- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点
|
4 z) u# y( J+ B- y: U7 f$ {
2 h% ^, A9 V( e◎译 名 内裤队长/底底超人大电影(港)
0 T4 R2 N3 ~2 G9 A◎片 名 Captain Underpants: The First Epic Movie
" O+ {* i2 c4 }4 Q) ?: S◎年 代 2017
( k: q# K/ `1 p, @% ] e◎产 地 美国8 H3 }/ v; ?9 l( O0 R4 n p: f9 S
◎类 别 喜剧/动作/动画
3 H" Y; W% _1 \# o◎语 言 英语
' x9 ]% U" p8 i4 E◎上映日期 2017-06-02(美国)- L+ d6 I( F3 v6 H) d( u2 H" ?7 u
◎IMDb评分 6.6/10 from 4,145 users3 k' {# m* f3 u z* l
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2091256/
# z8 I+ W2 e8 [$ k9 r2 |& L! d◎豆瓣评分 6.0/10 from 106 users
2 F" \5 Y- b: R9 v# ?◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/7065160// p+ Z2 w. d& B2 `7 C
◎文件格式 x264 + DTS8 ? v/ \) C3 _) {0 C# S
◎视频尺寸 1920 x 1080
! c' D2 |0 x* X" g! X. q& S' c◎文件大小 1DVD 22.08 GiB
+ T" [7 A5 C* \( j8 x◎片 长 1 h 28 min W3 O. u* K' W3 R% B" y3 T
◎导 演 大卫·索伦 David Soren
% U! }: s1 I: \6 Q$ i◎主 演 凯文·哈特 Kevin Hart
& l4 a0 v. m# E8 i 艾德·赫尔姆斯 Ed Helms
4 x! |, W0 `- e) v$ M6 y 尼克·克罗尔 Nick Kroll/ O2 p# k8 M* C) E) h' X
托马斯·米德蒂奇 Thomas Middleditch
; L: ~2 q( l! U: |8 m' O 乔丹·皮尔 Jordan Peele, e" w3 N7 e+ M% x
克里斯汀·沙尔 Kristen Schaal2 r$ k" i) f8 N! L7 J' v
迪迪·雷斯彻 DeeDee Rescher
: @6 j' |- s L. | 布莱恩·波塞恩 Brian Posehn8 D9 Z% J+ q$ n( {) @! i$ W7 D
大卫·索伦 David Soren
% ~7 y" e6 y; j- X, p7 v 梅尔·罗德里格斯 Mel Rodriguez% x8 \! r6 F1 y) P
苏珊·菲泽 Susan Fitzer
* C6 {" M1 W' o5 t' e 琳娜·泽格 Lynnanne Zager U( _3 d6 U8 {7 q8 X" F
蒂凡妮·劳伦·本尼克 Tiffany Lauren Bennicke
2 s! H, u5 V# T; C* s! l, c# ~1 A 詹姆斯·瑞恩 James Ryan) O* f% b3 K! @: \
莱斯利·大卫·贝克 Leslie David Baker- C) J; h7 F) ?
舒格·林·彼尔德 Sugar Lyn Beard
6 X, p' a( z# ?( V# a 莱斯利·尼科尔 Lesley Nicol
0 t4 n# q- p* V: X3 W' ?# @ 克里斯·米勒 Chris Miller, I# |" u- H8 q6 Z7 d
可可·索伦 Coco Soren* _$ i1 o7 u- _& R b
2 G4 v% r z8 ^' F
◎简 介* N8 p3 M2 g/ a
7 q- o5 ~1 E( s8 j4 F
Two overly imaginative pranksters named George and Harold hypnotize their principal into thinking he's a ridiculously enthusiastic incredibly dimwitted superhero named Captain Underpants.6 ]4 ~5 o% s* Y, G; f' f
# g3 k' V! H' I! w+ F) l
两个四年级学生乔治(凯文·哈特配音)和哈罗德(托马斯·米德蒂奇配音),通过催眠术将霸道校长(艾迪·赫尔姆斯配音)变成了内裤队长。
4 y$ A# O9 u1 @7 A) y+ ^1 ]
1 L& Y+ V( d8 n+ m: b1 @$ _) q+ S; o' u% E, [# E$ J$ b& x7 ^7 u
: K$ I1 L2 F6 \7 L2 R
& O' v5 I9 a1 m+ V/ e0 U3 U5 O( p
3 n, u) |3 P5 K4 J* B G
Video
- K) d* S; c: x0 \ID : 1
8 T7 }- Y5 W/ l$ g& w- C6 \ y$ Z/ K& \Format : AVC
' D7 N7 { f9 r+ P3 S/ X0 j+ [! u8 ~Format/Info : Advanced Video Codec
6 _0 Z0 J Z- n: k2 a3 vFormat profile : High@L4.1
+ I- O Z8 u* m# vFormat settings, CABAC : Yes
k$ J2 K7 f) s% Z1 \Format settings, ReFrames : 2 frames
6 u6 N: N& @) N) N$ m* p3 Z7 jCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- T4 }+ Z* L9 d$ l! `0 z5 rDuration : 1 h 28 min
! j5 ^" R- j8 m# _) n' K% @Bit rate mode : Variable1 y, M6 ~0 v# m/ w& [7 d
Width : 1 920 pixels
- w# c) k/ f, X T$ l- u' PHeight : 1 080 pixels
# N6 {1 X0 ~) z; B3 z" JDisplay aspect ratio : 16:9- Q8 {3 m/ h- e1 L+ l
Frame rate mode : Constant
1 y9 K: `" r y/ `" w6 B e pFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
+ }+ L) P, V( y& {. ~ T- GColor space : YUV
7 e% s5 ]7 m$ ]Chroma subsampling : 4:2:0
3 f- v, H& c( ~3 O4 b7 J6 @/ YBit depth : 8 bits0 r/ f" l. l% M' m S
Scan type : Progressive# q8 O' ~3 R8 o7 z7 \# f
Title : Captain.Underpants.The.First.Epic.Movie.2017.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT7 G5 B8 m I9 j
Language : English
+ T9 y+ N8 l/ @% V; [* M. iDefault : No4 w8 j! V; _, x& a4 o8 F7 m
Forced : No" i6 z; s' D" R/ U5 r3 y
9 o+ l2 p! w0 |) Z7 m8 rAudio #16 I" e H$ `" T6 f
ID : 2
& j: N: b7 N' g% l; wFormat : DTS
8 e) C' Y# h0 {$ o( yFormat/Info : Digital Theater Systems( A3 o+ v- a) G6 [
Format profile : MA / ES Matrix / Core9 W# T# J0 p7 |$ b; {4 C& r+ Z
Mode : 16
7 U7 Q S; x8 u2 zFormat settings, Endianness : Big2 \* w k- X" v5 a. t
Codec ID : A_DTS7 s5 t3 _6 y. [* `% M
Duration : 1 h 28 min# P: S1 ]* |& o+ k) s
Bit rate mode : Variable / Constant / Constant
* B2 [/ g3 W) ?, oBit rate : Unknown / 1 509 kb/s / 1 509 kb/s
; K* b, x9 d9 p( dChannel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels
, z1 z( {, \% m% iChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
4 h: L) \; v& dSampling rate : 48.0 kHz
- T. Y6 }. }8 GFrame rate : 93.750 FPS (512 spf)
! s! H, o6 |0 L! @Bit depth : 24 bits# A' `/ E. X( |! W" `. `. S+ v
Compression mode : Lossless / Lossy / Lossy. c v* s* C0 S% M
Title : Captain.Underpants.The.First.Epic.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
% d0 X" h2 j' h+ o' I4 N3 A9 VLanguage : English& a, ?% o1 Q! O0 s3 o9 Q! e
Default : Yes, w( g) V. y) s
Forced : No
- S1 S' j9 K' E. W9 t1 F' N# R
' U! S9 ]6 e% t# XAudio #2
8 d f" w2 b5 U# O1 }4 ?ID : 3
: e# Z+ x, l+ ?( nFormat : DTS4 o/ i8 I5 T4 Z3 q# E
Format/Info : Digital Theater Systems
8 Y2 f3 f/ l# ?7 E+ M7 lFormat profile : ES Matrix / Core5 y% F% H7 J" w
Mode : 16
; D3 M! L6 a' x' b( v% g( qFormat settings, Endianness : Big. Y3 W t" }9 I
Codec ID : A_DTS
3 H8 x) n$ ~$ X+ I& w& ~" p; kDuration : 1 h 28 min
. G% U3 X, Z, d9 I" WBit rate mode : Constant
+ B: I/ Y; d3 l( J7 A, CBit rate : 1 509 kb/s4 E5 Z# Z1 z% Z# v7 T
Channel(s) : 7 channels / 6 channels
" l" \5 Q; ~6 _6 b2 l3 sChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
+ e5 g. N) i2 [( xSampling rate : 48.0 kHz
4 ], w- S4 r( f: g8 b$ hFrame rate : 93.750 FPS (512 spf)
. R% t# q2 s# W$ T/ yBit depth : 24 bits
: y* k* _* s. r6 y5 _Compression mode : Lossy4 q( m3 [" y# m" m
Stream size : 957 MiB (4%)
) P/ |& ^; y( j9 ~9 ]Title : Captain.Underpants.The.First.Epic.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
) _# d' b8 J T/ u& o" ?Language : English* V3 H5 B5 z+ P4 l
Default : No
- C8 A; o. V! Z1 C5 t/ ? KForced : No- O( _3 d9 C, @- L* T( v3 Q* r
: @3 J" |: X1 D2 q4 ]0 CAudio #3: K- ]$ j0 k: ~9 _3 n2 b5 {" a
ID : 4
, V$ x4 W' n7 B1 r' H$ V& IFormat : AC-3
7 q* H7 |" `- D8 w% `5 zFormat/Info : Audio Coding 3
+ l% S' ~. n9 T) _Format settings, Endianness : Big1 c& o$ D3 ]% l8 W. P" g( c
Codec ID : A_AC3$ g$ l& c/ l: C. F! O% g' V0 Z
Duration : 1 h 28 min
. E2 o; T2 e2 J& `+ I5 dBit rate mode : Constant
' N i# h& Q; N4 J- |Bit rate : 448 kb/s
4 y. @4 T/ Z. I: ^7 cChannel(s) : 6 channels
$ `) f# A8 s6 W5 }2 u# l8 QChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE% x4 @- ]; {" ?+ J
Sampling rate : 48.0 kHz
' Q/ J* t1 I& {1 R aFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)" F( c% f2 i! u1 }& l
Bit depth : 16 bits0 Y7 l2 m/ U0 v
Compression mode : Lossy
$ b; J$ N& F2 ~7 w8 D: fStream size : 284 MiB (1%)7 x5 R% g2 q( H h6 T6 i
Title : Captain.Underpants.The.First.Epic.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT* h5 e; c1 |9 t0 q$ g" H
Language : English, X# p) `9 S' w) o3 ?
Service kind : Complete Main
8 l4 z, V* T& d* h; ^" C% `Default : No
( a5 r5 _# P' Z2 U0 i4 L4 @Forced : No
" O6 ^( j4 A" ~/ n9 ]3 |. Z9 q% P2 C$ `
Audio #4
$ a+ W4 C) `% `ID : 5/ W& r V, ]4 y3 K# a, \
Format : AC-3* a7 R3 o7 l( c' q9 j( X
Format/Info : Audio Coding 3
/ Y0 \) [7 I6 p- x8 OFormat settings, Endianness : Big3 Y+ S/ p5 f' h; z
Codec ID : A_AC3& X; G5 J+ D, M5 \& w
Duration : 1 h 28 min1 t0 Z& G6 t- V% a# o! L
Bit rate mode : Constant
; R' ~( h M. `Bit rate : 448 kb/s
0 M: U$ L0 @. d: u% q+ v( i5 gChannel(s) : 6 channels4 g$ e3 l2 J* F' ]
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
/ _9 Z7 P# O& g2 o9 v# E& N: TSampling rate : 48.0 kHz
- V; | V. g- X( N! D$ dFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)( I* q8 U: l9 b2 c( ?# I' w
Bit depth : 16 bits
( |$ U0 q' v) ], s" e) J. U% d wCompression mode : Lossy
1 e4 F3 e6 m$ n# W, oStream size : 284 MiB (1%)
0 |! y' d9 H2 U' Q/ o" ?Title : Captain.Underpants.The.First.Epic.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT2 H6 f2 h( y9 f/ L& y T
Language : Spanish, Y1 _6 u' z) _: C8 q
Service kind : Complete Main
* J2 S+ a/ ^6 m- t5 T& jDefault : No
& f! g9 M9 H# n. y5 ZForced : No
{# Q& ?" N0 X3 R( S2 w
9 ~5 ^: h5 a3 t HAudio #5 R* M0 J5 x7 W7 l" s
ID : 6# U; L! H8 H) D3 i; w1 i5 \* J( o( \. N) \
Format : AC-39 j6 Y. Y' t% Y4 f! s
Format/Info : Audio Coding 3* r$ X; [& I2 k+ z/ X2 i2 q% p
Format settings, Endianness : Big
2 D6 }+ q% h8 v" P4 w+ S: {Codec ID : A_AC3
/ S! \1 l+ L( l6 C2 ?/ SDuration : 1 h 28 min
5 m4 z6 V/ ]* U! N6 aBit rate mode : Constant( t. ~' t7 I/ B- E' E. p' F
Bit rate : 448 kb/s
, p0 ]! S8 p: `: PChannel(s) : 6 channels
+ A. m5 s: _6 `$ ]Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE" X5 r# |2 K: J' b; x3 J. m% `/ {5 V
Sampling rate : 48.0 kHz( p% b) u: O- k" I& F
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
# a$ @5 s- [1 J! f; P( I$ YBit depth : 16 bits$ O7 r; J* U3 r8 @/ Y1 I
Compression mode : Lossy. x, s& m+ R$ X; d3 v3 e
Stream size : 284 MiB (1%) E2 i( d i/ L' r) w- B0 v( B
Title : Captain.Underpants.The.First.Epic.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
7 j d; O1 i5 V, E. ALanguage : French
7 }: Y0 `# U9 b$ cService kind : Complete Main
# v0 g) ?2 U+ KDefault : No
/ M* O8 _. p$ h0 J0 R0 V; h* eForced : No
# @6 j* n1 A- H. }3 ^3 j |' j u" V n/ I; A& O+ `4 v! u
Audio #6
' D# A W0 F6 o7 m7 N/ {ID : 72 W6 p" d C; R6 P/ K" G; j) b( ]
Format : AC-3
, I r' X9 h& G, {2 z3 i8 X, k( P# oFormat/Info : Audio Coding 3
& Y5 O: A d/ y" k. z1 A3 |Format settings, Endianness : Big
- ^; j2 v4 Q6 C4 L0 @Codec ID : A_AC3
) r7 u7 E8 K: b) ~3 F& FDuration : 1 h 28 min
" L9 A: u, H+ d) |- e8 WBit rate mode : Constant; s, A4 m d1 Z" l: K
Bit rate : 448 kb/s X/ T6 P& \( L/ w# ^4 B
Channel(s) : 6 channels" c* _% X& b& P' V p0 S8 l/ Z7 j
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
0 E% A2 O r% D5 w2 FSampling rate : 48.0 kHz
- D) {4 |2 ` ^" b4 F6 l; }+ \$ C8 ZFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
, k! ~7 @% V: a+ ~9 `0 q% kBit depth : 16 bits
# v/ M# |! v6 V& ZCompression mode : Lossy; Q6 E# M) u7 ? o/ U4 P- Y: w
Stream size : 284 MiB (1%)
4 M- C# x# f$ q, B/ d+ @9 |( |1 kTitle : Captain.Underpants.The.First.Epic.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
( N$ x2 n! w4 b' O# P& E: m* LLanguage : Thai
r/ Q% V9 ~0 s* tService kind : Complete Main7 ?. b1 c6 d. z- T" [7 e
Default : No4 e1 I; I- r8 Q& y7 G
Forced : No
$ j- l; y0 [( z3 c3 ?# O6 r5 t, p5 k
3 O8 V0 C5 I2 O9 y0 L9 i* \Text #1
* p" E; Z4 V3 N* nID : 8& y+ v5 R" N& V, E; B0 M/ O
Format : PGS7 C) Y1 r* U+ d7 I* c. ]2 s
Muxing mode : zlib
0 O }& I/ r4 }; j- ^( n' p* hCodec ID : S_HDMV/PGS! {. K1 z! [* s% R& g% ^
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 Q$ a) {* W f' E& s8 a9 Y- f7 yTitle : English-PGS4 \4 }9 M; s( x- Z& Z" q( L* Y
Language : English
, I- X- y" `: y; _" B" x$ I2 g( C! BDefault : Yes. q8 ^/ i. Q: Y( E, [
Forced : No
! y' z8 o$ e% P
* F4 I* R/ ?* Z: kText #20 A; @0 [: ]1 }; I# g8 G4 J
ID : 95 j* R& J3 s- e% q$ Y. u( s' r
Format : PGS
( a) Q t) J/ s- S$ Q- UMuxing mode : zlib
3 _) ?, r# B; z' y% a# r9 S# X, BCodec ID : S_HDMV/PGS
% d/ w* Z7 W- C, o" I4 ^& D6 o& s+ CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# u2 d0 P, l8 L& ^% C' cTitle : Spanish-PGS
3 S; F: r. L" v! P' r+ ILanguage : Spanish
5 b& Q$ D# M0 q8 q/ ?" }Default : No6 u0 M- Y8 ^# K& d1 Q% ?. Z
Forced : No: [6 u6 O+ f( Z, E* q ~( k
5 y7 ~, A+ p' n. v' t9 O0 ?
Text #3: I7 d0 a& ?6 M3 y; T
ID : 10( E% E8 [ J/ l: h1 D4 G+ N
Format : PGS) c* R. G: k) A* ?
Muxing mode : zlib0 d1 D1 A6 w$ o
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 ^5 E" m4 T B9 X GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* |6 X @# G! z( ~$ x
Title : Spanish-FORCED-PGS
/ L% G, j' q& s# FLanguage : Spanish
5 m. x1 k8 t8 QDefault : No
: l; z, N- S0 A" S& m0 W p! gForced : No
. {3 s* {3 q9 {. j+ C
5 w% d0 }$ w$ R2 t/ A% q, DText #41 ^+ }1 }3 Y7 q9 A8 @3 O* e
ID : 115 y4 C$ s8 ]9 l5 H. d% J6 n
Format : PGS' ]) Y. A7 ^8 _# O) N
Muxing mode : zlib5 J5 q4 A- [% l# E ^3 T
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 ^) H0 u9 @% YCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# d: F3 g4 T. ?/ ]* E; `2 |
Title : French-PGS3 z& s) q" h( k7 @
Language : French6 r# O& |9 a7 y* u" Y* i: G3 o
Default : No ^. u* w( T8 g3 t
Forced : No
; ~6 v8 B: K7 U( l% G
' ]8 y% ]. \; u- ^' rText #5
6 V, N& u2 J/ z% u. mID : 12
$ Q% p1 }1 d0 c$ r* WFormat : PGS. r1 w5 L4 {9 R( N" [& {
Muxing mode : zlib
+ R! ?* |) Z* E, |$ N( W: I# jCodec ID : S_HDMV/PGS
( N2 a2 F$ O, xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& K. S0 A' F% f! Z* t( K# H( l- G7 DTitle : French-FORCED-PGS
+ ?/ r0 k* Y5 T8 [; rLanguage : French2 q0 P5 T8 Z% ^1 [+ R" k" J
Default : No
8 A# N3 N* h/ ^# E2 cForced : No
: ~& ?& D& b/ B3 l" E: n
2 m, \3 L5 F! X* G( t; r, `Text #6
! {, ~3 x% n) JID : 134 y* w# h% t2 y; R7 [
Format : PGS
/ C# S1 z6 m+ j* X3 hMuxing mode : zlib$ f4 W# l& ]' b5 N
Codec ID : S_HDMV/PGS0 t' g" b& D# g" U# j! \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 r- N1 Q3 l; `4 L4 C; Q
Title : Chinese-PGS) f& M8 o7 u, U: m, P4 N
Language : Chinese
" ?0 H/ w6 ?4 J* h( j8 mDefault : No
/ }) k& i7 S9 oForced : No! G' _9 i1 T% t, _7 E) C4 V
7 w+ g/ ~2 A. g$ OText #7. h. V: c% l! u- A1 u$ [
ID : 14
I# T# J. `2 w! U: pFormat : PGS. K* ?* v! X9 d. Y
Muxing mode : zlib% f9 n5 `' h9 I9 }/ q) v+ I
Codec ID : S_HDMV/PGS
: b% ~9 p7 ~2 \+ t' ^# F! lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: [) ]9 G- \( m/ U8 D
Title : Indonesian-PGS2 ]7 d e2 u& e" y$ _1 p7 l% D' M
Language : Indonesian
m$ D4 j* x S: f% vDefault : No' V/ O6 X8 V& g+ r3 p$ r* L
Forced : No" ], A0 u& m4 N
' }6 h% k: D m* @" {
Text #8
0 [. K2 G' a; s" rID : 15" B1 Z2 Q0 M7 C# O: @% t1 Y
Format : PGS' _ v4 D: x0 O0 P
Muxing mode : zlib
% H! o& N3 B# Z9 }% s; nCodec ID : S_HDMV/PGS
7 k l0 h2 _" Q3 j, }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& a3 i l3 C. X, g/ }Title : Malay-PGS
. S$ o$ N/ t6 q# sLanguage : Malay7 S+ r# \/ o A) e: h/ v
Default : No8 Z$ U2 G+ J+ H: ^! f
Forced : No
* @) q4 u( |3 _, l* B) U- q) {' A
& {% Q+ `* v4 q- K9 t& DText #9
! w. i' Z, d5 Z6 f5 HID : 163 ]4 L# }8 y& w4 i, q4 U" J
Format : PGS
! K4 y" g+ X8 `0 T2 s8 x* q. |Muxing mode : zlib3 O# N) Y# d5 n. J9 C5 p3 |0 X
Codec ID : S_HDMV/PGS6 f8 [, f+ f7 q& v' z3 [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" X4 x( Z7 i: f, n+ ?& t
Title : Chinese-PGS, p; ~ g* ^ a
Language : Chinese& h+ S+ A3 x/ [8 I/ p! A$ x
Default : No
) }6 \7 j! m2 Y- V8 a, BForced : No I5 [/ [" L( g1 ~
* |- y5 o- }4 L
Text #10# w! o& C' J, C7 x$ L: t( ?
ID : 17
: i" _/ {7 `1 sFormat : PGS; [% `( E5 z& M4 A1 F; u
Muxing mode : zlib W% K, E b) O- T; a+ f5 e( Q
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 o8 s- V9 H7 t0 ~& i+ [+ nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ M; [8 n- K5 r5 w% h, dTitle : Thai-PGS* e1 T5 `+ e0 q& k$ g& w$ {! [
Language : Thai
& M( l8 b! X# a- V2 I* {- x, {Default : No# H# _8 U2 o" O; ?
Forced : No
: k- W2 a3 S% j6 |( H+ C) F
5 O/ o$ ~: }0 n3 tText #110 l% ]! i% f9 B
ID : 18
5 J/ @/ E# H' u) SFormat : PGS
2 o* t: G! x4 A7 J0 lMuxing mode : zlib
. R/ \9 i; V3 DCodec ID : S_HDMV/PGS* h% U! l6 _" y$ y. j' O5 j3 L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 H: m( n* J" b: @$ F- VTitle : Thai-FORCED-PGS
2 z! V; F1 w/ V/ qLanguage : Thai
, v" _; I3 A9 Y; c& A, UDefault : No8 Q8 ]. \( d$ A7 I1 u
Forced : No/ F* ?+ {, }- _1 Q2 S
* r& B7 D6 J, M* m* |Text #12
Y$ Y! O( B+ }% D. k) ~ID : 198 J2 I# R1 ~% D' D) K; C$ @1 f
Format : PGS
) u% E; S; d" H5 s5 {, p7 aMuxing mode : zlib4 H( W: A) E6 K
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 Z& @0 s' a N9 |1 N* E' H4 tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ T) u5 S8 m+ f! \) F3 lTitle : Vietnamese-PGS, P6 R: c. A# u2 S* U) e
Language : Vietnamese
4 ~7 o+ A9 u" K* I$ y9 }! UDefault : No
7 Y8 [! _% g! g$ T; PForced : No
5 X5 Z8 f1 U6 `; b
" F$ M: h1 n( @' J, b2 oMenu# s& t* ^$ e6 Q
00:00:00.000 : en:Chapter 01( Y1 f% u6 B9 a
00:03:54.359 : en:Chapter 02
" A! w/ \8 F F9 n9 n Q: K00:06:58.793 : en:Chapter 037 p6 G0 a( ?1 \: Z2 H* ~# ?
00:10:08.441 : en:Chapter 04
0 p, E8 f# y, n! p8 T3 S( f* X3 f' ]00:12:58.652 : en:Chapter 055 }" i1 q6 J( B* }
00:15:08.657 : en:Chapter 06
# o) w& v( }' {5 [( {* }2 D00:17:44.813 : en:Chapter 077 O( y" X& G+ b% _1 L. H6 F
00:20:42.616 : en:Chapter 08
; x, f) d0 G7 ^5 K7 `- n$ B00:23:44.923 : en:Chapter 09& Y- h( p8 |8 g3 ?9 V8 e! n: c
00:25:44.501 : en:Chapter 10/ Y3 b5 x, ]# W8 x: Q. s
00:29:25.972 : en:Chapter 117 S7 M2 O) X+ X1 s% Z- k
00:33:55.658 : en:Chapter 12
s7 {; H0 r# ~00:38:24.135 : en:Chapter 13
" o* [3 t$ J) ?. O5 }: |5 j: }00:42:09.944 : en:Chapter 142 `- j3 i! C9 s* _1 U
00:46:12.060 : en:Chapter 15
2 ?& J- H8 ~ y4 \00:52:17.801 : en:Chapter 160 Q9 [" {- ]+ J
00:55:02.757 : en:Chapter 178 w7 u$ \( m7 K7 i+ z/ i! j3 a
00:57:37.328 : en:Chapter 18# ?: a* \ f5 C, a
01:00:57.445 : en:Chapter 197 q, y# E3 C9 |: q5 k
01:04:29.866 : en:Chapter 20
4 F1 }' q/ I+ `01:08:24.934 : en:Chapter 21
4 {* ~) ~8 w2 a) V" t01:11:42.089 : en:Chapter 226 R( X1 _7 O' Q2 _' k
01:15:44.373 : en:Chapter 23+ b: H4 O6 x1 [( p0 t E& K. ~1 j
01:19:02.946 : en:Chapter 24 & M! C$ d( f6 q5 P8 }3 O4 ]
|
|