BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 629|回复: 11
收起左侧

[蓝光原盘] 绿巨人2:无敌浩克/神奇绿巨人 [REMUX无损版] The Incredible Hulk 2008 1080p BluRaycd REMUX AVC DTS-HD MA 5.1-FGT 20.32GB

[复制链接]

6017

主题

345

回帖

6万

积分

Post Share

金币
265 枚
体力
27071 点

卓越贡献勋章

迅雷电影 发表于 2017-6-8 01:22:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
01.jpg
- g5 a4 n* c. B8 ~/ T
9 ^% I  l# ^  X0 o- [◎译  名 无敌浩克/神奇绿巨人/绿巨人2/不可思议的绿巨人/新变形侠医! P- r. ?" c$ L& k
◎片  名 The Incredible Hulk
4 g& R0 x: P& P◎年  代 2008
6 |' A$ C8 v: n4 N( L6 ~◎产  地 美国& l9 ^+ `( O  o1 R' {& W
◎类  别 动作/科幻/惊悚8 `3 n4 D& g4 [0 W& D  F' |( q
◎语  言 英语/葡萄牙语/西班牙语
+ T& `& F% S, z2 _, t◎上映日期 2008-06-13(美国)/2008-08-20(中国大陆)$ |0 D3 I. l' G1 k' q
◎IMDb评分  6.8/10 from 343,055 users
" `' F) |2 a( J* A◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0800080/' }) q/ K' J6 y
◎豆瓣评分 6.8/10 from 75,649 users! ?+ k2 B5 \; Y) X) A
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1866475/
  U: Q1 D: k% I* b; I% g# j4 e◎文件格式 x264 + DTS( G8 g+ M% L* L: d8 Y
◎视频尺寸 1920 x 1080$ E, t( M+ {% {' u2 P5 [, d
◎文件大小 1DVD 20.32 GiB
) w) J( G- c+ e2 V; j! b- r◎片  长 1h 52mn+ {6 T+ ?. _7 t5 ^* b, s- b( T- h0 w
◎导  演 路易斯·莱特里尔 Louis Leterrier0 F, X0 R% W, {/ d2 _/ K6 x: c8 h
◎主  演 爱德华·诺顿 Edward Norton
/ f: y) c8 J1 S9 Y, G5 w0 i      丽芙·泰勒 Liv Tyler6 P' m0 Y/ C4 ~- U% l; y
      蒂姆·罗斯 Tim Roth) d6 ~* H* V3 S& q; H+ p( A( s
      威廉·赫特 William Hurt
' M, v# Q$ y, s      蒂姆·布雷克·尼尔森 Tim Blake Nelson  y2 v2 `; V8 H% A* u6 ~' O! {  Q

% j+ V  {- ~' l1 Y◎简  介& x4 G5 ~- ~' R; C9 j

5 F- a7 L( B; Z# T) ]' u& o: S  Depicting the events after the Gamma Bomb. 'The Incredible Hulk' tells the story of Dr Bruce Banner who seeks a cure to his unique condition which causes him to turn into a giant green monster under emotional stress. Whilst on the run from military which seeks his capture Banner comes close to a cure. But all is lost when a new creature emerges; The Abomination.$ s: `# B& N' m& C$ n9 |

8 P! q* y5 Y0 H2 h  在高华大学变异的经历总在重演,关于军方通缉的亦围绕在脑海,科学家Bruce Banner(爱德华·诺顿 Edward Norton 饰)就在这样的梦魇下在巴西一边控制着体内的伽马辐射带来的异常,一边努力和纽约的蓝先生寻求解决办法。6 A# S$ M5 Y5 n
- J7 l; e9 E# Z- H, U. K- r/ \; g
  在汽水生产厂房的他一日不小心割伤手指,让血滴入了汽水瓶,远销到美国的这瓶汽水暴露了他的行踪。美国军方穷尽能力追捕他,还找来求胜心切的英国霹雳将军Emil Blonsky(蒂姆·罗斯 Tim Roth 饰)。被逼到绝路的Bruce变身为绿巨人,Emil和其他军人都大吃一惊。为了亲手擒住Bruce,Emil建议给自己注入可使基因变异的样本。$ s# D1 ?! _4 {* T5 {! t
* }4 |* Q) F# {
  Bruce在美国隐匿时遇到旧女友Betty Ross(丽芙·泰勒 Liv Tyler 饰),Betty义无反顾地站在他一边,同时发现,她拥有令他体内绿巨人安稳的力量。
( U# S; p4 E! t5 M  E* n' w
8 L# g& M6 \1 c) W) j) h; @0 o  那边Emil已经被求胜蒙蔽了眼睛,他的寻衅加上美国军方极度想利用Bruce体内异能作为残暴行径的决心,一场大战已经避无可避。
* F" X; H' h- ]$ n3 B
* ]5 |2 }1 i. D$ A  The Incredible Hulk kicks off an all-new, explosive and action-packed epic of one of the most popular Super Heroes of all time. In this new beginning, scientist Bruce Banner desperately hunts for a cure to the gamma radiation that poisoned his cells and unleashes the unbridled force of rage within him: The Hulk. Living in the shadows — cut off from a life he knew and the woman he loves, Betty Ross — Banner struggles to avoid the obsessive pursuit of his nemesis, General Thunderbolt Ross, and the military machinery that seeks to capture him and brutally exploit his power. As all three grapple with the secrets that led to The Hulk's creation, they are confronted with a monstrous new adversary known as The Abomination, whose destructive strength exceeds even The Hulk's own.
- ?: w4 s! c& o' B. \: A
Video: S% O: }6 X: @$ ~6 V1 ~
ID                                       : 16 f6 ~3 V6 N9 h3 ^. h* @. C
Format                                   : AVC
: z4 K: i. K9 r7 \; f' q0 E) i% gFormat/Info                              : Advanced Video Codec
$ ^& V! D) W* B# \& m0 A$ M" yFormat profile                           : High@L4.1+ r* h0 u' F$ p" n( R1 @
Format settings, CABAC                   : Yes/ G$ @8 I6 s  t, i" H6 w; Z5 i+ z
Format settings, ReFrames                : 4 frames
* o3 O0 x, M- F& l3 J; y3 N+ aCodec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC0 t& |1 O% M* {: [# b
Duration                                 : 1h 52mn7 A7 A4 G2 Z$ J% g8 O
Bit rate mode                            : Variable
- o! T0 @9 k$ `! `) e1 h* k6 D( iMaximum bit rate                         : 33.7 Mbps; a2 @# `7 T: q/ w  _+ _
Width                                    : 1 920 pixels0 a0 W4 a4 C- S9 r
Height                                   : 1 080 pixels( {1 ?9 q5 e' g6 s) C+ N
Display aspect ratio                     : 16:9. C7 A" Q6 G  I  r- \
Frame rate mode                          : Constant
! ~# o* L) [1 ~$ a4 H: L8 ]$ N3 GFrame rate                               : 23.976 (24000/1001) fps
* s5 a* `2 ~+ G% c# SColor space                              : YUV2 }. [9 k! g4 s, q9 v, ]
Chroma subsampling                       : 4:2:0
( f* p4 ~1 \+ C& i: dBit depth                                : 8 bits- G  U% p0 X* V, T) T) K
Scan type                                : Progressive
9 ]. ~' P9 k" `7 T  KTitle                                    : The.Incredible.Hulk.2008.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
3 b* J; Y% L8 xLanguage                                 : English
" E9 b  ?/ q4 E7 [* rDefault                                  : No8 `$ |4 x2 C- `! t! |
Forced                                   : No
3 t6 s- `$ R; i$ uColor range                              : Limited
- N0 e1 y6 u* G( q% pColor primaries                          : BT.709: \" y1 {" h5 q+ w
Transfer characteristics                 : BT.7092 R  J+ e! B: g9 e
Matrix coefficients                      : BT.7096 T' w; ^4 U- `2 \+ M

0 ]) S* n4 j7 a( N( {Audio #1
5 Z& C3 u1 k" D# \6 bID                                       : 2" p' `5 u8 ]# b" A# e3 u; S6 S
Format                                   : DTS
" b6 k! {0 o- T% I& m+ tFormat/Info                              : Digital Theater Systems
( B' \) ]  U$ w) w/ HFormat profile                           : MA / Core
3 r  x2 M  I; LMode                                     : 16, o! b( O3 g! U( ^
Format settings, Endianness              : Big
2 Z1 q+ z) G( iCodec ID                                 : A_DTS+ L7 ~' C  I  p4 T
Duration                                 : 1h 52mn# K$ V' @! i6 a
Bit rate mode                            : Variable / Constant
3 m0 k. t" e  ~( uBit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps+ Z2 t6 |. N/ a1 m4 |
Channel(s)                               : 6 channels
+ A  [5 t" n; ]; z& {- g% [' w" P( eChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE2 l# @, S; @1 e" Q9 q
Sampling rate                            : 48.0 KHz
# x$ k) _2 y* T* i, ], x; M( GFrame rate                               : 93.750 fps (512 spf)
+ j4 @2 P  v- H. P* }Bit depth                                : 24 bits
  k# s0 D: r4 X& l! [Compression mode                         : Lossless / Lossy
) c8 p7 U; x7 B+ u& UTitle                                    : The.Incredible.Hulk.2008.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT+ z# i; \$ ~  }: \* J. n, Y
Language                                 : English) p8 o" s, n- A3 s: [
Default                                  : Yes
+ h" i) x8 Q) X1 x2 V+ \8 A1 dForced                                   : No$ [3 l  {( ^! a" u. }0 x; Z8 T1 s
2 Y4 x" e1 K4 g2 l3 P
Audio #2& i5 t: w* T2 W2 ~' d
ID                                       : 3: w; V1 s6 ?5 h# A( E/ W2 X
Format                                   : DTS
; I, Q- i& G3 t/ YFormat/Info                              : Digital Theater Systems
4 L( ?) h, R7 _+ u4 R+ Y3 e/ ZMode                                     : 16; t1 |" m( a  r+ N
Format settings, Endianness              : Big" A1 e% v2 _7 N. w
Codec ID                                 : A_DTS, m" x& M- w# J: I5 E4 Q; w- l
Duration                                 : 1h 52mn
+ Q2 x; H7 R! g& i' V, l" ~' _Bit rate mode                            : Constant
6 W" H$ W& l" e# c$ zBit rate                                 : 1 509 Kbps7 Z6 q; J7 z  f8 A4 e3 p
Channel(s)                               : 6 channels6 f$ @3 F( ]0 z4 s; J; l2 T
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE, Z! i* E# A( C  N2 V
Sampling rate                            : 48.0 KHz
0 u& d4 o, v8 `1 X1 L" ]8 @# fFrame rate                               : 93.750 fps (512 spf)) ?* e4 c6 g) r: |
Bit depth                                : 24 bits
) d, ~7 ]+ G7 ]% l% [Compression mode                         : Lossy
; t+ W! z; X4 J! {Stream size                              : 1.18 GiB (6%)3 S2 s5 z* {7 K0 H! e/ L4 A& B; \
Title                                    : The.Incredible.Hulk.2008.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
7 D& u& Y% K3 h0 a$ {2 O# p3 O8 yLanguage                                 : English, H/ R, y# F$ W3 y0 w- y3 O3 ]
Default                                  : No
0 d- M# y; u. i9 Q: F1 aForced                                   : No
! A" _" b: Z4 V, L  H9 {2 z3 o& A6 b( H. `
Audio #35 P: e$ {2 n: ]
ID                                       : 4. h' l2 r( C& G2 e' V$ v
Format                                   : AC-35 C4 z2 E" V! O. {8 C
Format/Info                              : Audio Coding 3$ I! d) a' p* S; W8 a  i
Format profile                           : Dolby Digital* _0 `0 y0 B& N* v! ^" L) m
Mode extension                           : CM (complete main)- `4 n# [  T1 N0 U
Format settings, Endianness              : Big& S" p4 C' P  {+ c  A- P
Codec ID                                 : A_AC3! g$ V+ I* e! m2 p' [  P
Duration                                 : 1h 52mn
* f6 C% K% M0 m! d2 S$ X: aBit rate mode                            : Constant* ?. `" q* i! U1 J+ u
Bit rate                                 : 192 Kbps
9 E2 t4 ]1 ]& u$ D9 C( s9 ]1 ^, eChannel(s)                               : 2 channels, B% Y: H) W% @4 Q  y
Channel positions                        : Front: L R/ ^! ?2 F8 \4 W$ j
Sampling rate                            : 48.0 KHz4 Q6 z% M; ?7 p! E' C" ^1 @' i
Frame rate                               : 31.250 fps (1536 spf)
' G; W( q1 {. [# c9 MCompression mode                         : Lossy
( y$ i) V  Z7 Y4 ^; h: r% y% P7 lStream size                              : 154 MiB (1%)
* {6 v9 s. V/ t+ ?Title                                    : The.Incredible.Hulk.2008.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
8 ~( Q+ m6 E, u( Y* o& }0 E* HLanguage                                 : English
; I' f0 J& I8 f4 ]$ oDefault                                  : No8 ?0 O+ p; c+ h: m
Forced                                   : No
& @2 ^: B/ x. o8 @0 w" [6 ~/ e4 \7 ~5 P& G) h
Audio #4
9 M0 ~+ l5 a+ U+ U3 p3 K8 K3 CID                                       : 5% j: J6 b3 g3 G0 f5 k* |* ?0 R9 m
Format                                   : DTS
# F% L, Z& M6 q  hFormat/Info                              : Digital Theater Systems
) i0 X9 B+ s  s1 t% G6 c* A4 mMode                                     : 16" ]. I5 Z2 M/ J: y4 u
Format settings, Endianness              : Big
# w6 D0 ^+ r. w, Z+ K5 m" fCodec ID                                 : A_DTS
7 Z* s, w2 \/ S; B( l0 _  QDuration                                 : 1h 52mn
+ F: P4 W- m( U" }/ ]+ _: ~Bit rate mode                            : Constant$ Z' a7 @4 l( H& F* Z) I, X
Bit rate                                 : 768 Kbps5 w$ M  \0 v7 R6 B
Channel(s)                               : 6 channels( v3 k2 t' f0 k5 X2 I& l
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
& _( a% f$ o5 h3 g) |' OSampling rate                            : 48.0 KHz% Y8 Z3 [8 ]! [. N- [0 v
Frame rate                               : 93.750 fps (512 spf)
& m$ j* ~- K# C% OBit depth                                : 24 bits. A6 E4 M1 i) Q$ r5 c0 k
Compression mode                         : Lossy  [: B- ~5 q/ n  L; M# i7 ^
Stream size                              : 617 MiB (3%)
, d$ g. v( u" W5 l4 |6 c& s9 ETitle                                    : The.Incredible.Hulk.2008.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT! E8 q& E  n. Z& Q
Language                                 : Italian* L, W, N7 Q. l0 c; O: S
Default                                  : No5 `. U+ v5 j! @. D- ~. r5 |( c
Forced                                   : No
+ s6 y: T$ e4 e* o* n9 R) z+ `/ w* O8 I. I
Audio #5( J% E" k+ I, T1 N
ID                                       : 68 s: h8 }, d) o7 ^7 Y0 v
Format                                   : AC-3
- _/ O& X8 {. t& EFormat/Info                              : Audio Coding 3
' M, b, y6 J5 i' O# BFormat profile                           : Dolby Digital
) `; G4 Y# N  s! j1 K* LMode extension                           : CM (complete main)
+ u+ R' n# C$ X& N! O* `3 }( k% K0 RFormat settings, Endianness              : Big* b% ~1 r3 x, S0 G- o$ j
Codec ID                                 : A_AC3$ Y1 }  f- i, |1 q8 _
Duration                                 : 1h 52mn7 ^: s5 \/ \& n$ {3 @/ }
Bit rate mode                            : Constant) T1 d& V! r0 Y* L
Bit rate                                 : 192 Kbps$ {  U& T, h8 A# r% z7 m
Channel(s)                               : 2 channels+ P1 P6 }+ }7 N5 Q2 s2 U, ?1 i) e
Channel positions                        : Front: L R
$ r5 d& T' ]# [: iSampling rate                            : 48.0 KHz& D5 f; f8 [7 v# `" T$ q
Frame rate                               : 31.250 fps (1536 spf)
" {0 Q! P* M: i7 F) A6 B  }: a: fCompression mode                         : Lossy: X9 e# j/ j  N: f- P/ @. |. o
Stream size                              : 154 MiB (1%); o: i0 r, u) M6 A6 }- c3 u' m; b
Title                                    : The.Incredible.Hulk.2008.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT3 ~8 F" G1 R6 j% Q
Language                                 : English
3 p' @- ]. ^% S5 l/ L, j' y) N( S" M4 wDefault                                  : No  @" j' |4 T. m9 z  f, X
Forced                                   : No& ^; R/ l$ O- f! s, W8 [; y" f
3 [  i8 A* J. r# r6 o2 y0 i  Y& i
Text #1
4 Z* M) a5 U. i! `) _ID                                       : 75 q, ^" i% Y! W( M
Format                                   : PGS. J4 _% X/ Z- h
Muxing mode                              : zlib
+ P7 l4 J2 G& h: {! hCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
6 o- r% g- O! sCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- r+ C2 e+ h2 s% g) k
Title                                    : English-PGS
$ I! @: Q7 S  y2 ELanguage                                 : English
% `9 E% E; v$ R1 D9 c& l2 x3 sDefault                                  : Yes
( Y1 H) D) q! {2 YForced                                   : No
- E. O$ e" z) R1 V3 h
2 b: l, U: `2 \+ H: D" [4 aText #2
$ \. x9 k9 K, d" ]ID                                       : 8
4 G3 j/ L7 i4 F8 O! h3 \8 J, JFormat                                   : PGS2 C9 {  w( A: @. o+ c
Muxing mode                              : zlib
5 y& U" j, O& ^Codec ID                                 : S_HDMV/PGS8 y3 f- q3 z! Z& g6 z
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 H& d) |6 m; _2 U) S6 z8 k
Title                                    : Italian-PGS
! B7 V" H4 D* R; G4 y) QLanguage                                 : Italian, C3 u' S) G+ w. D$ d& b
Default                                  : No( I' \/ K) v! s1 O* X$ `. C
Forced                                   : No
* z2 M0 |& r' H5 F% a) g& W; A
4 v" Z0 x& X' z9 @Text #3
, n/ q4 A8 R. U- KID                                       : 92 S$ A$ I0 [/ n/ t# @
Format                                   : PGS3 L8 ^6 i$ [/ g# \% F
Muxing mode                              : zlib
( ^8 B8 B' D" R2 z+ {/ X* MCodec ID                                 : S_HDMV/PGS- U' f+ X. l' L
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ Z7 n" L2 C/ p
Title                                    : Dutch-PGS# Q+ Q. h5 F% U1 K
Language                                 : Dutch* q# v$ M1 o/ C! C% @7 F
Default                                  : No% l2 g/ D! b" G9 C0 q1 z
Forced                                   : No) R+ y  o' Z! }# ^" P7 W, p1 a
/ G9 H1 e0 u; p5 b
Text #4
$ R2 z" L' R  C1 L+ ~! e, i, r# XID                                       : 10
7 l$ J* l& B, @& F8 eFormat                                   : PGS
8 }  [9 s# @" y1 W. hMuxing mode                              : zlib9 l% |0 \1 p4 j4 v
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
+ F- ?/ b) F7 u0 M  @' D" FCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" Q/ K. ?9 ~, B7 R$ aTitle                                    : Korean-PGS) Z8 k, X$ {  _7 R& f
Language                                 : Korean$ h8 M9 t, o* B; c( [
Default                                  : No( ^& h1 e. I" M  T: D2 a% R% K
Forced                                   : No4 R4 p* d0 R9 T! H6 t+ g

- i5 k5 q9 e5 b0 V  _4 mText #5
/ ?4 U+ Q8 T9 K4 X% l4 yID                                       : 112 [4 F; F8 V0 d) `
Format                                   : PGS
9 D' e$ B% g! o0 zMuxing mode                              : zlib
& {) _9 L! [8 M0 s! L# x: N6 R3 gCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
3 A) B4 ^& e; V- ?* O) P0 wCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' l& o8 s; }; n9 U; y( lTitle                                    : Swedish-PGS* T0 c/ i; C! w9 R0 V" O2 s
Language                                 : Swedish0 m4 u& @, D! [, _
Default                                  : No+ d) g/ P3 K, |- s: H7 c7 }
Forced                                   : No7 d- z  ]0 Q. y: V! T  ^

/ }; N& {/ C2 s8 j1 x& P, H! @; iText #6
5 q! b" c  Q* }& XID                                       : 12
+ |; K; W. s8 \* a5 O: _Format                                   : PGS
; G  Y& O1 u6 D, ?5 G. yMuxing mode                              : zlib: ]) S  w2 o' h6 Y3 v# W; N
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS! {: a; h+ b8 t" V
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, y1 w, ?, a' T
Title                                    : Danish-PGS  b0 I6 y6 S0 a7 f+ x& Q3 A. y) J- h
Language                                 : Danish
+ {, n% q6 [0 I3 l& l* YDefault                                  : No
, [3 |& o1 |# S. b% N7 d4 x* Y: Z5 DForced                                   : No
. R7 R5 R; y: N7 H! [$ N
6 @4 k( N. }  p( h  z3 R0 EText #70 j+ V& @0 m4 j6 i
ID                                       : 131 |3 {; h& y) ~* b% C
Format                                   : PGS" Q2 B4 K, F; x, _( k
Muxing mode                              : zlib; q" V( q  J% o4 s: X) \) x# ?
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
2 R* p' Z+ I7 R2 ^Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& O- t+ t4 ]: Z$ J! ATitle                                    : Finnish-PGS5 S, V; a. \* p
Language                                 : Finnish
0 V! O4 A( c. y1 ?9 @- z8 ADefault                                  : No
! r8 {9 U/ ?( e& yForced                                   : No
. r+ X8 A) C6 u' Z8 X/ Q2 t, V, h/ X" \" s* m+ ~. m9 A9 b
Text #8/ ^  v1 c9 x: s% ^3 s
ID                                       : 14( Q7 x9 C4 T& \7 H9 z0 W
Format                                   : PGS* |, h, y; |: x: V- F+ b
Muxing mode                              : zlib: y! u& w- J$ L& w% T- a
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS. P* }0 m: D# n7 ^
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& P4 V0 O! X$ A3 P5 z
Title                                    : Norwegian-PGS
$ E! C  Q# B$ X8 [  G8 @Language                                 : Norwegian
' W$ d7 Y0 ]  Q! D, m, Y, _4 \Default                                  : No9 Z' F1 D. R5 Q
Forced                                   : No
. ^8 k% X0 L8 m1 L" W. s; L% o$ V0 I" \
Text #9& c, S2 @: B, {1 _  U
ID                                       : 15
2 K! v( h& Z. j; ?! F$ VFormat                                   : PGS
6 g7 @8 O1 ~& ^8 EMuxing mode                              : zlib! ?& j; R2 o, k/ K- E3 I( h- c7 N+ e
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
) Q' R/ |7 k- u( o8 |4 h* L7 u; r4 ACodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 O+ u3 t8 }7 \4 x7 ]9 H8 e) o
Title                                    : Portuguese-PGS) y8 T3 ?7 m3 V4 C* w
Language                                 : Portuguese7 q+ @1 H; G5 F2 a
Default                                  : No9 f4 u9 B( {  Q; H, n! \
Forced                                   : No
  `  L) v1 A$ `0 B! N, C
) i. R5 v% f$ P- W" I: p" k5 J8 wText #10
& Q) }  z7 r# EID                                       : 16
9 _7 G% x. q) |9 o$ JFormat                                   : PGS* ]0 [, E- \* u, l# |
Muxing mode                              : zlib# }0 z4 ?4 f7 F# i' @
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS6 f" V6 ~4 Y; I4 _
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 N) Z  \3 R. u$ g% D# x3 J  @, v8 \
Title                                    : Chinese-PGS; w) {  N+ q4 E. ~
Language                                 : Chinese
/ H3 D: \+ ^( h8 d' }# PDefault                                  : No
7 o; u$ S# a3 D4 m) z9 iForced                                   : No
/ m; F+ ^9 g" Q! E9 p+ `
* F% n$ b4 @1 D% Z+ p- ~, LText #11
0 s0 b. K2 {' i0 N# g2 e: aID                                       : 173 P8 C! f0 Y1 Q: O, N2 |0 i
Format                                   : PGS
" n+ c( Y$ n5 G  BMuxing mode                              : zlib% q- O9 X7 C( C( P* y! _" p
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS& M* L  D) |" q+ R8 `6 x, k
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 ?$ u+ r/ R. T: D, a0 UTitle                                    : English-COMMENTARY-PGS2 }. ?- i5 i( ?% j6 n0 b0 W& c
Language                                 : English4 {6 L- @' R$ N; T/ S. I- w5 v
Default                                  : No
" j% E, c6 I+ n+ \* a: C' E8 VForced                                   : No
" i0 G  |3 q' s. Q% }# A8 n. q5 a. y/ z' T& I8 n, R
Text #12
& P, q8 F* m" Y7 Z7 Z: L( }$ n' WID                                       : 187 U# |3 O) j! j( J3 P# N! m
Format                                   : PGS0 o' W/ ?* n! V# [
Muxing mode                              : zlib0 ~$ U( Z, |' J
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS# V) d' i" ^; A# l% [" X! }
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 Z9 f# a4 z! t* b% U
Title                                    : Italian-COMMENTARY-PGS3 _$ x2 I/ K7 r7 [' n) k
Language                                 : Italian
, }7 v6 d7 d7 _. cDefault                                  : No
; B1 ?, I8 l/ N; a/ X. c, H2 v( vForced                                   : No/ t1 X+ d2 O! V5 e1 y  |$ i: g
  R* d$ L2 `' Y4 e7 g
Text #13- R8 A6 I4 g# B! @' y/ B
ID                                       : 19
% [: ]* A) H9 u* s; ^3 J6 u. QFormat                                   : PGS
9 v+ h' v' `4 x# I* e" VMuxing mode                              : zlib: _) E- ~, \8 W; \( S/ M
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
2 O9 U" e  y( s. A5 _Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' T. [8 q; b( L! {) p
Title                                    : Dutch-COMMENTARY-PGS
3 _+ O. x! y( ~# i# c' C2 t6 QLanguage                                 : Dutch: ]8 d& J# T: x
Default                                  : No
8 f. @& G& h2 y# O: CForced                                   : No7 O$ }5 \0 x; f1 l2 |5 R/ j

: k& |, n5 c3 o! \+ q; ]  _% tText #14' H( u5 A6 Y- i9 {
ID                                       : 20
' Q1 K  X5 f" L  v8 l! T9 FFormat                                   : PGS% \! a: _" Z2 @
Muxing mode                              : zlib- d3 |. B! s4 T. T6 z9 p
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 c  T& m1 R$ b% s7 @( K: t
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- T0 C4 `" V- B! {
Title                                    : Korean-COMMENTARY-PGS$ I( ]" N/ H$ X* A, S% Q$ F5 F
Language                                 : Korean% n+ X+ }8 _# Q/ z
Default                                  : No
! J# ]) s% B: J( o) JForced                                   : No
: [3 g9 ]& X" G- W# j. Y+ Q8 G. q" _6 J% j& X5 E
Text #15
) ^0 ?+ E5 z! `3 Z4 C2 u( X7 wID                                       : 21( I, u& Z. l# t7 r
Format                                   : PGS' }0 R0 Q+ z3 O  U& i
Muxing mode                              : zlib1 c. r6 x8 ?! ^) l3 b
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS5 n' \( l1 ^( |3 d( T' N# _) l3 R
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, F4 K- A4 R# U  g( B0 f+ y
Title                                    : Swedish-COMMENTARY-PGS( [, W5 \: ]4 T9 [: b8 q( `
Language                                 : Swedish
2 x" s% ]9 e0 G+ o/ D4 ?3 IDefault                                  : No$ c, s& g. g9 U5 g1 n
Forced                                   : No' R( L% c. i0 e( ?, j2 u5 T" _/ N

% z4 t" u  h2 Q2 d& q$ u' u# }Text #16
6 n1 ~3 t8 C6 A' ^& }2 G% o0 KID                                       : 220 g. O( P$ x8 E2 X
Format                                   : PGS
$ f, I* F, {# R) L: y. zMuxing mode                              : zlib
% j/ s+ @( z# HCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
  B% b5 |7 [% i2 b1 v( E6 Y7 r3 zCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 E% B! i$ D2 v8 wTitle                                    : Danish-COMMENTARY-PGS6 |8 }( {; z8 x0 s1 X+ T' s! T
Language                                 : Danish
" c8 G. l# `& O! {- k" Z, sDefault                                  : No  l$ b7 n- I) Q/ p" z+ L0 ^
Forced                                   : No
$ _9 N( h! M0 ^. `! v) m& _5 u% [6 H4 E
Text #17) `' w7 R. i9 m/ a
ID                                       : 23- w7 C  F2 J* h+ g/ @
Format                                   : PGS
' |' \( `% N/ IMuxing mode                              : zlib
1 B7 `; e3 V( A# N6 a) eCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
; M  o# u; v2 a  b/ U" @Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& k3 a0 N) @! i( Q. m% kTitle                                    : Finnish-COMMENTARY-PGS( i6 ?) m% u2 H+ U7 p
Language                                 : Finnish& c8 {) _: z  h; }3 K' ~
Default                                  : No
. ^3 F# w, C5 B2 yForced                                   : No
9 o% M6 X" i. c2 [5 _' ?& v: `
- b, P( Q' h* l8 D% y" Q# XText #18
! h7 x! e- d9 c7 K& v) O# WID                                       : 24: f3 f5 Y7 N+ Q  k) q( \7 ]
Format                                   : PGS
3 e0 P0 O! Z: U& I# y! ~) gMuxing mode                              : zlib
/ z4 ?% E0 z! _- [3 [Codec ID                                 : S_HDMV/PGS0 ?+ O6 N8 ^/ v% P
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& V& u& X/ l$ Y. C; }Title                                    : Norwegian-COMMENTARY-PGS
) \* K; g9 ~9 U9 a" ULanguage                                 : Norwegian
7 f- }9 s: ~7 k& o* U1 _Default                                  : No
  F# ]' G# d: K9 S/ U1 aForced                                   : No7 e+ N$ c+ x) t( |
0 |& T. O0 M8 k7 n) c# i
Text #19. X+ D" g- g  o( k, W# a$ C$ L( I
ID                                       : 25
- H2 J& R/ ]3 K, e* YFormat                                   : PGS
' w5 A0 Z$ ~/ k9 X4 ?% L! q) dMuxing mode                              : zlib
% i" ?) n7 m3 q- d3 t* z: Y  ?" mCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
" Z+ q! `9 X2 c- D  k: RCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 D& a! \5 d5 u$ fTitle                                    : Portuguese-COMMENTARY-PGS" t& D$ C  B8 h. X  v9 p
Language                                 : Portuguese
3 H$ |0 @4 j/ Z4 rDefault                                  : No5 K7 F1 Z  J. X7 T
Forced                                   : No9 |/ Y1 p2 e2 Y! {" d* S7 l8 ~2 u
+ I6 z8 c5 r( H+ S0 N. h( B( r  p
Text #20
3 M, O, u& a& Q  d7 M3 }: NID                                       : 26% Z! K/ C# q6 [" X0 |5 e. X
Format                                   : PGS4 u" w# J1 \! @
Muxing mode                              : zlib4 n+ b$ m- _! J6 f
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
- I( X. X% q0 v! Q4 f9 f7 XCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ T3 o3 F" F7 v# c% W' I( yTitle                                    : Italian-FORCED-PGS" M& |8 G! v: y3 ]
Language                                 : Italian
! `; @, R# }& e, p6 ]: bDefault                                  : No
' e4 e8 \9 E" N3 T4 t1 k5 D/ jForced                                   : No9 d3 W9 O9 Y. T

, B& V( t7 y% G1 i7 {- S# e' eMenu& v* h  U2 f  G2 o
00:00:00.000                             : en:Chapter 01' V* F6 x6 L* B  g" B+ n
00:05:49.640                             : en:Chapter 02
* V. \- d# c, e/ X6 R5 F00:12:52.313                             : en:Chapter 03
& W, R+ W# ~* a& b! |00:16:10.761                             : en:Chapter 040 F' D8 }! |$ q) ?+ ]) l/ f3 z3 r
00:21:17.025                             : en:Chapter 056 D! D# @- w9 n% t: [
00:26:27.794                             : en:Chapter 06
, r( c' ]1 V" V- z' N00:30:42.882                             : en:Chapter 07' E9 p" p  |% N) W- D$ S5 U
00:34:11.549                             : en:Chapter 08
( z; E7 u. L; ?00:40:22.169                             : en:Chapter 09
! u) ?) R7 z3 F( {6 P00:47:33.308                             : en:Chapter 10
1 u3 {" F- D3 R+ w2 L00:55:57.187                             : en:Chapter 11
  d  A( A8 |$ }  K* A1 s$ X0 S01:02:27.452                             : en:Chapter 12
- o0 f6 k6 p5 G/ M6 V$ l! o$ x01:07:56.781                             : en:Chapter 13
6 i  N6 x* @; j# [8 k01:12:20.919                             : en:Chapter 14
0 I4 t4 n& r. Z3 V+ d9 i01:19:53.079                             : en:Chapter 15* _/ {/ n" p4 X8 q# e
01:24:03.038                             : en:Chapter 16
0 D+ T0 h) v1 G1 P3 j! q01:30:27.547                             : en:Chapter 17$ B. r/ d1 I3 O8 G, g# e
01:37:03.984                             : en:Chapter 184 q/ s. M+ K' |8 @. v9 }/ a
01:42:41.113                             : en:Chapter 19; g0 j) A! g$ o' {
01:45:35.162                             : en:Chapter 20
* m$ q3 \" K/ `* x
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

2464

回帖

8668

积分

Sponsor

金币
200 枚
体力
3779 点
QQ
fangfang789 发表于 2022-2-28 20:46:49 | 显示全部楼层
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。
  _/ w% R4 g6 r5 w$ y至少是现在,我一天没有访问蓝光电影论坛就不爽!At least now, my day did not visit the Blu-ray Film Forum on unhappy!
1 b, X  K( C4 |( h7 k) ]

0

主题

336

回帖

1567

积分

Sponsor

金币
9 枚
体力
885 点
QQ
失落的虫子 发表于 2019-5-28 22:01:56 | 显示全部楼层
沙发是抢的而不是占的!# A0 C2 _  u! Y6 U& `# K/ Z
至少是现在,我一天没有访问蓝光电影论坛就不爽!At least now, my day did not visit the Blu-ray Film Forum on unhappy!# ^9 o, K( x2 x6 ?0 c2 T, z

0

主题

940

回帖

3757

积分

Sponsor

金币
48 枚
体力
1994 点
BlueCharlie 发表于 2019-7-22 16:02:27 | 显示全部楼层
Bluraycd又有新电影发布了,激动中……!6 o  P$ ~) I1 X, n. Z' E
In fact, I have always felt that the landlord of good taste! Ha ha!; z6 t! Z: \# f& |

0

主题

133

回帖

3269

积分

Sponsor

金币
197 枚
体力
2833 点
muyuliuping 发表于 2018-3-19 23:34:53 | 显示全部楼层
希望还可以下载

0

主题

87

回帖

995

积分

Sponsor

金币
233 枚
体力
620 点
我爱我家22 发表于 2018-6-20 22:53:11 | 显示全部楼层
暗示的等等等等等等等等等等等等等等等等等等等等

0

主题

175

回帖

1448

积分

Sponsor

金币
0 枚
体力
1003 点
QQ
hubing23 发表于 2018-7-22 16:10:42 | 显示全部楼层
不错的电影,下载收藏

0

主题

73

回帖

385

积分

Sponsor

金币
56 枚
体力
185 点
pokolar 发表于 2018-8-26 14:35:32 | 显示全部楼层
感谢分享,找了很久

0

主题

336

回帖

1567

积分

Sponsor

金币
9 枚
体力
885 点
QQ
失落的虫子 发表于 2018-8-26 15:55:11 | 显示全部楼层
6 ]3 T6 s: n) _( Y# _
不错的电影,下载收藏感谢分享

0

主题

116

回帖

788

积分

VIP Primary

金币
191 枚
体力
367 点
QQ
yu592102540 发表于 2019-3-1 20:18:32 | 显示全部楼层
感谢楼主分享

0

主题

268

回帖

1181

积分

Sponsor

金币
0 枚
体力
525 点
songhaoxiang76 发表于 2019-4-30 23:20:44 | 显示全部楼层
谢楼主分享好片`~~~

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-5-5 16:46

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表