- 积分
- 63906
- 经验
- 23091 点
- 热情
- 13295 点
- 魅力
- 4122 点
- 信誉
- 6584 度
- 金币
- 264 枚
- 钻石
- 185 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 264 枚
- 体力
- 27073 点
|
- j# v% ]. T, _# |8 k# C% \
) E- ?+ x& _' b◎译 名 内裤队长/底底超人大电影(港)- M- u9 G* S; N
◎片 名 Captain Underpants: The First Epic Movie
. |) h5 O; q% m4 g0 k' l# W/ ^◎年 代 2017* p7 D2 o5 K! U* H F" x! i) h
◎产 地 美国0 [- j5 E, I/ y2 P* z P
◎类 别 喜剧/动作/动画 {8 \& }1 d+ m; x
◎语 言 英语
0 Z: S; h. g k- e2 }, G8 Z7 { V◎上映日期 2017-06-02(美国)
x8 q9 \, b5 I- W2 i' t◎IMDb评分 6.6/10 from 4,145 users
/ ?0 `$ j. u& _, `* @! v* Y( l◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2091256/7 T. v6 [9 Y' K4 W: W9 z% h
◎豆瓣评分 6.0/10 from 106 users
% Z/ H8 V( @) W# f$ `% I◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/7065160/
4 x: M! Q3 N2 f◎文件格式 x264 + DTS
6 P9 d& W( e( K5 c◎视频尺寸 1920 x 1080
3 y6 H" `' ~3 ?- u◎文件大小 1DVD 22.08 GiB
9 x( k* ]; d z" ?8 H◎片 长 1 h 28 min0 S, c7 l& B) [' W, h# X$ E V+ z
◎导 演 大卫·索伦 David Soren" }3 h( W% v( m
◎主 演 凯文·哈特 Kevin Hart
0 O4 C0 ^: M8 B- b) u 艾德·赫尔姆斯 Ed Helms7 U& B# p8 u5 g& B' E9 s2 y1 h- m
尼克·克罗尔 Nick Kroll. q/ N" _) \; t7 s0 b, f
托马斯·米德蒂奇 Thomas Middleditch8 O& y; D% `" q5 J# a
乔丹·皮尔 Jordan Peele
# |1 f0 J$ H: |8 T 克里斯汀·沙尔 Kristen Schaal6 a% W' O$ ^2 W/ j1 ~
迪迪·雷斯彻 DeeDee Rescher
4 ^: K% K+ h- A) j H9 A& H 布莱恩·波塞恩 Brian Posehn
/ ~3 _. g5 s! S5 g; ]: ^ 大卫·索伦 David Soren
" x j4 P3 q% [8 v& f9 V0 S3 q% B 梅尔·罗德里格斯 Mel Rodriguez) `, I3 `% i+ P* a: h
苏珊·菲泽 Susan Fitzer
5 {# N' e3 I- h3 j3 Z) R 琳娜·泽格 Lynnanne Zager
6 h: c6 ^) r" J. P3 x 蒂凡妮·劳伦·本尼克 Tiffany Lauren Bennicke
& f6 _; {0 v9 ?* D% P( y 詹姆斯·瑞恩 James Ryan
4 Z; I# Q2 h) M 莱斯利·大卫·贝克 Leslie David Baker3 n2 ?: ?: h7 E$ Q9 k% y
舒格·林·彼尔德 Sugar Lyn Beard
/ O3 y+ e' g7 H+ Z5 M0 | 莱斯利·尼科尔 Lesley Nicol& j% l( F& C2 y# m; E. O+ q# j
克里斯·米勒 Chris Miller
2 s1 \3 Y% d8 y5 p" a8 a2 l* h% z' c$ t 可可·索伦 Coco Soren2 C) T Z4 H9 N% ~6 g5 u
! w: }1 Q: n. U( |& ~◎简 介
3 w* z) A* @! X$ e4 A: ?0 b
" W" V W) u- Q% U0 ?9 [ Two overly imaginative pranksters named George and Harold hypnotize their principal into thinking he's a ridiculously enthusiastic incredibly dimwitted superhero named Captain Underpants.
5 }$ d$ s( F( U. u* \& J( B1 k0 u4 c0 \
两个四年级学生乔治(凯文·哈特配音)和哈罗德(托马斯·米德蒂奇配音),通过催眠术将霸道校长(艾迪·赫尔姆斯配音)变成了内裤队长。6 v% N" d* a: O6 w. `% G
* z6 O# ?( ?# B/ o* }" c/ f8 y- }
) A5 Q3 g* i7 b* H
8 |! C) A8 Z5 M
& k- E: ]6 ~6 Q1 R$ f! U
. e/ d7 b# f j/ SVideo
+ R1 e6 Q% f' [9 g+ g; UID : 1 n5 m' ]( g. [0 { C
Format : AVC
+ W! |) `2 }: HFormat/Info : Advanced Video Codec
2 i& j# Z+ U$ NFormat profile : High@L4.1$ n- T; E) `8 V
Format settings, CABAC : Yes
- _2 M! a( [1 ?$ p, A1 O! i5 b1 m( ^Format settings, ReFrames : 2 frames- o% z, ]2 G: k# K( m0 x
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC/ q4 S+ D+ a1 r& u
Duration : 1 h 28 min
+ s: e9 |, ^* d8 Q# f# ^* dBit rate mode : Variable
: j) O8 \6 s* N5 {6 Q- J* yWidth : 1 920 pixels$ L5 x+ _+ }! T0 C0 L
Height : 1 080 pixels
" w+ d" ^8 W; ?3 h P8 }7 n9 ^Display aspect ratio : 16:9- [2 S2 x, h- Y1 o7 m; h2 [! S
Frame rate mode : Constant
. x) j+ B' i: c+ ^/ f4 M( g4 }Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
1 Q+ \! ~0 _3 S* xColor space : YUV
! [2 O6 I5 k1 [& OChroma subsampling : 4:2:0/ ]0 q, }0 ?- W. o
Bit depth : 8 bits
1 g$ N) K7 z% z. mScan type : Progressive
7 j/ K! y' {7 P- q0 iTitle : Captain.Underpants.The.First.Epic.Movie.2017.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT! c1 M; x! i) h6 o" F
Language : English8 O$ Z( s+ H0 J% w! C
Default : No
& v- t" E; V$ v' \4 UForced : No
' w9 j! q7 j; Z0 q
4 d- y- S9 }$ O7 V0 L% e" v* {Audio #1
) {9 b1 m- @7 e$ y2 HID : 2, S+ P* g3 C- ]- p
Format : DTS$ T/ v* U" `+ @" s( Q) _
Format/Info : Digital Theater Systems# f/ {& @$ V; V n9 m, i
Format profile : MA / ES Matrix / Core8 Y- i* g1 h, G( f/ `) C% H& D3 r- D
Mode : 16
# `5 M! g7 {4 p& R9 _) HFormat settings, Endianness : Big4 z; w) K& z( `
Codec ID : A_DTS2 A7 R; T1 z# C% c
Duration : 1 h 28 min$ Z% M0 i. V, B- o& f
Bit rate mode : Variable / Constant / Constant& Y% k6 w; F1 T7 a- ^1 a2 h
Bit rate : Unknown / 1 509 kb/s / 1 509 kb/s, C' u$ K6 G( W2 O3 G7 W* g: C( z. W$ x
Channel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels; @# F; s& ], v' P, z# H4 ^
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
+ G3 G) [" D V! XSampling rate : 48.0 kHz. t# K' D- ^$ _& j0 Y
Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)
2 J" {( {* U: E0 x) ~. |8 eBit depth : 24 bits
/ m! U2 X1 z% o$ X; k4 \Compression mode : Lossless / Lossy / Lossy. H/ G5 s4 p! C& M
Title : Captain.Underpants.The.First.Epic.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT, [+ s) u* w" y8 B1 H
Language : English
4 |( P1 l F5 u# O! R bDefault : Yes
[ x! ?8 M6 J+ AForced : No/ M! B2 a" X2 L! b
# @( x, U/ b( ]6 FAudio #2
) F) L" z7 z1 |, k. f& |ID : 3
7 x* q2 t5 w) z- I' hFormat : DTS- k4 O$ ^, g: g6 A, ?
Format/Info : Digital Theater Systems
* t/ [9 l. a* v) L" B0 n1 f) hFormat profile : ES Matrix / Core* ]! ^: q3 e" n8 j+ E Z+ \8 \
Mode : 162 _7 k* M+ n& N) C9 d, I6 U
Format settings, Endianness : Big+ n% c# r& u, q8 _ |, S
Codec ID : A_DTS3 V; {& @+ q! Q6 n# L1 o2 v( X) D# _2 p4 s
Duration : 1 h 28 min. c+ n1 K g3 l+ q, [3 `( r( n
Bit rate mode : Constant5 o8 t( e8 o7 F' ]. z2 l+ [! T8 e
Bit rate : 1 509 kb/s$ i$ t! G0 _0 b/ e
Channel(s) : 7 channels / 6 channels2 e$ |6 o3 r' J5 g$ |8 t
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
; C0 T; n' g4 Y; ^ a8 fSampling rate : 48.0 kHz& R- k0 x. _! B
Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)! q# z k' [& P" y5 L! J# N
Bit depth : 24 bits
" X# I: o# }- M$ U% A' ICompression mode : Lossy, o% {5 X: i: n# Z( t# Y
Stream size : 957 MiB (4%), f" u+ Z8 V3 Q5 I: g q
Title : Captain.Underpants.The.First.Epic.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
; p) O7 Y: S, {Language : English) F+ G4 Y: h8 l
Default : No% I+ T0 y. ? G1 m- B
Forced : No( E( z8 v n: h3 H# g" |
( z. E2 C! W# ~( J# u" VAudio #3, @" r. X: C+ F: M5 {* k) H6 M
ID : 4$ w6 `+ ]6 Q$ d. e) I8 U3 q
Format : AC-37 L: y- c+ Z1 a* I5 E2 v4 }
Format/Info : Audio Coding 33 `; O2 ~0 _2 A5 c. t4 A
Format settings, Endianness : Big* }. H* M: m+ A6 a
Codec ID : A_AC31 M4 S& v s y- J2 }+ g
Duration : 1 h 28 min
% ` F! ~# Z$ P$ PBit rate mode : Constant
9 r, P, C1 l6 iBit rate : 448 kb/s
5 a, I4 J' N- g5 R; B9 WChannel(s) : 6 channels; H5 x9 f# ?" y, z% p+ }
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
# X7 w" y6 ] F- d" ISampling rate : 48.0 kHz$ c# R% A7 v! u% ]+ n) R& Q }
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)3 ]# ~ S) I( U- Z& R
Bit depth : 16 bits* a! A5 o6 S% S( Y7 Z8 e+ M5 Q$ D
Compression mode : Lossy4 u- W9 H* ?5 f6 ?: G+ O
Stream size : 284 MiB (1%)4 B( {0 f( o- f$ X$ p% n ] @, G
Title : Captain.Underpants.The.First.Epic.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
9 A3 v8 R- H: C8 ]* J+ I ELanguage : English
9 T A. n8 o# w- f, \; ~# m; i4 NService kind : Complete Main% b& c; p& ^1 T
Default : No
- A5 e# S: f% q6 pForced : No
/ l$ h0 a9 g b2 y# ~8 d E9 w
+ P5 U+ [) j, m$ R( P5 I! rAudio #4
! ?( ]* P3 D) T; W5 OID : 56 _# B# s$ G, r6 D3 O8 a O
Format : AC-3
" X: j* u3 Z/ V( ~Format/Info : Audio Coding 3
) t8 l. ~/ z+ d+ u2 A1 rFormat settings, Endianness : Big
5 I3 [* I+ V4 S( R2 \Codec ID : A_AC3& Z7 s4 K5 H5 k$ w, a
Duration : 1 h 28 min: f" v- {/ l+ G
Bit rate mode : Constant3 E. t/ {( y, H' k
Bit rate : 448 kb/s) V/ p. b+ N" b5 {; i
Channel(s) : 6 channels
- N6 ^& b+ V9 d" T9 g" kChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE+ N9 B9 i1 X( u" I& |; B& S/ ^0 ~3 b& [0 ^
Sampling rate : 48.0 kHz
1 S' O" h& W6 }2 fFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)/ |7 d8 R. B+ u0 G4 C
Bit depth : 16 bits. R7 C/ E& R3 L9 o. a4 f4 V( S B) H
Compression mode : Lossy, t# g6 H! \; z3 C% ?: y
Stream size : 284 MiB (1%)
+ F! q) K7 {; ^( B+ L2 J1 I0 [Title : Captain.Underpants.The.First.Epic.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT: S0 s+ W1 c. o6 k
Language : Spanish, s" Z5 T$ z7 p9 ]/ p# z; K: L
Service kind : Complete Main4 F2 x5 j: Y7 b
Default : No5 c! [% p0 D3 M/ X' L
Forced : No
9 i) u$ L& ]5 \# h0 l X- r& I& q2 n) G1 \3 _2 A
Audio #5! T3 E$ _# v4 m
ID : 6
7 g, {: \0 Q7 M: G$ I5 IFormat : AC-35 _1 o3 ^6 d4 m6 F
Format/Info : Audio Coding 3# I/ F8 U. O: u5 K/ d
Format settings, Endianness : Big: F4 v: g6 K. m3 l) ^/ V' U
Codec ID : A_AC3% W, f3 |6 w" j+ B
Duration : 1 h 28 min, b$ A/ Z3 t! Y& ?
Bit rate mode : Constant
$ w1 S& Z/ Q# R# F4 H: C3 ZBit rate : 448 kb/s
q( v* r3 G. yChannel(s) : 6 channels( m0 c; W: x3 B% e1 I/ s b# v
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
* r3 L! ~7 h( \9 o8 QSampling rate : 48.0 kHz
1 b* H7 L& I2 N. ^$ H7 ] xFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
' T- ]* }- _& z/ ~Bit depth : 16 bits, m' y- @3 [0 y. C' _
Compression mode : Lossy
9 I; A; g" [5 ~/ a9 [: GStream size : 284 MiB (1%)
7 o' B8 T1 t' ~Title : Captain.Underpants.The.First.Epic.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
" e3 g3 a/ C f* I1 Z) y8 [- e( bLanguage : French+ w# f. I* ?9 W+ {
Service kind : Complete Main V/ L. `% T" r* I0 a
Default : No7 R5 p( y: d" g# @" [1 D2 j8 m
Forced : No, j, p9 i, A2 R9 M# c* ^. L! P
7 T8 g" L6 K6 T# X1 d
Audio #6+ E' K, [1 x+ i4 S) } ^
ID : 75 U. X. h- X" T7 U
Format : AC-3
! l+ A e" J0 OFormat/Info : Audio Coding 3
& ?( s; b- { ^Format settings, Endianness : Big
, v3 r% T9 d8 ^0 P' p7 w) v' jCodec ID : A_AC3 V8 B7 G+ W9 [/ U
Duration : 1 h 28 min
% v6 D$ Z+ p5 T7 RBit rate mode : Constant
' E6 ~( p7 c" l/ |Bit rate : 448 kb/s( m2 P& l/ U T! Z6 ~+ @' W9 a
Channel(s) : 6 channels
3 M4 S/ D1 W- A" _& _Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE: v: `9 L& k( j& F0 p" a7 t
Sampling rate : 48.0 kHz
- m4 r; i9 K! J2 fFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)5 {- ?1 h e7 u( P9 j
Bit depth : 16 bits; {# w( a! A- j% o
Compression mode : Lossy
9 V& q3 l) B* `/ qStream size : 284 MiB (1%) d3 `, I: V& O+ n& f% c. B m
Title : Captain.Underpants.The.First.Epic.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
5 I% V: R9 \% ULanguage : Thai5 b( D; V! H6 ?* A( j/ K: F1 Q, Z
Service kind : Complete Main
2 r/ P* f) ~* o# [Default : No7 F1 p) J0 K/ Y7 L8 S
Forced : No) _ i* L" f5 p& N8 Q; O7 N
) l9 r, `, `- r; w" x) N
Text #1
3 d5 |( N8 N" H( tID : 89 |4 I# e% m) N1 A7 F6 `1 ?! a; C
Format : PGS7 B9 [* d }- ^% K% n8 d
Muxing mode : zlib& b" \9 X4 v- l
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 i+ u% H* }5 V# m" ?: u" K0 Z3 ZCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 i* U" }! t2 UTitle : English-PGS
% E8 R0 H0 t- {9 B0 e, q) R- RLanguage : English
" ~! _ [( f4 b3 t8 Q" B- ODefault : Yes
3 f/ ]% x+ d' E) f# @& mForced : No
4 q6 E6 b, ~" L% y7 F/ r
% G" r9 D0 L3 }: a% i7 C0 QText #2
7 c+ N3 q% K, U5 yID : 9) a& S9 i: a; ]3 j/ C3 v0 e" y
Format : PGS4 N5 {8 \) t( [1 E
Muxing mode : zlib( y, V2 ~+ @3 h2 h
Codec ID : S_HDMV/PGS1 ?9 h8 |6 j0 ^7 k2 `1 h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 Z* L! O3 Z$ Z V/ L
Title : Spanish-PGS; j. @4 {6 X9 v& ^. u$ f
Language : Spanish* _3 K6 h6 Y, J! V8 B4 B x
Default : No9 B0 C5 u0 Z9 N$ }9 Y7 m7 g
Forced : No; q4 ^ w4 C% s. Q8 D' s" z5 P
, F/ w# q8 I, N+ B8 }6 ^/ q
Text #3. K- X% X* m' e$ A' Q7 R
ID : 108 P5 e3 H& F. e
Format : PGS
( _0 v" Z) W% Z7 h& DMuxing mode : zlib8 d: A y- k/ _/ ~" B
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ Y. J+ F9 z: D" ?, s9 b$ M: P) S( RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. A! O: ~, x& K5 T0 Z, I
Title : Spanish-FORCED-PGS
7 w& x. F4 Z( O$ ?& tLanguage : Spanish
$ c+ ^( ~ r& E5 J7 c5 CDefault : No& m' ~- C) _) ]2 P4 @0 [
Forced : No
7 q4 c# o3 ~7 p8 p, @
0 M/ h1 Z% d. |' j% A* wText #43 W# h& }1 e, ?9 \) _
ID : 11
l2 w8 J- u9 B( j8 {( TFormat : PGS
& w0 W; j3 Q7 _+ qMuxing mode : zlib, f! N1 n, f5 Z/ A
Codec ID : S_HDMV/PGS% m7 G3 }: m |. }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% h( D' z. v- k+ L1 f" [
Title : French-PGS" h3 t0 c: s. r6 z
Language : French; k; d4 f2 A. l' s
Default : No' ]* V' e$ e1 }6 ?# n- Q2 A
Forced : No4 Q0 w2 A8 S w' F* f
+ N& z; M$ D! X9 X7 OText #5: X! N( T) c4 {% n& L1 K) I
ID : 12! Q0 O- F7 }- n# P0 q) X( w$ y
Format : PGS! ] ]* E7 Z# C# t7 r" ?: e, L
Muxing mode : zlib
6 n) O1 I: J+ y" h; f# L' HCodec ID : S_HDMV/PGS
( Y- d7 K; X1 v. F' q; u' l' _& jCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 Z1 \3 _1 _7 U. MTitle : French-FORCED-PGS
3 z, R5 G7 N2 R; ?. l# ^* YLanguage : French/ \ a. ?6 y1 Z: j
Default : No t$ K3 K' M1 m- {& z% [0 s1 ~! A, H( n- |
Forced : No
/ i! B# @6 C' J" |1 Z7 j: h% Q! v- B
Text #6: P b @4 e6 i |3 E
ID : 13 S9 o/ K7 V! ~4 l- i
Format : PGS
7 J1 r0 ~6 X0 B" @Muxing mode : zlib
2 P S K. f' a/ aCodec ID : S_HDMV/PGS$ _4 M: t3 @) |: e2 n9 H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# B7 l, z! k% X
Title : Chinese-PGS" m3 j$ d5 M: F
Language : Chinese- c E, y2 N* C* c3 W9 w# A
Default : No6 u* R3 o: v# r: {+ F
Forced : No
3 H- W$ w; S# W8 k: {
% C- ?( ?! G) A9 QText #7( l* q' j8 A R; T& g
ID : 14 w% h8 i( W0 {, X H: ]& z
Format : PGS
$ G [- i5 @$ RMuxing mode : zlib( F, C8 L T. X$ f& |! y
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ \! [/ {* l- N) @) Y- ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: V. o3 y( d# N/ u6 x& {2 MTitle : Indonesian-PGS
. M0 T) {( K9 s& B P" M3 J# g3 k& oLanguage : Indonesian
4 Y& |( B% X) t: W- z0 n' @Default : No1 Z. E# S: w3 i! `5 G
Forced : No
+ y6 S/ J8 p- G7 O& ~
9 C& ~( k$ i# I0 U# R7 Z* E, f9 ^Text #8+ S6 G" O+ ]- [% g4 k" }0 u H& }
ID : 15
, f6 x; L# \9 B2 yFormat : PGS! E6 {. [ |$ J' T
Muxing mode : zlib. H9 a' S4 Y, U( m- E
Codec ID : S_HDMV/PGS6 ~" M' ?4 [, J4 y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 W; T7 R% P! \5 B! M
Title : Malay-PGS
% i, f6 r" k( e" ]0 b, _Language : Malay6 L& s. R; i/ R8 N
Default : No- \) O+ J P f! l$ ^1 r
Forced : No+ ^/ R, ]( p* |, G
" R% l/ u3 N: \Text #9, v& r# _" ?; ^" W6 r9 B- i7 _
ID : 164 [5 p. X" ]$ D. h$ S' Z
Format : PGS1 F5 y2 ?* A! P" ~' k' Y: d2 m- p9 J( T
Muxing mode : zlib5 k/ ?& ]' q$ k4 Q: ~$ n. q( y
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 c3 h0 E7 u: C, [8 j, HCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 @4 s" B, O, i5 jTitle : Chinese-PGS
. u* e+ [2 i5 O. v' k$ m' ALanguage : Chinese9 \, R H) S. U6 b" V
Default : No
6 c, i& D3 X% g7 C0 T' z& @/ wForced : No/ K* X" y7 z1 X
, Q% J! ~6 n g2 E) ]1 IText #10
! f0 q5 _5 x4 W; T0 l; e z9 WID : 17
U: I' ]9 R4 P# F" u t# uFormat : PGS, p' e; z# z5 u& h! f7 P
Muxing mode : zlib* I O7 ^* l4 Y/ O- ? ?2 i" ~
Codec ID : S_HDMV/PGS8 w0 l9 j n5 \, p2 g1 Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! M: a# W( Z3 |! o% x) \4 D: \- A: @
Title : Thai-PGS" T' g& t3 U R: B, Z
Language : Thai
4 H) i3 x4 W7 W @/ uDefault : No
0 |5 [( u4 q$ K0 M' H: @; U( kForced : No
/ W3 M" A0 A8 h, [+ Q& j6 C& O
" o! v) D, Z; `; C- v9 O) T6 WText #11( G; G k9 R' f* D" w1 d9 n
ID : 18
f9 L: d2 c- ~3 Y7 wFormat : PGS+ t. b# m! I! Z$ K8 v9 Z! L7 S
Muxing mode : zlib6 {/ l% z9 N6 c$ N$ I
Codec ID : S_HDMV/PGS! j# P$ Y7 f" z5 Z! @7 F9 S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) o% E4 f1 B+ B" D6 S+ p( ~. a/ Q
Title : Thai-FORCED-PGS
5 M) e" F- W# Y( x/ G8 p1 a* r1 h8 XLanguage : Thai
: v, Q9 u5 D8 d; B& `Default : No
( G0 x* j" ?9 q' {) ]Forced : No7 j I v( p( \/ ?- R7 v* d
# f# n m% i2 t" |$ ]- @
Text #12
4 B1 j0 o" S+ K) F, aID : 19$ J+ ^1 Q4 f3 c( G4 x7 z: S4 X* k
Format : PGS
+ k0 i7 Q! M6 X& IMuxing mode : zlib
" o G# ^* ]5 T$ O1 fCodec ID : S_HDMV/PGS6 K/ v/ {! Z0 Y$ |. y) |/ r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 ?4 V' e; Q m; {6 \' Y* T
Title : Vietnamese-PGS' G \" G+ U& k# t& l
Language : Vietnamese
6 h! B* H% }7 @0 BDefault : No" k( T' ~2 ^5 C# |
Forced : No- H: G: @$ d1 G% b8 o) F
: }) u0 C9 Y: \: v# [" s- ~Menu
9 c4 X N$ W. u1 c G00:00:00.000 : en:Chapter 01
7 ?5 H, A9 _8 d6 O1 J2 w/ m00:03:54.359 : en:Chapter 021 U h& N; u% b- Z2 F" q7 V
00:06:58.793 : en:Chapter 03
* z. j( ^1 M" x8 t" k! s/ T00:10:08.441 : en:Chapter 04' P' ^6 x: X9 w# S
00:12:58.652 : en:Chapter 05
- K7 a6 X k# O0 {( f00:15:08.657 : en:Chapter 06
. V$ M' Z9 F" M" F& e00:17:44.813 : en:Chapter 07, {+ F+ `2 \) W9 c% Q
00:20:42.616 : en:Chapter 08& S" U$ R5 @: ~+ V! Q
00:23:44.923 : en:Chapter 09
4 P1 n1 g: Y* j9 I2 ~/ M00:25:44.501 : en:Chapter 10( {7 Z- h9 Q$ T3 ~3 [( D
00:29:25.972 : en:Chapter 11. C3 y! }6 Q4 I. M
00:33:55.658 : en:Chapter 128 p; V' Y4 B3 w: b& u8 B2 Q
00:38:24.135 : en:Chapter 13
6 D" F3 g* [9 V. E+ n2 h00:42:09.944 : en:Chapter 14. t' ^) |+ F; J( G
00:46:12.060 : en:Chapter 154 |$ c0 I/ _8 f2 y
00:52:17.801 : en:Chapter 16
6 w* X% z" C" O: U4 E% I00:55:02.757 : en:Chapter 17
$ ?1 k8 \6 z) w6 F- c00:57:37.328 : en:Chapter 18
9 U. x' s0 m8 C7 p01:00:57.445 : en:Chapter 19' B$ V: {0 r" n
01:04:29.866 : en:Chapter 201 v( f0 L9 L/ ?( i4 o
01:08:24.934 : en:Chapter 21
$ M1 ?& T" r$ l* K- @01:11:42.089 : en:Chapter 22
5 G. j4 A& ?! z6 o3 f3 f6 ?$ \) n01:15:44.373 : en:Chapter 23* X5 S" L) ?& t& f' i) {( p7 L
01:19:02.946 : en:Chapter 24 + s# Z% u# Y/ C
|
|