- 积分
- 135517
- 经验
- 42784 点
- 热情
- 28757 点
- 魅力
- 11217 点
- 信誉
- 21744 度
- 金币
- 4877 枚
- 钻石
- 3805 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4877 枚
- 体力
- 33757 点
|
* _2 z: ^, D8 z6 M
. d- o# l- b a! m' X8 n" D( H◎片 名 Assassin's Creed
7 M' S% n( J! H) V/ F0 V◎译 名 刺客信条/刺客教条(港/台)7 G' N& j. V& R' g2 s
◎年 代 2016
2 O0 f. G' p4 j8 |◎国 家 美国/法国/中国香港/中国台湾/英国/马耳他/加拿大
4 Y& D) B6 x6 q◎类 别 动作/科幻/历史/冒险
/ C% C4 R; m. _0 f Y- {◎语 言 英语/西班牙语
' K$ L' ?& w# I* Y4 B2 M◎上映日期 2017-02-24(中国大陆)/2016-12-21(美国)
7 J5 i: `; ~0 m4 w2 V◎IMDb评分 5.8/10 from 160,353 users8 A% X" s% C6 @- ]0 w5 e+ K0 n6 X7 n
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2094766/
) e% V/ G" _' @" z◎豆瓣评分 5.3/10 from 71,957 users
x. K* Z* I( Q. x◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/11526817/# Z2 e) z6 Z& L% y$ t/ C
◎片 长 1h 55mn+ c3 c0 M% T9 _$ s8 J3 u% e9 b0 Q0 l
◎导 演 贾斯汀·库泽尔 Justin Kurzel
. l! W% \" s0 @9 X8 J◎编 剧 比尔·科拉奇 Bill Collage' q8 A+ a$ d1 Y" e# d( @% J* l
亚当·库珀 Adam Cooper
4 {% m( M2 z2 W 迈克尔·莱斯利 Michael Lesslie
+ U$ Y7 Q) ^5 D4 W. l- f. _◎主 演 迈克尔·法斯宾德 Michael Fassbender
) O3 H( E) I5 M! E7 n' s! E 玛丽昂·歌迪亚 Marion Cotillard$ l/ q3 P" k; o7 L' v
杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons' V( C# h5 m+ j( @3 r5 L: ?/ r
布莱丹·格里森 Brendan Gleeson# N2 m( U, ^+ v3 S/ g! e
夏洛特·兰普林 Charlotte Rampling5 D8 b8 O+ k% @& x
迈克尔·威廉姆斯 Michael K. Williams7 }# c" b! t$ Z0 k3 {. A) r0 e
丹尼斯·门诺切特 Denis Ménochet* X; y J& L1 h* z+ Q! r2 @/ }
亚里安妮·拉贝德 Ariane Labed
3 h8 z N8 {" g! E 赫立德·阿卜杜拉 Khalid Abdalla V% \% }& v! ~9 a5 m
艾斯·戴维斯 Essie Davis" Y( b2 ]" q$ A0 Y
马蒂亚斯·瓦雷拉 Matias Varela: {* \4 q. n4 C
卡勒姆·特纳 Callum Turner
/ e# `2 Z: J8 o/ X$ D 卡洛斯·巴登 Carlos Bardem& s8 C. }1 \" ^; h) ^. _9 b/ U
哈维尔·古铁雷斯 Javier Gutiérrez
7 h- T' h8 }: X9 W, z7 _9 l 霍威克·库区科利安 Hovik Keuchkerian
# |: T) s- q3 n$ J. s! J ( s" h; N. e! l1 H( S
◎简 介
* l1 B7 `- i) ` }; @ p3 h
. Z9 Z1 H/ M, Z1 _) r9 g Callum Lynch explores the memories of his ancestor Aguilar de Nerha and gains the skills of a Master Assassin, before taking on the secret Templar society.
$ J9 @8 i3 f! t3 y* ?" C8 G' K
卡勒姆·林奇(迈克尔·法斯宾德 饰)在死刑即将执行之前清醒过来,发现他被索菲娅(玛丽昂·歌迪亚 饰)选中,来参加一个能让人类摆脱暴力冲动的计划。虚拟现实机器Animus能让用户体验祖先的记忆,被绑在机器上之后,卡勒姆·林奇意识到他是生活在西班牙宗教法庭时期一位刺客阿圭拉的后裔,他们寻找的是可以控制自由意志的伊甸园苹果。索菲娅在父亲艾伦(杰瑞米·艾恩斯 饰)施加的压力下不情愿地操纵着卡勒姆·林奇回到过去寻找伊甸园苹果在现代世界的下落,威胁着他身体和心理的健康。但在杀手同行穆萨(迈克尔·威廉姆斯 饰)暗示了卡勒姆·林奇,提醒他艾伦有可能动机不纯之后,卡勒姆·林奇开始重新考虑他的行为和动机,而人类自由意志的命运也变得悬而未决……
p# e4 ]$ \7 a' n( r
& J5 Y n( q8 |. |: T; K5 }$ v When Callum Lynch explores the memories of his ancestor Aguilar and gains the skills of a Master Assassin, he discovers he is a descendant of the secret Assassins society.
/ I% D. s7 X, D0 FAssassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRayCD.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT 20.91 GB
% z: G6 ^; H, k2 U( Q5 |1 a- ]( Y* u
Video! E( ]( o+ W8 C. E
ID : 1
, l4 |& X4 r3 f5 \1 ?* H3 EFormat : AVC
; N, n _( H' R3 ?Format/Info : Advanced Video Codec: A0 F/ \9 g# J, t6 x1 g4 w
Format profile : High@L4.1: R# I ?- i9 J8 M u7 E# S; q8 m, V6 n
Format settings, CABAC : Yes( Q1 _1 ^9 i8 s! C8 H. R- X! k, P" R
Format settings, ReFrames : 2 frames [4 @3 ~; n* z$ C$ i/ J
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
% y3 y1 B& F O. j4 w% [Duration : 1h 55mn% t! k! \% M3 j
Nominal bit rate : 16.0 Mbps3 m- V4 M/ N6 F; J& s( _% \
Width : 1 920 pixels
+ e: |' ~' C- s% ~$ X- uHeight : 1 080 pixels
; |, `6 h% |3 c$ G) WDisplay aspect ratio : 16:95 p \- ?& @* u' k" b- U% X8 C7 O
Frame rate mode : Constant0 y0 W4 N& _. G0 w2 O( @: h" N
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps; A+ ]9 @ n* E0 ^8 z4 D# s
Color space : YUV; B6 |% M9 z- b& f- S" |
Chroma subsampling : 4:2:0
+ x# p& ~# n1 nBit depth : 8 bits
8 D8 U; M/ u" z2 y! l. XScan type : Progressive3 S# ?0 z, J& V7 q, L
Bits/(Pixel*Frame) : 0.322
, _7 `6 r+ b# ]2 Q% w0 iTitle : Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
- n) t3 h1 R$ C. w5 }Writing library : x264 core 1420 g8 g/ B6 c/ s3 |* k. {7 k& z' [
Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00/ J. J* h6 R9 C% q5 [- K
Default : Yes
- o! ? ~; G; D F7 SForced : No. t. ?+ b2 \" W9 `5 N9 V. I
Color range : Limited9 h# J: k( k" _' i+ O8 A
Color primaries : BT.709
. |7 A% z% `: ^! xTransfer characteristics : BT.709# C+ m- x9 N' M7 w3 g
Matrix coefficients : BT.7096 _5 _9 h1 A) {6 `) X _, a" M
8 B/ I% o! j) m* I
Audio #1$ V4 K/ n; L! W9 q9 A2 A
ID : 2* |) Z1 w) U1 K, A0 I/ Q
Format : DTS( n. @8 i1 ^9 u, R3 E% i
Format/Info : Digital Theater Systems+ Z) Y/ m' E7 `; a9 I& b
Format profile : MA / Core+ f' r6 I" D: i4 b4 R
Mode : 16
6 u9 x: R2 Y. S h# X2 \Format settings, Endianness : Big
' b3 x! y. i% K( ]3 v! PCodec ID : A_DTS! G* t1 }9 @$ Y
Duration : 1h 55mn2 x0 H9 \1 N, [( V1 ]$ P. S
Bit rate mode : Variable / Constant" W& W; q. ~! P3 q3 u5 m. E
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
0 s6 Q# G4 [1 K6 q6 {Channel(s) : 8 channels / 6 channels
/ a5 g, d" ~$ Y" Y/ RChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
& v" H3 s7 O8 I6 qSampling rate : 48.0 KHz' B @) A( |$ w1 S e1 T
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)% W/ b/ c0 `! y1 R3 t
Bit depth : 24 bits4 m2 b8 x$ s1 H
Compression mode : Lossless / Lossy
9 M3 G. K' g2 d$ y/ W( JTitle : Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT& C, S5 P! j3 |/ _+ X# `
Language : English0 N/ ~& F$ P: x$ s0 X W% {
Default : Yes
- w7 L+ u; V, D; t5 {( _Forced : No/ G+ F P }$ C4 J% {
4 K, Q/ Q m6 _& i7 _, I! ]Audio #22 v+ x4 Y" J/ S
ID : 30 y4 V* U( y1 o( ]: n$ {! ]
Format : DTS% }. J: `6 P6 ~6 C# _
Format/Info : Digital Theater Systems
, |& T3 G( D* B3 W+ DMode : 16# h+ _9 k1 m7 _; {4 R( k
Format settings, Endianness : Big
0 U* ?& W. G- `7 O- L l6 n8 X% oCodec ID : A_DTS
7 b. l/ W* O/ n% _, NDuration : 1h 55mn
^( J+ q* a4 YBit rate mode : Constant
6 g, @( D. o$ ?- Q5 V: X! LBit rate : 1 509 Kbps
$ y0 c7 z+ `2 SChannel(s) : 6 channels
+ l/ B5 G1 v5 s+ l. ~Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
, I4 Z( J9 p _9 {2 xSampling rate : 48.0 KHz& U- I5 g* k+ ? P: S
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
& @ K( i$ P) C& t a4 rBit depth : 24 bits' @; s& [: I8 p2 m% G* h! l
Compression mode : Lossy
2 b6 f& [! \3 ?1 Z+ QStream size : 1.22 GiB (6%)7 L" F. X# o% F- E6 f( ^" x) d
Title : Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
$ O' q3 @2 o; v9 dLanguage : English' i2 z( V! `' }. j4 B" Q
Default : No; d9 `+ n8 d7 H8 \% _3 s
Forced : No, e! i) | f: X" g
- G4 f, {! b7 c! u' _Audio #33 o1 r( Q, {4 [$ J
ID : 4
0 z5 V/ u2 ?. _1 G5 ?8 b- [Format : AC-3
! H k" q& a1 W+ n. N% VFormat/Info : Audio Coding 3
5 x( V" J7 o8 _4 j& q( Z3 dMode extension : CM (complete main)
% I9 p5 H# x' v6 I( q' k8 I6 V2 C7 bFormat settings, Endianness : Big k/ Z$ G% w3 k9 K: B( w0 h2 Q
Codec ID : A_AC36 D% A) j X4 X, s3 r
Duration : 1h 55mn& i: P" D2 t( i$ o/ j
Bit rate mode : Constant& s" I$ E: r/ Q4 H: {+ Y; Y: n/ t
Bit rate : 448 Kbps
8 S% o! F( ^- w9 l6 PChannel(s) : 6 channels( K& Y! A( h- f
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE0 C3 `. L" ?: M0 ]+ K# I. D
Sampling rate : 48.0 KHz7 m8 Y9 ?1 O2 h9 |
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)7 q/ T5 J5 n+ t
Compression mode : Lossy. u' B4 d$ u& |4 H5 F; J$ }7 r
Stream size : 370 MiB (2%)+ Q8 d" l6 b/ W( i/ o+ `
Title : Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT3 d' p6 u9 @% H2 x/ w- L3 F4 Y
Language : English. ~# G' s$ B' ?+ K9 @
Default : No
) K2 B4 s/ v2 J: R `" M# EForced : No
2 Z1 @/ ?0 [- O; P7 B8 x' V& E( Z% S' Z0 d) R
Audio #4
* h8 r9 b6 J6 YID : 5
$ j4 t! U( X' `Format : AC-30 ~! x/ c' t; J2 Y6 ^
Format/Info : Audio Coding 3! G6 L6 X* }+ r
Mode extension : CM (complete main)' {' ~# L7 c, j, B; D- a3 I
Format settings, Endianness : Big
; i% V$ r2 [: i7 C% m' YCodec ID : A_AC3* M3 [ X B* N/ @( Q. E" i
Duration : 1h 55mn
1 ~( c% Z& c7 ^2 C& \Bit rate mode : Constant# X# \" `+ G; M
Bit rate : 448 Kbps) U R% i3 G: \& D, c
Channel(s) : 6 channels
2 g# T- y- w/ C5 n4 ]Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
0 I& F) r$ E/ g+ U+ W* f5 wSampling rate : 48.0 KHz
+ {8 ]1 W( A0 Q/ Q; U, ~4 LFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)4 q4 e+ g: C) ~9 }9 y
Compression mode : Lossy
j- F- ?/ R' h' \ u5 gStream size : 370 MiB (2%)6 ?2 h7 h) a. D
Title : Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
: s/ @) b% ]& W+ h( XLanguage : Spanish+ D4 K7 X; {: c3 |0 o5 o3 {! q U
Default : No
7 m7 `; n$ s) F* h; j/ PForced : No* W) n' a8 Y+ Q+ f5 Y0 Q! m
) E# G) n8 R0 l1 ^0 ?
Audio #5: U* g" H& m4 J' \# m
ID : 6
1 b+ |( q, i- U( ?0 Q5 g! c5 rFormat : AC-3
$ G. K5 y' k0 f |Format/Info : Audio Coding 3
( B K% R! I/ d2 c, E/ DMode extension : CM (complete main)
+ m& t8 @" U+ |$ Z5 GFormat settings, Endianness : Big
* |" h5 K3 m) j. i) L8 G% bCodec ID : A_AC3
3 j. a: `. k/ _2 U1 qDuration : 1h 55mn1 s0 K7 D. C: U1 s6 w
Bit rate mode : Constant
( w- a" ]/ k7 z1 c" j# |* l' DBit rate : 448 Kbps
4 ~! y2 u/ \. S. HChannel(s) : 6 channels+ ^, E. j& k7 l( n8 j# q- ^ u/ ?0 [
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE' m( Z4 i9 j* |3 @0 R1 }
Sampling rate : 48.0 KHz( A R& b3 u! z# \3 G
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
% V, s! m7 [' Y' e- f/ ICompression mode : Lossy H" r5 y) _( ~1 ?" Z
Stream size : 370 MiB (2%)* I/ z& c2 x" a2 @' v2 Z
Title : Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT0 L& R w4 ]: Z: h: ? A
Language : French- `& I. R1 h& j# b
Default : No, V" T/ _7 r( c$ Y) J
Forced : No! ~' S$ I+ |: T# P1 u' B
* Y. X0 T5 x: f# R- G( E( WAudio #6# d9 U5 v' r) ~; w( `
ID : 7, \8 @( e7 [" V7 u. n
Format : AC-3
/ T: B$ t8 d8 y3 I2 cFormat/Info : Audio Coding 3
; \& b; T. T2 b2 }5 u+ kMode extension : CM (complete main) N, B. `# i9 j0 m _
Format settings, Endianness : Big& R9 s4 \1 ]$ e+ b2 U# Z
Codec ID : A_AC3 L0 ?* W. l' O4 R! s
Duration : 1h 55mn" C6 e" j- b0 L6 r8 W$ I( F& I. K
Bit rate mode : Constant7 W$ N! F: Y& z' W
Bit rate : 448 Kbps6 C. V; |: s% S
Channel(s) : 6 channels
* \: k5 `& Q& T8 a7 }Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
% x- y# j6 E8 \2 u8 n$ v& N! GSampling rate : 48.0 KHz7 E4 z" H& D" V7 }* r
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)8 R+ p- t$ v; k# G1 H k+ Y
Compression mode : Lossy
7 R9 [) y0 C' }, p2 rStream size : 370 MiB (2%)% }( \3 o' ]: [: E9 A5 _$ C
Title : Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
+ N4 o+ s4 @" p. PLanguage : Portuguese
4 L4 D, P, W2 }Default : No
, x9 a: D; g) p9 S- TForced : No+ R& I) ]2 L8 e/ o
F" W, s( C6 J# }, d* ]5 cAudio #7. F" {, l% [ B" b; \4 x2 N( N
ID : 8
4 U* X1 y5 s6 m4 q, ?9 AFormat : DTS
/ P3 }- c, z/ N8 F6 F+ j$ mFormat/Info : Digital Theater Systems
7 T4 q% D" y/ r9 YMode : 16
T4 h3 ~' J( g: G8 o: f$ H( xFormat settings, Endianness : Big9 x( g. X. W/ p2 ]" {* J
Codec ID : A_DTS7 a+ d- r+ T: C6 U0 U( ^
Duration : 1h 55mn4 X8 D" u, J- x1 _% b' E0 N
Bit rate mode : Constant2 w* ^- e' Y- J- \6 E% n
Bit rate : 768 Kbps5 F% p- t& x0 I8 C6 {/ R- [
Channel(s) : 6 channels- S6 }" C/ K. P# }
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
' I4 d4 J# p9 T, H* t( ?2 p. m# VSampling rate : 48.0 KHz/ \& @, a+ H4 X& G/ p: B S
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
( I) d1 n* h3 [0 WBit depth : 24 bits
& d% ^. X2 U2 v1 VCompression mode : Lossy- E- _" H8 w; ]3 @1 X2 \" A
Stream size : 635 MiB (3%)
6 A8 Z; K Y1 ?3 p0 v" A/ _Title : Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
7 a+ p9 K' O- }4 V; `% e$ uLanguage : Russian
+ Y% K( D7 K+ X* VDefault : No
4 v0 y; D/ d9 {% B/ w. fForced : No
5 W% v. J7 e j/ j- B2 y8 F3 F! c
4 Z* h; ~3 {9 R4 X1 hAudio #8
# K! b5 m7 z! {; \1 F, r- qID : 9; g% e3 g4 a' j& t' ~% H
Format : AC-32 \2 R" F0 a5 D
Format/Info : Audio Coding 3
$ j/ w9 R" T1 s1 @Mode extension : CM (complete main); P. _1 {1 X2 w
Format settings, Endianness : Big
. a/ Y& p) g- kCodec ID : A_AC36 _" e( h) y4 K7 ?8 [/ ]
Duration : 1h 55mn
% Y! b/ y% `. \4 PBit rate mode : Constant
/ n0 I# M! V: w( x* R0 DBit rate : 448 Kbps" o' O& p9 b/ b/ D
Channel(s) : 6 channels
! v% V% U: X: e5 y6 y d' HChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE0 _5 Y9 @. ?3 ?( H$ @. M. A& R
Sampling rate : 48.0 KHz
! u3 O4 N$ Y, ~/ h; g5 V4 ZFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
9 h) ~0 e) I+ I& P. _3 I) \Compression mode : Lossy& N* T+ {, [2 ?( X3 d
Stream size : 370 MiB (2%)
. V' B/ V' p5 J3 eTitle : Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
- s2 y4 O6 A/ a# O0 ~Language : Ukrainian
0 a% L2 |# _" I4 Q. l" IDefault : No _; G* O" I4 }8 C( T. G r" i
Forced : No
8 N' H1 s) R) J
* b( M+ v/ Z. E& VText #1
0 _! m; p2 t: {ID : 10* \1 x8 i" P9 m9 Z5 }! w
Format : PGS
. C3 h$ d# e5 U/ |+ E+ H4 cMuxing mode : zlib
8 _! H+ ^: \8 k, J$ ^: iCodec ID : S_HDMV/PGS/ G2 F) U. Q7 K" F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 U* X9 i3 _" |# D5 R0 J1 A' v \Title : English-PGS- B/ J7 ?5 S8 @9 F& |6 ^
Language : English$ d2 h$ u: I& g4 h9 H7 _. N# Q4 K
Default : No7 D& j, i7 h. M; P5 }. A/ ]' d
Forced : No0 A$ z7 ?/ a3 l6 J2 U/ n5 |
! m4 {4 B$ \. a$ g1 s/ p m
Text #2! k' U& M( S6 [ [* S; c
ID : 11
# q* R" ^/ a6 d$ i3 [( z# kFormat : PGS8 }9 O) Q4 ~* e) y# T: r
Muxing mode : zlib. a9 S8 f0 @/ `. h- H: Q
Codec ID : S_HDMV/PGS. P% ?6 M' v R" a9 {. Q6 e# q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 _6 w8 s, L5 Z# E% z8 vTitle : English-FORCED-PGS# _$ b$ h# J& w% S0 r) g$ b" G
Language : English
& k! w; D5 U. \: E9 r. q0 q- V" t) iDefault : No
( W0 N( @1 {* gForced : No
' k6 ?0 J+ f; [7 C7 i y
9 {3 b8 c8 c6 v6 M. c: rText #3
, a# u3 q1 {! I' F+ u& qID : 12; Q8 f# ~" Z* b2 i, I- `
Format : PGS1 r" a: u. }- e
Muxing mode : zlib
" J# Z k7 | @1 Q+ rCodec ID : S_HDMV/PGS: u; _! P- X0 Y1 {5 Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ e8 c5 K0 A! E1 f" R! |) @% `% j
Title : Spanish-PGS
1 T; X- h7 P3 N( r9 P3 jLanguage : Spanish* P _8 k, q" A! t% b' c: v2 f5 J; K# @
Default : No
8 o* I- E, ~# K5 b5 V, TForced : No4 n" r5 v* A5 z4 W
# \7 y6 W* U+ a6 l4 UText #4
7 @" @& G; s& NID : 13% f: F& }# k% d" j. b2 U" L
Format : PGS- [+ D7 ?9 a: y
Muxing mode : zlib
S) O4 Z. J1 h, x4 ~$ UCodec ID : S_HDMV/PGS/ Y/ j- {; p/ {; {+ }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) H5 y. Y7 P; _7 s( q" FTitle : French-PGS
9 l4 r+ x+ [8 s, e% tLanguage : French/ S- U2 {! B4 Z% S- s7 n4 |7 ?% r
Default : No
4 z; \+ U, \! x" \3 H% I) h! i9 EForced : No& L4 z+ |; k2 E; }! J; j: L& g) s, c
+ f, n1 P' C5 v9 GText #5
2 Y! k5 ^7 ^! W fID : 14
) O4 ^. s5 r7 PFormat : PGS3 k. o" |8 ?0 E7 E3 R
Muxing mode : zlib K. D0 z3 @8 l3 B) c
Codec ID : S_HDMV/PGS
# Y$ I# [, z+ |" n! [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 m/ e% n( g+ g2 [8 S7 A! I6 a
Title : Danish-PGS
" |" c+ a3 J& m9 Q& eLanguage : Danish- U+ e4 B' ] `4 I0 X
Default : No
. s6 p x2 ^& M( I( {: m2 fForced : No
+ c8 B* y7 X" L. U& @: K" Q, A# b: @
3 g; m0 a: c0 X) n4 n) vText #6
7 E. z2 m& ~3 }' sID : 155 @/ q7 e; y/ E& e! o" ^2 y+ |9 W" y
Format : PGS: y" b6 H2 e/ d0 D5 H
Muxing mode : zlib
* s/ P; j. a# m4 QCodec ID : S_HDMV/PGS
* R4 n# d" W$ Z2 f% hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& u1 Q9 A+ U6 g8 o7 u$ D1 h/ WTitle : Finnish-PGS
3 m: L, E J# H. n# ~* H* `Language : Finnish0 |7 M5 A6 k$ C8 ~. {( }( h; ?
Default : No; T- ^) _5 s7 _7 h' [1 n5 ?
Forced : No. y8 |9 _2 `% A* i9 l3 `1 e
4 c- k2 _5 O- F4 T0 l
Text #7; p* Z3 m/ m/ G3 Y- E4 ]" W
ID : 16
; z. E$ I$ o+ {9 G+ PFormat : PGS
* B9 q. S! s5 \ S" \9 ~- TMuxing mode : zlib
; r1 e$ k; R8 VCodec ID : S_HDMV/PGS3 ~8 h* Q: L' ?% [5 v/ x r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 G9 t0 b- C z E+ d: m% eTitle : Norwegian-PGS
; }+ q8 t# Y+ z+ O- p6 h$ J( N1 GLanguage : Norwegian
5 K* a$ D2 a2 j: D4 k) wDefault : No
, b; c! B+ Z8 g$ L- [$ [Forced : No
! P; o1 w& g& I4 D; L! q w( y/ z- B) P6 p, X
Text #8
7 ~4 K1 t. B/ L/ N9 N) _& p8 ^+ }ID : 17+ C+ a8 c% a/ N
Format : PGS
, u s( {$ s2 ~# |0 `8 l% N tMuxing mode : zlib$ s. C T- D) E( F" @ O6 ^4 I0 T2 T
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ \$ J$ \5 J/ t" l9 nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) r8 Y; b+ f1 C1 ~- \7 i
Title : Portuguese-PGS
& X. f* D+ [# Q& |- ALanguage : Portuguese
% W$ a2 O3 N/ g" wDefault : No
1 L$ u3 V8 w" C" v) l! t: O4 @Forced : No
; Q3 A" e3 Z$ X9 U: }* W4 d
* q! L1 D- C! N5 G# Q. [Text #9
) ^" J6 {+ `/ u: hID : 18
5 {+ i3 b" p4 x/ OFormat : PGS; V: e* c$ r+ X" G
Muxing mode : zlib
$ e! [9 _2 g E' k' K0 z9 DCodec ID : S_HDMV/PGS% t& {, D4 j8 n, g% U5 y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 F: u. P, ]/ i; n& r" \6 M# `
Title : Russian-PGS
@8 d# J% I% Y6 H& mLanguage : Russian% h% i9 l! c. o' t, x
Default : No" C( l9 a. y$ z" K8 d+ G% d
Forced : No; {4 H6 m. B8 o) y& M
6 K2 I. g0 d$ O/ P& \/ W3 o# j
Text #10
3 [& F/ [4 \1 w2 I/ H* jID : 190 i) b' K9 E. |1 u4 s
Format : PGS
4 D+ T4 {4 D, E$ Z, AMuxing mode : zlib% Y8 j" U7 u' X6 m# E# \
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 i' O' c( ]5 e: M- n6 L2 tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' n& U% N' W. ]" T: f) e
Title : Swedish-PGS
, D$ l0 D, f* z+ e% I5 VLanguage : Swedish
& u0 ]1 G' X3 R; e3 V, D4 MDefault : No2 `6 y" j9 [) |8 ~* Z
Forced : No p t0 } D0 a- j7 F+ `; }* C
$ s1 L/ n2 O, D8 |: \: XText #113 k5 f* C' t) L! C
ID : 20- j( ^! u" f4 S
Format : PGS
+ y9 S' \, L0 TMuxing mode : zlib( k8 z" L- z* V, v
Codec ID : S_HDMV/PGS3 x7 b; g9 _- w" z; b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" X1 T) I' q: `" l q
Title : Estonian-PGS s: G! f# Z) v- E5 E' Q
Language : Estonian
" Y8 |- h6 y1 x$ }Default : No
" r. B: `9 i* j1 a: A- RForced : No
$ M7 `; t! T( `9 B9 p+ x1 P L7 ] k% b# I
Text #12% `- a+ f) w; U% g! _
ID : 21
/ I8 p" i) \+ g$ ?2 WFormat : PGS1 q3 [$ L( M8 G1 T$ B% B# T4 n
Muxing mode : zlib' J" N3 p y. ]8 p" m* g/ p
Codec ID : S_HDMV/PGS2 Q+ u3 Y4 }$ o7 M/ ^+ F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% ?0 r* i/ O! a: i, I4 G3 N) n' Z
Title : Latvian-PGS
( q5 K- `, a( Q) @$ S( nLanguage : Latvian
1 P! `2 O9 C. }- S3 s: `3 HDefault : No
: e; s( b- `2 F$ M5 J7 CForced : No" T" z" ~4 n3 W, u0 j& v
1 s9 M. E! k( I7 _& A( n; w/ }
Text #13
2 b- Q2 G* e' }& B0 a# `7 f5 F- I4 AID : 22
: p+ \; Z( j; [0 J. y" [3 v1 _( i% TFormat : PGS: U: U5 d& [2 Q) O% T' B6 R
Muxing mode : zlib
b4 S Y9 |8 E2 {* p- j# P* t1 t HCodec ID : S_HDMV/PGS
- e; ?/ G4 `( L1 j- DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 _: n+ T( T- Y# w# k2 fTitle : Lithuanian-PGS, U, d7 @" o7 u+ s: [! `
Language : Lithuanian: l. i* x2 y! r) o6 P8 }/ e S
Default : No& }8 L1 {7 W- B! k7 F5 k" l: U2 P7 ]
Forced : No
- r2 D6 V* q/ {/ O' S; T+ M6 V: I! Y' a
Text #14
! @% j: \( h* sID : 23
9 J) {. i+ f7 e SFormat : PGS
7 M* w7 S% i0 n9 \5 z5 oMuxing mode : zlib
* r) V @- Z/ g8 J I1 QCodec ID : S_HDMV/PGS
) T' P% M( J$ H# t9 MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ Z% a' w4 }5 y9 M8 D* q
Title : Ukrainian-PGS
! H& b2 G2 v b7 H" |& KLanguage : Ukrainian
( |; V1 g5 Q/ Q# jDefault : No
- _/ D5 n! V$ _7 s, |+ oForced : No2 ^4 G3 e! ^6 u, _( E2 C/ Z
8 w9 Z! F1 `5 G4 d' R K/ y e: yMenu
+ ]( e( c5 [6 e* ~2 ?00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:0002 a2 m6 h R# e& U
00:06:04.155 : en:(02)00:06:04:155
( l' T0 `: ?4 m! v# A) R; f% n00:09:32.697 : en:(03)00:09:32:6975 N# P3 E# n# O# E6 ?$ W3 o
00:12:47.516 : en:(04)00:12:47:516
' @4 b; B) w: W00:16:47.715 : en:(05)00:16:47:715/ V7 C' B% @6 F
00:21:07.432 : en:(06)00:21:07:4325 o3 M1 k; Z5 B0 g4 b; B( L9 C* K
00:26:56.448 : en:(07)00:26:56:448
8 m" b. m, `- `$ Q$ |% \00:31:55.079 : en:(08)00:31:55:0791 f5 n) L( O6 b6 a5 z/ X; e
00:38:06.284 : en:(09)00:38:06:284
# d7 N3 _! ]1 q00:41:43.167 : en:(10)00:41:43:167
* o3 q+ Z3 P F6 I* C00:46:33.040 : en:(11)00:46:33:040# N: k, P1 e3 c4 F1 r
00:50:10.257 : en:(12)00:50:10:257
6 E- Y8 s- l; R, g00:53:04.389 : en:(13)00:53:04:389
3 q6 M/ K. c' L; Q; a3 \6 a+ @) l00:56:17.624 : en:(14)00:56:17:624
% f2 ~. S0 O# F. c+ g00:59:26.479 : en:(15)00:59:26:479! T1 W0 q4 V* x* x4 C6 P/ Z2 _
01:02:32.582 : en:(16)01:02:32:582
0 B# p) v: n `7 Y2 s: j. ^. ~01:06:37.034 : en:(17)01:06:37:034$ t) b0 `7 r5 A
01:13:08.759 : en:(18)01:13:08:759' P, T7 w. S! }# P* S
01:18:45.887 : en:(19)01:18:45:887
8 V* j: q+ J0 Y4 ?. W01:23:01.101 : en:(20)01:23:01:1011 P5 S/ A7 ^7 p) Z, @* G
01:30:17.995 : en:(21)01:30:17:995
6 B/ f1 q1 i+ U3 I01:34:18.194 : en:(22)01:34:18:1946 m1 Q% |! a( ?: C! k# k
01:37:45.192 : en:(23)01:37:45:192- s; m0 Y% y" U3 X6 w
01:40:51.003 : en:(24)01:40:51:0031 T* a. X$ q( V, q% s1 ^
01:55:30.715 : en:(25)01:55:30:715
3 O- D; b8 D6 ?% A7 \ |
|