- 积分
- 134630
- 经验
- 42574 点
- 热情
- 28617 点
- 魅力
- 11153 点
- 信誉
- 21635 度
- 金币
- 4750 枚
- 钻石
- 3701 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4750 枚
- 体力
- 33554 点
|
) l* P) u; ~" f
6 z! F% E) i, p6 Q& ?
◎片 名 Assassin's Creed
) T# b4 e4 b% I/ ^◎译 名 刺客信条/刺客教条(港/台)
[* h5 I8 q6 `( Y6 ?: [◎年 代 2016% X5 y9 A% k# O+ a P/ ^2 u
◎国 家 美国/法国/中国香港/中国台湾/英国/马耳他/加拿大7 g! d. U3 C/ s- X: u
◎类 别 动作/科幻/历史/冒险- A3 n) K7 A' M) C- ^( g2 [/ q
◎语 言 英语/西班牙语
4 u0 i Y# E$ v) @◎上映日期 2017-02-24(中国大陆)/2016-12-21(美国): f7 v2 n8 ? v$ s) l' w' X6 r
◎IMDb评分 5.8/10 from 160,353 users
, ^# g# U! c0 t7 _◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2094766/
' d, y7 S; x7 n; m. _3 I6 d◎豆瓣评分 5.3/10 from 71,957 users
4 }# R# L* }4 g0 }) c◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/11526817/
' q% J3 x5 H1 d8 \4 w4 B9 }2 T) v9 T◎片 长 1h 55mn; X& F) H( [7 K) f
◎导 演 贾斯汀·库泽尔 Justin Kurzel
/ W- {) j& C3 r' o◎编 剧 比尔·科拉奇 Bill Collage' [. r: R& Z" s" e& B X% Y
亚当·库珀 Adam Cooper
) o2 P5 ~% B. Z 迈克尔·莱斯利 Michael Lesslie
1 Z; @. k6 ` k6 j) v! s+ H6 r◎主 演 迈克尔·法斯宾德 Michael Fassbender+ L1 \; r* C5 I' i
玛丽昂·歌迪亚 Marion Cotillard% @' y/ n& I* c6 C
杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons4 Y2 ?! _" j( t- @6 Y7 |9 t; }/ H& K
布莱丹·格里森 Brendan Gleeson
# h; _' R) ~4 `; x: P( x8 H 夏洛特·兰普林 Charlotte Rampling
1 B6 Q% h% s% [# b. r) J! h2 E 迈克尔·威廉姆斯 Michael K. Williams5 K9 j1 ^ Y' [1 `% P5 o# t
丹尼斯·门诺切特 Denis Ménochet. `' U2 d0 ]* ^+ P8 X3 u, j; Q& {
亚里安妮·拉贝德 Ariane Labed
9 L' A) m3 p1 ]8 g 赫立德·阿卜杜拉 Khalid Abdalla6 m: ]! ]% _1 l2 c: @1 `
艾斯·戴维斯 Essie Davis, k5 m1 G& [3 Y
马蒂亚斯·瓦雷拉 Matias Varela9 `8 C4 h/ q" I+ D7 G/ ?4 A9 D; Z8 g
卡勒姆·特纳 Callum Turner- s- b& B0 `4 {0 z4 O/ w
卡洛斯·巴登 Carlos Bardem
& E1 j S% ]! p5 f4 K/ |' x 哈维尔·古铁雷斯 Javier Gutiérrez+ Q& N4 D: M J8 A8 \
霍威克·库区科利安 Hovik Keuchkerian
8 S0 V' S3 k9 m. u! }# J 7 {$ k+ u1 {. {+ d; Q
◎简 介
) s* T/ v* r( f9 y 6 e' r/ R; C: `2 o% \
Callum Lynch explores the memories of his ancestor Aguilar de Nerha and gains the skills of a Master Assassin, before taking on the secret Templar society.; F3 J7 Y# b+ g
1 q( E6 v# b1 ]4 q
卡勒姆·林奇(迈克尔·法斯宾德 饰)在死刑即将执行之前清醒过来,发现他被索菲娅(玛丽昂·歌迪亚 饰)选中,来参加一个能让人类摆脱暴力冲动的计划。虚拟现实机器Animus能让用户体验祖先的记忆,被绑在机器上之后,卡勒姆·林奇意识到他是生活在西班牙宗教法庭时期一位刺客阿圭拉的后裔,他们寻找的是可以控制自由意志的伊甸园苹果。索菲娅在父亲艾伦(杰瑞米·艾恩斯 饰)施加的压力下不情愿地操纵着卡勒姆·林奇回到过去寻找伊甸园苹果在现代世界的下落,威胁着他身体和心理的健康。但在杀手同行穆萨(迈克尔·威廉姆斯 饰)暗示了卡勒姆·林奇,提醒他艾伦有可能动机不纯之后,卡勒姆·林奇开始重新考虑他的行为和动机,而人类自由意志的命运也变得悬而未决……
' Q' s6 W3 Z3 _8 e, q+ {) X/ U- z
4 c& Q" [4 r/ J# q When Callum Lynch explores the memories of his ancestor Aguilar and gains the skills of a Master Assassin, he discovers he is a descendant of the secret Assassins society.
' I" N4 Z/ Y! }" M' \2 b! RAssassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRayCD.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT 20.91 GB @7 Z. t! N5 Y9 p
+ h/ d8 o% a# l) c ~, v3 K C" d
Video
# s% s0 T0 m' i D. g7 Y$ @3 tID : 1# ?0 i( M( O) D! a' a$ @
Format : AVC
6 O- Q7 f! P/ xFormat/Info : Advanced Video Codec. {: o2 b! V6 N1 @7 u5 b
Format profile : High@L4.1
% g7 j: U' C* z$ V) z' q4 l' K% HFormat settings, CABAC : Yes5 b1 t3 b( g" Z% k; g7 X
Format settings, ReFrames : 2 frames$ p3 |( e x" G" ~: P, m3 a
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- j9 u: g+ L* u- b6 B# yDuration : 1h 55mn
" k% p' J W b: h( ^Nominal bit rate : 16.0 Mbps
) f, v8 R# g+ L# K+ gWidth : 1 920 pixels
! x& F/ U" j9 _. D# ~Height : 1 080 pixels. U! R7 z2 ^; G- E
Display aspect ratio : 16:9
( n) q/ m, G* |. [) tFrame rate mode : Constant6 i* v. f: l8 C* `1 u/ Q _5 Q
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
# W- A* P* o) u) r. XColor space : YUV) T8 y6 `. F0 `2 U2 ^, q3 f
Chroma subsampling : 4:2:0
6 c* @( L* ~5 n* x% J2 O `Bit depth : 8 bits6 B' a, |. d6 x. R3 j: n! h
Scan type : Progressive
2 H( u9 F" D8 D; m- sBits/(Pixel*Frame) : 0.322/ @( ^- u4 v: `. w5 t" L2 A# `- d
Title : Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
/ U- c0 w5 a0 f! UWriting library : x264 core 142
6 p9 { @" k; r* tEncoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
1 B$ d: A! \$ g0 c; J& u9 S2 L! ADefault : Yes* q. e) M& [ }
Forced : No
( m$ V+ B, j, M4 h$ n6 }) Z0 nColor range : Limited3 o( I& a4 u, e+ X r- A
Color primaries : BT.709
5 Z6 \! ~/ H3 x( ?. `' ~( X' O! `Transfer characteristics : BT.7095 a) U' E, E9 f1 ]9 I6 l7 y& H# Y# L K
Matrix coefficients : BT.709
2 n; F; P6 G$ U# X/ k3 K) h1 s6 d$ @1 A2 d9 }6 l) p0 j
Audio #1
: _1 F9 j) m/ f( ~* fID : 2% n& K3 s& x/ c4 a& A+ R4 `* i
Format : DTS
/ l# u9 y+ y$ v. s# L Z7 T5 O0 RFormat/Info : Digital Theater Systems
Q, G6 b( d! N. W! h! uFormat profile : MA / Core
0 `+ ^$ V2 E5 N) mMode : 16% G, l8 m6 C2 R
Format settings, Endianness : Big( z3 |4 l3 R' n0 \, X( f8 Z
Codec ID : A_DTS: W/ B! D, Z* R, R# K0 h
Duration : 1h 55mn: y- F1 t Z2 _! |6 _# U* ~
Bit rate mode : Variable / Constant
2 I$ A# x0 F* [5 E; U; NBit rate : Unknown / 1 509 Kbps
: u0 t! V' n6 U/ Q' P! x& N _Channel(s) : 8 channels / 6 channels
, D& }$ D- u% l9 M2 C" w+ RChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE. o! E5 V" p. S$ \5 E3 w0 n
Sampling rate : 48.0 KHz$ Y; I- x2 k7 T& @; v( |
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)7 E9 b$ _3 w" v; X9 n
Bit depth : 24 bits3 O" R, A1 C4 S p" C: o
Compression mode : Lossless / Lossy
7 u* g8 U; S( P0 w" [Title : Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
# @& d- q+ \8 d7 \* V$ ILanguage : English
$ @! M. J% Y6 D: I, NDefault : Yes5 ]1 @& e' [- a' Q
Forced : No
$ U1 k9 i% k7 Y( S7 _( a6 y* M+ ?7 D/ ?; Y! x
Audio #2. e- c' i F; f1 ~: ?. h
ID : 31 T( w3 j3 M8 u5 G
Format : DTS! E7 x: r/ K6 |1 @6 u& l0 g
Format/Info : Digital Theater Systems
* F/ K8 @) X: e# b2 U1 BMode : 16$ U- n0 W; v9 ?( P' k1 ?
Format settings, Endianness : Big3 |" ~8 U6 Y/ g* N- ^
Codec ID : A_DTS J/ y. L3 |& X) p4 n7 k/ w+ V
Duration : 1h 55mn
9 I$ l7 k3 }8 v% M$ t$ l1 D* lBit rate mode : Constant! m% c4 H+ l$ k+ ^1 h$ y) o
Bit rate : 1 509 Kbps3 ^4 R' s1 u0 n6 U' h+ A
Channel(s) : 6 channels* w+ E+ Z/ V1 E. D
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE0 ^! e) \( Q% O4 Y+ j
Sampling rate : 48.0 KHz
! p7 F- ?$ N5 ?7 _) V" R: ]Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
% o1 n6 v& ~$ v' q7 w% SBit depth : 24 bits
5 P' f5 N( B7 \: u n. OCompression mode : Lossy
& U8 T2 A3 @, r1 s( l8 M' `Stream size : 1.22 GiB (6%)
( k( P% u! Y$ ]Title : Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
" U0 r% b; v" W0 |+ O9 \Language : English
4 `, J5 u6 k! r/ o5 CDefault : No
% S) y8 V( F. kForced : No( I; M+ Y( c3 @, \" x- K0 ]# g
2 d% ~0 L0 K" Z7 q( SAudio #3
! B* P. J6 A) R! m# TID : 4
: ]4 i$ m$ a" y. W: S9 \1 QFormat : AC-3/ z$ V9 H+ r- L
Format/Info : Audio Coding 3
+ f, x) E+ g& \8 s$ S+ JMode extension : CM (complete main)
4 O& w* n, H1 S* p0 L1 T$ oFormat settings, Endianness : Big
. G6 a" I+ D/ q2 U+ q* L- GCodec ID : A_AC3
3 N7 C( K0 P: k. \. x: Y" _/ ZDuration : 1h 55mn
* X2 Y- e3 v) _. RBit rate mode : Constant9 I4 _, K0 z; N# t c
Bit rate : 448 Kbps4 X( x5 D' R4 D2 j2 ^
Channel(s) : 6 channels K4 G4 Q# t- G4 p. Q/ n
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
8 H6 X; _# v6 H$ \: I- U7 ~Sampling rate : 48.0 KHz% u' d- ]" E# ~: O4 Y) s
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
0 ?) q* R; H- {, W5 h* BCompression mode : Lossy3 w, X# R& a) G/ \- h
Stream size : 370 MiB (2%)
1 `: P, U0 y5 `1 h- uTitle : Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT$ `, H* z- V, _' r. c
Language : English' M- L: k( Z. A8 _. O) J4 X: N
Default : No
, T% R6 t' G2 h0 |' ~$ a JForced : No8 X" ]$ E R/ e2 f* f+ ~
) s2 S& N _( J* \Audio #4. l p6 t: p( J7 o( f0 l1 k; z0 w
ID : 50 ^* J& ~4 @6 Y4 Q+ u1 u/ S
Format : AC-3
1 Z( P$ `+ [. VFormat/Info : Audio Coding 3. o, g* Y( h5 P: U R0 H6 ]
Mode extension : CM (complete main) K/ [+ g! j6 B' b
Format settings, Endianness : Big$ K; k9 w, R3 q3 ?, S5 ~: y; L# Y
Codec ID : A_AC3& ?" v- P7 {( M2 }+ s8 g/ l
Duration : 1h 55mn7 J' z5 Z8 x+ z: |; \& Q4 |
Bit rate mode : Constant: H5 u9 A' \! A; \- A1 A
Bit rate : 448 Kbps6 \! R' |: d" L8 g% K7 w
Channel(s) : 6 channels
( O4 \; M6 \; ^" bChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE( R; t, h3 a" Z5 W) i& [
Sampling rate : 48.0 KHz
1 b, `. f* K; yFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)5 e1 Q( F3 L }" m2 K2 _" d/ |% y
Compression mode : Lossy
; N) r! n! E- J- F7 n2 `( e! w9 LStream size : 370 MiB (2%); p/ ^/ P2 U: s/ j
Title : Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
$ `7 |. Q+ X$ |Language : Spanish
4 u3 R3 v, u, j7 o+ F6 NDefault : No0 a7 J0 u4 F9 D/ J- P# P& |7 C
Forced : No9 o, X$ P. U! P; H$ c/ ?8 `( K/ v8 D
" h, d; L) Z3 N: B, T! }# S/ `Audio #5- J& M2 z" x" p' D1 p; T( A+ r
ID : 6
- i% R C8 E8 E$ k0 K8 c. r; w6 JFormat : AC-3
0 ]& s) d: e: a F2 ?8 U" rFormat/Info : Audio Coding 36 z2 l9 E% j7 O: l
Mode extension : CM (complete main)- m; @/ u7 t( S1 X0 k$ ^
Format settings, Endianness : Big/ y! a* f- O! U' T1 B
Codec ID : A_AC3
4 d, a+ B D1 sDuration : 1h 55mn
9 h# p% q+ j; I# Y' X4 S3 w) q dBit rate mode : Constant& o7 o+ m7 j8 r
Bit rate : 448 Kbps
. W; u" z. ?5 w3 V4 oChannel(s) : 6 channels! z, }' k5 Y8 ]5 e* r1 ?
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- x+ `3 y! x& N9 z, dSampling rate : 48.0 KHz, K; K; o9 b# ~& h3 [" n
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)$ W1 s* v- f2 C8 g
Compression mode : Lossy
3 F Y! o) C; _# `5 LStream size : 370 MiB (2%)
- c0 ~" J6 X, A* x% _Title : Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT1 ~6 ?1 k( |' l
Language : French
# p! t9 S( D0 Z8 _7 W2 h# F6 m7 ?/ rDefault : No
$ }% ?% i; w% V( q. sForced : No9 {% e/ |% i$ w8 l3 q: `; `
* D* r# ^0 [$ j& D6 l
Audio #6
, Y" N, v% B9 Y) C* _/ o+ D9 m& z/ FID : 74 H" \# g( M) c. U: F$ z& ]( x
Format : AC-37 ?8 {/ t) y% B2 y" @1 ]# l
Format/Info : Audio Coding 3
, [% H$ n2 v. |' s aMode extension : CM (complete main)
. H4 f- G& E ~ ~' U6 K: uFormat settings, Endianness : Big
0 O1 K3 V. @! i0 e7 |2 HCodec ID : A_AC3- {" r. G5 j3 }7 F+ ]) M
Duration : 1h 55mn/ F @- H. L# d0 l# J K
Bit rate mode : Constant
% [! d1 L7 w" t* B9 u* E8 f( m3 Y$ aBit rate : 448 Kbps
. c" P6 `" x, hChannel(s) : 6 channels Z" D/ m1 ]) g+ E7 ?: J
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
t) I: T g, X, qSampling rate : 48.0 KHz% {8 Z* G/ \; g
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf) O) Q' }' Y: L/ w, X. O) ?
Compression mode : Lossy
2 t% T6 C1 [9 c6 }! j: C' j6 bStream size : 370 MiB (2%)
R- c5 ]1 c+ b% ?" c/ M. L3 I) _Title : Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT. z' a. a( F# B1 ?! S; K; g
Language : Portuguese+ L( ~4 k0 K) e
Default : No. k2 q+ Q6 \' U
Forced : No
0 X2 N4 I* b, k( c9 ]0 Y, u% x' x) V7 S+ `, a$ Z* I
Audio #7
/ b+ ]' a) P" }- QID : 8
* [- I/ a% ]2 s. K& j) qFormat : DTS5 l p; v1 i+ b: }+ y+ q5 e( M- }: b
Format/Info : Digital Theater Systems
; c8 E- M% v; F& g/ z" {Mode : 16
. E" t: Q$ Y/ u/ _+ w+ yFormat settings, Endianness : Big1 U# i6 i8 p9 J8 X' y! w# ^8 T; P) v+ t
Codec ID : A_DTS
, `( @+ G$ R) m& a+ ?" TDuration : 1h 55mn. T5 w. |2 X, V- M9 l H% W+ v
Bit rate mode : Constant: ~8 k6 h1 ^& W+ d) Y/ i
Bit rate : 768 Kbps3 t7 [2 P- _2 V% k
Channel(s) : 6 channels
* u' m3 S& \9 Z, aChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE" v+ i8 L @( S9 N5 G. e
Sampling rate : 48.0 KHz
* P# M7 @/ \' \Frame rate : 93.750 fps (512 spf)9 g; a# V/ i8 o9 d. @' C
Bit depth : 24 bits" f4 G, n/ g2 l$ j
Compression mode : Lossy- |5 ?- X5 M1 T6 a$ i) l
Stream size : 635 MiB (3%)
- x2 Y" R- {6 l" t) NTitle : Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT- u% J# D$ ^ M! J( i! E" R1 o$ a
Language : Russian8 g; K/ Z% @ u2 E6 [$ z
Default : No& i9 v! g# h) z2 Q( Z
Forced : No$ z& `9 z5 z% Q( t e* @, q
! v- ?$ a1 b T4 M( K/ x$ C
Audio #8
9 C6 f- z7 _% L/ ?: n/ w& VID : 9
4 l% w1 P( p: c* IFormat : AC-3
3 }% ^# U# M& o9 D. c# PFormat/Info : Audio Coding 3( c! g. T1 E- {- T: a; O5 _
Mode extension : CM (complete main)- K; F9 ~4 K1 G1 M U: Q
Format settings, Endianness : Big
7 [4 |0 B/ r$ ]1 Q& o1 [! P" Q- {# zCodec ID : A_AC3: t9 w# b. n0 M9 m. y- a
Duration : 1h 55mn( R: n+ U! T8 s# m
Bit rate mode : Constant
6 o/ C, n, x1 p% r x$ yBit rate : 448 Kbps( K" m: N8 R3 |& p/ D- q
Channel(s) : 6 channels# K! w, q! m. ?) D
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
& H4 B. _& U( l3 `Sampling rate : 48.0 KHz
9 ]- J; {- z! M0 U( {9 o( xFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)4 }3 Q4 J* A7 m, k6 Q$ F# l0 ?" P9 E
Compression mode : Lossy% F( A& @% e" ?/ `" }- W( u
Stream size : 370 MiB (2%)* b4 y$ f( t9 ~3 l, J4 ~+ f0 K* f6 \
Title : Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
* H! Q1 b/ M, k) _5 v4 tLanguage : Ukrainian
; F( W; x% i# z; m2 G: gDefault : No" g# @5 a; `" [2 E# ^- s
Forced : No
* t: X; v) H. b& J1 Z* Y; n& V
Text #19 I2 g. J) L" N6 \. H0 T; R; n
ID : 10
( v! \3 E- P, q' eFormat : PGS
, V# U7 J/ C8 G0 [Muxing mode : zlib
% k7 I" i0 M: d# l, u% t. t/ b" W4 }Codec ID : S_HDMV/PGS
; x; H5 d. w9 G' _0 i! b/ LCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
R# k7 s @2 U& W2 m) w" ]Title : English-PGS
5 S* S+ N, |! N2 e7 X1 dLanguage : English# n7 _. T6 |# @0 ]$ R) t' w
Default : No
+ e- j2 t* P! n( P* sForced : No) |" m! ~1 l9 X( Y
) M: W/ |) S1 k6 i
Text #2
2 d2 E3 i+ b P6 U( OID : 113 `' Y% }8 @5 p* f6 u/ j
Format : PGS0 E7 |) V0 r- G
Muxing mode : zlib! S4 E x f D. a$ `# N
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 q3 B ?8 D- P1 K" rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ g+ h9 ^/ {; r* p: s/ u
Title : English-FORCED-PGS
. U! g" A) I3 C9 L6 m$ Y9 ILanguage : English; p% L6 g7 J* B! k' \
Default : No* g/ L0 G! P }8 C7 s
Forced : No
' T- t4 L7 X; K# J P
2 x) p) L# N H' v; k1 gText #34 m- I3 E l; n2 v1 m! W
ID : 12
, M4 I) |9 t6 L) X# \Format : PGS/ X$ |8 ^: R L' N2 E
Muxing mode : zlib2 J* {0 b4 \* l# G
Codec ID : S_HDMV/PGS4 u: X& Z9 @* r! y1 i: a. M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 [/ y/ W4 J2 D
Title : Spanish-PGS
& l$ c+ b2 j' l* {Language : Spanish+ K9 K% q ^+ P
Default : No
! _, b0 I# ]' Z0 s" @+ C& J& CForced : No
3 _8 y) Y- d4 [. }2 |3 S/ |7 n
5 [/ \: K* P6 Q# B; \. i! kText #4" ?, F' x' L- d) `0 ]
ID : 134 d+ s: f0 R0 Y9 C! v
Format : PGS; X% s4 f% O' J
Muxing mode : zlib% q4 P: F7 H/ Z/ g
Codec ID : S_HDMV/PGS
; z: R% @% A) [* ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! }- X6 K& f! W' a4 i4 eTitle : French-PGS f/ l. C# M0 q3 {* h) }5 p
Language : French
9 [5 D! H7 M. w* v E3 DDefault : No
2 ` k& l3 s9 g* c+ k& oForced : No0 I% M8 r" Q j# ?, ]5 I$ M
/ z4 H- a% g5 m7 K5 kText #52 e9 a( m c; H( W' R: n: ]4 |" H
ID : 14& J/ y' n6 z2 Y- n* z$ a
Format : PGS* _- Q& u4 b9 ~ f
Muxing mode : zlib
, h8 S* J: a3 [3 }0 f( J. NCodec ID : S_HDMV/PGS( ^+ i0 C* A7 E- U. o' j) k$ l/ _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& D- x( Q: L3 s# K6 {* ~+ C3 V- n9 ITitle : Danish-PGS
0 c% b" Z3 v4 @2 Z0 r4 hLanguage : Danish
" H: m' e# D# {% |1 `( ADefault : No
) z9 B* D" x0 s1 N0 _1 X( J6 l' eForced : No
/ c9 I3 Z3 u$ ]' F. e& a C0 u/ n- \+ b7 V) c
Text #6
% ^: q5 T# E* d. n- T! S3 y' NID : 15( [% l! H/ v: R' R) e4 ]
Format : PGS g$ S9 q$ R6 g z, ]
Muxing mode : zlib
+ J8 ^/ Q& ~8 j! n- C3 XCodec ID : S_HDMV/PGS
$ v+ E) {* Z5 tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ S/ }' e# O# w+ D2 b& z
Title : Finnish-PGS
, N8 V+ n" e; z. YLanguage : Finnish$ p, v5 ~4 h: Q* u& C. H# O
Default : No" N2 d6 t. g% f$ c H6 P
Forced : No+ M$ I- ~! j& v5 e
& {+ A; _2 k9 i5 O
Text #7# g- z! Q$ H) m
ID : 16* T: G' m# \# v; }9 p/ m: V
Format : PGS
2 e8 ]$ G6 @8 O6 {/ @Muxing mode : zlib5 K, S7 F+ ~' y, L# F* O
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 P9 Y5 Y' v2 b @; j; ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 Z' n u# R9 F- J7 \$ aTitle : Norwegian-PGS2 x8 l/ t/ Q0 R2 r
Language : Norwegian6 Q- c# | ?( e5 Q
Default : No
- R: ]. K8 Y, P- yForced : No5 N3 B/ {# k7 g6 p
" h# a1 o- V6 G, o- L. Q5 r9 n2 BText #8
4 b/ J y* o* n# q0 w# a% OID : 17! c: {5 j3 p- W8 z% c+ I. |
Format : PGS
! v2 |/ z# p2 F% E( t+ @! ^0 ?Muxing mode : zlib! s6 |2 ]/ f) Q' q
Codec ID : S_HDMV/PGS0 n& r' S' M/ Z) A7 [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( k& e0 {: ]8 K5 T t
Title : Portuguese-PGS
7 [$ _& x' Z+ E+ F4 u3 HLanguage : Portuguese
! r5 d( ?4 `9 bDefault : No
. [2 i( i0 B7 C$ M7 TForced : No
; s; s1 l ]2 x2 r6 h+ c: d" J! e( @8 \* s" G8 a" ~; `6 |
Text #98 d+ |$ F9 Y' V% u' L
ID : 18: F) t' k* R# h) m% m1 `: H; G7 }
Format : PGS
* P! v. h* W A) O+ JMuxing mode : zlib! m; |2 r% W, U/ [: d( s3 E
Codec ID : S_HDMV/PGS
' t- U. ~+ _& CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 W: E" z% r. @1 r3 |
Title : Russian-PGS
) W; ]" H0 l4 L2 K% ~ d# PLanguage : Russian
, ?$ \1 |7 L+ Y) ?* o7 `Default : No$ B6 B+ G2 j/ V+ i9 l- a1 \
Forced : No
$ r8 [& [9 F! }& C* z( d% h' M# w9 a0 }2 V: v9 \( W* D
Text #10
8 T* j+ S2 {) t! i# z. I$ {9 i* FID : 19- l, H$ B: m# ~* k' b2 ^
Format : PGS
8 s0 E. {+ v% d% {Muxing mode : zlib) m) `5 }- ^; C' k- W
Codec ID : S_HDMV/PGS
w t( f, [) g1 G7 g" d2 i3 RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 ~) n6 | b( X# x$ oTitle : Swedish-PGS
' A% A5 U0 E3 q) f/ i }5 iLanguage : Swedish/ u9 S7 q' E; z& h8 }; M' y& r8 |
Default : No
) u1 t& v) [2 q, ?2 _Forced : No( A2 D- z+ h7 S; O# F% K% b0 A
" B3 V% n) \" ~# r# c
Text #114 Q3 Z- H! ~3 H, w R
ID : 20
4 Q3 y6 b3 C, u% L6 eFormat : PGS
. |: f/ D( C0 z. R0 f( xMuxing mode : zlib1 q6 \, X n2 a0 w ^. [& r
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 v/ N+ O( v& `! k( [) S/ _2 rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 e' r/ `1 A% ~3 [" i ATitle : Estonian-PGS8 g% C: W+ T% V' H2 p+ ~0 R8 a& q
Language : Estonian
; x- [. @- g1 N# DDefault : No& \/ S! U" V$ F- M
Forced : No7 E3 A7 r* w: _: I0 n% d
; J% b- o/ m6 j( s
Text #129 i& j. F( u7 z6 B: {1 ?
ID : 21+ t$ t* L& P" p; M+ @% p8 ?4 P
Format : PGS' ^/ {' _& g+ W
Muxing mode : zlib5 Z6 p% D4 \: ~: @2 P
Codec ID : S_HDMV/PGS
) G) X* x! Y8 h- `. mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( d! }' K8 o# g- K& ]( @
Title : Latvian-PGS
& a* ^% U$ B# l6 SLanguage : Latvian
* v4 t- K8 u0 O" N* nDefault : No
. M* D0 R F: c a3 TForced : No
" k1 ^" [5 F- S1 Z4 f+ ^* I+ |1 D6 t$ Z3 v, [" K+ V$ A9 j
Text #13( `; R' R3 `$ @! }
ID : 22
; [2 D# i4 d5 Y) m* RFormat : PGS+ o/ |4 n u' Q& K' V2 x
Muxing mode : zlib
! e( `, I0 X N% Z L+ B3 f9 a) XCodec ID : S_HDMV/PGS7 r: @8 i& F$ y2 B8 K
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; i% D3 c1 d7 m2 p2 y- F, K
Title : Lithuanian-PGS
2 C+ k+ c+ I* x4 [7 Y! bLanguage : Lithuanian
% S) P3 x( U# H& ADefault : No
: h7 f" }, p+ I6 JForced : No
9 L" c) A) z: p3 q* g6 Q$ l0 z9 Y" H8 u( ?+ a/ J3 k/ E6 H
Text #14
0 z8 l; x; D1 b- D& r: x kID : 23; D+ |. [- O* q
Format : PGS( O$ ]* V/ ?+ C% }, P) `
Muxing mode : zlib2 F; U7 g" e/ ^; i! T
Codec ID : S_HDMV/PGS$ S( n/ o4 S4 n1 S4 c( T P f+ R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 p @* r* i I h* n0 k
Title : Ukrainian-PGS& s( M7 p4 u. i2 K0 b: P5 [
Language : Ukrainian9 u6 ]+ `5 R1 G7 s: v( k& B, a
Default : No
! A; ?% @9 q+ N0 ]; {) s5 @& \1 n, `Forced : No
3 ]2 i5 n9 E) ]9 g- ?6 I- [8 d7 K& d6 U
Menu
' W& e5 }0 Y1 `8 O00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:000
0 e. C) t2 P- a4 p00:06:04.155 : en:(02)00:06:04:155* W0 c6 F1 p% z. {
00:09:32.697 : en:(03)00:09:32:697 f7 W( d. b, e' b/ v' K
00:12:47.516 : en:(04)00:12:47:516
, Y% w1 X' A4 Q& V00:16:47.715 : en:(05)00:16:47:715* ?. H! L$ H" f& f2 T, i5 a
00:21:07.432 : en:(06)00:21:07:432* F$ u5 c2 L! T" E' l! o) |2 z4 x
00:26:56.448 : en:(07)00:26:56:448
0 I% M/ l& x! D" H00:31:55.079 : en:(08)00:31:55:079
* G! p7 i; ^8 i9 f$ e3 W" v00:38:06.284 : en:(09)00:38:06:284
! H2 ^. q6 b1 c6 f00:41:43.167 : en:(10)00:41:43:167
' [5 p( J& W3 w6 c, v5 a/ h7 S00:46:33.040 : en:(11)00:46:33:040 f* P6 x' f' h; z
00:50:10.257 : en:(12)00:50:10:257 u. g3 W( f" R
00:53:04.389 : en:(13)00:53:04:389$ u+ j3 Z. J! r) v) g* y
00:56:17.624 : en:(14)00:56:17:624
& [7 N: a$ C9 ^: X00:59:26.479 : en:(15)00:59:26:479/ V ?0 \' {$ K1 n5 C- {5 c
01:02:32.582 : en:(16)01:02:32:582
, B; {+ S# X3 n' a01:06:37.034 : en:(17)01:06:37:034+ @2 `5 [* r/ j! K7 K4 ^0 l! B
01:13:08.759 : en:(18)01:13:08:759! t+ U9 Q" H* ?% X! F1 n' K( W
01:18:45.887 : en:(19)01:18:45:8878 J% k' Z0 P' v+ J- D
01:23:01.101 : en:(20)01:23:01:101( T, N* ?% l6 t: _9 N2 @
01:30:17.995 : en:(21)01:30:17:995" I( _* K; v* K" z9 O& ^
01:34:18.194 : en:(22)01:34:18:194
! n) P0 d+ J2 I" a- C01:37:45.192 : en:(23)01:37:45:192
" {2 J3 L1 x; D7 l" G! ~9 f01:40:51.003 : en:(24)01:40:51:003+ ~ \0 l* L7 ?# ^- ~
01:55:30.715 : en:(25)01:55:30:715
\1 d, l% g& t2 R& T3 T- @ |
|