 u+ L% m8 x2 ^
◎国 家 美国/英国
0 a+ T, [' K, r( `. y' l9 F◎类 别 动作/爱情/恐怖
' v- y5 }9 ?8 ? S0 w$ R& F3 j" k◎语 言 英语
6 w( K! [" V1 n @' K6 m" L◎上映日期 2016-02-05(美国)! i. v& ^6 A0 u6 |4 M
◎IMDb评分 5.8/10 from 41,441 users( N+ r& P" I2 r# _& w; ?
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1374989/
; @0 E( ]- h; Q7 k◎豆瓣评分 5.5/10 from 17,088 users
; ^- j8 M; s- c( x0 S" i◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3543318/
, V! [, u4 f4 T3 v, D! H0 |◎文件格式 x264 + DTS
5 S, N) L! i+ v6 Q/ S◎视频尺寸 1920 x 10807 g( d! F. u6 q7 n
◎文件大小 1DVD 21.72 GiB
4 b, |$ w1 e9 _' P ?3 D1 J◎片 长 1h 47mn
7 n3 P; e P2 {4 T◎导 演 布尔·斯蒂尔斯 Burr Steers& f8 \, \# S2 f1 r; p
◎主 演 莉莉·詹姆斯 Lily James
L/ w8 M: t( R5 d3 D 萨姆·赖利 Sam Riley+ L9 E$ j- ~* g
杰克·休斯顿 Jack Huston
# A$ p6 q5 D' i+ }% Q8 R% x2 k 贝拉·希思科特 Bella Heathcote4 H' P4 a/ p) p% x
道格拉斯·布斯 Douglas Booth% I; U6 o5 N' I9 T; U$ O; r5 U2 U
马特·史密斯 Matt Smith. v, {* ?- {7 y- q
查尔斯·丹斯 Charles Dance
' t+ L8 @- o9 R 琳娜·海蒂 Lena Headey
9 M* ^3 V5 L" J# y$ B$ p 苏琪·沃特豪斯 Suki Waterhouse
u; c8 K2 x; j( a9 G6 w 艾玛·格林威尔 Emma Greenwell6 U3 w' ^9 G& ?2 k) ^
埃斯林·洛福斯 Aisling Loftus
/ _0 N8 Z: ^4 r R+ ?% I, p 莎莉·菲利普斯 Sally Phillips1 t7 A& ?4 C* `; w* ^8 E
艾丽·巴姆博 Ellie Bamber6 S9 B. D U. z& W7 F; m, j- o1 ]8 O1 A
米莉·布拉迪 Millie Brady: N4 j" L$ B5 Q
" c! Y" [9 D) ~$ e: s
◎简 介
6 f/ j' c; l# \5 r1 \! C+ I' S$ y& ~& s+ y5 O
Jane Austen's classic tale of the tangled relationships between lovers from different social classes in 19th century England is faced with a new challenge: an army of undead zombies.4 ^: L; Y, V' P; j n& V5 O
1 c7 a. g1 W- D5 g3 N
《傲慢与偏见与僵尸》的作者是塞斯·格拉汉姆-史密斯(Seth Graham-Smith),他沿用奥斯汀的故事设定和语言风格,讲述了伊丽莎白·班纳特所在的小镇降临了一场瘟疫,很多人都变成了僵尸,伊丽莎白立志要把僵尸全部消灭掉,然而傲慢无礼的达西先生的到来,打乱了她的计划,经过一番斗嘴和好,两人开始携起手来对付僵尸,最终拯救了小镇。 M' u; z1 i; _7 i- @
/ C) v8 p& B) \( k1 i
The five highly trained Bennett sisters in Georgian England must try to protect themselves from the growing zombie threat find suitable husbands for themselves battle marriage proposals and unlikely suitors and save the country before it's too late.
% ?8 Z8 l. @3 b" V2 Y1 J" ZVideo) O5 K' N f* t: P4 c+ u( K( \
ID : 1- L) O, M. {( K9 s+ {! k; F
Format : AVC
8 f, K, j2 e7 @4 FFormat/Info : Advanced Video Codec
# |) O# h1 x& Y& J# N; vFormat profile : High@L4.1
, o0 U2 X- @( fFormat settings, CABAC : Yes
+ ]7 N$ y& K& O: u# RFormat settings, ReFrames : 2 frames
5 h- S9 c5 K& k! T1 PFormat settings, GOP : M=1, N=10- f8 v( a& Q" W# a( C' [# d. Z; c
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
# F, }# [% y! z! vDuration : 1h 47mn% O( a9 v' q$ V7 y2 m
Bit rate mode : Variable
h4 E D& M4 u5 R G/ TWidth : 1 920 pixels, P+ n: q/ p* I ^* X7 c8 s
Height : 1 080 pixels
$ G& P7 z3 T. [# t8 xDisplay aspect ratio : 16:9
- p( a; A' h; vFrame rate mode : Constant
* x/ ?% x4 i$ @# K8 M0 qFrame rate : 23.976 (24000/1001) fps8 G! B9 A) h5 C/ P* j, @7 F
Color space : YUV
; R- M- a* b: S- G( R3 n, j0 d0 B) _Chroma subsampling : 4:2:0
! K( V, l& K3 |5 y" D8 DBit depth : 8 bits2 L4 j4 x( b* m6 n8 p
Scan type : Progressive
$ D$ z; [7 L" `Title : Pride.And.Prejudice.And.Zombies.2016.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG& j, b8 x# _) d- y
Language : English3 i/ X( Z% C5 t6 S1 p
Default : No
3 D. F, b* b- z% eForced : No$ _+ {" G8 ]# r5 K% `" i7 J( O, u
5 E. ]2 j: a4 ~- @4 N/ C4 o
Audio #12 h+ S3 y) `- N( Y6 H
ID : 2
a; f' G4 l, ]! \5 ~* rFormat : DTS# W" E- z( {) l) C' l% x* e
Format/Info : Digital Theater Systems# M* \3 j* ?+ d
Format profile : MA / Core' W2 I1 v$ A: V
Mode : 16
7 ^/ S# q% b& o) C/ tFormat settings, Endianness : Big) j+ K* H% S, A3 D/ m- k/ V
Codec ID : A_DTS- c7 m+ A; v, i/ c" f* z$ W! @+ Y2 e
Duration : 1h 47mn
; X* b' ?( w! ~6 t" o* X" g( YBit rate mode : Variable / Constant
$ j. c x. H1 TBit rate : Unknown / 1 509 Kbps
, O3 {- ]2 M- \) K! T3 O1 N% IChannel(s) : 6 channels+ q* O8 s9 K: L0 P) G3 y( q; y
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE1 O- e% Y! Z) y6 x
Sampling rate : 48.0 KHz0 @9 z2 }- G X! s
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
/ c- j1 b- j4 k; c( A* `Bit depth : 16 bits8 C1 L- h1 ~3 s6 W. t
Compression mode : Lossless / Lossy. B8 x; O- F& ^) d- b* Y" Z, d
Title : Pride.And.Prejudice.And.Zombies.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG% v* q1 V* C$ P! {8 c2 `4 ]
Language : English
, C7 n2 K* X* v" WDefault : Yes
( c- h ^( y- G! oForced : No7 O5 g, i) c% } _/ n
0 d9 A( T8 Y! ~2 I, T2 Y* p) q4 A
Audio #2- F! t. [# a0 k' I7 k5 |8 _3 V
ID : 3
L# `: N- [; v* qFormat : DTS* o! [9 e d7 ]9 Q% r! U; J
Format/Info : Digital Theater Systems! h; V& F. ], ?+ ^
Mode : 16: Z- v- k8 d! M
Format settings, Endianness : Big
{7 B3 N" F$ r" b$ JCodec ID : A_DTS3 h Q# ?, O. u- y* W6 n% q
Duration : 1h 47mn
, G0 v) E$ s C( g' J& eBit rate mode : Constant
4 o) ~6 j9 W4 p1 J ]: G7 hBit rate : 1 509 Kbps; v6 f3 n1 C, Q, M P' I5 |
Channel(s) : 6 channels2 T( f/ H8 f( q% ?+ C5 ?8 N/ u/ s
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
! D3 s9 C% ~( RSampling rate : 48.0 KHz
" c9 w F; g0 B/ s! {# R" t. Q) u% WFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
# t& }% A" H/ m! _Bit depth : 16 bits! o$ U, J/ U$ ^' }- o1 ~. `
Compression mode : Lossy
1 T* m$ w0 G3 RStream size : 1.13 GiB (5%)/ c" d9 c r2 _, _8 `4 T4 N
Title : Pride.And.Prejudice.And.Zombies.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
) I% {4 g# e8 V0 lLanguage : English( h* V9 G, t- _
Default : No0 S' b$ ^# C! m2 A \
Forced : No7 p, M: z; z9 S5 _8 |; O2 z
! Q# V( j1 o7 A1 C3 w5 bAudio #3
9 D; v) j; c, r SID : 4
Q! Z% o* y" l2 GFormat : AC-3
& Z8 D# h( G' z- m9 ~Format/Info : Audio Coding 30 Z- c' w4 R1 q% T* o _; _
Mode extension : CM (complete main)3 A. M0 z' Y( s! l2 V: u
Format settings, Endianness : Big9 e3 q" _' j! ]. i/ e) u0 P: p
Codec ID : A_AC3
3 h! W+ A0 g. ~, oDuration : 1h 47mn, r" k5 n( x A
Bit rate mode : Constant
7 O% z) u9 j0 I. NBit rate : 640 Kbps
8 B: y& a+ ~6 z" u X7 I9 CChannel(s) : 6 channels
3 s" B, \ `+ Y* K( F+ oChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE8 f' \7 K' E! b! w: e' [( V1 Q
Sampling rate : 48.0 KHz( l( F0 k+ N5 X$ r: I9 U+ }! w6 i0 a
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
. B; p" ?7 Y: Q; L5 n. n' UCompression mode : Lossy* h6 z, C ?0 G: o( ]
Delay relative to video : 24ms# Z2 T( p3 f! h+ ~/ @$ @
Stream size : 492 MiB (2%)* D+ S7 I4 B. G7 m' O1 i/ N
Title : Pride.And.Prejudice.And.Zombies.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
* g% `; A: [& _8 j) bLanguage : English
- ]: X2 |' _: J+ r1 _Default : No
( n* i9 Y$ j/ v5 R) h( ^( SForced : No1 P6 T: l2 {+ Q1 M) p
: T4 u9 }5 s$ r4 P' }
Audio #4
2 q9 \2 p1 x$ D+ g# q$ _1 DID : 5/ H& k ~& w5 N
Format : AC-3
9 M6 O6 M+ O3 T4 K6 e+ `( aFormat/Info : Audio Coding 3. P1 @# U+ t2 A0 i5 b1 w! U& p2 J
Mode extension : CM (complete main)( R. c ?( I' g5 Z g. W
Format settings, Endianness : Big
' a2 C/ _" g& a$ E' x; {Codec ID : A_AC30 y1 @8 m7 w% Q" r$ N
Duration : 1h 47mn0 @* P$ V8 E. ]5 R; y
Bit rate mode : Constant" x; O$ a* w- d- Y
Bit rate : 640 Kbps
. @) |5 M2 V1 F! b# qChannel(s) : 6 channels
' u4 F }5 ~$ oChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
5 C3 \# D. E6 O) @) jSampling rate : 48.0 KHz
9 N, z' r$ H x" wFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)/ [3 O: [& t1 @# o2 _ X7 h1 d
Compression mode : Lossy* K& t s' W" v5 I/ v7 |4 r
Delay relative to video : 24ms) F- i/ S5 @* k4 L
Stream size : 492 MiB (2%)" a- Q; l& j1 Z# k0 u
Title : Pride.And.Prejudice.And.Zombies.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
8 Q2 h5 u6 r9 K" b5 _# I6 sLanguage : Spanish8 ^+ Z$ I; S1 a) D/ _) o
Default : No3 r* [4 @5 u$ j# p8 S
Forced : No# Z/ u4 [& ~" L" L! K2 z
- Y/ E$ I& |3 Q5 h
Text #1
0 X3 X/ J) f* A5 O; ~ID : 68 z8 J% v# P6 b. W% f
Format : PGS5 F+ L) ], @+ d8 b% ` w1 w8 ^; P
Muxing mode : zlib
5 E' R" N L3 C* vCodec ID : S_HDMV/PGS E0 t$ m. z3 E9 y* l* i' V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% l/ [: R2 g& ?! F1 rTitle : English-SDH-PGS
7 |* Y! h: O- D& p: c- dLanguage : English
, ?2 P# w5 g1 SDefault : No
# }$ \: e2 Y( w8 Y- o; G" P v% {Forced : No
; R% J* a/ e' u' G: s+ r: X# L2 l
& H2 q: }& r# t3 F' Z; n/ yText #2- X& d1 Q9 R0 \6 S9 q8 T. n$ u, }
ID : 7, W) l/ o: L) f
Format : PGS
: n. A; E- Q [) T. H0 }- q( W/ p# BMuxing mode : zlib
( j+ W1 b. _0 j! ]5 A. \+ lCodec ID : S_HDMV/PGS
3 K9 }0 u. x; ?1 y% i3 i' JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 y0 b P8 Z4 T0 q" e# Z' r
Title : English-PGS l2 L4 z( f7 L! }3 @
Language : English- \; ?2 f9 T2 z$ g, c
Default : No
3 B8 [0 l, ~ e! U4 X. E. |Forced : No
1 P D1 f$ W3 D8 l# Z
: L c, @1 a% F+ o5 X0 V! O3 R% cText #31 ~. k% c% t* z% U; I2 j, ?
ID : 8. E, {; @; u$ p
Format : PGS
% l) Q! t& t8 |8 P- ?- tMuxing mode : zlib
& b2 T4 v( L2 qCodec ID : S_HDMV/PGS# ?3 z' d8 y; K5 M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 H9 e$ Z4 |5 h; k4 kTitle : English-FORCED-PGS9 p8 S% X' w) k, c/ J+ Q1 k! X# U
Language : English1 J/ C/ Y4 G5 @# x
Default : No) v d6 }$ S1 j7 W" f/ n$ u2 c
Forced : No
4 m7 X( \- e8 _7 K8 w$ X- B
9 z E- S9 \$ [. W2 S0 CText #4$ @8 s/ ^! n: ?# y# P3 v
ID : 9
Z0 ]$ \) S% v$ B1 Q- S. Q7 H7 m, `Format : PGS8 X, t! l1 }+ [& U& v% q1 N/ C1 ^0 Z
Muxing mode : zlib
w' X0 Q) _4 |1 SCodec ID : S_HDMV/PGS7 L& m8 |* H5 r7 x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 U1 p3 {& `6 i4 \& t% p
Title : Spanish-PGS
3 W7 P6 J- y. r. q6 YLanguage : Spanish
. i" w1 S; X9 ]Default : No& Z$ e p. ^% \, T, }
Forced : No; J1 o0 m0 Z X$ F
$ m b% r$ r5 D3 ~* H9 V/ j
Text #5
* _& b+ X+ X3 z; z9 lID : 10
' u( L2 I+ t% l$ fFormat : PGS8 N# @( d8 v# |( x$ J$ s2 S
Muxing mode : zlib' M: q2 t) a7 G! P7 s/ N9 E1 U
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ s7 U4 a7 o. l+ P' `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
V, u9 t) i# t; r( v1 f, @Title : Spanish-FORCED-PGS5 g( l5 P* r/ Y3 X# z( T
Language : Spanish
- [) D$ C( X& q9 s2 k- g) yDefault : No# v' w5 A/ L( a, ^9 `' c
Forced : No, t$ {$ r% { H; n: Y4 R
6 ~" ?3 d& U+ O" `7 B) } V: `$ \2 \Menu/ n2 h1 Z; T' c" G- e* h
00:00:00.000 : en:Chapter 01
! a/ \7 F! ?8 @# ^9 `# E00:06:41.484 : en:Chapter 023 v: |; I# s4 T N% j* k3 J
00:11:50.084 : en:Chapter 03
& Z3 n2 s) b9 B6 y: a1 }& e: y" |00:17:59.870 : en:Chapter 04
6 q h O0 n0 G9 t00:24:06.820 : en:Chapter 05
4 Z# y7 O) N9 A L. b1 @. b( z00:31:52.702 : en:Chapter 06
, K# G }6 A$ e# |4 V* ]1 @: A7 f00:37:43.594 : en:Chapter 071 B1 v: v- a$ [/ {; R
00:44:21.909 : en:Chapter 08* Y+ D) p' k3 Y! e+ s! |$ N% B
00:52:06.623 : en:Chapter 09
2 ?$ ~1 H4 }% s! L$ K2 j" h& \00:59:28.314 : en:Chapter 10" ?. H' P# C/ O7 G. B5 x' `( r" Z
01:05:45.191 : en:Chapter 11
% [: Q& N q' A% Q7 m; x01:11:16.814 : en:Chapter 12
3 ]* A' {. Y$ C3 O: q9 K C9 q01:18:40.674 : en:Chapter 13
# Z% d+ O3 a$ q5 x! ?. ?01:25:03.348 : en:Chapter 14. x- U/ V, @' ]
01:30:18.162 : en:Chapter 15& ~5 q) d$ Y C' A
01:35:49.410 : en:Chapter 16 # E0 j B, o# m- A. z
* D; m+ C1 D6 s$ O! ~9 v

3 w5 u# i9 A1 C! T ' e3 L8 K% K: d
* d4 ~, }. i" g# ^- y9 C

) Z# a1 I1 N F( m0 r X |
|