- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|

+ N2 w0 L' [$ ^( e7 z0 `8 z: U/ C; G. C3 ? b& r5 P4 j3 V
◎译 名 独立日/ID4星际终结者(台)/天煞-地球反击战(港)/地球捍卫战/ M" b1 ]) `, g" j) z
◎片 名 Independence Day" `, B4 ?' q" A# w* l, e( r
◎年 代 19963 b# D! v: Z9 }' ^" j
◎国 家 美国
1 B: ~, {- V7 |& \* u0 p◎类 别 动作/科幻/冒险
! o- Y0 P) {9 y+ _& z" x◎语 言 英语
7 D/ z+ D7 \8 ~- \◎IMDB评分 6.9/10 (416,177 votes)
' t8 f/ P r8 T. P' `◎IMDB链接 https://www.imdb.com/title/tt51875481 a( _0 S/ n/ f$ l: u) q
◎文件格式 x264 + DTS7 E4 c! }0 q' T
◎视频尺寸 1920 x 808
. T4 t: I9 O9 n◎文件大小 1CD 18.42 GiB$ F9 Y/ P# D+ A, d, ^
◎片 长 2h 33mn
8 t @. \& v" U8 _- m% }◎导 演 罗兰·艾默里奇 Roland Emmerich
8 V0 \. U. Z; P B* h◎演 员 威尔·史密斯 Will Smith: E" H3 z, ~- C: E. e3 l
比尔·普尔曼 Bill Pullman/ [) r+ u1 f# g$ c* x
杰夫·高布伦 Jeff Goldblum
7 \5 o; o, R1 l 玛丽·麦克唐纳 Mary McDonnell
; x( p" f2 t, J: o6 X- t2 q 贾德·赫希 Judd Hirsch/ |8 M( G' n) e' g1 v
罗伯特·劳吉亚 Robert Loggia
' d6 l4 W3 u, t( t 兰迪·奎德 Randy Quaid6 P8 `3 I) f* }4 k
玛格丽特·柯林 Margaret Colin& G; b- n: Y% M8 b: b
薇薇卡·福克斯 Vivica A. Fox
5 O" T1 y9 c. v' _! M' @ 詹姆斯·瑞布霍恩 James Rebhorn
6 x! Y9 ]1 f# J' j8 Q2 ?! ^+ I 哈维·费斯特恩 Harvey Fierstein
8 i$ C* ]. P- @/ g. S* d" ?8 U, ~ 亚当·鲍德温 Adam Baldwin
& n! J2 O/ ^+ R4 W1 V- Q* Y; ] 布伦特·斯派尔 Brent Spiner
+ W3 M7 g' L- w1 u' {/ s* | 莉萨·雅克布 Lisa Jakub7 T2 P8 ?0 _. R0 Z2 ?9 w) d7 N
比尔·斯米托洛维奇 Bill Smitrovich
5 J& f2 ~( ^: Y7 L, i% U: E 梅·惠特曼 Mae Whitman
1 H; T1 [( Y. V+ j3 D# p7 K 小哈里·康尼克 Harry Connick Jr.
0 h1 f& R& l% V4 A2 B! v. c3 F8 i; I( ]; M* M6 E; D: ~
◎简 介
1 M7 V' S* k) N! e) q5 x4 g0 W: Y" v' Q5 h+ q6 A5 ?% Q7 X/ x
未来某年的7月2日,美国各地的监视站发现一艘直径达数百英里的巨大飞船接近了地球。飞船发出的无线电信号干扰了地球的通信卫星信号,并放出了多艘直径达15英里的子飞船飞抵地球上各大城市的上空。外星飞船敌友未明,人们陷入了恐慌和迷惑。0 o) T+ K) b3 p: y% m0 J9 H
" k! T6 g. u0 y; U+ {! m
电脑工程师戴维(杰夫·戈德布拉姆 饰)破译出外星人发出的无线电信号,其实是攻击的倒计时信号,他设法通知了前妻,总统的助理康妮,但是为时已晚,7月3日,外星人的飞船开始攻击地球,人类文明瞬间遭到巨大的打击和灾难。总统(比尔·普尔曼 饰)等人撤离到军事基地,指挥空军反击,却犹如以卵击石,毫无作用,军事基地也被摧毁,唯有飞行员史蒂文(威尔·史密斯 饰)设法诱使一架外星人战斗飞艇坠毁。+ \4 `; y P$ e+ b
% B1 l( l/ |7 v
幸存者们逃到了秘密军事基地,在那里,科学家们一直在研究一艘50多年前坠毁的外星飞艇,致力于找出对付外星人的办法,那里也是人类最后的希望……
! R- {3 _' k: B5 x, z5 v" n, o3 \* U# t
: { v) h$ A* `( oVideo$ q7 ?+ c- \2 x2 i M2 z/ P
ID : 1( g' X- F7 A1 R4 W
Format : AVC
/ h# Q: }( ~9 Y( CFormat/Info : Advanced Video Codec
" a$ ]9 G" q& A1 I' tFormat profile : High@L4.1: P1 A/ [ |# V- o* ~
Format settings, CABAC : Yes1 M. O$ x. k6 ~/ s1 T, q+ V
Format settings, ReFrames : 5 frames# @! L F# k' b+ c; U0 `2 K7 `
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
k* o: m8 V& s/ F8 r3 Q7 S9 i* Y7 y; uDuration : 2h 33mn
. Y( Y/ V H9 |# B: s1 A6 TNominal bit rate : 12.8 Mbps
9 i" B: `1 u' w1 @: ?Width : 1 920 pixels
* O: b$ r9 a& J) dHeight : 808 pixels
" k$ _* e$ z$ B( o7 s ]( IDisplay aspect ratio : 2.40:1) x0 }, Q p, b$ r4 J% G
Frame rate mode : Constant' g3 V' B2 L1 [7 [# P6 W
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
( O4 H6 G7 p4 M- y6 R% q% y* a3 O/ LColor space : YUV* T# J# V9 Q/ F6 i: S( @4 C0 F
Chroma subsampling : 4:2:0
M4 H5 m g4 v1 h- g. NBit depth : 8 bits" x; O, P4 B1 b
Scan type : Progressive' A. _" P& u% M5 n
Bits/(Pixel*Frame) : 0.343 t3 g9 x3 J/ l
Title : Independence.Day.1996.EXTENDED.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG$ g% t- f; v6 z, X; P
Writing library : x264 core 148 r2692 64f4e24
7 z" W0 b! z& e) o) t7 EEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=12762 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.80
' M6 H; p& q) i5 f- ILanguage : English
# S) K9 x( g7 CDefault : Yes
: c' ?; ^: t! T$ n; F" ~& ?Forced : No
8 h( V0 S+ f$ d
, _2 S; f/ `) F C5 qAudio
' j- |8 o# g: ~5 g! k2 ]8 ]: ZID : 2( s+ V& k9 K1 v
Format : DTS6 R# l2 c9 R5 ?- n) t
Format/Info : Digital Theater Systems
, m5 J& M: W7 BFormat profile : MA / Core
- c1 O0 Z; q A) y( p( X4 YMode : 16
0 [! G, L: e6 L0 U2 [+ m7 _1 HFormat settings, Endianness : Big
) h. o; m! q" G% [2 k$ e# CCodec ID : A_DTS* l% S1 Z# e/ B3 Y8 Y6 H& @
Duration : 2h 33mn
: C, _, M6 v, R$ X: `1 A: E o1 [Bit rate mode : Variable / Constant) c2 k5 A0 p9 N, K. d
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
& X: U' n7 M- F5 ~4 \- VChannel(s) : 6 channels
0 x( X- w) z- m! L; w6 |Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE* o. [% g, h: t# ?; ], q
Sampling rate : 48.0 KHz
/ J+ ]; e0 f8 V1 V1 ]Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
: _2 s! ~9 U9 m" YBit depth : 24 bits
7 w+ H* l( {8 S9 J6 V- ^Compression mode : Lossless / Lossy
' a. } [4 ~4 ^% g# S: }4 a. j! MTitle : Independence.Day.1996.EXTENDED.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG! L- _3 J* x: i# S0 W; W7 k
Language : English# w7 G3 S+ n8 v) ^* @ u
Default : Yes) P+ u2 ]1 x" T
Forced : No# g7 Q! V; b+ q: H3 F; D8 b
; G, I6 T- I4 D J: nText #1
) g8 Y6 ]7 U/ D1 V# RID : 3
: g; B4 J9 X: l. N, q" v OFormat : UTF-8% l( C! e& m* S1 j
Codec ID : S_TEXT/UTF8
) G3 H: c2 N: Z) X% |' OCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
X. ?0 v. z' G0 y" {' uTitle : English-SRT
% d6 f8 _/ `) J. f c# QLanguage : English. m& u8 R) L$ G) g
Default : No
* ~- j; {" z0 h2 A/ ]( cForced : No, j/ ~/ [0 z! u( F" Q* A. A! V
" Y) P: F5 ~# _9 [+ v! pText #2# E+ k3 w6 F# j( J L5 K
ID : 4
, s/ u/ X- d" PFormat : UTF-87 O( z6 R. `+ g1 ~$ _. j
Codec ID : S_TEXT/UTF87 d( t- d" v# J% w- y
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text) C' ^) H4 ?- c: L& L3 V/ H
Title : English-SDH-SRT
& ^0 F: l5 o) s7 zLanguage : English% [; w6 H. Y7 i: K6 G. [
Default : No' }2 J. \& Z" I1 _
Forced : No# ~: z# Y4 h- E; C# h$ d5 j
. }. h, G; I5 B. u4 S
Text #3
& ?* s' i' }; P# z3 y& _ID : 5/ y2 d. Q8 e' E* Y9 u! O! d
Format : PGS( h- v: b' s* _! t- `+ E/ K: Q: D
Muxing mode : zlib& m% i0 B! Z! P! Y! a* b& u
Codec ID : S_HDMV/PGS. i5 s7 h, M% \. a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 @8 {9 y0 w# cTitle : English-PGS% P$ J' |* H$ s% j( A. P
Language : English9 s; E8 S# K5 `/ c9 H* O. {
Default : No
! p+ R$ u% [1 R2 \1 I( Y' w# dForced : No
% L. f! H# F! k2 F- t" a6 _; c& f' B8 U9 {3 R; C5 C' a
Text #4
- Q% p& x$ e5 e2 h3 u; qID : 6
; H% R) Y0 b( j( l+ pFormat : PGS& A" V a& J1 n4 X1 p, u6 ~3 S
Muxing mode : zlib8 [$ Q) L7 M4 M" d! j
Codec ID : S_HDMV/PGS
# J3 R2 Q% C& e) @) mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 z$ t" K% @1 H2 _2 G0 WTitle : Spanish-PGS" x2 U, z# V0 O& S4 k* w
Language : Spanish
) B4 |$ b6 `, |7 J5 Q5 i% \Default : No. u+ B) J$ B/ l, _* B3 V9 U* J
Forced : No% n1 y0 O; u- J9 j
! C& N( N6 x) o; V% }% wText #5
( ]* _) R2 U$ m8 s$ VID : 78 u" h0 a# ~2 A# d
Format : PGS
( J& [& G; m: Q; ]( y7 H1 pMuxing mode : zlib# W: x. \) C1 v) v! R! w; J2 ^
Codec ID : S_HDMV/PGS
- G$ V: [4 I+ x, A8 p! k* f- RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% _$ B W( ]# J; T( ?Title : French-PGS
- B, b6 Y- C7 y6 J$ t& nLanguage : French
* q& G7 b8 E* d4 FDefault : No: k4 S/ b; Y7 g0 ]3 n# p( X
Forced : No0 l8 ]- z2 {/ \. Q% E( T
/ X6 S/ c. V5 |Text #6) v+ D# K4 t J. k! p" T
ID : 8 M: m X3 x) ?! \( G
Format : PGS
% `8 D& ~7 Q9 GMuxing mode : zlib; Y, [! J% Y! a x
Codec ID : S_HDMV/PGS
) D& @' e0 y; u& _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; e0 _' v) j- C& S8 u( m1 m9 R9 w1 ATitle : Spanish-PGS
, W) Q0 l# y/ s- [3 t9 f# W9 sLanguage : Spanish
0 | Q) c6 ~5 h: IDefault : No; y+ w- \& d H
Forced : No+ I: s$ {# U1 R" }3 Q7 {
: v) T, T: U7 g: u" r; @# D
Text #7! @3 ^4 H6 z/ l9 f! T* J! y
ID : 9& M; A1 A' C. r) Q9 l1 f: L
Format : PGS
7 K$ h- \! W& T: a% K# ^Muxing mode : zlib
, G: `3 v( D. ~: h6 k" |Codec ID : S_HDMV/PGS' U# g& t6 Z+ V7 @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, n$ H# C8 Y0 Y6 `8 TTitle : Danish-PGS' R! @: y D8 t0 |$ O
Language : Danish+ g/ K9 H* s7 {3 } d
Default : No
# }/ F! V" [/ ~" bForced : No: M' B/ r/ j) }7 n1 v- `- _
, }8 s/ v9 C$ \. X `5 Q- kText #8
( q: S4 I R+ {* {( \& H& R: YID : 10" B: ]; ?# ?# K O( J8 G( N
Format : PGS
0 t: ?- S; x0 P& a. r: vMuxing mode : zlib
- M8 ]6 y2 t1 e; T Q' u( E( PCodec ID : S_HDMV/PGS
( X+ x. R! f( t7 n4 N5 OCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 f2 {! D! V/ P+ E' f
Title : Dutch-PGS
, V) c3 C7 {) z; k d9 _7 QLanguage : Dutch
$ m. g% I/ q* s8 n0 f) iDefault : No0 `: A5 i4 D6 g# a& V8 W! w
Forced : No
# ?% [) ?* Y. c* q; {* {
" |' o: n1 q' }7 xText #9/ m6 \4 \$ B; K$ e$ J
ID : 11
5 w& V! R3 i0 i0 R% d1 h) NFormat : PGS
( I2 z, ]- ~( y! l0 J- _, kMuxing mode : zlib$ t# l: @ h- b" L
Codec ID : S_HDMV/PGS
* B: ]5 }; \3 lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 U) C* \' L0 X, V
Title : Finnish-PGS0 Q2 G# |0 Y0 K- r
Language : Finnish) h# U9 h# r) r
Default : No
) x3 p( w) h% PForced : No
( @8 t, S7 c+ u* n. ]' `4 j0 J" v5 `2 l; X% k6 ?
Text #10
% [7 C' x1 H$ A z" f5 ~2 jID : 12
2 O( f1 S6 i2 [0 _/ k) QFormat : PGS- a; Z8 f2 E5 Q) u! I
Muxing mode : zlib& e! r* x% y! ?3 n' t j# C
Codec ID : S_HDMV/PGS; Y$ [) P+ ^$ V( r/ h) d; J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 b* {' ]1 u2 Q0 f9 s. Y
Title : German-PGS# Z* X0 u/ b% Z4 R; X, O5 z
Language : German; X+ ]1 ~7 g4 `4 j2 x& M" ?; U+ u+ p
Default : No
* b6 Z; o5 ^. u; G) D. kForced : No+ \ [2 Q* Z' c8 }( y B
$ [4 X4 ^1 j9 C7 r: V: N
Text #119 x5 m' M$ b- Y/ C. h: l5 L- p. n
ID : 13# a5 J* v2 |4 J' o, L, r% n
Format : PGS
/ h& g; z. @" H! V. N& WMuxing mode : zlib
7 m1 e1 C1 F( _+ m( gCodec ID : S_HDMV/PGS
2 A6 V) i! y1 L b4 k; rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 T; S1 K# z5 I* iTitle : Italian-PGS: [* b$ g. V/ B
Language : Italian7 m) S: [; w. A7 x% \
Default : No8 c& A8 n1 B4 X& C# c Y+ r* V6 L
Forced : No
$ k" U* ]* c: A/ N7 k' R I* K1 q- M% o* C: S0 X
Text #12/ ^2 M# X r! R1 q
ID : 14' q" f6 J- K7 O% u7 H
Format : PGS
: j* o) N3 X/ n v& d# [; Z, x" c8 @Muxing mode : zlib
0 k( _6 q: k; B* V3 ECodec ID : S_HDMV/PGS! J8 u7 I" ]. I: i; w6 a+ t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' B) C1 E# \& { M' ^- CTitle : Norwegian-PGS# r1 y& s! \+ J6 c i
Language : Norwegian# W/ y: \4 {+ z1 Y: T
Default : No( ], b9 g) {; V% J& L! D
Forced : No
( g, l- V j2 }1 A& O7 {. I E, v$ l2 }) s, A2 m
Text #13
- F2 G* n7 Q: eID : 15' p4 T I! N% N- G1 s
Format : PGS
* C2 l' _8 M- |; m# o$ {Muxing mode : zlib
) C i% G1 @6 f+ W. YCodec ID : S_HDMV/PGS; G( {7 u0 w/ P, R0 x; R4 J" }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* b: m4 O3 k* |, LTitle : Portuguese-PGS& L; y# r6 \1 b/ `4 d# e I2 g
Language : Portuguese
/ Y. c& \3 c2 S. p, f9 FDefault : No5 T" M; c! q. r4 T5 C1 C2 F" V
Forced : No
, Z% H2 V! ^$ n* q( z' S7 B. Q( u$ o5 y6 [
Text #14
$ `, _' K0 ~8 ?1 Q9 TID : 162 R' T( J/ e) f
Format : PGS
8 I. y0 O! N$ g, m) S2 `Muxing mode : zlib+ r8 E5 c5 W( Z5 @; G4 l
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 ]4 {7 }+ h9 M5 _; @Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! e4 S9 t9 ]" q
Title : Swedish-PGS
% v4 g7 ^$ ], g1 |" cLanguage : Swedish: @$ l; ~7 \' m( g1 S: ^4 L5 f, o- C
Default : No
" h. Y' _3 i0 }Forced : No- E9 q2 e# k- }; ~1 v
, K" J8 h( H: z6 bMenu
% R! F* p" k, R, E) Y4 W00:00:00.000 : en:00:00:00.000
0 T# c* |" r1 @. _. s00:02:43.872 : en:00:02:43.872: G/ F0 Q: ~: u9 y2 I
00:05:01.468 : en:00:05:01.468
; [* |" a0 i+ u) X* z2 y$ w00:07:32.577 : en:00:07:32.5778 q& H+ S: r g( d5 e0 T
00:08:02.315 : en:00:08:02.315: p, i0 s, W8 k1 F
00:09:21.603 : en:00:09:21.603! U" T" r1 V; v6 D5 R
00:10:29.879 : en:00:10:29.879
( C2 X$ {# Y( s2 f0 |* d00:12:06.601 : en:00:12:06.6012 X" t9 m9 E4 u' w" }9 I4 ^/ ?
00:14:08.514 : en:00:14:08.514
& l1 f( A" j4 |+ |3 j5 {9 ?00:14:56.729 : en:00:14:56.729% |; A1 v3 t8 Q- n. {
00:18:56.969 : en:00:18:56.969
/ p) L- _( N; Y$ A00:25:33.115 : en:00:25:33.115
( d- e$ f2 F. q00:27:23.725 : en:00:27:23.725
( g2 w4 D2 y1 b) V& y00:30:10.809 : en:00:30:10.809! [9 a1 C. H1 R* ]8 G
00:32:18.103 : en:00:32:18.103" j/ T: i# A) k9 I/ ^* y
00:34:12.634 : en:00:34:12.634
/ U5 h: v: }; X! t0 Q00:36:39.405 : en:00:36:39.405
, V2 ^* Z! k$ \: Q! a( H00:38:17.378 : en:00:38:17.3782 z4 O+ L/ ?! d6 t6 ^
00:40:05.111 : en:00:40:05.111
) Z( I. v E2 W' a) X) v* y: `' i00:41:02.168 : en:00:41:02.168
- q& A' y" i* J9 }' @00:41:33.449 : en:00:41:33.449
. I5 @. x3 o5 _0 X* L00:44:15.611 : en:00:44:15.611( a' D2 L$ e( E+ s$ Z3 \
00:44:37.925 : en:00:44:37.925% C( ]- s( o/ w+ I# V
00:46:02.802 : en:00:46:02.802
3 i5 e" L2 y' S4 ]$ c00:48:48.008 : en:00:48:48.008
* P: j9 X9 q& C. t00:50:42.039 : en:00:50:42.039
: v5 G+ E4 ]# B+ m00:54:22.718 : en:00:54:22.718( [' h4 J9 ]9 R# r4 c ^
00:57:22.481 : en:00:57:22.481
* n8 L" K7 f: v& W6 C$ K5 |00:58:05.148 : en:00:58:05.148
. [6 [# l. d J& T w+ G8 J01:03:10.995 : en:01:03:10.995! O7 v j7 u; ?8 x9 G+ g6 K3 @
01:04:30.158 : en:01:04:30.158
7 ^6 F% D; m4 e, n01:06:00.748 : en:01:06:00.748
* Y* J3 _: [4 Q- D/ X8 y1 d01:06:52.967 : en:01:06:52.967
2 p8 A7 A+ r% n7 l% `6 ^01:08:20.012 : en:01:08:20.012
! p! u. c; u8 {01:11:22.028 : en:01:11:22.028
2 Z7 }+ s; S: U+ W7 q' a8 _& n01:12:50.324 : en:01:12:50.324
3 s) }7 C& q- A1 i) j# _! ~, m01:14:38.140 : en:01:14:38.1409 j1 L( }2 l$ a9 W: }- z s
01:18:29.538 : en:01:18:29.538
9 ]$ }3 r5 s# v& h01:21:19.207 : en:01:21:19.207* {4 _. e6 w5 f; a+ ?; [; I! v. x
01:23:04.730 : en:01:23:04.730
! c( R0 H9 b$ `4 A7 ?01:25:59.779 : en:01:25:59.779/ O) \+ |% G; s
01:27:49.681 : en:01:27:49.681
9 u% T9 l4 ^* `' ~3 c% w2 t: T01:35:25.261 : en:01:35:25.2619 D) W6 S3 i/ l
01:38:52.218 : en:01:38:52.218
+ q. }9 j) {' f9 A9 K; y1 z01:39:55.573 : en:01:39:55.573
8 T$ D; Q% a1 Y) s& `7 k* t" B, l01:42:51.790 : en:01:42:51.790
- A4 O1 a' W( Q: ]; ]- X+ Y01:49:33.233 : en:01:49:33.233
1 @. N# q8 T3 V6 Q: ~- w4 r& G01:53:25.340 : en:01:53:25.340
0 C6 H2 \ P! `7 `1 i2 Z/ G01:55:01.061 : en:01:55:01.061
: @$ f, B' O% k1 v& R3 r9 y8 d01:59:38.755 : en:01:59:38.755
) k9 J' B2 f* }3 q7 i, T+ l02:04:03.394 : en:02:04:03.3949 p' o6 _/ @% H. e1 f$ { i q
02:07:41.404 : en:02:07:41.404; W: Q/ e: {$ y* i/ P
02:10:50.676 : en:02:10:50.6763 J4 W o5 `. O7 e% c' i. x+ y
02:11:52.613 : en:02:11:52.613
( t! @ l/ V. g% z) a02:17:21.316 : en:02:17:21.316( y& J3 c! F+ C* {& W! s" a
02:21:17.344 : en:02:21:17.344. A; Z! x& Z6 ^ H/ V$ u
02:24:48.680 : en:02:24:48.680 6 i+ V' m @* U. d6 {0 ^+ l+ o$ Y

/ h% K7 A: i0 d' I8 M* s+ K , G4 }5 Z# }% F6 j" g! h6 ~

* k2 Y: S$ d' E: P, O0 h 3 T5 k/ F; S* ~( `* D& R+ g7 D

& h9 N, R5 N$ E8 S& e
) c @7 z/ ?4 ^( ^/ j E+ I& l% O9 Y( z$ m7 x0 E8 x: h
' F3 V. P2 h7 N- V/ x3 y
|
|