- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点
|
/ _* _/ N7 N! T. N
g& ?; \2 k) [- ]4 g) x4 |◎译 名 极限特工3:终极回归/极限特工:终极回归/3X反恐暴族:重火力回归(港)/限制级战警3: 重返极限(台)/极限特工3
* Y8 Q0 [; I& Z) h◎片 名 xXx: The Return of Xander Cage- j/ ] c( M! F' T2 d3 h8 M
◎年 代 2017
$ K: i' L# m. Q* S- l$ \/ y◎国 家 美国8 ]/ `/ }2 B M, m* \7 B
◎类 别 动作/冒险
9 p1 ^0 O" w/ Z& L+ _. L◎语 言 英语4 Z3 ^: g( x K2 O$ L! {
◎上映日期 2017-01-05(墨西哥)/2017-01-20(美国)/2017-02-10(中国大陆)
. I, M e7 V j, k1 K9 r◎IMDb评分 5.3/10 from 34,732 users0 r/ q4 G6 i: P8 r/ }
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1293847/& Z* \4 P& ?7 g O0 B- t
◎豆瓣评分 5.7/10 from 61,956 users
/ s5 m' b& R' b$ g$ \◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3230115/
! y' s, H A$ y9 V2 {4 j◎文件格式 x264 + DTS
! U5 N7 z, C1 U+ Z; _4 y◎视频尺寸 1920 x 10803 \, F" q" T2 B* p7 C. i* G% A
◎文件大小 1DVD 27.75 GiB. s; k; R( s# X$ m# W/ H: V% _& T
◎片 长 1h 46mn0 A" f, Q0 i2 P( M+ u1 o; V2 V; E
◎导 演 D·J·卡卢索 D.J. Caruso
% l0 X* e+ d/ f! ^. q5 `+ d◎主 演 范·迪塞尔 Vin Diesel Y8 e& s5 q8 j+ i2 B7 x
甄子丹 Donnie Yen8 u) o& ~: e$ t7 h2 t$ O" C
迪皮卡·帕度柯妮 Deepika Padukone' \; N# o5 D+ O- W" `' h5 I& v
吴亦凡 Kris Wu
+ f ?- l$ C! K( _8 l 鲁比·罗丝 Ruby Rose! w( I8 x G1 w! o8 q1 @ b+ ?
塞缪尔·杰克逊 Samuel L. Jackson
" A7 q: K1 [" T7 ?1 A8 `; p* C 妮娜·杜波夫 Nina Dobrev
; E. y- K; ?$ c1 @8 `" o; M: a 托尼·贾 Tony Jaa
8 W7 c. J$ m2 \, D& O" m7 O 托妮·科莱特 Toni Collette( q$ _. x- w' ?' r) ^
赫敏·科菲尔德 Hermione Corfield0 b& {. [4 S9 p2 y# S2 `
阿尔·萨皮恩扎 Al Sapienza
6 _ o3 J( ^( H* G& m 艾斯·库珀 Ice Cube, c( D. l$ a2 C3 I! N$ } K0 E8 N
内马尔 Neymar
0 ~( \9 N5 @; `- ] k, ` 罗伊·麦克凯恩 Rory McCann
' `2 z' y3 g, z& C3 w; C3 O. p 迈克尔·比斯平 Michael Bisping' R2 k& k' n. j! u3 P. P2 n4 \
; j, R) ?: t7 g) I* w- h◎简 介
- ]+ n1 g. K8 o
( [) g. V* |- _* A2 S Xander Cage is left for dead after an incident, though he secretly returns to action for a new, tough assignment with his handler Augustus Gibbons.; W y$ \4 S; J
% k$ o/ W$ Q4 Y6 H6 M" s
故事聚焦在由范·迪塞尔带头的的特工小队和以甄子丹为首的反派组织之间的对决。在这部作品中,迪塞尔饰演的特工凯奇不再是孤胆英雄,他将与一群出色的伙伴共同作战:塞缪尔·杰克逊饰演的国安局特工,印度女星迪皮卡·帕度柯妮饰演的与凯奇颇有渊源的女猎人,凭借《吸血鬼日记》走红的妮娜·杜波夫扮演的技术专家,《女子监狱》女星露比·罗丝饰演的狙击手,中国当红偶像演员吴亦凡饰演的特工Nicks。. Q: k6 f3 R/ X4 t4 N0 ^6 d: h
* ~1 ?! `1 v2 XVideo5 t1 x# I3 h4 L4 b
ID : 1
" p7 T# B# z; C# v/ g: c4 l: rFormat : AVC
7 ~# U' q6 I* EFormat/Info : Advanced Video Codec
9 y9 F; u! ~0 A- m$ ^Format profile : High@L4.12 i8 L0 N; d5 r2 g! z" F k
Format settings, CABAC : Yes( J, ?3 V3 ^0 L" }8 |% i
Format settings, ReFrames : 4 frames
' [4 X) B' l, ^6 Z9 ^' r6 H) A! N1 yCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC& H: Q" V( B( S" R3 _
Duration : 1h 46mn
% F- `. O3 [8 Y* O2 T& gBit rate mode : Variable
: n( p& x$ q$ g1 d6 y" OMaximum bit rate : 28.0 Mbps2 \! R, N" y4 ?3 X3 ^
Width : 1 920 pixels
* [% a0 o0 N$ Q/ C2 uHeight : 1 080 pixels
) H0 l; e1 \" {1 l' i+ qDisplay aspect ratio : 16:9
# r3 W% D/ M, _! x, J+ FFrame rate mode : Constant
3 Q9 v1 w. B% V# ?Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps% w2 | w* M2 U: B8 n
Color space : YUV( S- q, x" u. B) Z& y
Chroma subsampling : 4:2:09 U! \! B& e }3 s9 {
Bit depth : 8 bits. h0 w+ L( |* y4 x4 V
Scan type : Progressive K: W- ?: A! O' b+ `
Title : xXx.Return.of.Xander.Cage.2017.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1.Atmos-FGT
4 t5 h; K) H! V" tLanguage : English+ s, P9 X7 J7 f! p, V6 _7 W
Default : No _# U% \5 m D, u
Forced : No3 S! Z% S9 l% R' y4 `6 T& S0 d
, Z# `' Z0 @4 f, ^Audio #1
9 z( ?$ i$ n, @" f5 vID : 29 t2 B+ {: P- _. x- a1 Q
Format : DTS+ G# w: g8 c L; J) q# Q* H2 _
Format/Info : Digital Theater Systems( u# y/ T; K x* w# \
Format profile : MA / Core6 G* x6 i- J- u( u* t( t6 r
Mode : 165 K% z% r+ e3 W: t- q6 L2 L
Format settings, Endianness : Big
- C& V9 N& F9 a1 d) [Codec ID : A_DTS
# b) D' W6 b- Q& `* VDuration : 1h 46mn
- C& P) M6 ^( K" z. gBit rate mode : Variable / Constant q+ t% t H4 [6 `+ P. Y3 |" S
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
) h( D+ y& y- ]$ ^7 I$ p, ZChannel(s) : 8 channels / 6 channels) H% L. c* X+ B: r+ C% L
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
& X8 C- f, w" P0 ]' U! J: U# NSampling rate : 48.0 KHz
7 n1 R; A% J1 @4 iFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
& V/ u! A2 \2 {; ]0 y) @Bit depth : 24 bits) H3 [* O$ U: n/ t; z3 l( L7 U
Compression mode : Lossless / Lossy
* e) W! I# W m# v7 qTitle : xXx.Return.of.Xander.Cage.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1.Atmos-FGT, u7 p! Q6 A8 d* ~6 A3 ?1 b
Language : English, {, i/ _7 m8 R& w% N
Default : Yes
" m5 p: n( J' j4 S i( A# LForced : No
0 {2 R+ t& v: x. I7 ~ C+ s2 Q. f
) r2 P/ r/ Y7 ?Audio #2
- y* P1 I. ]) p- sID : 3' q3 \/ E% W8 g$ u3 y( `
Format : Atmos / TrueHD
0 C4 a: g+ r ACodec ID : A_TRUEHD
$ B8 W# i3 w% q3 Z& rBit rate mode : Variable
; Y. v# Y8 f& j }5 w3 qMaximum bit rate : 8 961 Kbps
2 z& x/ I$ c) E' qChannel(s) : Object Based / 8 channels
7 r1 {. o3 R# J# k5 m! f: |Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE2 L% Y0 C0 q' h/ R0 P0 I
Sampling rate : / 48.0 KHz
' |& T1 O7 M: p h+ iFrame rate : 1 200.000 fps (40 spf)
3 I8 Y$ [% y( V# Z+ Y/ ~( y# uCompression mode : Lossless
. I1 l2 \) R+ c- Q4 [1 y' e$ @! OTitle : xXx.Return.of.Xander.Cage.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1.Atmos-FGT
: g- [; L# x' s$ q6 {Language : English( H/ X( w. C: F/ C( a* J; j
Default : No
, o# S: D, I8 h4 lForced : No
" [2 r4 g$ v2 y2 `/ m+ D
) d: t1 T9 z8 n! L% i0 P+ @% _Audio #3( P8 {' `5 r" k7 K1 q. d
ID : 4
" `6 `6 Y8 J( N9 L! |, `Format : AC-3! {( |, a" f' w9 ~7 L" ~6 _
Format/Info : Audio Coding 3
g- Q( I( p7 UMode extension : CM (complete main)
2 Q( G5 d( Z3 {& J% x, Y/ kFormat settings, Endianness : Big
1 k9 }- @, D) y, V) ]: c( s) iCodec ID : A_AC3
% k+ h0 w% Y2 `2 n: K; SDuration : 1h 46mn0 v& A0 _. I: l
Bit rate mode : Constant; h. y% N* R: O5 S2 p) X& t
Bit rate : 640 Kbps5 k0 T0 F& N5 \7 W. Y v6 V
Channel(s) : 6 channels- M" u. g9 }0 z0 w& ?. u
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ v& y$ E) e7 z LSampling rate : 48.0 KHz0 F( J4 ]" g& T# S$ L0 W5 y$ B4 h
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
9 I& D5 |; s- l m' _Compression mode : Lossy( c/ V. m8 j& o d
Stream size : 489 MiB (2%). y0 A( b4 \! b4 W1 \' M$ U
Title : xXx.Return.of.Xander.Cage.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1.Atmos-FGT
! }7 l0 e! C) J& V" ^) v7 rLanguage : English- _& ?) b1 ~8 s- i& t. _) O
Default : No& g1 C4 @7 P3 z! {" m4 w H5 b
Forced : No
$ g' i+ z3 r7 D- r& ~- S
& }2 u2 S g' l, E8 R4 r" k! lAudio #48 K* `& h+ F9 q+ |$ [+ [4 Y. M! r
ID : 5
2 P5 j* ~& V% x) {; _) B& xFormat : AC-3
* ^% `' C' [8 f; Y3 I6 q$ X& CFormat/Info : Audio Coding 3
9 L! k1 R9 c3 b4 @Mode extension : CM (complete main)
% @2 X$ d# w A. v" N* \7 E8 wFormat settings, Endianness : Big9 u5 n: K" J# R& H8 `! x& M
Codec ID : A_AC3& I# d( \/ a& B G
Duration : 1h 46mn
3 x$ L4 t, b, D1 z7 x2 R" gBit rate mode : Constant6 V0 B5 ^' K |6 c& o6 c
Bit rate : 640 Kbps
5 J0 Z1 s) v$ D. l. i2 vChannel(s) : 6 channels. I# Y1 f4 Q- _
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
! v1 |: `6 a( k7 ]5 a* y$ p4 kSampling rate : 48.0 KHz5 k# m: `" X7 \; E5 Y
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
2 \+ W3 K4 E ]0 @7 {9 |Compression mode : Lossy* }3 ^0 `: v# q/ g/ a& Q# ^
Stream size : 489 MiB (2%)
. q; S& `+ n8 r5 @+ eTitle : xXx.Return.of.Xander.Cage.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1.Atmos-FGT
$ R% r6 y5 l, `+ Z9 d- u1 b" SLanguage : French
) @) t) P7 u" @/ M& M# }Default : No
4 g' M% o9 c& X1 j. X1 L3 ^Forced : No
+ T! |2 U/ u7 a& L) J3 S4 h$ {7 _1 f! ^& ~
Audio #5) c) y% p8 y8 h' ~
ID : 6
$ e6 w, ]- @( R( F! L. |4 PFormat : AC-3
) i9 r: P4 M$ G" V9 rFormat/Info : Audio Coding 3
4 \' a0 f o4 j, m1 g9 z4 a; i: lMode extension : CM (complete main)
0 q( C- o( F+ E ]Format settings, Endianness : Big
" S! @; R, r$ ~" f6 vCodec ID : A_AC3
- m3 }% ]: }* e j/ SDuration : 1h 46mn
$ E1 L+ E% r2 ]" `Bit rate mode : Constant* w; Q3 a, U% D- U2 @
Bit rate : 640 Kbps
9 s1 T/ R" l1 Y# h' m3 DChannel(s) : 6 channels' Q3 F$ I5 U5 R! J
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 _/ M3 {" u2 y0 N# S- F: J* ~Sampling rate : 48.0 KHz' ^% y8 N4 i ?
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
5 p' A9 h d4 l u6 O& xCompression mode : Lossy
4 ^1 k& k$ R; b0 I$ V3 ?Stream size : 489 MiB (2%)
. w6 W% R2 F: V+ n4 ~! xTitle : xXx.Return.of.Xander.Cage.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1.Atmos-FGT
& a4 S" i6 k1 i& |Language : Spanish
; n5 ?: }7 t/ ^Default : No
# d2 o1 [ M# I0 r- p# {# w( ~Forced : No
: S$ ?" [5 Q, R) ? e. t, h. y2 f: c1 W+ b9 P, h* x7 U
Audio #6# R/ E7 D$ X' i3 Y4 h- d
ID : 7
; k4 J9 T5 `" ]. ]% XFormat : AC-3: M c% \0 C5 T/ s8 }
Format/Info : Audio Coding 3
/ }6 ^5 i. ]" m8 W# O& K# QMode extension : CM (complete main)& Q! |/ l2 z8 M1 n4 Q
Format settings, Endianness : Big/ r( `: E8 S; R5 l$ C
Codec ID : A_AC3
|/ c) V8 m7 K1 zDuration : 1h 46mn
- s+ s9 e3 J8 h( v4 D1 T; g- lBit rate mode : Constant
4 s* Q; z4 z9 |; ^Bit rate : 640 Kbps
% {' e) Z1 n/ ~4 lChannel(s) : 6 channels
& r, H8 U$ ]& b0 P* q' a& IChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE: z, s5 j4 P. E; s2 }" Y
Sampling rate : 48.0 KHz" i6 a" Z; c7 {9 ]8 P
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)9 y5 B7 J8 @3 Z
Compression mode : Lossy' R5 D* A: U& p5 K
Stream size : 489 MiB (2%)6 e( \+ ]8 Q# U4 \ x5 ^
Title : xXx.Return.of.Xander.Cage.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1.Atmos-FGT
7 a" }3 v% n" Y* N* a$ T' qLanguage : Portuguese0 ^7 C8 H6 U5 r; A( x& v+ w: l
Default : No
9 x! F5 i P9 x( UForced : No
: Z+ I' E) i! f/ q& K* }) p2 ], {9 Q' Z
Audio #7
- T |- p7 M( z ?8 X6 [% rID : 84 B1 b7 G' }- {4 l9 S
Format : AC-3
U* P5 T9 j( \1 jFormat/Info : Audio Coding 3& b* k% Z/ N) K
Mode extension : CM (complete main)
9 H! n& c3 v$ ]$ bFormat settings, Endianness : Big
) `/ @* M7 C1 \, ?* a5 m1 R2 S( lCodec ID : A_AC3
5 p$ L& O' F$ R$ n1 T9 UDuration : 1h 46mn: [2 \* r7 N4 x3 l
Bit rate mode : Constant6 F7 A7 Q2 \2 {) m5 b7 t
Bit rate : 640 Kbps8 ]2 e: ^4 \6 E9 T* g. |+ I
Channel(s) : 6 channels6 |# p- }; L( l1 U5 i7 p
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
/ W, u9 S! N6 o* dSampling rate : 48.0 KHz
2 I1 u5 D* f2 v' d- SFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)6 ~! h9 f$ Q D% H$ e: [
Compression mode : Lossy& {' S5 u2 ~% L8 v( P+ Q1 t
Stream size : 489 MiB (2%)- h5 ~1 ~& {1 F
Title : xXx.Return.of.Xander.Cage.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1.Atmos-FGT
: q4 p# H$ S+ y% U/ oLanguage : English
* f+ u+ I, K" K/ e+ M# `% XDefault : No4 j F$ k( i5 A! j* @
Forced : No+ C; b( F; k }+ w9 p) x
" q4 F3 V' m0 V+ p5 nText #1
5 e! ~9 {+ k! Z4 qID : 97 ?9 R- f. z, J% z
Format : PGS
- J" q |/ n0 M3 |6 @ L5 I8 nMuxing mode : zlib
' P6 l; J2 P6 _! n( C, BCodec ID : S_HDMV/PGS
/ x+ K* C% t8 S- u7 [. FCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* _+ m( w- q- X5 t' e! n1 F) `
Title : English-PGS
8 z, F, n) p6 |: n# Q# ILanguage : English
% f" c! J& s* l1 g5 h& i! ADefault : Yes+ Q: A3 R5 g; C$ @7 e) H; A" r
Forced : No7 l! S) J3 _/ }+ G. `4 V3 v3 s: F
8 R. }: s$ ^% P4 `( PText #2/ Z8 U! N# m: ^1 w7 f( J, N
ID : 10
0 I% N" v" C9 y$ f9 V1 G5 T1 U& ^Format : PGS) x4 m: j, K9 ^: ?) W
Muxing mode : zlib
* r1 ?& V: S) [- V; W* zCodec ID : S_HDMV/PGS
3 C' N7 @8 M. @: @' B- XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ d0 D I5 w/ w: X1 STitle : English-FORCED-PGS/ P( k* k: g+ m6 b4 s$ g' m
Language : English9 t% J4 {8 P6 c" ]! y
Default : No
/ S: N$ |/ H* R$ x3 oForced : No
. d6 P' W5 D5 d% k( M0 c
, G5 z/ D2 K( x2 a" i0 R1 lText #32 L+ {" O+ z* [- Y
ID : 11% Z- F# ]) `* B# e( Z6 h% D
Format : PGS) Q; v. I. C0 _
Muxing mode : zlib7 N7 R" L5 F+ Z% d' ~- x2 b& G
Codec ID : S_HDMV/PGS
; \7 @2 [: v. Z# w% V6 }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 L# Y& {3 y5 S7 N& ^Title : English-SDH-PGS: R) }9 @; y& v% d! F2 c
Language : English# n/ H# A; h7 t! i9 u5 d5 n0 X
Default : No8 g: X! B) O4 b+ F' d0 R4 T9 |
Forced : No8 y1 X; j$ v$ `1 b2 X
; C' A4 @6 A" K& i0 g! W8 ?
Text #4
" z, `; r- d CID : 12* y/ X3 x3 @. d& }( }
Format : PGS
8 B& T4 O& P8 _3 WMuxing mode : zlib$ T! f( q6 r& [; `+ z8 w
Codec ID : S_HDMV/PGS; r4 H3 {% v' T1 m! G) v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# {6 Q. X8 I+ P+ _1 y- Y- J
Title : French-PGS$ q) ]2 l( l, Z ?
Language : French
7 x" m: D2 n% \) e, _Default : No
% T: V# U) V" t% OForced : No
2 r* F* ]- O8 v* m3 z) N( O- o$ m% P1 `. v" ?. q
Text #54 `& q7 e) U4 q& a% ?( ~% l) }& A9 E
ID : 13$ F" {' @: q, @, r# a
Format : PGS
- W- q! e9 |5 u3 E4 t/ Z |- LMuxing mode : zlib1 s/ c" l- u& p
Codec ID : S_HDMV/PGS+ U, V! T9 R' q) K
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' w! U, V# T) ~2 @7 q5 G. M' h
Title : French-FORCED-PGS9 ?. e! \7 `% j# g
Language : French
0 f6 l; ^2 m4 p# Q6 }Default : No
8 g0 t) W" r/ h7 c% w6 U/ G9 wForced : No! F+ X) E! e# O1 d& H. L
: v! K- ~ r. r+ J* b
Text #6
) J% _+ I, j2 p4 X* OID : 14
! J6 @0 u9 J7 K f mFormat : PGS: X- h$ G" y1 ^
Muxing mode : zlib: y: k4 \" ^3 A& H* J, q
Codec ID : S_HDMV/PGS. X. i' z4 L# K! N* B/ \( A) R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 E3 D1 @* J# V. p: c7 LTitle : Spanish-PGS
; I) J8 k% m: o1 ~3 Q% O5 YLanguage : Spanish% C4 u' B/ ]9 L8 Z/ B3 {
Default : No
) g1 v# i8 g vForced : No! m) u! Y) k7 G. f: a1 o
3 M( O: v a- M0 @% B( {
Text #7
+ l* T/ a, x; F, k, oID : 153 Q2 N* e! @7 ~+ z* m' N
Format : PGS& p }6 d: s7 k5 I
Muxing mode : zlib
/ \( B1 v; y. i% C0 e rCodec ID : S_HDMV/PGS# G1 a' x0 \1 A( q- M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ ]- p8 r3 O" B" O) p, \
Title : Spanish-FORCED-PGS1 x0 D2 `5 i- B' T5 ^& S
Language : Spanish: D z. W R( t/ S: X% @
Default : No3 O2 C* I$ ~7 {, A/ ]
Forced : No- o4 t( g# ^, O! P4 p1 L( |
4 L& n- o& n: a+ b
Text #83 ~4 V2 }/ m6 ?9 V
ID : 16
. e0 {2 s& l+ L: e6 ?Format : PGS
& k f. | P" w% q' HMuxing mode : zlib3 n6 U( q( |# b) L$ T* e* |
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 n1 u5 k1 s2 P+ K& j8 i$ V$ ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' v$ n' @3 S2 M* A9 @
Title : Portuguese-PGS2 p [, f: v2 I& c; L
Language : Portuguese. H: `. h8 `2 p( v
Default : No: A0 j) |, }9 V6 {2 ^- f3 l& z+ X
Forced : No
5 x9 N4 I7 M. n$ l, i; j1 a
7 d4 X, R" l8 d( {- uText #9
, b( |! n4 \7 F4 G. }8 J1 IID : 17
6 c+ n9 q" i o8 K0 T7 p2 F4 dFormat : PGS
2 O- h: A' ^) ?. P7 I3 c/ \: |" TMuxing mode : zlib
4 N" ~; O& a6 J3 q# g v& JCodec ID : S_HDMV/PGS
. F$ Q2 r6 U6 b" hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, A( E0 p4 P- D' Y; X7 u2 }
Title : Portuguese-FORCED-PGS& a8 _' {/ ~ f. V( n# ?' o% V
Language : Portuguese
; @1 A! W! D% ?7 n/ qDefault : No, v$ L; t2 ^# z' U
Forced : No/ t/ e0 l- g0 h: j
: E# ?4 ~/ s: M/ E: W7 _4 g7 A' S
Menu( U9 \+ F# w* D. Q( A) ]9 c
00:00:00.000 : en:Chapter 01: T# Y# a, ]2 [+ F
00:07:09.137 : en:Chapter 02* h* l. G% l. [: L
00:12:00.511 : en:Chapter 039 ^) X2 X2 ]) x8 _4 C
00:22:38.106 : en:Chapter 04
p( V# v9 N: a+ ~2 O2 A6 L00:27:56.257 : en:Chapter 05+ h: e! H" @& R/ G2 y, ]$ x
00:38:27.763 : en:Chapter 06
7 N3 b) ?+ W# s, j, V( ], Q0 ^/ i00:46:59.650 : en:Chapter 07* S* {; y3 T5 j$ |! N" {
00:52:45.620 : en:Chapter 08
' |, U) S- {+ A' F3 k' k$ {+ i01:02:10.059 : en:Chapter 09- h W/ j- V5 B/ J: L
01:11:50.180 : en:Chapter 10
* _: [" j) i8 o01:18:35.252 : en:Chapter 11% ?7 R) T3 d+ z8 C" ]( {, N( i5 @
01:28:42.734 : en:Chapter 12: ^2 N' j8 W" q
01:37:57.162 : en:Chapter 13
! g0 i3 l+ s) P+ \; | |
|